Suche

basis Englisch Deutsch Übersetzung



Grundlage, Basis
basis
Basis
basis
Grundlage
basis
sichere Grundlage
firm basis
Grundpreis
basis price
Gruppennorm
group basis
Preisbasis
price basis
Rechtsgrundlage
legal basis
Preisbasis f
price basis
Preisbasis f econ.
price basis
genossenschaftliche Basis
mutual basis
Ausgangsbasis
starting basis
Grundwerkstoff m
basis material
Standardbasis f math.
standard basis
Geldbasis f econ.
monetary basis
Basismaterial n
basis material
versicherungsmathematische Grundlage
actuarial basis
aufgrund
on the basis of
Vollzeitbasis f
full-time basis
Bemessungsgrundlage
assessment basis
Provisionsgrundlage
commission basis
tagesaktuell adj
on a daily basis
zulaessige Basis
admissible basis
wissenschaftliche Basis
scientific basis
tagesaktuell adv
on a daily basis
Berechnungsgrundlage
calculation basis
eine Grundlage schaffen
establish a basis
Erklärungsbasis
declaration basis
genossenschaftliche Basis
cooperative basis
Vertragsgrundlage
basis of contract
Erfolgsgrundlage f
basis for success
Orthonormalbasis f math.
orthonormal basis
Verteilungsschlüssel
distribution basis
zu Grunde legen, zugrundelegen, zugrunde legen alt
to take as a basis
zu Grunde legen; zugrundelegen; zugrunde legen alt
to take as a basis
Grundlage eines Vertrags
basis of a contract
Grundsatz des Gebens und Nehmens
give-and-take basis
Vergleichsbasis
basis of comparison
Bewertungsgrundlage f
basis of assessment
Vergleichsbasis f
basis of comparison
Vollkostenbasis f
absorbed cost basis
abwechselnd adv
on a rotating basis
Vollkostenbasis
absorbed cost basis
periodengerecht adj fin.
on an accrual basis
tagesstationär adv med.
on a day-care basis
Berechnungsgrundlage
basis of computation
monatliche Gehaltsgrundlage
monthly salary basis
Diskussionsgrundlage f
basis for discussion
verzeichnisweise adv comp.
on a directory basis
auf längere Zeit; langfristig adv
on a sustained basis
Einnahmen- und Ausgabenrechnung
cash basis accounting
Grundlage einer Vereinbarung
basis of an agreement
konkurrenzfähig
on a competitive basis
unter Zugrundelegung einer Sache
taking sth. as a basis
als die allgemeine Grundlage für
as the general basis of
dateiweise adv comp.
on a file-by-file basis
etw. zugrunde legen; zu Grunde legen v
to take sth. as a basis
Basis f, Grundzahl f math.
zulässige Basis
basis
admissible basis
Entscheidungsgrundlage f
basis of decision-making
freiberuflich adj
on a self-employed basis
Rechtsgrundlage f
Rechtsgrundlagen pl
legal basis
legal bases
anhand von, basierend auf
on the basis of, based on
Entscheidungsgrundlage f
basis for decision-making
anhand von; basierend auf
on the basis of; based on
auf Kommissionsbasis verkaufen
sell on a commission basis
Einnahmen-Ausgaben-Rechnung f
accounting on a cash basis
Einnahmen-Ausgaben-Rechnung f fin.
accounting on a cash basis
Basispunkt m fin.
Basispunkte pl
basis point
basis points
Arbeitsgrundlage f
working basis; working base
Basisvektor m math.
Basisvektoren pl
basis vector
basis vectors
lasst uns eine Grundlage schaffen
let us establish a sound basis
stichprobenweise, stichprobenartig adv
stichprobenweise Kontrollen
on a random basis
spot checks
stichprobenweise; stichprobenartig adv
stichprobenweise Kontrollen
on a random basis
spot checks
Basisfunktion f math.
Basisfunktionen pl
basis function
basis functions
Basisvariable f math.
Basisvariablen pl
basis variable
basis variables
übergangsweise adv
temporarily; on an interim basis
Kommission f
in Kommission, auf Provisionsgrundlage
commission
on a commission basis
Kommission f
in Kommission; auf Provisionsgrundlage
commission
on a commission basis
nach dem Grundsatz "Zahlung Zug um Zug gegen Lieferung" econ.
on a delivery-versus-payment basis
nach dem Grundsatz „Zahlung Zug um Zug gegen Lieferung“ econ.
on a delivery-versus-payment basis
allein aufgrund der Dokumente
on the basis of the documents alone
zu den vorgeschlagenen Bedingungen
on the basis of the terms suggested
Vertragsgrundlage f
contractual basis, basis of contract
Vertragsgrundlage f
contractual basis; basis of contract
Grundlage f
Grundlagen pl
die Grundlage schaffen
basis
bases
to establish the basis
Ware in Kommission nehmen
to handle goods on a consignment basis
probehalber adv
for a test; as a test; on a trial basis
regelmäßig adj
on a regular basis; at regular intervals
steuerfrei adv fin.
on a tax-exempt basis; on a non-tax basis
Honorar n, Autorenhonorar n, Abgabe f an den Autor
Honorare pl, Autorenhonorare pl, Abgaben an den Autor
auf Honorarbasis
royalty
royalties
on a royalties basis
Honorar n; Autorenhonorar n; Abgabe f an den Autor
Honorare pl; Autorenhonorare pl; Abgaben an den Autor
auf Honorarbasis
royalty
royalties
on a royalties basis
auf Probe; versuchsweise
auf Probe sein
on trial; on a trial basis
to be on trial
Erkenntnisgrundlage f phil.
foundation of knowledge; basis of knowledge
Grundzahl f; Basis f (eines Zahlensystems) math.
zulässige Basis
base (of a numeral system)
admissible basis
Selbstbegründetheit f; Bestehen n aus sich selbst heraus; Aseität f phil.
having its foundation basis in itself; aseity
Provisionsbasis f
auf Provisionsbasis arbeiten
commission basis
to work on a commission basis
Buchführung f auf Einnahmen- und Ausgabenbasis; Einnahmen-Ausgaben-Rechnung f econ. adm.
cash-basis accounting; accounting on a cash basis
Lebensgrundlage f, Existenzgrundlage f
base of life, basis of existence, livelihood Am.
Lebensgrundlage f; Existenzgrundlage f
base of life; basis of existence; livelihood Am.
Auslegungsstörfall m techn.
Auslegungsstörfälle pl
design basis accident DBA
design basis accidents
Honorarmitarbeiter m
fee-based co-worker, co-worker on a royalties basis
Honorarmitarbeiter m
fee-based co-worker; co-worker on a royalties basis
regelmäßig; in regelmäßigen Abständen adv
regularly; on a regular basis; at regular intervals
Auslegungsstörfall m techn.
Auslegungsstörfälle pl
design basis accident DBA
design basis accident s
zeitweise; zeitweilig; vorübergehend; befristet adv adm.
temporarily; on a temporary basis; for a limited period
Basisvektor m math.
Basisvektoren pl
basis vector; base vector
basis vectors; base vectors
Vollkostenbasis f econ.
absorbed cost basis; full-cost basis; fully absorbed basis
anstellen, beschäftigen v
anstellend, beschäftigend
angestellt, beschäftigt
fest angestellt
to employ
employing
employed
employed on a regular basis
auf partnerschaftlicher Basis
on a joint basis, on a basis of (mutual trust and) cooperation
halbtags adv
halbtags arbeiten
half-time; part-time; on a part-time basis
to work part-time
auf partnerschaftlicher Basis
on a joint basis; on a basis of (mutual trust and) cooperation
Rentenbemessungsgrundlage f Dt. Schw.; Pensionsbemessungsgrundlage f Ös. fin. adm.
pensionable base; pension base; pensionable basis; pension basis
alle zwei Wochen; halbmonatlich; vierzehntäglich selten adv
every two weeks; fortnightly Br.; on a fortnightly basis Br.
gewerblich adv
gewerblich genutzt
commercially, on a commercial basis
(used) for commercial purposes
aushilfsweise; vertretungsweise; interimistisch adm. adv
aushilfsweise arbeiten
temporarily; on a temporary basis
to have a temporary position job
gewerblich adv
gewerblich genutzt
commercially; on a commercial basis
(used) for commercial purposes
Bedienung f; Handhabung f (einer Sache)
die grundlegende Bedienung des Programms
operation; operating (of a thing)
the basis operation of the program
Bemessungsgrundlage f
die Bemessungsgrundlage überschreiten
assessment basis, basis for assessment
to exceed the assessment basis
saisonbedingt adv
jdn. saisonbedingt einstellen entlassen
due to seasonal influences
to take on lay off sb. on a seasonal basis
saisonbedingt adv
jdn. saisonbedingt einstellen entlassen
due to seasonal influences
to take on lay off sb. on a seasonal basis
stückweise; stückchenweise adv; Stück für Stück
piece by piece; by the piece; piecemeal; by the job (on piece-work basis)
Denkschrift f; Memorandum n pol.
(written) statement of facts (as the basis of a petition); memorial hist.
tageweise adv
jdn. tageweise einstellen
on a day-to-day basis; on certain days
to engage sb. on a day-to-day basis
hochwasseranfällig adj (Gewässer, Einzugsgebiet usw.) envir.
susceptible to floods; susceptible to flooding (stream; drainage basis etc.)
Anschaffungswertmethode f fin.
Anschaffungswertmethoden pl
cost value method; legal basis method
cost value methods; legal basis methods
unbesetzt; nicht besetzt adj
Das Informationszentrum ist nicht ständig besetzt.
unmanned; not manned
The information centre is not manned on a permanent basis.
Berechnungsgrundlage f fin.
calculation basis; basis of calculation computation; basis of assessment (for tax)
Grundsatz m des begründeten Informationsbedarfs (Datenverarbeitung) comp.
unter Beschränkung auf jenen Personenkreis der einen begründeten Informationsbedarf hat (Datenverarbeitung)
need-to-know principle (data processing)
on a need-to-know basis (data processing)
Grundsatz m des begründeten Informationsbedarfs (Datenverarbeitung) comp.
unter Beschränkung auf jenen Personenkreis, der einen begründeten Informationsbedarf hat (Datenverarbeitung)
need-to-know principle (data processing)
on a need-to-know basis (data processing)
zentral adv
etw. zentral verwalten
zentral gespeichert sein
centrally; on a centralized basis
to manage sth. centrally
to be stored centrally
Bemessungsereignis n (hypothetisches Ereignis, das für die Planung von Schutzmaßnahmen herangezogen wird) constr. techn.
design event (hypothetical event selected as the basis for planning protection measures)
(einzelnes) Kommissionsgeschäft n econ.
Kommissionsgeschäfte machen
transaction on a commission basis
to buy and sell (commodities securities) on commission
versicherungsstatistisch, versicherungsmathematisch adj
versicherungsmathematische Berechnungen
versicherungsmathematische Grundlage f
versicherungsmathematische Kostenermittlung f
versicherungsstatistische Tabelle f
actuarial
actuarial calculations
actuarial basis
actuarial valuation
actuarial table
Bemessungsgrundlage f
die Bemessungsgrundlage überschreiten
assessment basis; basis for assessment; basis of assessment
to exceed the assessment basis
Treuhandkredit m; Treuhanddarlehen n fin.
loan on a trust basis; loan for a third-party account; loan in transit; conduit credit Am.
versicherungsstatistisch; versicherungsmathematisch adj
versicherungsmathematische Berechnungen
versicherungsmathematische Grundlage f
versicherungsmathematische Kostenermittlung f
versicherungsstatistische Tabelle f
actuarial
actuarial calculations
actuarial basis
actuarial valuation
actuarial table
treuhänderisch; treuhändisch Ös. adv jur.
treuhänderisch verwaltet
etw. treuhänderisch verwalten
treuhänderisch verwaltete Wertpapiere fin.
in trust; on a trust basis
under trustee
to hold sth. in trust
securities held in trust
Ebene f math.
schiefe Ebene f
Bezugsebene f; Ausgangsebene f
auf gleicher Ebene (wie)
z-Ebene
plane
inclined plane
datum plane; initial plane; basis
in-plane; level (with)
z-plane
gesamtschuldnerisch adv jur.
für jdn. gesamtschuldnerisch bürgen
jointly and severally; on a joint and several basis
to guarantee jointly and severally for sb.
treuhänderisch adj
etw. treuhänderisch verwalten
treuhänderisch verwaltete Wertpapiere fin.
fiduciary, fiducial, in trust, on a trust basis
to hold sth. in trust
securities held in trust
Entscheidungsfindung f; Beschlussfassung f adm.
Verfahren zur Beschlussfassung in den Ausschüssen
eine solide Grundlage für die Entscheidungsfindung
decision-making
decision-making procedures of the Committees
a sound basis for decision-making
Rentenbasis f fin.
auf Rentenbasis
eine Immobilie auf Rentenbasis erwerben
annuity basis
on an annuity basis
to purchase real property by paying an annuity to the seller
Lebensgrundlage f; Existenzgrundlage f
Lebensgrundlagen pl; Existenzgrundlagen pl
base of life; basis of existence; livelihood Am.
bases of life; bases of existence; livelihoods
länderübergreifend adv pol.
länderübergreifend agieren
on a cross-border basis; on a transnational basis
to operate on a cross-border transnational basis
Gissen n aviat. naut.; Koppeln n naut. (ungefähre Positionsbestimmung anhand von Himmelsrichtung und zurückgelegter Entfernung)
dead reckoning (estimating the current position on the basis of compass point and distance travelled)
Datenlage f adm.
beschränkte Datenlage
aufgrund der Datenlage
wegen der unzureichenden Datenlage
data available
limited data available
on the basis of the data available
due to data constraints
anlassbezogen adv
as occasion demands; on a non-routine basis; on a case-by-case basis; in response to specific situations
Grundlage f (für etw.)
Grundlagen pl
die gesetzliche Grundlage für etw.
die Grundlage schaffen
die Grundlage für etw. darstellen
basis (for sth.)
bases
the legal basis for sth.
to establish the basis
to be form the basis for sth.
Kulanzregelung f econ.
settlement (of a customer complaint) on an ex-gratia basis Br.; accomodation arrangement Am.; ex-gratia scheme
Kulanzregelung f econ.
settlement (of a customer complaint) on an ex-gratia basis Br.; accommodation arrangement Am.; ex-gratia scheme

Deutsche Grundlage Basis Synonyme

Ausgangsebene  ÂAusgangspunkt  ÂBasis  ÂGrundlage  
grundlage  
Grundprinzip  Âlogische  Grundlage  
Fundament  ÂGrundlage  ÂGrundstein  ÂUnterbau  
basis  
auf  Basis  von  Âunterliegend  Âzugrundeliegend  
Basis  ÂFundament  ÂGrund  
Basis  ÂFundament  ÂSockel  
Basis  ÂLager  ÂStützpunkt  
2,718281828459...  ÂBasis  des  natürlichen  Logarithmus  Âe  Âeulersche  Konstante  Âeulersche  Zahl  
angesichts  Âauf  Basis  von  Âauf  Grund  Âauf  Grund  der  Tatsache  Âaufgrund  Âaufgrund  der  Tatsache  Âdank  Âdurch  Âhinsichtlich  Âim  Zuge  Âinfolge  Âob  Âvermöge  Âwegen  Âzufolge  Âzwecks  
Basis  Fundament  Sockel  
Basis  Grund  
Basis  Lager  Stützpunkt  
basis  Anschauung  a priori principle  affirmation  ambition  angle  angle of vision  antecedents  apriorism  aspiration  

Englische basis Synonyme

basis  Anschauung  a priori principle  affirmation  ambition  angle  angle of vision  antecedents  apriorism  aspiration  assertion  assumed position  assumption  axiom  base  basement  bearing wall  bed  bedding  bedrock  bottom  burden  call  calling  case  categorical proposition  causation  cause  cause and effect  chapter  concern  consideration  data  determinant  determinative  element  essence  etiology  eye  factor  first principles  floor  flooring  focus of attention  focus of interest  fond  footing  foundation  frame of reference  framework  fundament  fundamental  gist  goal  good reason  ground  grounds  groundwork  guiding light  guiding star  hardpan  head  heading  heart  hypothesis  hypothesis ad hoc  ideal  infrastructure  inspiration  intention  issue  justification  law  lemma  light  line of departure  living issue  lodestar  main point  mainspring  major premise  material basis  matter  matter in hand  meat  mental outlook  minor premise  motif  motive  occasion  outlook  pavement  philosopheme  philosophical proposition  place  point  point at issue  point in question  point of departure  point of view  port of embarkation  position  postulate  postulation  postulatum  premise  presumption  presupposition  principle  problem  proposition  propositional function  question  radical  reason  reference system  regard  respect  rest  right  riprap  rock bottom  root  rubric  rudiment  sake  score  seat  side  sight  sill  situation  slant  solid ground  solid rock  source  spring  stand  standpoint  start  starting gate  starting place  starting point  starting post  statement  stereobate  stimulus  stylobate  subject  subject matter  subject of thought  substance  substratum  substruction  substructure  sumption  supposal  system  takeoff  terra firma  text  theme  theorem  thesis  topic  truth table  truth-function  truth-value  ulterior motive  underbuilding  undercarriage  undergirding  underpinning  understruction  understructure  universe    

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Basis may refer to: