Suche

adequate Englisch Deutsch Übersetzung



angemessen, entsprechend adj
adequate
ausreichend; hinreichend; hinlänglich; genügend; auskömmlich adj
adequate
zulänglich adj
adequate
angemessen
adequate
ausreichend, hinreichend
adequate
angemessen, entsprechend, ausreichend
adequate
zweckentsprechend
adequate
angemessen, hinreichend
adequate
hinreichende Sorgfalt f
adequate care
angemessene Sorgfalt
adequate care
hinreichende Sorgfalt
adequate care
ausreichen, reichen, genug sein, adäquat sein
to be adequate
angemessen sein; adäquat sein v
to be adequate
angemessener Price
adequate price
angemessene Mittel
adequate funds
angemessene Mittel
adequate means
angemessene Entlohnung
adequate wages
angemessen sein; adäquat sein
to be adequate
angemessene Antwort
adequate answer
repräsentative Stichprobe
adequate sample
angemessene Genauigkeit
adequate accuracy
mit angemessenen Mitteln
with adequate means
Kalkulationszinsfuß m
adequate target rate
Kalkulationszinsfuss
adequate target rate
angemessene Information
adequate information
angemessene Entschädigung
adequate compensation
angemessene Kenntnisse
an adequate knowledge of
ausreichend, hinreichend, adäquat, genügend adj
adäquate Ursache f
adequate
adequate cause
um ausreichend Schutz zu gewähren
to afford adequate protection
angemessen; entsprechend; adäquat adj
einer Sache Angemessen
adäquate Ursache f
adequate
adequate to sth.
adequate cause
ausreichen; reichen v; genug sein v
ausreichend; reichend; genug seiend
ausgereicht; gereicht; genug gewesen
to be adequate
being adequate
been adequate
ausreichen; reichen; genug sein v
ausreichend; reichend; genug seiend
ausgereicht; gereicht; genug gewesen
to be adequate
being adequate
been adequate
Sorgfalt f; Achtsamkeit f; Sorgfältigkeit f
hinreichende Sorgfalt
verkehrsübliche Sorgfalt
care; carefulness
adequate care
care and attention
Entschädigung f, Abfindung f
angemessene Entschädigung f
Entschädigung zahlen
compensation
adequate compensation
to pay compensation
Schutzniveau n
angemessenes Schutzniveau
level of protection; protection level
adequate protection
Aufgabe f, Pflicht f
Aufgaben pl
der Aufgabe gewachsen sein
Aufgaben erfüllen
task
tasks
to be adequate to the task
to complete tasks
Stichprobe f
Stichproben pl
repräsentative Stichprobe
eine Stichprobe aufteilen
(random) sample
samples
adequate sample, average sample
to allocate a sample
Beatmungsmöglichkeit f med.
intratrachealer Tubus
notfallmäßige Beatmungsmöglickeit
eine suffiziente Beamtungsmöglichkeit schaffen
artificial airway
endotracheal airway; endotracheal tube
emergency airway
to establish an adequate airway
Zensur f, Schulnote f, Note f
Zensuren pl, Schulnoten pl, Noten pl
hervorragend (Zensur 1+)
sehr gut (Zensur 1)
gut (Zensur 2)
befriedigend (Zensur 3)
genügend (Zensur 4)
mangelhaft (Zensur 5)
ungenügend (Zensur 6)
mark, grade Am.
marks, grades
excellent
very good
good
satisfactory
adequate
fail, inadequate
fail, inadequate
Stichprobe f +Gen. statist.
Stichproben pl
einfache Stichprobe
repräsentative Stichprobe
Ein-Stichproben-Test m
eine Stichprobe (auf Schichten) aufteilen
Theorie der großen Stichproben
sample (of sth.)
samples
simple sample
adequate sample; average sample
one sample test
to allocate a sample
theory of large samples
Rechtsgrundlage f; rechtliche Grundlage f (für etw.) jur.
Rechtsgrundlagen pl
die Rechtsgrundlage für den EG-Vertrag
eine geeignete Rechtsgrundlage schaffen, um …
ohne dass eine ausreichende Rechtsgrundlage dafür vorliegt
legal basis (of sth.)
legal bases
the legal basis of the EC Treaty
to provide an appropriate legal basis to …
without the existence of an adequate legal basis
Rechtsgrundlage f (für etw.) jur.
Rechtsgrundlagen pl
die Rechtsgrundlage für den EG-Vertrag
eine geeignete Rechtsgrundlage schaffen um ...
ohne dass eine ausreichende Rechtsgrundlage dafür vorliegt
legal basis (of sth.)
legal bases
the legal basis of the EC Treaty
to provide an appropriate legal basis to ...
without the existence of an adequate legal basis
Aufgabe f; Auftrag m; Obliegenheit f
Aufgaben pl; Aufträge pl; Obliegenheiten pl
der Aufgabe gewachsen sein
Aufgaben erledigen
Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen.
task; mission; work
tasks; missions; works
to be adequate to the task
to complete tasks
The library is no longer in a position to fulfil carry out its central missions.
Aufgabe f; Auftrag m; Obliegenheit f
Aufgaben pl; Aufträge pl; Obliegenheiten pl
für diese Aufgabe ausreichend geeignet sein (Sache)
Aufgaben erledigen
Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen.
task; mission; work
tasks; missions; works
to be adequate to the task (matter)
to complete tasks
The library is no longer in a position to fulfil carry out its central missions.
Entschädigung f; Abfindung f; Vergütung f
Ersatz für einen Schaden
Entschädigung für Verluste
angemessene Entschädigung f
als Entschädigung für
Entschädigung für Verlust oder Beschädigung
Entschädigung zahlen
compensation; indemnity
indemnity for a loss
indemnity for losses
adequate compensation
as compensation for; by way of compensation for
compensation for loss or damage
to pay compensation
etw. enteignen v adm. jur.
Grundbesitz enteignen
zum Allgemeinwohl und gegen angemessene Entschädigung enteignen
to expropriate sth.
to expropriate land; to purchase land compulsorily Br.; to take land by (the power of) eminent domain Am.
to expropriate for the public benefit and against adequate compensation
Stichprobe f +Gen. statist.
Stichproben pl
einfache Stichprobe
bewusst gewählte Stichprobe
repräsentative Stichprobe
Eichstichprobe f; Normstichprobe f
Ein-Stichproben-Test m
Klumpenstichprobe f; Neststichprobe f; Clusterstichprobe f
Stichprobe mit systematischem Fehler
eine Stichprobe (auf Schichten) aufteilen
Theorie der großen Stichproben
sample (of sth.)
samples
simple sample
purposive sample
adequate sample; average sample
norm sample; norming sample
one sample test
cluster sample
biased sample
to allocate a sample
theory of large samples
etw. übertreiben; überbetonen v
übertreibend; überbetonend
übertrieben; überbetont
übertreibt; betont über
übertrieb; betonte über
Wir wollen mal nicht übertreiben!
Man kann nicht genug betonen, wie wichtig ausreichender Schlaf ist.
Die Bedeutung dieser neuen politischen Wendung kann gar nicht hoch genug eingeschätzt werden.
to exaggerate sth.
exaggerating
exaggerated
exaggerates
exaggerated
Let's not exaggerate!
It's difficult to exaggerate the importance of adequate sleep.
The significance of this latest twist in politics can hardly be exaggerated.
etw. übertreiben; überbetonen v
übertreibend; überbetonend
übertrieben; überbetont
übertreibt; betont über
übertrieb; betonte über
Wir wollen mal nicht übertreiben!
Man kann nicht genug betonen wie wichtig ausreichender Schlaf ist.
Die Bedeutung dieser neuen politischen Wendung kann gar nicht hoch genug eingeschätzt werden.
to exaggerate sth.
exaggerating
exaggerated
exaggerates
exaggerated
Let's not exaggerate!
It's difficult to exaggerate the importance of adequate sleep.
The significance of this latest twist in politics can hardly be exaggerated.
Reiz m; Stimulus m geh. med.
Reize pl; Stimuli pl
Lichtreiz m
Sehreiz m; optischer Reiz
Wahrnehmungsreiz m
adäquater Reiz
akustischer Reiz
homologer heterologer Reiz
hormogener Reiz
überschwelliger Reiz
unterschwelliger Reiz
stimulus
stimuli
luminous stimulus
optical stimulus
perceptive stimulus
adequate stimulus
acoustic stimulus
homologous heterologous stimulus
hormogenous stimulus
above-threshold stimulus; suprathreshold stimulus
subliminal stimulus; subminimal stimulus
Entlohnung f; Vergütung f; Arbeitsentgelt n; Entgelt n
angemessene Entlohnung
übliche Vergütung
eine feste Entlohnung vereinbaren
die vereinbarte Vergütung verlangen
eine Vergütung verlangen die der Arbeitsleistung entspricht
remuneration; compensation
adequate appropriate equitable remunderation; quantum meruit
normal usual compensation
to agree on a fixed remuneration
to demand (payment of ) the agreed remuneration
to claim fair payment for work done services rendered; to claim on a quantum meruit
Zensur f; Schulnote f; Note f school
Zensuren pl; Schulnoten pl; Noten pl
gute Noten
die bestmögliche Note
ausgezeichnet
hervorragend (Zensur 1+)
sehr gut (Zensur 1; Note 1 Ös.; Note 6 Schw.)
gut (Zensur 2; Note 2 Ös.; Note 5 Schw.)
befriedigend (Zensur 3; Note 3 Ös.)
genügend (Zensur 4; Note 4 Ös. Schw.)
mangelhaft (Zensur 5)
ungenügend (Zensur 6); nicht genügend (Note 5 Ös.; Note 3 Schw.)
mark; grade Am.
marks; grades
high marks
distinction
with distinction
excellent
very good; outstanding (grade A)
good; above average (grade B)
satisfactory; average (grade C)
adequate; below average (grade D)
poor (grade E)
fail; inadequate; unsatisfactory (grade F)
Schulnote f; Note f; Zensur f Norddt. veraltend school
Schulnoten pl; Noten pl; Zensuren pl
gute Noten
hervorragend (Note 1+ Dt.)
sehr gut (Note 1 Dt. Ös.; Note 6 Schw.)
gut (Note 2 Dt. Ös.; Note 5 Schw.)
befriedigend (Note 3 Dt. Ös.)
genügend (Note 4 Dt. Ös. Schw.)
mangelhaft (Note 5 Dt.)
ungenügend (Note 6 Dt.); nicht genügend (Note 5 Ös.; Note 3 Schw.)
eine Prüfung mit Auszeichnung bestehen
das Studium mit Auszeichnung abschließen absolvieren
mark; grade Am.
marks; grades
high marks
excellent
very good; outstanding (grade A)
good; above average (grade B)
satisfactory; average (grade C)
adequate; below average (grade D)
poor (grade E)
fail; inadequate; unsatisfactory (grade F)
to pass an exam withz distinction
to graduate with distinction
Entschädigung f fin.
Entschädigungen pl
Kriegsentschädigung f (Völkerrecht)
Verzugsentschädigung f
Entschädigung für einen Verlust finanziellen Schaden
angemessene Entschädigung f
Entschädigung für Aufwendungen aus dem Treuhandvermögen
Entschädigung von enteigneten Grundbesitzern
als Entschädigung für
Entschädigung für Verlust oder Beschädigung
compensation; indemnity; indemnification
compensations; indemnities; indemnifications
war indemnity (international law)
compensation for delay
indemnity for a loss
adequate compensation
trustee's indemnity
compensation of expropriated landowners
as compensation for; by way of compensation for
compensation for loss or damage
Entlohnung f; Vergütung f; Arbeitsentgelt n; Entgelt n; Entschädigung f; Remuneration f
Mindestvergütung f
angemessene Entlohnung
übliche Vergütung
eine feste Entlohnung vereinbaren
die vereinbarte Vergütung verlangen
eine Vergütung verlangen, die der Arbeitsleistung entspricht
remuneration; compensation; recompense
minimum remuneration; minimum compensation
adequate appropriat equitable remunderation; quantum meruit
normal usual compensation
to agree on a fixed remuneration
to demand (payment of) the agreed remuneration
to claim fair payment for work done services rendered; to claim on a quantum meruit
etw. (Unerwünschtes) aufhalten; abstellen; stoppen ugs.; einer Sache Einhalt gebieten geh.; etw. zum Stillstand bringen v
aufhaltend; abstellend; stoppend; einer Sache Einhalt gebietend; zum Stillstand bringend
aufgehalten; abgestellt; gestoppt; einer Sache Einhalt geboten; zum Stillstand gebracht
etw. eindämmen; etw. zurückdrängen
die Blutung zum Stillstand bringen
die Ausbreitung der Krankheit eindämmen stoppen
den Feind durch Befestigungsanlagen aufhalten
Die Regierung muss etwas tun, um den Migrantenstrom abzustellen.
Es gelingt der Polizei nicht, geeignete Maßnahmen zu setzen, um den Kriminalitätsanstieg einzudämmen.
to check sth. (undesirable)
checking
checked
to check to growth of sth. the increase in sth. the spread of sth.
to check the bleeding
to check the spread of the disease
to check the enemy by fortifications
The Government must do something to check the flow of migrants.
The police are failing to take adequate measures to check the growth in crime.
etw. an etw. knüpfen v (zur Voraussetzung machen)
knüpfend
geknüpft
ein Angebot, bei dem der Rabatt an den Kauf einer Reiseversicherung geknüpft wird
Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft, dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind.
Die Steuererleichterung ist an ein bestehendes aufrechtes Ös. Beschäftigungsverhältnis gebunden.
Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden.
Einige Sparformen sind indexgebunden.
to link sth. to sth. (make it depend on sth.)
linking
linked
an offer whereby the discount is linked to the purchase of a travel insurance
The use of other languages is linked to the condition that it entail no additional expense.
The tax relief is linked to employment status.
The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay.
Some savings schemes are index-linked.
etw. an etw. knüpfen (zur Voraussetzung machen)
knüpfend
geknüpft
ein Angebot bei dem der Rabatt an den Kauf einer Reiseversicherung geknüpft wird
Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind.
Die Steuererleichterung ist an ein bestehendes aufrechtes Ös. Beschäftigungsverhältnis gebunden.
Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden.
Einige Sparformen sind indexgebunden.
to link sth. to sth. (make it depend on sth.)
linking
linked
an offer whereby the discount is linked to the purchase of a travel insurance
The use of other languages is linked to the condition that it entail no additional expense.
The tax relief is linked to employment status.
The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay.
Some savings schemes are index-linked.
verstehen; begreifen v
verstehend; begreifend
verstanden; begriffen
er sie versteht; er sie begreift
ich er sie verstand; ich er sie begriff
er sie hat hatte verstanden; er sie hat hatte begriffen
ich er sie verstünde; ich er sie begriffe
Ich habe verstanden.
Darunter verstehe ich …
So, wie ich das verstehe …
Verstehen Sie mich?
Ich verstehe nicht …
Er war schlecht zu verstehen.
Verstehen Sie, was ich meine?
Ich verstehe die Frage nicht.
Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird.
Versteh mich richtig, …
Es gilt als vereinbart, dass … (Vertragsklausel); Es wird davon ausgegangen, dass … (allgemein)
Unter „angemessene Abgeltung“ ist … zu verstehen
wobei davon auszugehen ist, dass …
Du musst verstehen, dass ich keine andere Wahl hatte.
Was verstehen Sie unter 'langfristigen Folgen'?
Verstanden, Ende. (Funkjargon) telco.
to understand {understood; understood}
understanding
understood
understands
I he she understood
he she has had understood
I he she would understand
I understood.; (I) copy that. coll.
I take that to mean …; I understand that as meaning …
As I understand it AIUI
Do you understand me?
I don't understand …
He was hard to understand.
Do you understand what I mean?
I don't understand the question.
He gave us to understand that he would help us.
Read me right …
It is understood that …
'Adequate compensation' is understood to mean …
it being understood that …
You have to understand that I had no other choice.
What do you understand by 'long-term consequences'?
Acknowledged, out. (radio jargon)
verstehen; begreifen v
verstehend; begreifend
verstanden; begriffen
er sie versteht; er sie begreift
ich er sie verstand; ich er sie begriff
er sie hat hatte verstanden; er sie hat hatte begriffen
ich er sie verstünde; ich er sie begriffe
Ich habe verstanden.
Darunter verstehe ich ...
So wie ich das verstehe ...
Verstehen Sie mich?
Ich verstehe nicht ...
Er war schlecht zu verstehen.
Verstehen Sie was ich meine?
Ich verstehe die Frage nicht.
Er hat in Aussicht gestellt dass er uns helfen wird.
Versteh mich richtig ...
Es gilt als vereinbart dass ... (Vertragsklausel); Es wird davon ausgegangen dass ... (allgemein)
Unter 'angemessene Abgeltung' ist .... zu verstehen
wobei davon auszugehen ist dass ...
Du musst verstehen dass ich keine andere Wahl hatte.
Was verstehen Sie unter 'langfristigen Folgen'?
Verstanden Ende. (Funkjargon) telco.
to understand {understood; understood}
understanding
understood
understands
I he she understood
he she has had understood
I he she would understand
I understood.; (I) copy that. coll.
I take that to mean ...; I understand that as meaning ...
As I understand it AIUI
Do you understand me?
I don't understand ...
He was hard to understand.
Do you understand what I mean?
I don't understand the question.
He gave us to understand that he would help us.
Read me right ...
It is understood that ...
'Adequate compensation' is understood to mean ...
it being understood that ...
You have to understand that I had no other choice.
What do you understand by 'long-term consequences'?
Acknowledged out. (radio jargon)
Atmung f; Atmen n med.
abdominale Atmung
aerobe anaerobe Atmung
angestrengte Atmung
assistierte Atmung
asthmaartige Atmung; asthmatoide Atmung
ausreichende Atmung
beschleunigte Atmung
Biot'sche Atmung
bronichiale Atmung
bronchovesikuläre Atmung
erschwerte Atmung
fetale Atmung
flache Atmung; oberflächliche Atmung
gesteigerte Atmung
große Atmung; Kussmaul'sche Atmung
innere äußere Atmung
keuchende Atmung; schwere Atmung
kontrollierte Atmung
künstliche Atmung
langsame Atmung
paradoxe Atmung; Pendelluft-Atmung
periodische Atmung; Cheyne-Stokes'sche Atmung
pfeifende Atmung
puerile Atmung
pulmonale Atmung
röchelnde Atmung
schnappende Atmung
schnelle Atmung
seufzende Atmung; ziehende Atmung
Silvester'sche Atmung
Brustkorbatmung f; thorakale Atmung
tiefe Atmung
unregelmäßige Atmung
verlangsamte Atmung
vesikuläre Atmung
respiration; breathing; pneusis
abdominal respiration
aerobic anaerobic respiration
laboured respiration; forced breathing
assisted respiration; mechanical respiration
asthmoid respiration
adequate respiration; respiratory adequacy
accelerated respiration; tachypnoea; polypnoea
Biot's respiration; Biot's breathing
bronchial respiration; tubular breathing
bronchovesicular respiration; bronchovesicular breathing
impeded respiration; hampered breathing; difficult breathing
foetal respiration; placental respiration
shallow respiration; hypopnoea
hyperpnoea
Kussmaul's respiration; air hunger
internal external respiration
gasping respiration; wheezing respiration
controlled respiration
artificial respiration
slow respiration
paradoxical respiration; pendelluft respiration
periodic breathing; Cheyne-Stokes respiration
hissing breathing
puerile respiration
pulmonary respiration
stertorous respiration
spasmodic respiration
rapid respiration; tachypnoea
sighing respiration
Silvester's method
chest breathing; thoracic breathing; costal respiration
deep respiration
irregular respiration
slow respiration; bradypnoea
vesicular respiration
Atmung f; Atmen n med.
abdominale Atmung
aerobe anaerobe Atmung
angestrengte Atmung
assistierte Atmung
asthmaartige Atmung; asthmatoide Atmung
ausreichende Atmung
beschleunigte Atmung; Tachypnoe; Schnellatmung f
Biot'sche Atmung
bronichiale Atmung
bronchovesikuläre Atmung
Brustkorbatmung f; thorakale Atmung
erschwerte Atmung
fetale Atmung
flache Atmung; oberflächliche Atmung
gesteigerte Atmung
große Atmung; Kussmaul'sche Atmung
innere äußere Atmung
keuchende Atmung; schwere Atmung
kontrollierte Atmung
künstliche Atmung
langsame Atmung
paradoxe Atmung; Pendelluft-Atmung
periodische Atmung; Cheyne-Stokes'sche Atmung
pfeifende Atmung
puerile Atmung
pulmonale Atmung
röchelnde Atmung
schnappende Atmung
schnelle Atmung
Schonatmung f
Schnappatmung f
seufzende Atmung; ziehende Atmung
Silvester'sche Atmung
tiefe Atmung
unregelmäßige Atmung
verlangsamte Atmung
vesikuläre Atmung
respiration; breathing; pneusis
abdominal respiration
aerobic anaerobic respiration
laboured respiration; forced breathing
assisted respiration; mechanical respiration
asthmoid respiration
adequate respiration; respiratory adequacy
accelerated respiration; tachypnoea Br.; tachypnea Am.; polypnoea
Biot's respiration; Biot's breathing
bronchial respiration; tubular breathing
bronchovesicular respiration; bronchovesicular breathing
chest breathing; thoracic breathing; costal respiration
impeded respiration; hampered breathing; difficult breathing
foetal respiration; placental respiration
shallow respiration; hypopnoea
hyperpnoea
Kussmaul's respiration; air hunger
internal external respiration
gasping respiration; wheezing respiration
controlled respiration
artificial respiration
slow respiration
paradoxical respiration; pendelluft respiration
periodic breathing; Cheyne-Stokes respiration
hissing breathing
puerile respiration
pulmonary respiration
stertorous respiration
spasmodic respiration
rapid respiration; tachypnoea
(rapid) shallow breathing
agonal respiration; gasping (for air)
sighing respiration
Silvester's method
deep respiration
irregular respiration
slow respiration; bradypnoea
vesicular respiration

Deutsche angemessen entsprechend {adj} Synonyme

adäquat  Âangebracht  Âangemessen  Âbrauchbar  (für,  zu)  Âentsprechend  Âgeeignet  Âim  Rahmen  Ânach  Maß  Âpassend  Âqualifiziert  (für)  Âsinnvoll  Âstimmig  Âtauglich  (für,  zu)  Âverwendbar  (für,  zu)  Âzweckmäßig  
angemessen  Âgescheit  (umgangssprachlich)  Ârational  Âsinnvoll  Âvernünftig  Âvernunftgemäß  
entsprechend  Âhinsichtlich  Âin  Bezug  auf  Âin  der  Art  von  Âwie  
entsprechend  Âim  Gegenzug  Âumgekehrt  
angepasst  Âentsprechend  den  Wünschen  hergerichtet  Âindividuell  Âmaßgeschneidert  Âzugeschnitten  
angebracht  sein  Âangemessen  sein  Âgebühren  Âgehören  (regional)  
bedingt  Âden  Umständen  entsprechend  Âeher  (umgangssprachlich)  Ârelativ  Âvergleichsweise  Âverhältnismäßig  
analog  Âähnlich  Âeinheitlich  Âentsprechend  Âgleichartig  Âgleichermaßen  Âkorrespondierend  Âparallel  Âvergleichbar  
berechtigt  Âdem  Recht  entsprechend  Âerlaubt  Âgesetzlich  Âlegal  Âlegitim  Ârechtens  Ârechtmäßig  Âzugelassen  Âzulässig  
entsprechend  Âgemäß  Âgetreu  Âim  Sinne  Âje  nach  Âlaut  Ânach  Âqua  Âzufolge  
angemessen  gescheit (umgangssprachlich)  rational  sinnvoll  vernünftig  vernunftgemäß  
entsprechend  gemäß  getreu  im Sinne  laut  nach  qua  zufolge  
entsprechend  hinsichtlich  in Bezug auf  in der Art von  wie  

Englische adequate Synonyme

adequate  OK  able  acceptable  admissible  all right  ample  average  barely sufficient  better than nothing  capable  comfortable  commensurate  common  competent  corresponding  decent  due  effective  effectual  efficacious  efficient  enough  equal  equal to  fair  fair to middling  fairish  fit  fitted  fitting  good  good enough  goodish  middling  minimal  minimum  moderate  no great shakes  not amiss  not bad  not half bad  not so bad  okay  passable  plenty  plenty good enough  presentable  pretty good  productive  proficient  proper  proportionable  proportionate  qualified  respectable  satisfactory  satisfying  so so  substantial  sufficient  sufficient for  sufficing  suitable  suited  tidy  tolerable  unexceptionable  unexceptional  unimpeachable  unobjectionable  up  up to  up to snuff  workmanlike  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to:

Vokabelquiz per Mail: