Suche

ampere turn Englisch Deutsch Übersetzung



Amperewindungszahl f
ampere-turn
Amperewindungszahl f electr.
ampere-turn; ampere turn
in Geld umsetzen, verflüssigen
turn into money
in Geld umsetzen, zu Geld machen
turn into cash
Kursgewinn des Börsenhändlers
jobber's turn
plötzliche Wende
sudden turn
sein Geld redlich verdienen
turn an honest penny
Verdienstspanne des Jobbers
the jobber's turn
Verdienstspanne des Jobbers
turn of the jobber
Wende der Ereignisse
turn of events
wenden, drehen, Wende
turn
Abbiegespur f
turn-off lane
Absatz m, Schuhabsatz m
Absätze pl, Schuhabsätze pl
auf dem Absatz kehrt machen übtr.
heel
heels
to turn on one's heels fig.
Abschaltbetrieb m
turn-off operation
Abschaltimpuls m
Abschaltimpulse pl
turn-off pulse
turn-off pulses
Abschaltthyristor m electr.
Abschaltthyristoren pl
gate-turn-off thyristor (GTO)
gate-turn-off thyristors
Abschaltverzögerung f
turn-off delay
Abschaltzeit f
disconnecting time, turn-off time
Abzweig m
junction, turn-off
Abzweigung f
turn-off, branch-off
Ampere n (A)
Milliampere n
Mikroampere n
ampere, amp (A)
milliampere, milliamp
microampere, microamp
Amperesekunde f
ampere-second
Amperestunde f
ampere hour, ampere-hour
Amperewindungszahl f
ampere-turn
Ankerdurchflutung f electr.
armature ampere-turns, armature flux
Anschaltverzögerung f
turn-on delay
bis zum Anschlag aufdrehen
to turn sth. as far as it will go
Auge n anat.
Augen pl
ein Auge zudrücken übtr.
mit aufgerissenen Augen
mit bloßem Auge
unter vier Augen
unter vier Augen
jdn. aus dem Auge verlieren übtr.
mit einem blauen Auge davonkommen übtr., glimpflich davonkommen
blaues Auge
wässrige Augen
Augen mit schweren Lidern
mit aufgerissenen Augen
mit zusammengekniffenen Augen
vor meinem geistigen Auge
jdn.
etw. vor Augen haben
jdm. die Augen öffnen
eye
eyes
to turn a blind eye fig.
saucer eyed
with the naked eye
between you and me and the gatepost
in private
to lose sight of sb.
to get off cheaply, to get off lightly
black eye
liquid eyes
hooded eyes
wide-eyed, round-eyed
with narrowed eyes
in my mind's eye
to see sb.
sth. in one's mind's eye, to keep sb.
sth. in mind, to keep sb.
sth. in sight
to give sb. a reality check
Augenmerk m
sein Augenmerk richten (auf)
sein Augenmerk richten (auf)
attention
to direct one's attention (to)
to turn one's attention (to)
über den Berg kommen übtr.
to turn the corner fig.
Damenwahl f
ladies' turn
guter Dienst
jdm. einen guten Dienst erweisen
good turn
to do so. a good turn
Drehbewegung f
rotation, turn
Drehkippfenster n constr.
Drehkippfenster pl
tilt and turn window
tilt and turn windows
Drehpfeiler m
Drehpfeiler pl
turn pillar
turn pillars
Drehschalter m
turn-switch
Drehung f, Umdrehung f
Drehungen pl, Umdrehungen pl
turn, twist
turns, twists
Ecke f, Winkel m, Zipfel m
Ecken pl
um die Ecke biegen
obere Ecke
corner
corners
to turn the corner
upper corner
Eis n (gefrorenes Wasser)
zu Eis gefrieren, zu Eis werden
sich auf dünnem Eis bewegen übtr.
das Eis brechen
auf Eis legen übtr.
auf Eis liegen übtr.
ice
to freeze {froze, frozen}, to turn to ice
to skate on thin ice
to break the ice
to put on ice
to be on hold
entscheidender Faktor
den Ausschlag geben
clincher
to be the clincher, to turn the scales
Fersengeld n
Fersengelder pl
turn tail
turn tails
ein Freundschaftsdienst
a friendly turn
Gezeitenwechsel m
turn of the tide
Glanznummer f
star turn
Grab n, Gruft f
Gräber pl, Gruften pl
sich im Grabe herumdrehen
mit einem Fuß im Grabe stehen
sein eigenes Grab schaufeln
grave
graves
to turn over in one's grave
to have one's foot in the grave
to dig one's own grave
Handelsgewinn m fin.
turn
überall auf Hindernisse stoßen
to be thwarted at every turn
Hosenaufschlag m
cuff Am., trouser turn-up
Jahreswechsel m
Jahreswechsel pl
turn of the year
turns of the year
Jahrhundert n
Jahrhunderte pl
um die Jahrhundertwende
century
centuries
at the turn of the century
Kehrtwendung f
U-turn
auf den Kopf stellen, umkrempeln
to turn upside down
Kragen m, Halskragen m, Halsband n
Kragen pl
den Kragen hochschlagen
collar
collars
to turn up one's collar
Kronzeuge m, Kronzeugin f jur.
als Kronzeuge aussagen
principal witness
to turn King's
Queen's
State's evidence
Kursgewinn m des Börsenhändlers
jobber's turn
Kurve f (Straße)
Kurven pl
scharfe Kurve
eine Rechtskurve machen
eine Linkskurve machen
unübersichtliche Kurve f
turn
turns
sharp turn
to make a turn to the right
to make a turn to the left
blind corner
Lenkbarkeit f
turn-in
Linksabbiegerspur f
left-hand turn lane
Linkskurve f
Linkskurven pl
left turn, left-hand bend
left turns, left-hand bends
Nutzen ziehen aus etw., aus etw. Vorteil ziehen
to turn sth. to good account
Problem n, Problematik f, Aufgabe f, Sorge f
Probleme pl
ein Problem lösen
ein Problem lösen
ein Problem einkreisen
auf Probleme stoßen
Probleme wälzen
eines der schwierigsten Probleme
endloses Problem, Problem ohne Ende in Sicht
Problem, das größer ist, als man vorher gedacht hat
Das Problem ließ sich nur schwer erkennen.
problem
problems
to solve a problem, to resolve a problem
to put the axe in the helve fig.
to consider a problem from all sides
to run into problems
to turn problems over in one's mind
one of the most difficult problems
banana problem
cockroach problem
The problem could be recognized only with difficulty.
ins Profilager überwechseln
to turn professional
Purzelbaum m ugs.
einen Purzelbaum schlagen
somersault
to turn a somersault, to do a somersault, to somersault
Rad schlagen, radschlagen alt
Rad schlagend, radschlagend
Rad geschlagen, radgeschlagen alt
to turn wheels, to turn cartwheels
turning wheels, turning cartwheels
turned wheels
Rechtsabbiegerspur f
right-hand turn lane
außer der Reihe, außertourlich Ös.
out of order, out of turn
der Reihe nach
in order, in sequence, in turn, first in first out
Reihenfolge f
Wer ist an der Reihe?, Wer ist dran?
Sie sind an der Reihe.
turn
Whose turn is it?
It's your turn.
Richtungsanzeiger m auto
direction indicator, turn signal, turn indicator
Rohrbogen m
Rohrbögen pl
pipe bend, tube turn
pipe bends, tube turns
Salto m sport
Saltos pl
ein Salto springen, ein Salto machen
somersault
somersaults
to turn a somersault, to somersault
auf Schritt und Tritt
at every turn
Spaziergang m, Spazierfahrt f
einen Spaziergang im Wald machen
turn
to take a turn in the wood
Staub m
Erde zu Erde
zu Erde werden
sich aus dem Staub machen übtr.
dust
dust to dust
to turn to dust
to make off, to take one's hook
Steilkurve f
steep turn
Stemmbogen m
Stemmbögen pl
stem turn, stem-turn
stem turns
auf die Straße setzen
to turn adrift
auf den Strich gehen ugs., sich prostituieren
auf den Strich gehend, sich prostituierend
auf den Strich gegangen, sich prostituiert
to hustle, to turn the trick coll.
hustling, turning the trick
hustled, turned the trick
Stulpe f (am Stiefel)
bucket-top, turn-down
Stulpe f (am Ärmel)
turn-up cuff
Tendenz f, Hang m, Neigung f
Tendenzen pl, Neigungen pl
turn
turns
Thema n, Themenkreis m, Themenbereich m
Themen pl, Themata pl
zu einem anderen Thema überwechseln
etwas vom Thema abweichen
Tagesthemen pl, Themen pl von kurzem Interesse
topic
topics
to turn to another topic
to be slightly off-topic
shelf life topics
Umkehr f
jdn. zur Umkehr zwingen
turning back
to force sb. to turn back
Umlegekragen m
Umlegekragen pl
turn down collar
turn down collars
Umpolung f
turn-over
Umschlagshäufigkeit f
stock turn rate
Warenumschlag m
stock turn
Wendekurve f
turn
Wendezeiger m aviat.
Wendezeiger pl
bank-and-turn indicator, turn-and-bank indicator
bank-and-turn indicators, turn-and-bank indicators
Wendung f
eine interessante Wendung
überraschende Wendung, Wandel m
eine unerwartete Wendung nehmen
eine Wendung zum Besseren
eine Wendung zum Schlechteren
beunruhigende Wendung f
turn
an interesting turn
twist
to take an unexpected turn
a turn for the better
a turn for the worse
troubling spin
Zungenschlag m mus.
ein falscher Zungenschlag übtr.
tonguing
an unfortunate turn of phrase
abbiegen, einbiegen v
abbiegend, einbiegend
abgebogen, eingebogen
biegt ab, biegt ein
bog ab, bog ein
links einbiegen, links abbiegen
rechts einbiegen, rechts abbiegen
to turn off, to make a turn
turning off
turned off
turns off
turned off
to make a turn to the left
to make a turn to the right
abdrehen v
abdrehend
abgedreht
to turn off
turning off
turned off
abkehren, wegwenden
abkehrend, wegwenden
abgekehrt, weggewendet
to turn away
turning away
turned away
ablehnen
to turn down
abschalten, ausschalten, abstellen v
abschaltend, ausschaltend, abstellend
abgeschaltet, ausgeschaltet, abgestellt
schaltet ab, schaltet aus, stellt ab
schaltete ab, schaltete aus, stellte ab
die Lampen ausschalten
to turn off
turning off
turned off
turns off
turned off
to turn out the lights
abweisen v
abweisend
abgewiesen
to turn down
turning down
turned down
abweisen, wegschicken v
abweisend, wegschickend
abgewiesen, weggeschickt
to turn away
turning away
turned away
sich abwenden v (von)
sich abwendend
sich abgewendet
to turn away (from), to turn one's back (on)
turning away, turning one's back
turned away, turned one's back
alles pron
alles andere
alles eingerechnet
alles auf den Kopf stellen
alles setzen auf
alles eingestehen
alles mögliche
everything
everything else
including everything
to turn everything topsy-turvy
to put one's shirt on fig.
to make a clean breast of fig.
all sorts of things, everything you can think of, everything or one can think of, everything feasible
andrehen v
andrehend
angedreht
to turn on
turning on
turned on
anmachen (sexuell), stimulieren v
anmachend, stimulierend
angemacht, stimuliert
to turn on, to sex, to wind up, to arouse
turning on, sexing, winding up, arousing
turned on, sexed, wound up, aroused
anschalten, einschalten v
anschaltend, einschaltend
angeschaltet, eingeschaltet
schaltet an, schaltet ein
schaltete an, schaltete ein
to switch on
switching on, to turn on
switched on, turned on
switches on, turns on
switched on, turned on
aufbinden v
aufbindend
aufgebunden
to turn up
turning up
turned up
(Scheinwerfer) aufblenden v
aufblendend
aufgeblendet
to turn up the headlights
turning up the headlights
turned up the headlights
auftauchen, erscheinen, zum Vorschein kommen v
auftauchend, erscheinend, zum Vorschein kommend
aufgetaucht, erschienen, zum Vorschein gekommen
taucht auf, erscheint, kommt zum Vorschein
tauchte auf, erschien, kam zum Vorschein
to turn up
turning up
turned up
emerges
emerged
ausfallen, werden v
ausfallend, werdend
ausgefallen, geworden
Wie ist es geworden?, Wie ist es ausgefallen?
to turn out
turning out
turned out
How did it turn out?
auskramen v
auskramend
ausgekramt
kramt aus
kramte aus
to rummage out, to display, to turn out
rummaging out, displaying, turning out
rummaged out, displayed, turned out
rummages out, displays, turns out
rummaged out, displayed, turned out
ein neues Leben beginnen
to turn over a new leaf
blättern Sie um
turn the page
blass werden, erblassen
blass werdend, erblassend
blass geworden, erblichen
er
sie wird blass, er
sie erblasst
ich
er
sie wurde blass, ich
er
sie erblasste
to turn pale, to grow pale, to pale
turning pale, growing pale, paling
turned pale, grown pale, paled
he
she turns pale, he
she pales
I
he
she turned pale, I
he
she paled
(Holz) drechseln
drechselnd
gedrechselt
to turn (on a wood lathe), to work the wood lathe
turning
turned
sich drehen v, rotieren v
sich drehend, rotierend
sich gedreht, rotiert
dreht sich, rotiert
drehte sich, rotierte
to turn
turning
turned
turns
turned
drehen v
drehend
gedreht
er
sie dreht
ich
er
sie drehte
er
sie hat
hatte gedreht
nicht gedreht
sich um die eigene Achse drehen
to turn
turning
turned
he
she turns
I
he
she turned
he
she has
had turned
unturned
to turn on its own axis
(Metall) drehen v
drehend
gedreht
to turn
turning
turned
einbiegen
einbiegend
eingebogen
to turn into
turning into
turned into
(Auto) einlenken in
einlenkend
eingelenkt
to turn into
turning into
turned into
einreichen
einreichend
eingereicht
to turn in
turning in
turned in
sich entpuppen als übtr.
sich entpuppend als
sich entpuppt als
to turn out to be, to emerge as sth.
turn ing out to be, emerging as sth.
turned out to be, emerged as sth.
ergrauen v
ergrauend
ergrauend
ergraut
ergraut
ergraute
to turn grey
graying
turning grey
grays
turns grey
turned grey
erscheinen
to turn up
sich erweisen, sich herausstellen v
sich erweisend, sich herausstellend
sich erwiesen, sich herausgestellt
sich als gut erweisen, sich als gut herausstellen
es stellte sich heraus, dass ...
Es stellte sich heraus, dass es richtig war.
to turn out
turning out
turned out
to turn out to be good
it turned out to ...
It turned out to be right.
gut gelingen
to turn out well
zu etw. greifen
zu etw. greifend
zu etw. gegriffen
to resort to sth., to turn to sth.
resorting to sth., turning ro sth.
resorted to sth., turned to sth.
grünen v
grünend
to turn green, to green
turning green, greening
schon gut, ganz gut
gut ausgehen
Fehlt Ihnen etwas?
Mir geht's gut.
all right (alright)
to turn out all right
Are you feeling all right?
I'm all right.
(Spieler) herausstellen v
herausstellend
herausgestellt
to turn out
turning out
turned out
etw. hin und her überlegen
to turn sth. over in one's mind
hinauswerfen, wegjagen, entlassen v
hinauswerfend, wegjagend, entlassend
hinausgeworfen, weggejagt, entlassen
to turn out
turning out
turned out
kehren
kehrend
gekehrt
das oberste zuunterst kehren
das oberste zu unterst kehren
jdm. den Rücken kehren
to turn
turning
turned
to turn everything upside down
to turn inside out
to turn one's back on sb.
kehrtmachen v
kehrtmachend
kehrtgemacht
to turn round, to turn about
turning round, turning about
turned round, turned about
(nach oben
unten) klappen
klappend
geklappt
to fold, to turn (up
down), to lift up, to put down
folding, turning, lifting, putting
folded, turned, lifted, put
leise stellen
to turn down
losflennen
to turn on the tap coll.
losheulen
losheulend
losgeheult
to burst out crying, to turn on the waters coll.
bursting out crying, turning on the waters
bursted out crying, turned on the waters
missraten, mißraten alt, schlecht ausgehen v
missratend, mißratend alt, schlecht ausgehend
missraten, mißraten alt, schlecht ausgegangen
to turn out badly, to go wrong
turning out badly, going wrong
turned out badly, gone wrong
produzieren, herstellen v
produzierend, herstellend
produziert, hergestellt
to turn out
turning out
turned out
puterrot werden
to turn scarlet
sich rechnen
das rechnet sich
to turn out to be profitable, to be economical, to pay off
this is economical
rechts adv
auf der rechten Seite, rechts
ganz rechts
rechts von
rechts von ihm
rechts unten
nach rechts
rechts abbiegen
sich rechts halten, rechts fahren (gehen)
right
on the right, to the right
rightmost
to the right of
on his right, to his right
downright, on the bottom right
rightwards
to turn right
to keep to the right
reihum adv
in turn
rot werden, sich rot färben
to turn red
säuern
säuernd
gesäuert
säuert
säuerte
to turn sour, to go sour, to sour
turning sour, going sour, souring
turned sour, gone sour, soured
sours
soured
schroff, brüsk adv
sich brüsk abwenden
brusquely, abruptly, curtly
to turn away abruptly
taub, gehörlos adj
nichts hören wollen (von)
auf einem Ohr taub sein
deaf
to turn a deaf ear (to)
to be deaf in one ear
übergeben
to turn over
jdn. sich selbst überlassen
to turn sb. adrift
(Fehler absichtlich) übersehen
to turn a blind eye to
umbiegen v
umbiegend
umgebogen
to bend, to turn (round), to fold
bending, turning, folding
bent, turned, folded
umblättern, weiter blättern v
umblätternd, weiter blätternd
umgeblättert, weiter geblättert
to turn over
turning over
turned over
umdrehen, umwenden v
umdrehend, umwendend
umgedreht, umgewendet
den Spieß umdrehen übtr.
to turn
turning
turned
to turn the tables fig.
umkehren, zurückkehren v
umkehrend, zurückkehrend
umgekehrt, zurückgekehrt
er
sie kehrt um, er
sie kehrt zurück
ich
er
sie kehrte um, ich
er
sie kehrte zurück
er
sie ist
war umgekehrt, er
sie ist
war zurückgekehrt
to turn back, to turn around
turning back
turned back
he
she turns back
I
he
she turned back
he
she has
had turned back

Deutsche Amperewindungszahl {f} Synonyme

Englische ampere-turn Synonyme

ampere turn Definition

Ampere
(n.) Alt. of Ampere
Ampere
(n.) The unit of electric current
Re-turn
(v. t. & i.) To turn again.
Sea turn
() A breeze, gale, or mist from the sea.
Turn
(v. t.) To cause to move upon a center, or as if upon a center
Turn
(v. t.) To cause to present a different side uppermost or outmost
Turn
(v. t.) To give another direction, tendency, or inclination to
Turn
(v. t.) To change from a given use or office
Turn
(v. t.) To change the form, quality, aspect, or effect of
Turn
(v. t.) To form in a lathe
Turn
(v. t.) Hence, to give form to
Turn
(v. t.) To translate
Turn
(v. t.) To make acid or sour
Turn
(v. t.) To sicken
Turn
(v. i.) To move round
Turn
(v. i.) Hence, to revolve as if upon a point of support
Turn
(v. i.) To result or terminate
Turn
(v. i.) To be deflected
Turn
(v. i.) To be changed, altered, or transformed
Turn
(v. i.) To undergo the process of turning on a lathe
Turn
(v. i.) To become acid
Turn
(v. i.) To become giddy
Turn
(v. i.) To be nauseated
Turn
(v. i.) To become inclined in the other direction
Turn
(v. i.) To change from ebb to flow, or from flow to ebb
Turn
(v. i.) To bring down the feet of a child in the womb, in order to facilitate delivery.
Turn
(v. i.) To invert a type of the same thickness, as temporary substitute for any sort which is exhausted.
Turn
(n.) The act of turning
Turn
(n.) Change of direction, course, or tendency
Turn
(n.) One of the successive portions of a course, or of a series of occurrences, reckoning from change to change
Turn
(n.) A circuitous walk, or a walk to and fro, ending where it began
Turn
(n.) Successive course
Turn
(n.) Incidental or opportune deed or office
Turn
(n.) Convenience
Turn
(n.) Form
Turn
(n.) A change of condition
Turn
(n.) A fall off the ladder at the gallows
Turn
(n.) A round of a rope or cord in order to secure it, as about a pin or a cleat.
Turn
(n.) A pit sunk in some part of a drift.
Turn
(n.) A court of record, held by the sheriff twice a year in every hundred within his county.
Turn
(n.) Monthly courses
Turn
(n.) An embellishment or grace (marked thus, /), commonly consisting of the principal note, or that on which the turn is made, with the note above, and the semitone below, the note above being sounded first, the principal note next, and the semitone below last, the three being performed quickly, as a triplet preceding the marked note. The turn may be inverted so as to begin with the lower note, in which case the sign is either placed on end thus /, or drawn thus /.
Turn-buckle
(n.) A loop or sleeve with a screw thread at one end and a swivel at the other, -- used for tightening a rod, stay, etc.
Turn-buckle
(n.) A gravitating catch, as for fastening a shutter, the end of a chain, or a hasp.
Turn-outs
(pl. ) of Turn-out
Turn-out
(n.) The act of coming forth
Turn-out
(n.) A short side track on a railroad, which may be occupied by one train while another is passing on a main track
Turn-out
(n.) That which is prominently brought forward or exhibited
Turn-out
(n.) The aggregate number of persons who have come out, as from their houses, for a special purpose.
Turn-out
(n.) Net quantity of produce yielded.

ampere turn Bedeutung

turn taking a short walk out and back, we took a turn in the park
twist turn turning or twisting around (in place), with a quick twist of his head he surveyed the room
turn the act of turning away or in the opposite direction, he made an abrupt turn away from her
about-face about turn act of pivotingdegrees, especially in a military formation
u-turn complete reversal of direction of travel
turn turning the act of changing or reversing the direction of the course, he took a turn to the right
kick turn a standing turn made in skiing, one ski is raised to the vertical and pivoted backward to become parallel with the other ski but headed in the opposite direction and then the other ski is aligned with the first
stem turn
stem
a turn made in skiing, the back of one ski is forced outward and the other ski is brought parallel to it
turn play (game) the activity of doing something in an agreed succession, it is my turn, it is still my play
disservice
ill service
ill turn
an act intended to help that turns out badly, he did them a disservice
turn good turn a favor for someone, he did me a good turn
three-point turn the act of turning a vehicle around in a limited space by moving in a series of back and forward arcs
turn-on something causing excitement or stimulating interest
act routine number turn
bit
a short theatrical performance that is part of a longer program, he did his act three times every evening, she had a catchy little routine, it was one of the best numbers he ever did
turn of phrase
turn of expression
a distinctive spoken or written expression, John's succinct turn of phrase persuaded her that it would not be a good idea
blinker
turn signal
turn indicator
trafficator
a blinking light on a motor vehicle that indicates the direction in which the vehicle is about to turn
turning
turn
a movement in a new direction, the turning of the wind
reversal
turn around
turning in an opposite direction or position, the reversal of the image in the lens
turn turn of events
twist
an unforeseen development, events suddenly took an awkward turn
coulomb
C
ampere-second
a unit of electrical charge equal to the amount of charge transferred by a current of ampere in second
ampere-minute a unit of charge equal tocoulombs
ampere-hour a unit of charge equal to coulombs
ampere
amp
A
the basic unit of electric current adopted under the Systeme International d'Unites, a typical household circuit carries toamps
ampere international ampere a former unit of electric current (slightly smaller than the SI ampere)
ampere-turn a unit of magnetomotive force equal to the magnetomotive force produced by the passage of ampere through complete turn of a coil, equal to . gilberts
volt-ampere
var
a unit of electrical power in an AC circuit equal to the power dissipated when volt produces a current of ampere
kilovolt-ampere a unit of electrical power equal to volt-amperes
bend crook
twist turn
a circular segment of a curve, a bend in the road, a crook in the path
turn
bout
round
(sports) a division during which one team is on the offensive
turn of the century the period from about ten years before to ten years after a new century
go
spell
tour
turn
a time for working (after which you will be relieved by someone else), it's my go, a spell of work
a go to bed
turn in
bed
crawl in
kip down
hit the hay
hit the sack
sack out
go to sleep retire
prepare for sleep, I usually turn in at midnight, He goes to bed at the crack of dawn
get up
turn out
arise
uprise
rise
get up and out of bed, I get up at A.M. every day, They rose early, He uprose at night
twist
sprain
wrench
turn
wrick
rick
twist suddenly so as to sprain, wrench one's ankle, The wrestler twisted his shoulder, the hikers sprained their ankles when they fell, I turned my ankle and couldn't walk for several days
turn grow pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute, become, The weather turned nasty, She grew angry
change by reversal
turn
reverse
change to the contrary, The trend was reversed, the tides turned against him, public opinion turned when it was revealed that the president had an affair with a White House intern
turn the tables
turn the tide
cause a complete reversal of the circumstances, The tables are turned now that the Republicans are in power!
change state
turn
undergo a transformation or a change of position or action, We turned from Socialism to Capitalism, The people turned against the President when he stole the election
turn around
pick up
improve significantly, go from bad to good, Her performance in school picked up
turn around c improve dramatically, The new strategy turned around sales, The tutor turned around my son's performance in math
turn e become officially one year older, She is turning this year
turn down
lower
lour
make lower or quieter, turn down the volume of a radio
turn change color, In Vermont, the leaves turn early
turn back invert
reverse
turn inside out or upside down
revert
return
retrovert
regress turn back
go back to a previous state, We reverted to the old rules
come on come out
turn up
surface
show up
appear or become visible, make a showing, She turned up at the funeral, I hope the list key is going to surface again
turn out come, usually in answer to an invitation or summons, How many people turned out that evening?
sour turn ferment
work d
go sour or spoil, The milk has soured, The wine worked, The cream has turned--we have to throw it out
turn on become hostile towards, The dog suddenly turned on the mailman
turn to direct one's interest or attention towards, go into, The pedophile turned to boys for satisfaction, People turn to mysticism at the turn of a millennium
Ergebnisse der Bewertung:
125 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

The ampere , often shortened to "amp", is the SI unit of electric current and is one of the seven SI base units. It is named after André-Marie Ampère , French mathematician and physicist, considered the father of electrodynamics.