Suche

Spain Englisch Deutsch Übersetzung



Spanien n ES (Kfz: E ) geogr.
Spain
Spanien n ES (Kfz: E ) geogr.
Spain
Spanien
spain
Spanien n geogr.
Spain (es)
König von Spanien
King of Spain
Bilbao (Stadt in Spanien)
Bilbao (city in Spain)
Bilbao (Stadt in Spanien) geogr.
Bilbao (city in Spain)
Sevilla (Stadt in Spanien)
Sevilla (city in Spain)
Segovia (Stadt in Spanien) geogr.
Segovia (city in Spain)
Cordoba; Córdoba (Stadt in Spanien) geogr.
Cordoba (city in Spain)
Sevilla (Stadt in Spanien) geogr.
Seville (city in Spain)
València (Stadt in Spanien)
València (city in Spain)
Valencia; València (Stadt in Spanien) geogr.
Valencia (city in Spain)
Valencia; València (Stadt in Spanien) geogr.
Valencia (city in Spain)
Barcelona (Stadt in Spanien) geogr.
Barcelona (city in Spain)
Madrid (Hauptstadt von Spanien) geogr.
Madrid (capital of Spain)
Madrid (Hauptstadt von Spanien)
Madrid (capital of Spain)
Barcelona (Stadt in Spanien)
Barcelona (city in Spain)
Kantabrien n (Region in Spanien) geogr.
Cantabria (region in Spain)
Moriske m; Morisco m (maurischer Konvertit in Spanien) soc. hist.
Morisco; Moresco (Moorish convert in Spain)
Port-of-Spain (Hauptstadt von Trinidad und Tobago) geogr.
Port-of-Spain (capital of Trinidad and Tobago)
Port-of-Spain (Hauptstadt von Trinidad und Tobago)
Port-of-Spain (capital of Trinidad and Tobago)
'Nächte in spanischen Gärten' (von De Falla Werktitel) mus.
'Nights in the Gardens of Spain' (by De Falla work title)
'Nächte in spanischen Gärten' (von De Falla Werktitel) mus.
'Nights in the Gardens of Spain' (by De Falla work title)
besiegen; bezwingen v
besiegend; bezwingend
besiegt; bezwungen
besiegt; bezwingt
besiegte; bezwang
Spanien bezwingt Finnland 3:0.
to defeat
defeating
defeated
defeats
defeated
Spain defeats Finland 3-0.
Tod m
plötzlicher Tod m (Mors subitanea) med.
den Tod feststellen
an der Schwelle des Todes
Tod m durch ungeschützte Witterungseinflüsse
"Tod den Spaniern! Es lebe die Unabhängigkeit!" hist.
death
sudden death
to record the death; to pronounce sb.'s dead
at death's door
death from by exposure
"Death to Spain! Long live independence!"
etw. erwähnen; vermerken; anführen v
erwähnend; vermerkend; anführend
erwähnt; vermerkt; angeführt
erwähnt; vermerkt; führt an
erwähnte; vermerkte; führte an
unten aufgeführt
lobend erwähnt werden
Er hat den Nachbarn gegenüber erwähnt dass er nach Spanien gehen will.
to mention
mentioning
mentioned
mentions
mentioned
below-mentioned
to be honourably mentioned
He has mentioned to his neighbours neighbors that he intends to go to Spain.
Luftschloss n; unrealistische utopische Vorstellung f
Luftschlösser pl; unrealistische utopische Vorstellungen pl
Es ist utopisch, zu glauben, dass …
castle in the air; castle in Spain; pie in the sky; unrealizable dream
castles in the air; castles in Spain; pieis in the sky; unrealizable dreams
It is pie in the sky to believe that …
eine Veranstaltung (als große Gruppe) besuchen; an einer Veranstaltung teilnehmen v soc.
zur Wahl gehen
Die Wahl war schlecht besucht.
Tausende besuchten gestern das Match gegen Spanien.
200 Leute kamen, um das Olympiateam bei seiner Rückkehr zu begrüßen.
to turn out for an event (as a large group)
to turn out to vote; to turn out and vote
Few people turned out for the election.
Thousands turned out to watch yesterday's match against Spain.
200 people turned out to welcome the Olympic team home.
etw. erwähnen; anführen; angeben v
erwähnend; anführend; angebend
erwähnt; angeführt; angegeben
erwähnt; führt an; gibt an
erwähnte; führte an; gab an
unten aufgeführt
lobend erwähnt werden
etw. beiläufig erwähnen; etw. nebenbei bemerken
Einige sind hier beispielhaft angeführt.
Er hat den Nachbarn gegenüber erwähnt, dass er nach Spanien gehen will.
to mention sth.
mentioning
mentioned
mentions
mentioned
below-mentioned
to be honourably mentioned
to mention sth. in passing
A few are mentioned here for illustrative purposes.
He has mentioned to his neighbours neighbors that he intends to go to Spain.
über prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.
über den übern ugs. Wolken sein
über die Straße gehen
quer über das Feld
Ich ging hinüber um ihn zu begrüßen.
Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber.
Es gibt nur fünf Boote einige werden also hinüberschwimmen müssen.
above (where?); over (where or where to?); across (where to?)
to be above the clouds
to go across the road
right across the field
I went over to say hello to him.
My cousin is coming over from Spain next week.
There are only five boats so some people will have to swim over.
über prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.
über den übern ugs. Wolken sein
über die Straße gehen
quer über das Feld
Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen.
Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber.
Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen.
above (where?); over (where or where to?); across (where to?)
to be above the clouds
to go across the road
right across the field
I went over to say hello to him.
My cousin is coming over from Spain next week.
There are only five boats, so some people will have to swim over.
zu jdm. etw. gehören; einer Sache angehören; zugehörig sein geh. v
zu gehörend; einer Sache angehörend; zugehörig seiend
zu gehört; einer Sache angehört; zugehörig gewesen
die Teile, die zur Uhr gehören
Die Inseln gehören zu Spanien.
Du gehörst zu mir.
Die Stimme gehört zu dem Mann, der mich überfallen hat.
Löwen und Tiger gehören zur Familie der Katzen.
Er gehört keiner politischen Partei an.
Niemand fühlt sich der EU zugehörig.
to belong to sb. sth.
belonging to
belonged to
the parts belonging to the clock
The islands belong to Spain.
You belong to with me.
The voice belongs to the man who attacked me.
Lions and tigers belong to the cat family.
He does not belong to a political party.
No one has any sense of belonging to the EU.
zu jdm. etw. gehören; einer Sache angehören; zugehörig sein geh. v
zu gehörend; einer Sache angehörend; zugehörig seined
zu gehört; einer Sache angegehört; zugehörig gewesen
die Teile die zur Uhr gehören
Die Inseln gehören zu Spanien.
Du gehörst zu mir.
Die Stimme gehört zu dem Mann der mich überfallen hat.
Löwen und Tiger gehören zur Familie der Katzen.
Er gehört keiner politischen Partei an.
Niemand fühlt sich der EU zugehörig.
to belong to sb. sth.
belonging to
belonged to
the parts belonging to the clock
The islands belong to Spain.
You belong to with me.
The voice belongs to the man who attacked me.
Lions and tigers belong to the cat family.
He does not belong to a political party.
No one has any sense of belonging to the EU.
vor prp; +Dat. (örtlich und zeitlich)
vor (dem) Ende der Woche
kurz vor der Abzweigung
kurz vor der Grenze zu Spanien
vor Christus
die Aufgabe, die vor uns liegt
vor eigenem Publikum spielen sport
sich vor dem Feind zurückziehen mil.
Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte, die zu besprechen sind.
Das ganze Wochenende lag noch vor uns.
Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück.
Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus.
before
before the end of the week; before the week is out
just before the turn-off
just before the border to Spain
before Christ
the task before us
to play before your home crowd
to retreat before the enemy
Before you is a list of the points we have to discuss.
The whole weekend lay before us.
Brunch comes before lunch and after breakfast.
The plain stretched endlessly before me.
vor prp; +Dat. (örtlich und zeitlich)
vor (dem) Ende der Woche
kurz vor der Abzweigung
kurz vor der Grenze zu Spanien
vor Christus
die Aufgabe die vor uns liegt
vor eigenem Publikum spielen sport
sich vor dem Feind zurückziehen mil.
Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte die zu besprechen sind.
Das ganze Wochenende lag noch vor uns.
Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück.
Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus.
before
before the end of the week; before the week is out
just before the turn-off
just before the border to Spain
before Christ
the task before us
to play before your home crowd
to retreat before the enemy
Before you is a list of the points we have to discuss.
The whole weekend lay before us.
Brunch comes before lunch and after breakfast.
The plain stretched endlessly before me.
Tod m; Lebensende n; Exitus m med.
biologischer Tod
genetischer Tod
Hungertod m
juristischer Tod
klinischer Tod
normaler Tod
örtlicher Tod (von Körperteilen)
perinataler Tod
plötzlicher Tod (Mors subitanea)
schmerzhafter Tod
Bergungstod m
Erfrierungstod m; Tod durch Erfrieren
Hitzetod m
Infarkttod m; Tod durch Herzinfarkt
Strahlungstod m; Tod durch Strahlung
Tod im Kindbett; Tod der Mutter bei der Geburt
Unfalltod m; Tod durch Unfall
sofortiger Eintritt des Todes
bei Eintritt des Todes
bis ans Lebensende; bis an sein Lebensende
zum Tode führen (Sache)
an der Schwelle des Todes
dem Tode ins Auge sehen
„Tod den Spaniern! Es lebe die Unabhängigkeit!“ hist.
death; exitus
biological death
genetic death
death by from famine; death by from starvation
legal death
clinical death
normal death; orthothanasia
local death (of body parts)
perinatal death
sudden death
painful death; dystanasia
post-rescue death
death by (cold-weather) exposure; death from exposure to cold
heat death; thermal death; death due to linked to as a result of exposure to hot weather
death from (cardiac) infarction
death by radiation
maternal death
accidental death; death by accident
immediate death
at death
until your death
to lead to death (of a thing)
at death's door
to come face to face with death
"Death to Spain! Long live independence!"
Vergleich m (Gegenüberstellung) (mit jdm. etw. von jdm. etw. zwischen jdm. etw.)
Vergleiche pl; Gegenüberstellungen pl
zum Vergleich
im Vergleich zu
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
ein Vergleich von Gehirn und Computer
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
im internationalen Vergleich
Das ist ein schlechter Vergleich.
Der Vergleich hinkt.
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
Theorie und Praxis im Vergleich.
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
Er ist ein guter Regisseur einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
Es Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
Im Vergleich dazu ...
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb. sth. of sb. sth. between sb. sth.)
comparisons
by comparison
in comparison to with; compared with; compared to; next to
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
a comparison of the brain to a computer
a comparison of men's salaries with those of women
a comparison between European and Japanese schools
to make comparisons; to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with; to bear comparison with
by international standards; (as) compared to international standards
That's a poor comparison.
The comparison is misleading flawed.
By international standards Germany maintains a leading role.
Participation rates are low compared to international standards.
When compared to other countries around the world Britain spends little on defence.
A comparison of theory and practice.
Today's weather is mild by comparison.
By In comparison with the French the British eat far less fish.
On comparison the Skoda was the more reliable of the two cars.
Comparison with other countries is extremely interesting.
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
He's a good director but he doesn't bear stand comparison with Hitchcock.
Inevitably it invites evokes comparison with the original of which the remake is merely a pale shadow.
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
Next to you I'm slim.
By comparison the sun is 4 600 million years old.
This compares to ...
This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
This compares to the Mini models which cost only 200 EUR.
Vergleich m (Gegenüberstellung) (mit jdm. etw., von jdm. etw., zwischen jdm. etw.)
Vergleiche pl; Gegenüberstellungen pl
zum Vergleich
im Vergleich zu
im langfristigen Vergleich
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
ein Vergleich von Gehirn und Computer
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
im internationalen Vergleich
Das ist ein schlechter Vergleich.
Der Vergleich hinkt.
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
Theorie und Praxis im Vergleich.
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator.
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
Es Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
Im Vergleich dazu …
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb. sth., of sb. sth., between sb. sth.)
comparisons
by comparison
in comparison to with; compared with; compared to; next to
when compared over a long period of time
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
a comparison of the brain to a computer
a comparison of men's salaries with those of women
a comparison between European and Japanese schools
to make comparisons; to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with; to bear comparison with
by international standards; (as) compared to international standards
That's a poor comparison.
The comparison is misleading flawed.
By international standards Germany maintains a leading role.
Participation rates are low compared to international standards.
When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
A comparison of theory and practice.
Today's weather is mild by comparison.
By In comparison with the French, the British eat far less fish.
On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
Comparison with other countries is extremely interesting.
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
He's a good director but he doesn't bear stand comparison with Hitchcock.
Inevitably it invites evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
Next to you I'm slim.
By comparison, the sun is 4,600 million years old.
This compares to …
This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.

Deutsche Spanien {n} ES (Kfz: E ) [geogr.] Synonyme

geogr  
spanien  
Hauptstadt  von  Spanien  ÂMadrid  
Hauptstadt von Spanien  Madrid  

Englische Spain Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Coordinates: 40°N 4°W? ?40°N 4°W? 40; -4

Vokabelquiz per Mail: