Suche

appoint Englisch Deutsch Übersetzung



einsetzen
appoint
ernennen, erstellen
appoint
ernennen
appoint
bestimmen
appoint
festsetzen
to appoint
einen Termin setzen
appoint a date
einen Vertreter einsetzen, bestellen
appoint an agent
Sie als unseren Vertreter einsetzen
to appoint you as our agents
(Arbeit) zuteilen v
zuteilend
zugeteilt
to appoint
appointing
appointed
(Termin) anberaumen, verabreden, vereinbaren v
anberaumend, verabredend, vereinbarend
anberaumt, verabredet, vereinbart
to appoint
appointing
appointed
festsetzen, bestimmen v
festsetzend, bestimmend
festgesetzt, bestimmt
setzt fest, bestimmt
setzte fest, bestimmte
to appoint
appointing
appointed
appoints
appointed
festsetzen; bestimmen v
festsetzend; bestimmend
festgesetzt; bestimmt
setzt fest; bestimmt
setzte fest; bestimmte
to appoint
appointing
appointed
appoints
appointed
ernennen, berufen, bestellen, anstellen, einsetzen v
ernennend, berufend, bestellend, anstellend, einsetzend
ernannt, berufen, bestellt, angestellt, eingesetzt
ernennt, beruft, bestellt, stellt an, setzt ein
ernannte, berief, bestellte, stellte an, setzte ein
jdn. zum Richter berufen
to appoint
appointing
appointed
appoints
appointed
to appoint sb. judge
(gesetzlicher) Vormund m; Vormundin f selten jur.
Vormunde pl; Vormundinnen pl
einen Vormund bestellen
(legal) guardian; (legal) custodian
guardians; custodians
to appoint a guardian
Vormund m, Vormundin f, Vormündin f jur.
Vormunde pl, Vormundinnen pl, Vormündinnen pl
einen Vormund bestellen
Vormund m, Verfahrenspfleger m jur.
guardian, custodian
guardians, custodians
to appoint a guardian
Guardian ad litem (GAL)
Vormund m; Vormundin f; Vormündin f jur.
Vormunde pl; Vormundinnen pl; Vormündinnen pl
einen Vormund bestellen
Vormund m; Verfahrenspfleger m jur.
guardian; custodian
guardians; custodians
to appoint a guardian
Guardian ad litem GAL
jdn. zu etw. ernennen; bestellen; als etw. einsetzen (Funktion); jdn. in etw. berufen (Gremium) v adm.
ernennend: bestellend; einsetzend; berufend
ernannt; bestellt; eingesetzt; berufen
ernennt; bestellt; setzt ein; beruft
ernannte; bestellte; setzte ein; berief
jdn. zum Richter berufen
to appoint sb. as sth. (function) to sth. (body) {vt}
appointing
appointed
appoints
appointed
to appoint sb. judge
jdn. zu etw. ernennen; bestellen; als etw. einsetzen (Funktion); jdn. in etw. berufen (Gremium) v adm.
ernennend: bestellend; einsetzend; berufend
ernannt; bestellt; eingesetzt; berufen
ernennt; bestellt; setzt ein; beruft
ernannte; bestellte; setzte ein; berief
jdn. zum Richter berufen
to appoint sb. as sth. (function) to sth. (body) {vt}
appointing
appointed
appoints
appointed
to appoint sb. judge
Ersatzerbe m jur.
Ersatzerben pl
Einsetzung eines Ersatzerben
jdn. als Ersatzerben einsetzen
substitute heir; alternate heir Am.
substitute heirs; alternate heirs
substitution of an heir
to appoint sb. as substitute heir
Alleinerbe m; Alleinerbin f jur.
Alleinerben pl; Alleinerbinnen pl
jdn. zum Alleinerben einsetzen
sole heir; sole heiress
sole heirs; sole heiresses
to appoint sb. as one's sole heir; to make sb. (the) universal beneficiary Br.
Geschäftsführer m; Geschäftsführerin f; Geschäftsleiter m; Geschäftsleiterin f (eines Einzelhandelsgeschäfts) econ.
Geschäftsführer pl; Geschäftsführerinnen pl; Geschäftsleiter pl; Geschäftsleiterinnen pl
Hauptgeschäftsführer m
einen Geschäftsführer bestellen
manager; manageress Br. rare and slightly affected (of a retail business)
managers; manageresses
chief manager
to appoint a manager
Unterhaltspfleger m jur.
einen Unterhaltspfleger bestellen m jur.
guardian at litem for a minor in maintenance Br. support Am. proceedings
to appoint a guardian at litem for a maintenance application Br. a support petition Am.
Unterhaltspfleger m jur.
einen Unterhaltspfleger bestellen m jur.
guardian at litem for a minor in maintenance Br. support Am. proceedings
to appoint a guardian at litem for a maintenance application Br. a support petition Am.
jdn. ermächtigen; bevollmächtigen; berechtigen etw. zu tun v adm.
ermächtigend; bevollmächtigend; berechtigend
ermächtigt; bevollmächtigt; berechtigt
ermächtigt; bevollmächtigt; berechtigt
ermächtigte; bevollmächtigte; berechtigte
Ich bin bevollmächtigt in seinem Namen zu handeln.
Der Präsident ist ermächtigt Richter in den obersten Gerichtshof zu berufen.
to empower sb. to do sth.
empowering
empowered
empowers
empowered
I am empowered to act on his behalf.
The president is empowered to appoint judges to the Supreme Court.
etw. anberaumen v adm.
anberaumend
angeberaumt
einen Gerichtstermin anberaumen
Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt.
to fix; to appoint; to call; to schedule Am. sth.
fixing; appointing; calling; scheduling
fixed; appointed; called; scheduled
to fix appoint a day date for a hearing
The next meeting is fixed scheduled for late March.
etw. anberaumen v adm.
anberaumend
anberaumt
einen Gerichtstermin anberaumen
Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt.
to fix; to appoint; to call; to schedule Am. sth.
fixing; appointing; calling; scheduling
fixed; appointed; called; scheduled
to fix appoint a day date for a hearing
The next meeting is fixed scheduled for late March.
(diplomatischer) Bevollmächtigter; Bevollmächtigte m,f pol. adm.
Bevollmächtigten pl
jdn. zum Bevollmächtigten ernennen
Die Bevollmächtigten haben diesen Vertrag unterzeichnet und mit ihren Siegeln versehen.
Die Bevollmächtigten haben nach Austausch ihrer in guter und gehöriger Form befundenen Vollmachten folgendes vereinbart:
plenipotentiary
plenipotentiaries
to appoint sb. as plenipotentiary
The plenipotentiaries have signed the present Treaty and affixed thereto their seals.
The plenipotentiaries having exchanged their full powers found in good and due form, have agreed as follows:
(diplomatischer) Bevollmächtigter; Bevollmächtigte m f pol. adm.
Bevollmächtigten pl
jdn. zum Bevollmächtigten ernennen
Die Bevollmächtigten haben diesen Vertrag unterzeichnet und mit ihren Siegeln versehen.
Die Bevollmächtigten haben nach Austausch ihrer in guter und gehöriger Form befundenen Vollmachten folgendes vereinbart:
plenipotentiary
plenipotentiaries
to appoint sb. as plenipotentiary
The plenipotentiaries have signed the present Treaty and affixed thereto their seals.
The plenipotentiaries having exchanged their full powers found in good and due form have agreed as follows:
einen Termin anberaumen; festsetzen v
einen Termin anberaumend; festsetzend
einen Termin angeberaumt; festgesetzt
vor oder am Stichtag
einen Verhandlungstermin anberaumen
Der Ausschuss setzte für die Feierlichkeiten einen Termin im Juli fest.
Der Termin ist noch festzulegen.
Zur festgesetzten Zeit versammelten sich alle in der Halle.
to appoint a time or place (usually passive)
appointing a time or place
appointed a time or place
before or on the appointed day
to appoint a day for trial
The committee appointed a day in July for celebrations.
A date for the event is still to be appointed.
Everyone assembled in the hall at the appointed time
einen Termin anberaumen; festsetzen v
einen Termin anberaumend; festsetzend
einen Termin anberaumt; festgesetzt
vor oder am Stichtag
einen Verhandlungstermin anberaumen
Der Ausschuss setzte für die Feierlichkeiten einen Termin im Juli fest.
Der Termin ist noch festzulegen.
Zur festgesetzten Zeit versammelten sich alle in der Halle.
to appoint a time or place (usually passive)
appointing a time or place
appointed a time or place
before or on the appointed day
to appoint a day for trial
The committee appointed a day in July for celebrations.
A date for the event is still to be appointed.
Everyone assembled in the hall at the appointed time.
jdn. ermächtigen; bevollmächtigen; autorisieren geh., etw. zu tun v adm.
ermächtigend; bevollmächtigend; autorisierend
ermächtigt; bevollmächtigt; autorisiert
Zollbeamte sind ermächtigt, Gepäcksstücke zu öffnen und zu inspizieren.
autorisierte Ãœbersetzung f
Ich bin bevollmächtigt, in seinem Namen zu handeln.
Der Präsident ist ermächtigt, Richter in den obersten Gerichtshof zu berufen.
to empower sb.; to authorize sb.; to authorise Br. to do sth.
empowering; authorizing; authorising
empowered; authorized; authorised
Customs officers are authorized to open and inspect luggage bags.
authorized translation
I am empowered to act on his behalf.
The president is empowered to appoint judges to the Supreme Court.
etw. (für jdn.) bereitstellen; zur Verfügung stellen; stellen; beistellen Ös. v
bereitstellend; zur Verfügung stellend; stellend; beistellend
bereitgestellt; zur Verfügung gestellt; gestellt; beigestellt
stellt bereit; stellt zur Verfügung; stellt; stellt bei
stellte bereit; stellte zur Verfügung; stellt; stellte bei
jdm. etw. bereitstellen; jdm. etw. zur Verfügung stellen
Personal stellen
Geld für ein Projekt bereitstellen
Truppen entsenden zur Verfügung stellen
Die Partnerfirma stellt das nötige Personal.
Die stärkste Partei stellt den Vorsitzenden. pol.
Unsere Abteilung stellt den Projektleiter.
to provide sth. (to for sb.); to make available sth. (to for sb.); to lay on sth. (for sb.) Br.
providing; making available
provided; made available
provides; makes available
provided; made available
to make sth. available to sb.
to provide personnel
to commit money to a project
to commit troops
The partner company shall provide the necessary personnel.
The largest party will appoint the chairman.
Our department will provide the project leader.
etw. (für jdn.) bereitstellen; zur Verfügung stellen; stellen; beistellen Ös. v
bereitstellend; zur Verfügung stellend; stellend; beistellend
bereitgestellt; zur Verfügung gestellt; gestellt; beigestellt
stellt bereit; stellt zur Verfügung; stellt; stellt bei
stellte bereit; stellte zur Verfügung; stellt; stellte bei
jdm. etw. bereitstellen; jdm. etw. zur Verfügung stellen
Personal stellen
Geld für ein Projekt bereitstellen
Truppen bereitstellen stellen
Die Partnerfirma stellt das nötige Personal.
Die stärkste Partei stellt den Vorsitzenden. pol.
Unsere Abteilung stellt den Projektleiter.
to provide sth. (to for sb.); to make available sth. (to for sb.); to lay on sth. (for sb.) Br.
providing; making available
provided; made available
provides; makes available
provided; made available
to make sth. available to sb.
to provide personnel
to commit money to a project
to commit troops
The partner company shall provide the necessary personnel.
The largest party will appoint the chairman.
Our department will provide the project leader.

Deutsche einsetzen Synonyme

einsetzen  
aufbieten  Âeinsetzen  
adaptieren  Âanpassen  Âdrauf  setzen  Âeinsetzen  Âportieren  
assoziieren  Âübergeben  Âbinden  an  Âeinsetzen  Âersetzen  Âzuweisen  
einbauen  Âeinführen  Âeinsetzen  Âentwickeln  Âimplementieren  Ârealisieren  Âumsetzen  
einarbeiten  Âeinbauen  Âeinpassen  Âeinrichten  Âeinsetzen  Âinstallieren  Âmontieren  Âzusammenfügen  
animieren  Âanstoßen  Âeinsetzen  lassen  Âentfesseln  Âins  Rollen  bringen  Âloslegen  lassen  (umgangssprachlich)  ÂStarthilfe  geben  Âveranlassen  
(sich)  einer  Sache  bedienen  Â(zu  etwas)  heranziehen  Âanwenden  Âapplizieren  Âbenützen  Âbenutzen  Âeinsetzen  Âgebrauchen  Âhandhaben  Âin  Gebrauch  nehmen  Ânützen  Ânutzen  Âverwenden  
(seine)  Arbeit  aufnehmen  Âanfangen  Âbeginnen  Âden  Arsch  hochkriegen  (derb)  Âeinsetzen  Âetwas  in  Angriff  nehmen  (umgangssprachlich)  Âin  die  Gänge  kommen  (umgangssprachlich)  Âloslegen  Âstarten  
(sich)  einsetzen  Â(sich)  engagieren  Â(sich)  stark  machen  Âagitieren  (für,  gegen)  ÂPartei  ergreifen  (für,  gegen)  Âpropagieren  Âwerben  (für)  
(sich für etwas) einsetzen  (sich für etwas) stark machen  solidarisieren  verbünden  
(sich) einsetzen  (sich) engagieren  (sich) stark machen  
(sich) einsetzen  (sich) stark machen  agitieren (für, gegen)  propagieren  

Englische appoint Synonyme

appoint  accouter  allocate  allot  appropriate to  arm  arrange  assign  assign to  authorize  choose  commission  decorate  decree  delegate  demand  deputize  designate  destinate  destine  detail  determine  devote  dictate  doom  dress  earmark  elect  equip  establish  fate  fit  fit out  fit up  fix  foredoom  furnish  gear  heel  impose  lay down  lot  make assignments  make obligatory  man  mark  mark off  mark out for  munition  name  nominate  ordain  ordinate  outfit  place in office  portion off  prepare  prescribe  require  reserve  restrict  restrict to  rig  rig out  rig up  schedule  select  set  set apart  set aside  set off  settle  staff  tab  tag  turn out  vote in  
appointment  accession  allocation  allotment  anointing  anointment  apostolic orders  appropriation  arrangement  arrogation  assignation  assignment  assumption  authorization  berth  bespeaking  billet  blind date  booking  brevet  briefing  bull  calling  canonization  choice  conferment  connection  consecration  coronation  date  declaration  decree  decree-law  decreement  decretal  decretum  delegation  deputation  designation  dictum  diktat  double date  earmarking  edict  edictum  election  employment  empowerment  engagement  engagement book  fiat  gig  hiring  holy orders  incumbency  induction  installation  institution  interview  investiture  ipse dixit  job  law  legitimate succession  major orders  meeting  minor orders  moonlighting  naming  nomination  office  opening  ordainment  orders  ordinance  ordination  ordonnance  place  political election  position  post  posting  preengagement  preferment  presentation  proclamation  pronouncement  pronunciamento  reading in  rendezvous  rescript  reservation  retainment  rule  ruling  second job  seizure  selection  senatus consult  senatus consultum  service  setting aside  situation  slot  spot  station  succession  tabbing  tagging  taking on  taking over  tenure  transferral  tryst  ukase  usurpation  vacancy  
appointments  accessories  accouterments  appanages  apparatus  appendages  appliances  appurtenances  armament  belongings  choses  choses in action  choses in possession  choses local  choses transitory  conveniences  duffel  equipage  equipment  facilities  facility  fittings  fixtures  furnishings  furniture  gear  impedimenta  installations  kit  machinery  material things  materiel  movables  munition  munitions  outfit  paraphernalia  perquisites  personal effects  plant  plumbing  rig  rigging  stock-in-trade  tackle  things  trappings  utensils  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to:

Vokabelquiz per Mail: