Suche

awfully Englisch Deutsch Übersetzung



Angst f
Angst vor (+Dativ)
aus Angst vor
Angst haben (vor)
schreckliche Angst
fear, angst
fear of
for fear of
to be afraid (of), to be scared (of)
awful fear
Heidenspektakel n ugs.
awful row
heillos adj
unholy, terrible, frightful, hopeless, awful, utter
hundeelend adj ugs.
Mir ist hundeelend.
sich hundeelend fühlen
(really) wretched, (really) awful, lousy
I feel lousy.
to feel like nothing on earth
schrecklich, furchtbar adj
awful, terrible
viel, viele
viel leichter
schrecklich viel ugs.
a lot of, lotta slang
a lot easier
an awful lot, a tremendous amount
Das ist verheerend!
That's awful!
Er ist schrecklich langweilig.
He's an awful bore.
schrecklich langweiliger Mensch
an awful bore
furchtbar
awful
schrecklich
awful
schrecklich, furchtbar
awful
Angst f; Furcht f (vor etw.) psych.
aus Angst Furcht vor
Angst haben (vor)
Angst und Schrecken verbreiten
schreckliche Angst
Keine Angst!
von Ängsten geplagt
vor Angst beben
Er traut sich nicht ins Wasser.
Da besteht keine Gefahr!; Ich werde mich hüten!
fear (of sth.)
for fear of
to be afraid (of); to be scared (of)
to spread fear and terror
awful fear
Don't worry!
angst-riven
to tingle with fear
He's scared of the water.
No fear! Br. iron.
Lossein n (einer Person Sache)
Und tschüss! ugs.
Die sind wir gottseidank los!
Sie war eine schreckliche Person. Ich weine ihr keine Träne nach.
Der Winter ist endlich vorbei und ich weine ihm keine Träne nach.
Dem braucht man nicht keine Träne nachzuweinen!
riddance (of a person thing)
Good riddance! coll.
Good riddance to them!
She was an awful person. Good riddance to her I say!
Winter is finally over and I say good riddance!
Good riddance to bad rubbish!
heillos adj
unholy; terrible; frightful; hopeless; awful; utter
etw. hinnehmen; dulden v; sich etw. (von jdm.) bieten gefallen lassen v
hinnehmend; duldend; sich bieten gefallen lassend
hingenommen; geduldet; sich bieten gefallen lassen
Er war für Späßchen nicht zu haben.
Es wird empörte Aufschreie von Seiten der Wirtschaft geben aber das können wir akzeptieren.
Er lässt sich von seiner Frau allerhand gefallen.
Das lasse ich mir nicht mehr nicht länger gefallen bieten!
Willst du nur dasitzen und das so einfach hinnehmen?
So ein Benehmen lasse ich mir weder von dir noch von irgendjemand anderem bieten.
to stand for sth.; to put up with sth.; to take sth.; to have sth.
standing; putting up; taking; having
stood; put up; taken; had
He refused to stand for any nonsense.
There will be howls of outrage from the industry but we can put up with that.
He puts up with an awful lot from his wife.
I'm not going to take it anymore!
Are you just going to sit there and take it?
I won't have that kind of behaviour from you or anyone.
kurz nach etw.; im Gefolge von etw. geh.
Jetzt nach der schrecklichen Katastrophe ...
Auf die Dürre folgte eine Hungersnot.
Der Sturm hinterließ eine Spur der Verwüstung.
Die Sicherheitskontrollen waren nach dem Bombenanschlag der letzten Woche besonders streng.
in the wake of sth. (after sth.)
Now in the wake of the awful disaster ...
Famine followed in the wake of the drought.
The storm left a trail of destruction in its wake.
Security was extra tight in the wake of last week's bomb attack.
mies; elend; hundsmiserabel; hundeelend adj ugs. med.
Mir ist hundeelend.
sich hundeelend hundsmiserabel fühlen
(really) wretched; (really) awful; lousy; rotten; cruddy Am.
I feel lousy.
to feel really lousy; to feel like nothing on earth
schrecklich; scheußlich; furchtbar mies; miserabel adj ugs.
Es tut mir schrecklich Leid ...
Er ist schrecklich langweilig.
mies in Mathe sein
awful; terrible; lousy; rotten; cruddy Am. coll.
I feel terrible about doing ...
He's an awful bore.
to be terrible at maths
viel; viele adj
viel leichter
viele Leute; eine Menge Leute
schrecklich viel ugs.
verdammt viel
a lot of; lotta slang
a lot easier
a lot of people
an awful lot; a tremendous amount
a hell lot of
Angst f; Furcht f (vor etw.) psych.
aus Angst Furcht vor
Angst und Schrecken verbreiten
schreckliche Angst
Angst, etwas zu verpassen
vor Angst beben
die allgemeine Kriminalitätsangst reduzieren
Keine Angst!
Er traut sich nicht ins Wasser.
Da besteht keine Gefahr!; Ich werde mich hüten!
fear (of sth.)
for fear of
to spread fear and terror
awful fear
fear of missing out FOMO
to tingle with fear
to reduce the general fear of crime
Don't worry!
He's scared of the water.
No fear! Br. iron.
Gott m (in Zusammensetzungen)
eine verdammt schlechte Mannschaft
gosh (euphem. for Lord in compounds) Am.
a gosh-awful team
Lossein n (einer Person Sache)
Und tschüss! ugs.
Die sind wir gottseidank los!
Sie war eine schreckliche Person. Ich weine ihr keine Träne nach.
Der Winter ist endlich vorbei und ich weine ihm keine Träne nach.
Dem braucht man nicht nachzuweinen!; Dem braucht man keine Träne nachzuweinen!
riddance (of a person thing)
Good riddance! coll.
Good riddance to them!
She was an awful person. Good riddance to her, I say!
Winter is finally over, and I say good riddance!
Good riddance to bad rubbish!
etw. hinnehmen; dulden v; sich etw. (von jdm.) bieten gefallen lassen v
hinnehmend; duldend; sich bieten gefallen lassend
hingenommen; geduldet; sich bieten gefallen lassen
Er war für Späßchen nicht zu haben.
Es wird empörte Aufschreie von Seiten der Wirtschaft geben, aber das können wir akzeptieren.
Er lässt sich von seiner Frau allerhand gefallen.
Das lasse ich mir nicht mehr nicht länger gefallen bieten!
Willst du nur dasitzen und das so einfach hinnehmen?
So ein Benehmen lasse ich mir weder von dir noch von irgendjemand anderem bieten.
to stand for sth.; to put up with sth.; to take sth.; to have sth.
standing; putting up; taking; having
stood; put up; taken; had
He refused to stand for any nonsense.
There will be howls of outrage from the industry but we can put up with that.
He puts up with an awful lot from his wife.
I'm not going to take it anymore!
Are you just going to sit there and take it?
I won't have that kind of behaviour from you or anyone.
kurz nach etw.; im Gefolge von etw. geh.
Jetzt, nach der schrecklichen Katastrophe …
Auf die Dürre folgte eine Hungersnot.
Der Sturm hinterließ eine Spur der Verwüstung.
Die Sicherheitskontrollen waren nach dem Bombenanschlag der letzten Woche besonders streng.
in the wake of sth. (after sth.)
Now, in the wake of the awful disaster …
Famine followed in the wake of the drought.
The storm left a trail of destruction in its wake.
Security was extra tight in the wake of last week's bomb attack.
schrecklich; scheußlich; furchtbar, mies; miserabel; lausig adj ugs.
Die Sache bedrückt mich sehr belastet mich sehr liegt mir schwer im Magen.
Er ist schrecklich langweilig.
mies in Mathe sein
awful; terrible; lousy; rotten; cruddy Am. coll.
I feel terrible about what happened.
He's an awful bore.
to be terrible at maths
alles übertreffen; alles schlagen (Sache) v
alles übertreffend; alles schlagend
alles übertroffen; alles geschlagen
Ich war schon an vielen schönen Orten, aber das hier übertrifft schlägt alles! v
Ich habe schon einige schreckliche Vorstellungen miterlebt, aber die übertrifft schlägt alle!
to beat everything (of a thing)
beating everything
beaten everything
I have stayed in a lot of beautiful locations, but this beats everything (I've seen)!
I've witnessed some awful performances, but this beats everything!
Goschenroman m; Heftroman m lit.
penny blood; penny awful; penny horrible
Schrecklichkeit f
awfulness
Schrecklichkeit
awfulness

Deutsche Angst {f} / Angst vor (+Dativ) / aus Angst vor / Angst haben (vor) / schreckliche Angst Synonyme

(jemandem)  Angst  einjagen  Â(jemandem)  Angst  machen  Â(jemanden)  Ã¤ngstigen  
(sich)  Ã¤ngstigen  ÂAngst  haben  Âbangen  Âbefürchten  Âbibbern  (umgangssprachlich)  Âfürchten  
angst  
krankhafte  Angst  ÂPhobie  
Angst  vor  einer  Krebserkrankung  ÂKarzinophobie  
Angst  vor  engen  Räumen  ÂKlaustrophobie  (fachsprachlich)  ÂPlatzangst  (umgangssprachlich)  ÂRaumangst  
überängstlich  Âin  Panik  Âkopflos  Âpanikartig  Âpanisch  Âvon  Angst  ergriffen  Âvon  panischem  Schrecken  gepackt  
Angst  ÂAngstgefühl  ÂBefürchtung  ÂBeklemmung  ÂBeklommenheit  ÂBesorgnis  ÂFracksausen  (umgangssprachlich)  ÂFurcht  ÂMuffe  (umgangssprachlich)  ÂMuffensausen  (umgangssprachlich)  ÂSchiss  (umgangssprachlich)  ÂSorge  
(einer  Sache)  Ã¼berdrüssig  sein  Âdie  Faxen  dicke  haben  (umgangssprachlich)  Âdie  Nase  voll  haben  (umgangssprachlich)  Âdie  Schnauze  voll  haben  (umgangssprachlich)  Âleid  sein  Âsatt  haben  
schreckliche  
Dativ  Âdritter  Fall  ÂWemfall  
(eine)  Macke  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Kopfschuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Lattenschuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Schuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  dicht  (sein)  (umgangssprachlich)  Âverrückt  (sein)  
amüsieren  ÂFreude  haben  Âsich  freuen  ÂSpaß  haben  Âvergnügen  Âverlustieren  
falsch  liegen  (umgangssprachlich)  Ânicht  Recht  haben  ÂUnrecht  haben  
ein  Leck  haben  Âein  Loch  haben  Âlecken  Âundicht  sein  
(den)  Ãœberblick  haben  Â(den)  Durchblick  haben  (umgangssprachlich)  Âüberblicken  Âüberschauen  
Bedenken  haben  ÂBedenkenträger  sein  ÂSkrupel  haben  
gemein  haben  Âgemeinsam  haben  
Bock  haben  (umgangssprachlich)  Âdarauf  brennen  (umgangssprachlich)  ÂLust  haben,  etwas  zu  tun  
einen  Vorteil  haben  von  ÂNutzen  haben  von  ÂNutzen  ziehen  aus  Âprofitieren  
mit  jemandem  ein  Verhältnis  haben  Âzu  jemandem  eine  Beziehung  haben  
Beziehungen  haben  (umgangssprachlich)  Âdie  richtigen  Leute  kennen  (umgangssprachlich)  ÂVitamin  B  haben  (umgangssprachlich)  
(sich)  am  falschen  Ort  befinden  Ânichts  verloren  haben  (umgangssprachlich)  Ânichts  zu  suchen  haben  (umgangssprachlich)  
(darin)  involviert  (sein)  Âam  Hut  haben  (umgangssprachlich)  Âbeteiligt  (sein  an  etwas)  Âdamit  zu  tun  haben  Âengagiert  (sein  in  etwas)  Âverwickelt  (sein)  
bekloppt  (umgangssprachlich)  Âeinen  Sprung  in  der  Schüssel  haben  (umgangssprachlich)  Âgeistesgestört  Âgeisteskrank  Âgemütskrank  Âirre  (umgangssprachlich)  Âirrsinnig  (umgangssprachlich)  Âneben  der  Spur  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  dicht  (umgangssprachlich)  Ânicht  mehr  alle  Tassen  im  Schrank  haben  (umgangssprachlich)  Âpsychotisch  Âverrückt  Âvon  Sinnen  (umgangssprachlich)  Âwahnsinnig  
Grips  haben  (umgangssprachlich)  Âhelle  sein  (umgangssprachlich)  Âintelligent  sein  ÂKöpfchen  haben  (umgangssprachlich)  Ânicht  auf  den  Kopf  gefallen  sein  (umgangssprachlich)  
eine  saubere  Weste  haben  (umgangssprachlich)  Âeine  weiße  Weste  haben  (umgangssprachlich)  Âunschuldig  sein  
(es)  treiben  (mit)  Âbegatten  (umgangssprachlich)  Âbumsen  (vulgär)  Âden  Beischlaf  vollführen  Âficken  (vulgär)  ÂGeschlechtsverkehr  haben  Âkoitieren  Âkopulieren  ÂLiebe  machen  (umgangssprachlich)  Âmiteinander  schlafen  Ânageln  (vulgär)  Âpimpern  (derb)  Âpoppen  (umgangssprachlich)  Ârammeln  (umgangssprachlich)  Âschnackseln  (umgangssprachlich)  ÂSex  haben  ÂSex  machen  (umgangssprachlich)  Âvögeln  (vulgär)  
übrig  haben  Âerübrigen  
kennen  ÂKontakt  haben  (zu  jm.)  
Guthaben  ÂGutschrift  ÂHaben  
gemeinsam  (haben)  Âverbinden  
dürfen  Âdie  Erlaubnis  haben  
abzielen  auf  Âals  Zielgruppe  haben  
Anschluss  haben  Âumsteigen  
Ãœberfluss  haben  Âreich  sein  (an)  
münden  (in)  Âresultieren  (in)  Âzur  Folge  haben  
Anteil  nehmen  an  ÂMitleid  haben  mit  
benötigen  Âbrauchen  Âhaben  müssen  
besonders  Âselten  ÂSeltenheitswert  haben  
haben  Ânach  sich  ziehen  
eine  Fehlgeburt  haben  Âfehlgebären  
im  Vorteil  sein  ÂOberwasser  haben  (umgangssprachlich)  
einen  Orgasmus  haben  Âkommen  (umgangssprachlich)  
für  jemanden  Verständnis  haben  Âmit  jemandem  mitfühlen  
Erfolg  haben  Âerfolgreich  sein  Âreüssieren  
einen  Fehler  finden  (an)  Âetwas  auszusetzen  haben  (an)  
aufweisen  Âbesitzen  Âbieten  Âhaben  Âinnehaben  Âverfügen  
einen  Knick  in  der  Optik  haben  (umgangssprachlich)  Âschielen  
einen  Unfall  haben  Âverunfallen  (fachsprachlich)  Âverunglücken  
erwerbbar  Âkäuflich  Âverkäuflich  Âzu  haben  (umgangssprachlich)  Âzu  verkaufen  
glücklich  davonkommen  Ânoch  einmal  Glück  haben  
anal  koitieren  ÂAnalverkehr  haben  Âarschficken  (vulgär)  
(etwas)  erwarten  Âauf  der  Rechnung  haben  (umgangssprachlich)  Ârechnen  (mit)  
auftrumpfen  ÂOberwasser  haben  Âseine  Ãœberlegenheit  zeigen  
(sich)  auskennen  ÂAhnung  haben  (umgangssprachlich)  Âversiert  sein  
(sich)  auswirken  Âeinen  Effekt  haben  Âfunktionieren  Âwirken  
(sich)  aufhalten  Âdomizilieren  Âresidieren  Âseinen  Wohnsitz  haben  
in  der  Kreide  stehen  (umgangssprachlich)  ÂSchulden  haben  Âverschuldet  (sein)  
blähen  ÂBlähungen  haben  Âfurzen  (derb)  Âpupsen  (umgangssprachlich)  
(sich)  distanzieren  Âabgrenzen  Âabrücken  Ânichts  zu  tun  haben  wollen  (mit)  (umgangssprachlich)  
Anteil  haben  Âbeteiligt  sein  Âmitmachen  (umgangssprachlich)  Âmitwirken  Âteilnehmen  
eine  gute  Meinung  von  jemandem  haben  Âgroße  Stücke  auf  jemanden  halten  
mit  leerem  Magen  Ânüchtern  Âohne  etwas  gegessen  oder  getrunken  zu  haben  
eine  hohe  Meinung  haben  Âgutheißen  Âloben  Âlobpreisen  Âpreisen  Âschätzen  Âwürdigen  
über  Kenntnisse  verfügen  Âüberblicken  Âdrauf  haben  (umgangssprachlich)  Âkennen  Ânachvollziehen  Âverstehen  Âwissen  
betrügen  Âeine  Affäre  haben  Âeinen  Seitensprung  machen  Âfremdgehen  (umgangssprachlich)  Âuntreu  sein  
bevorzugen  Âden  Vorzug  geben  Âeine  Vorliebe  haben  für  Âfavorisieren  Âlieber  wollen  Âneigen  (zu)  Âpräferieren  Âvorziehen  
eine  lange  Leitung  haben  (umgangssprachlich)  Âschwer  von  Begriff  sein  (umgangssprachlich)  
überhören  Âeinen  Aussetzer  haben  (umgangssprachlich)  Ânicht  mitbekommen  (umgangssprachlich)  Âverpassen  
auf  Dauer  angelegt  ÂBestand  haben  Âbeständig  Âdauerhaft  Âdurabel  Âvon  Bestand  sein  
ins  Schwarze  treffen  (umgangssprachlich)  ÂRecht  haben  Ârichtig  liegen  (umgangssprachlich)  
(sich)  drehen  um  Â(sich)  handeln  um  Âgehen  um  (umgangssprachlich)  ÂThema  sein  Âzum  Gegenstand  haben  
darauf  hinauslaufen  Âhervorbringen  Âmit  sich  bringen  Ânach  sich  ziehen  Âzeitigen  Âzur  Folge  haben  
ahnungslos  sein  Âauf  dem  Schlauch  stehen  (umgangssprachlich)  Âim  Dunkeln  tappen  (umgangssprachlich)  Âkeine  Ahnung  haben  
(mit  jemandem)  verkehren  Âden  Verkehr  mit  jemandem  pflegen  ÂKontakt  haben  
(etwas)  zu  tun  haben  Âmüssen  Âtun  müssen  Âverpflichtet  sein  
brauchen  (umgangssprachlich)  Âerfordern  Ânötig  haben  (umgangssprachlich)  
(sich)  abmühen  Â(sich)  schwer  tun  ÂProbleme  haben  
jemanden  ausgewählt  haben  Âjemanden  vorsehen  
Sinn  ergeben  ÂSinn  haben  ÂSinn  machen  (umgangssprachlich)  Âsinnvoll  sein  
beherrschen  Âfähig  sein  Âim  Griff  haben  (umgangssprachlich)  Âim  Stande  sein  Âimstande  sein  Âin  der  Lage  sein  Âkönnen  Âvermögen  
abkaufen  (umgangssprachlich)  Âernst  nehmen  Âfür  voll  nehmen  (umgangssprachlich)  Âglauben  Ânicht  zweifeln  ÂVertrauen  haben  (in)  Âzutrauen  
in  Kontakt  stehen  ÂKontakt  haben  
gültig  sein  ÂGültigkeit  besitzen  ÂGültigkeit  haben  Âgelten  Âin  Kraft  sein  
etwas  betreuen  Âetwas  in  Obhut  haben  Âetwas  leiten  Âfür  etwas  verantwortlich  sein  
(gut)  leiden  können  Âgern  haben  Âgewogen  sein  Âgut  ausstehen  können  (umgangssprachlich)  Âmögen  Âmit  jmd.  können  (umgangssprachlich)  
(sich)  fortpflanzen  Â(sich)  vermehren  ÂJunge  haben  Âvermehren  
(jemanden)  auf  die  Schippe  nehmen  (umgangssprachlich)  Âauf  den  Arm  nehmen  (umgangssprachlich)  Âaufziehen  Âbelügen  Âfür  dumm  verkaufen  (umgangssprachlich)  Âveralbern  (umgangssprachlich)  Âverarschen  (derb)  Âveräppeln  (umgangssprachlich)  Âverkackeiern  (umgangssprachlich)  Âverkohlen  (umgangssprachlich)  Âverscheißern  (umgangssprachlich)  Âzum  Besten  haben  
(jemandem) Angst einjagen  (jemandem) Angst machen  (jemanden) ängstigen  
Angst vor engen Räumen  Klaustrophobie (fachsprachlich)  Platzangst (umgangssprachlich)  Raumangst  
Angst  Angstgefühl  Befürchtung  Beklemmung  Beklommenheit  Besorgnis  Fracksausen (umgangssprachlich)  Furcht  Muffe (umgangssprachlich)  Muffensausen (umgangssprachlich)  
krankhafte Angst  Phobie  
angst  agitation  all-overs  anguish  anxiety  anxiety hysteria  anxiety neurosis  anxious bench  anxious concern  anxious seat  

Englische fear angst Synonyme

awfully  abominably  agonizingly  alarmingly  almighty  appallingly  astoundingly  atrociously  awe-inspiringly  awesomely  awful  awingly  badly  baldly  balefully  basely  bestially  big  bitterly  bizarrely  blatantly  brashly  brutally  confoundedly  contemptibly  cruelly  damnably  damned  deadly  deathly  despicably  detestably  deucedly  disconcertingly  disgustingly  dismayingly  distressingly  dolorously  dreadful  dreadfully  eerily  egregiously  exceedingly  excessively  excruciatingly  exorbitantly  extraordinarily  extravagantly  extremely  fearfully  flagrantly  forbiddingly  foully  frightfully  fulsomely  ghastly  greatly  grievously  grossly  gruesomely  hellishly  hideously  horrendously  horribly  horridly  horrifically  horrifyingly  hugely  improperly  incomparably  inexcusably  infamously  infernally  inordinately  intolerably  just  lamentably  loathsomely  mightily  mighty  miserably  much  mysteriously  nakedly  nastily  nauseatingly  notoriously  numinously  obnoxiously  odiously  offensively  only too  openly  outrageously  painfully  piteously  powerful  powerfully  pretty  quite  real  really  remarkably  repugnantly  repulsively  revoltingly  right  sadly  savagely  scandalously  shabbily  shamefully  shatteringly  shockingly  so  something awful  something fierce  sordidly  sorely  staggeringly  startlingly  terribly  terrifically  torturously  tremendously  unashamedly  unbearably  uncannily  unconscionably  unduly  unpardonably  very  very much  viciously  vilely  weirdly  whacking  whopping  woefully  wretchedly  

awfully Definition

awfully Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
122 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: