Suche

arrangements Englisch Deutsch Übersetzung



Uebereinkommen
arrangements
Zusammenstellungen
arrangements
Vorkehrungen treffen
make arrangements
Kodierleisten-Anordnung f
coding arrangements
die heutigen Veranstaltungen
todays arrangements
Kodierleisten-Anordnung pl
coding arrangements
Vorausdispositionen
advance arrangements
Sitzordnung
seating arrangements
Vorkehrungen treffen
to make arrangements
Bankkonditionen pl fin.
banking arrangements
Gruppierungen
arrangements in groups
Vereinbarungen für die Kreditaufnahme
borrowing arrangements
Anstalten treffen zu
to make arrangements for
Anstalten treffen zu v
to make arrangements for
Zusammenstellung f
Zusammenstellungen pl
arrangement
arrangements
Abmachung f
Abmachungen pl
arrangement
arrangements
vor einer endgültigen Regelung
before making final arrangements
von diesen Vorkehrungen benachrichtigen
give notice of said arrangements
Sitzordnung f
seating plan; seating arrangements
Sitzordnung f
seating plan, seating arrangements
Planung f, Disposition f
Planungen machen, Dispositionen treffen
arrangement
to make arrangements
Kassendispositionen pl fin.
cash arrangements; cash transactions
Achsfolge f
Achsfolgen pl
wheel arrangement
wheel arrangements
Kompensationsabkommen n
Kompensationsabkommen pl
barter arrangement
barter arrangements
Filteranordnung f
Filteranordnungen pl
filter arrangement
filter arrangements
Vorausplanung f; Vorausdisposition f
Vorausplanungen pl; Vorausdispositionen pl
advance arrangement
advance arrangements
Vorausplanung f, Vorausdisposition f
Vorausplanungen pl, Vorausdispositionen pl
advance arrangement
advance arrangements
Messschaltung f
Messschaltungen pl
measure arrangement
measure arrangements
Wendeeinrichtung f
Wendeeinrichtungen pl
turning arrangement
turning arrangements
Zylinderanordnung f auto
Zylinderanordnungen pl
cylinder arrangement
cylinder arrangements
Zylinderanordnung f techn.
Zylinderanordnungen pl
cylinder arrangement
cylinder arrangements
heutig adj
die heutige Welt
die heutigen Veranstaltungen
today's
today's world
today's arrangements
Gruppierung f (Anordnung)
Gruppierungen pl
arrangement in groups
arrangements in groups
Gruppierung f
Gruppierungen pl
arrangement in groups
arrangements in groups
Achsanordnung f; Achsfolge f (Bahn)
Achsanordnungen pl; Achsfolgen pl
axle arrangement (railway)
axle arrangements
Verbindungsanlage f
Verbindungsanlagen pl
connected arrangement
connected arrangements
Blumenschmuck m
flower arrangements; floral decorations; flowers
Blumenschmuck m
flower arrangements, floral decorations, flowers
Zahlungsmethode f fin.
Zahlungsmethoden pl
arrangement of payment
arrangements of payment
Frischblumengesteck n
Frischblumengestecke pl
fresh flower arrangement
fresh flower arrangements
Bestattungsvorsorge f (für den eigenen Todesfall)
pre-need funeral arrangements; funeral pre-arrangements
Rückversicherungsvereinbarungen pl auf Gegenseitigkeit (Versicherungswesen) fin.
reciprocal reinsurance arrangements (insurance business)
Kontrollmaßnahme f adm.
Kontrollmaßnahmen pl
Kontrollmaßnahmen (vor Ort)
control measure
control measures
inspection arrangements
Weihnachtsgesteck n
Weihnachtsgestecke pl
Christmas floral arrangement
Christmas floral arrangements
umdisponieren v
to change one's arrangements; to make new arrangements; to re-plan
Zündvorrichtung f (bei Sprengkörpern) mil.
Zündvorrichtungen pl
priming arrangement (for explosive devices)
priming arrangements
umdisponieren
to change one's arrangements, to make new arrangements, to re-plan
heutig adj
am heutigen Abend
die heutige Welt
die heutigen Veranstaltungen
today's
in this evening
today's world
today's arrangements events
Vorkehrungen pl
Vorkehrungen treffen (gegen)
precautions; provisions
to take precautions (against); to make arrangements
Vorkehrungen pl
Vorkehrungen treffen (gegen)
precautions, provisions
to take precautions (against), to make arrangements
Gesteck n
Gestecke pl
floral arrangement, flower arrangement
floral arrangements, flower arrangements
Blumengesteck n; Gesteck n
Blumengestecke pl; Gestecke pl
floral arrangement; flower arrangement
floral arrangements; flower arrangements
Zahlungsvereinbarung f fin.
Zahlungsvereinbarungen pl
payment agreement; payment arrangement
payment agreements; payment arrangements
Messanordnung f
Messanordnungen pl
measuring arrangement; measuring set-up
measuring arrangements; measuring set-ups
Finanzierungslösung f
Finanzierungslösungen pl
financing solution; funding arrangement
financing solutions; funding arrangements
Arbeitszeitmodell n adm.
Arbeitszeitmodelle pl
working time model; working arrangement
working time models; working arrangements
etw. abschließen; vollenden v
abschließend; vollendend
abgeschlossen; vollendet
Wir haben unsere Reisearrangements abgeschlossen.
to perfect sth.
perfecting
perfected
We have perfected our travel arrangements.
Provisorium n
Provisorien pl
temporary measure; provisional arrangement
temporary measures; provisional arrangements
Provisorium n
Provisorien pl
temporary measure, provisional arrangement
temporary measures, provisional arrangements
Ãœbergangsregelung f adm. jur.
Ãœbergangsregelungen pl
transitional arrangement; transitional rule
transitional arrangements; transitional rules
Klemmenplan m
Klemmenpläne pl
terminal connection table, terminal arrangement
terminal connection tables, terminal arrangements
disponieren; Veranlassungen Verfügungen Dispositionen treffen v adm.
disponierend; Veranlassungen treffend
disponiert; Veranlassungen getroffen
disponiert; trifft Veranlassungen
disponierte; traf Veranlassungen
to make arrangements
making arrangements
made arrangements
makes arrangements
made arrangements
Zweckbeziehung f
Zweckbeziehungen pl
mutually beneficial arrangement; utilitarian relation
mutually beneficial arrangements; utilitarian relations
Stiftanordnung f; Pin-Anordnung f electr.
Stiftanordnungen pl; Pin-Anordnungen pl
pin arrangement; pin disposition; pin layout; pinout
pin arrangements; pin dispositions; pin layouts; pinouts
Preisvereinbarung f econ.
Preisvereinbarungen pl
price agreement; agreement on prices; price arrangement
price agreements; agreements on prices; price arrangements
Befestigungsvorrichtung f; Spannvorrichtung f techn.
Befestigungsvorrichtungen pl; Spannvorrichtungen pl
fastening device; fastening fixture; fastening arrangement
fastening devices; fastening fixtures; fastening arrangements
Übergangslösung f
Übergangslösungen pl
temporary solution; provisional solution; temporary arrangement
temporary solutions; provisional solutions; temporary arrangements
Absprache f
Absprachen pl
laut Absprache
eine Absprache treffen
geheime Absprache
arrangement, agreement
arrangements, agreements
as agreed
to make an arrangement, to come to an arrangement
secret arrangement
Blumenarrangement n; Blumengesteck n; Gesteck n
Blumenarrangements pl; Blumengestecke pl; Gestecke pl
Schnittblumengesteck n
Weihnachtsgesteck n
floral arrangement; flower arrangement
floral arrangements; flower arrangements
cut flower arrangement
Christmas floral arrangement
Abmachung f; Vereinbarung f
Abmachungen pl; Vereinbarungen pl
nach Vereinbarung
finanzielle Regelungen
Kooperationsvereinbarung f
Ich bin sicher wir können zu einer Vereinbarung kommen.
arrangement
arrangements
by arrangement
financial arrangements
arrangement on co-operation
I'm sure we can come to some arrangement.
Abmachung f; Vereinbarung f
Abmachungen pl; Vereinbarungen pl
nach Vereinbarung
finanzielle Regelungen
Kooperationsvereinbarung f
Ich bin sicher, wir können zu einer Vereinbarung kommen.
arrangement
arrangements
by arrangement
financial arrangements
arrangement on co-operation
I'm sure we can come to some arrangement.
Streckvorrichtung f; Spannvorrichtung f mach.
Streckvorrichtungen pl; Spannvorrichtungen pl
stretching device; streching fixture; stretching arrangement; strecher
stretching devices; streching fixtures; stretching arrangements; strechers
Extrawurst f (abweichende persönliche Behandlung) übtr.
Er will muss immer eine Extrawurst (gebraten) haben.
Extrawürste wird es für sie nicht geben.
Eine Extrawurst werde ich dir nicht braten.
different treatment; special arrangement
He always wants has to have things differently.
They won't be given special arrangements.
I won't make an exception for you.
Auslaufregelung f pol.
Auslaufregelungen pl
sunset regulation; sunset provision; phase-out; phase-out regulation; phase-out arrangements
sunset regulations; sunset provisions; phase-out regulations; phase-out arrangements
notwendig; nötig; erforderlich adj
notwendiger
am notwendigsten; am allernotwendigsten
wenn nötig; falls erforderlich
unbedingt nötig
notwendig sein
immer wenn es erforderlich ist
die nötigen Vorbereitungen treffen
für notwendig halten
necessary
more necessary
most necessary
if necessary
strictly necessary
to be necessary
whenever necessary
to make the necessary arrangements
to consider necessary
ausschließen, dass jd. etw. tut; jds. Recht ausschließen, etw. zu tun v (Sache) jur.
Diese Vereinbarung schließt nicht aus, dass eine Vertragspartei mit einer dritten Partei gesonderte vertragliche Regelungen trifft.; Keine Bestimmung dieser Vereinbarung schließt das Recht der Vertragsparteien aus, mit Dritten gesonderte vertragliche Regelungen zu treffen. (Vertragsklausel)
to preclude sb. from doing sth. (of a thing)
Nothing in this agreement shall preclude any Party from entering into separate contractual arrangements with any third party. (contractual clause)
Absprache f (Vereinbarung) adm.
Absprachen pl
nach vorheriger Vereinbarung; nach Absprache
laut Absprache
eine Absprache treffen
geheime Absprache
wettbewerbsbeschränkende Absprachen bei Vergabeverfahren
arrangement; agreement
arrangements; agreements
by prior arrangement
as agreed
to make an arrangement; to come to an arrangement
secret arrangement
agreements restricting competition in procurement procedures
notwendig; nötig; erforderlich adj
notwendiger
am notwendigsten; am allernotwendigsten
unbedingt nötig
notwendig sein
immer wenn es erforderlich ist
die nötigen Vorbereitungen treffen
für notwendig halten
es notwendig erscheinen lassen (Sache)
necessary; needful dated
more necessary
most necessary
strictly necessary
to be necessary
whenever necessary
to make the necessary arrangements
to consider necessary
to suggest this is necessary (matter)
gegenüber jdm. einer Sache; in Bezug auf etw. prp
die Position Großbritanniens gegenüber dem übrigen Europa
ein Vorteil gegenüber ausländischen Firmen
der Wert des Euro gegenüber anderen Währungen
Diskriminierung bei der Anstellung
Ich muss mit ihr bezüglich der Arrangements für Sonntag reden.
vis-à-vis sb. sth. formal
the position of Great Britain vis-à-vis the rest of Europe
an advantage vis-à-vis foreign companies
the value of the euro vis-à-vis other currencies
discrimination vis-à-vis employment
I've got to speak to her vis-à-vis the arrangements for Sunday.
gegenüber jdm. einer Sache; in Bezug auf etw. prp
die Position Großbritanniens gegenüber dem übrigen Europa
ein Vorteil gegenüber ausländischen Firmen
der Wert des Euro gegenüber anderen Währungen
Diskiminierung bei der Anstellung
Ich muss mit ihr bezüglich der Arrangements für Sonntag reden.
vis-à-vis sb. sth. (formal)
the position of Great Britain vis-à-vis the rest of Europe
an advantage vis-à-vis foreign companies
the value of the euro vis-à-vis other currencies
discrimination vis-à-vis employment
I've got to speak to her vis-à-vis the arrangements for Sunday.
wobei (Ergänzung) pron relativ
wobei mir klar wurde dass ...
wobei man aufpassen muss dass ...
wobei ich dazusagen muss dass ...
wobei zu sagen ist dass ...; wobei man sagen muss dass ...
wobei ich gleich hinzufügen möchte dass ...
wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen
wobei mir uns bewusst ist dass ...
wobei mir gerade einfällt dass ...
wobei 20% der Befragten angaben dass ...
wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist
Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with ...ing
and I realized that ...
and you have to be careful that ...
At this point I have to must add that ...
and here I must say that ...; at this point it must be said it needs to be pointed out that ...
and I should hasten to add that ...
and some even go beyond the required standard
aware that ...
which reminds me that ...
with 20% of those asked stating that ...
with all costs to be borne by the applicant
with arrangements and a timetable yet to be determined
with 13 July being the deadline for new registrations
It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden" with the latter version preferred by its inhabitants.
wobei (Ergänzung) relativ.pron
wobei mir klar wurde, dass …
wobei man aufpassen muss, dass …
wobei ich dazusagen muss, dass …
wobei er sogar noch …
wobei zu sagen ist, dass …; wobei man sagen muss, dass …
wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass …
wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen
wobei mir uns bewusst ist, dass …
wobei mir gerade einfällt, dass …
wobei 20% der Befragten angaben, dass …
wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist
Man findet die Schreibung „Yeldon“ und „Yelden“, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with …ing
and I realized that …
and you have to be careful that …
At this point I have to must add that …
and he went as far as …-ing
and here I must say that …; at this point, it must be said it needs to be pointed out that …
and I should hasten to add that …
and some even go beyond the required standard
aware that …
which reminds me that …
with 20% of those asked stating that …
with all costs to be borne by the applicant
with arrangements and a timetable yet to be determined
with 13 July being the deadline for new registrations
It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants.

Deutsche Uebereinkommen Synonyme

uebereinkommen  
Ãœbereinkommen  Pakt  Vertrag  

Englische arrangements Synonyme

arrangements Definition

arrangements Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
116 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to: