Suche

bears Englisch Deutsch Übersetzung



Bären
bears
traegt
bears
Baerinnen
she bears
Seebaeren
sea bears
Teddybaere
teddy bears
Tanzbaere
dancing bears
Er trägt nichts nach
he bears no enmity
Er trägt nichts nach.
He bears no enmity.
Seebär m
Seebären pl
sea bear
sea bears
Bärin f
Bärinnen pl
she bear
she bears
Bärin f
Bärinnen pl
she-bear
she-bears
Braunbär m zool.
Braunbären pl
brown bear
brown bears
Großbären pl; Echte Bären pl (Ursidae) (zoologische Familie) zool.
bears (zoological family)
Tanzbär m
Tanzbären pl
dancing bear
dancing bears
Grizzlybär m zool.
Grizzlybären pl
grizzly bear
grizzly bears
der Käufer trägt alle Risiken
the buyer bears the full risk
der Käufer trägt alle Gefahren
the buyer bears the full cost
enthält keine zusätzlichen Klauseln
bears no superimposed clauses
Bär m zool.
Bären pl
Problembär m ugs. zool.
bear
bears
problem bear coll.
Koala m; Koalabär m zool.
Koalas pl; Koalabären pl
koala; koala bear
koalas; koala bears
Koala m, Koalabär m zool.
Koalas pl, Koalabären pl
koala, koala bear
koalas, koala bears
(schwarzer) Kragenbär zool.
(schwarze) Kragenbären pl
asiatic black bear
asiatic black bears
Teddybär m; Teddy m
Teddybären pl; Teddys pl
teddy bear; teddy
teddy bears; teddies
Teddybär m, Teddy m
Teddybären pl, Teddys pl
teddy bear, teddy
teddy bears, teddies
Kurzschnauzenbären pl (Tremarctinae) (zoologische Unterfamilie) zool.
short-faced bears (zoological subfamily)
Steuerträger m fin.
person who bears the ultimate tax burden
Ameisenbär m zool.
Ameisenbären pl
ant bear; anteater
ant bears; anteaters
Ameisenbär m zool.
Ameisenbären pl
ant bear, anteater
ant bears, anteaters
Goldlöckchen und die drei Bären (Märchen) lit.
Goldilocks and the Three Bears (fairy tale)
Eisbär m; Polarbär m (Ursus maritimus) zool.
Eisbären pl; Polarbären pl
ice bear; polar bear
ice bears; polar bears
Bär m zool.
Bären pl
kleiner Bär; Bärchen n
Problembär m ugs.
bear
bears
little bear
problem bear coll.
Bärtierchen pl; Wasserbären pl (Tardigrada) (zoologischer Stamm) biol.
waterbears; moss piglets; tardigrades (water-bears) (water bears)
Gummibär m; Gummibärchen n cook.
Gummibärchen pl
Gummi bear; gummy bear; jellybaby; jelly baby
gummy bears; jelly babies
Gummibär m; Gummibärchen n cook.
Gummibären pl; Gummibärchen pl
Gummi bear; gummy bear; jellybaby; jelly baby
gummy bears; jelly babies
Gummibärchen n cook.
Gummibärchen pl
jellybaby, jelly baby
jellybabies, jelly babies, German gummy bears Am.
(Last; Verantwortung) tragen v
tragend
getragen
trägt
trug
zu tragen von …; getragen werden von …
to bear {bore; born, borne}
bearing
born; borne
bears
bore
to be borne by …
(Last; Verantwortung) tragen v
tragend
getragen
trägt
trug
zu tragen von ...; getragen werden von ...
to bear {bore; born borne}
bearing
born; borne
bears
bore
to be borne by ...
(Last, Verantwortung) tragen v
tragend
getragen
trägt
trug
zu tragen von ..., getragen werden von ...
to bear {bore, born, borne}
bearing
born, borne
bears
bore
to be borne by ...
Bär m zool.
Bären pl
der Große Bär astron.
der Kleine Bär astron.
bear
bears
the Great Bear, the Big Dipper Am., Ursa Major
the Little Bear, the Little Dipper Am., Ursa Minor
Deckungskauf m; Deckung f (beim Leergeschäft) (Börse) fin.
Deckung anschaffen
Deckungskauf der Baissepartei
Zwang zu einem Deckungskauf
zu Deckungskäufen zwingen
covering purchase; short covering; covering (stock exchange)
to provide cover
bear covering; short covering
bear squeeze
to squeeze the bears
gebären; zur Welt bringen; kreißen old; hervorbringen übtr. v
gebärend; zur Welt bringend; kreißend
geboren; zur Welt gebracht; gekreißt
ich gebäre
du gebierst; du gebärst
sie gebiert; sie gebärt
ich sie gebar
sie hat hatte geboren
ich sie gebäre
gebier!; gebär!
ich er sie wurde geboren
to bear {bore; born borne}; to give birth
birthing
born; borne
I bear
you bear
she bears
I she bore
he she has had born
I she would bear
bear!
I he she was born
gebären, zur Welt bringen, hervorbringen v
gebärend, zur Welt bringend
geboren, zur Welt gebracht
ich gebäre
du gebierst, du gebärst
sie gebiert, sie gebärt
ich
sie gebar
sie hat
hatte geboren
ich
sie gebäre
gebier!, gebär!
ich
er
sie wurde geboren
to bear {bore, born, borne}, to give birth
birthing
born, borne
I bear
you bear
she bears
I
she bore
he
she has
had born
I
she would bear
bear!
I
he
she was born
gebären; zur Welt bringen; kreißen veraltend; hervorbringen übtr. v
gebärend; zur Welt bringend; kreißend
geboren; zur Welt gebracht; gekreißt
ich gebäre
du gebierst; du gebärst
sie gebiert; sie gebärt
ich sie gebar
sie hat hatte geboren
ich sie gebäre
gebier!; gebär!
ich er sie wurde geboren
to bear {bore; born, borne}; to give birth
birthing
born; borne
I bear
you bear
she bears
I she bore
he she has had born
I she would bear
bear!
I he she was born
Bezug m (Zusammenhang); Verhältnis n; Relation f (zu etw.)
in Bezug auf etw.; im Verhältnis zu etw.
Das Einkommen von Frauen ist im Verhältnis zu dem der Männer immer noch niedrig.
das Verhältnis die Relation zwischen Preisen und Löhnen
Die Handlung hat mit der Realität wenig zu tun.
relation (to sth.)
in relation to sth.
Women's earnings are still low in relation to men's.
the relation relationship between prices and wages
The plot bears little relation to the reality.
Bezug m (Zusammenhang); Verhältnis n; Relation f (zu etw.)
in Bezug auf etw.; im Verhältnis zu etw.
Das Einkommen von Frauen ist im Verhältnis zu dem der Männer immer noch niedrig
das Verhältnis die Relation zwischen Preisen und Löhnen
Die Handlung hat mit der Realität wenig zu tun.
relation (to sth.)
in relation to sth.
Women's earnings are still low in relation to men's.
the relation relationship between prices and wages
The plot bears little relation to the reality.
Ähnlichkeit f
Ähnlichkeiten pl
eine große auffallende unheimliche Ähnlichkeit zu jdm. etw. aufweisen
Simon sieht seinem Vater unheimlich ähnlich.
Die Geschehnisse im Film haben wenig keine Ähnlichkeit mit der Wirklichkeit.
resemblance
resemblances
to bear a close striking uncanny resemblance to sb. sth.
Simon bears an uncanny resemblance to his father.
What happens in the film bears little no resemblance to what actually happened.
Braunbär m (Ursus arctos) zool.
Braunbären pl
Europäischer Braunbär (Ursus arctos arctos)
Kodiakbär m (Ursus arctos middendorffi)
Grizzlybär m; Graubär m (Ursus arctos horribilis)
Grizzly-Eisbären-Kreuzung f; Grolar-Bär m
brown bear
brown bears
common brown bear; European brown bear; Eurasian brown bear
Kodiak brown bear; Kodiak bear
grizzly bear; grizzly; silvertip bear; North American brown bear
grizzly-polar bear; grolar bear; prizzly bear; pizzly bear
Ähnlichkeit f (mit jdm. etw. zwischen jdm. etw.)
Ähnlichkeiten pl
Ähnlichkeit zwischen zwei Markenzeichen econ.
eine große auffallende unheimliche Ähnlichkeit zu jdm. etw. aufweisen
… gibt es gewisse Ähnlichkeiten Anklänge an …
Simon sieht seinem Vater unheimlich ähnlich.
Die Geschehnisse im Film haben wenig keine Ähnlichkeit mit der Wirklichkeit.
resemblance; likeness; similarity; similitude formal (to sb. sth. between sb. sth.)
resemblances
similarity of two trademarks
to bear a close striking uncanny resemblance to sb. sth.
there are certain similarities to echoes of …
Simon bears an uncanny resemblance to his father.
What happens in the film bears little no resemblance to what actually happened.
abbiegen; einbiegen v auto
abbiegend; einbiegend
abgebogen; eingebogen
biegt ab; biegt ein
bog ab; bog ein
(nach) links rechts abbiegen; (nach) links rechts einbiegen
halbrechts halblinks abbiegen; schräg rechts links abbiegen (in eine Straße)
falsch abbiegen (versehentlich)
falsch abbiegen (verkehrswidrig)
Links Rechts abbiegen verboten!
Bitte biegen Sie jetzt links ab.
Die Hauptstraße geht halbrechts schräg rechts weiter.
to turn; to turn off; to make a turn
turning (off); making a turn
turned (off); made a turn
turns (off)
turned (off)
to turn left right; to make a turn to the left right
to bear to the right left; to bear off to the right left
to take the wrong turn
to make an improper turn
No left right turn!
Please turn left now.
The main road bears to the right.
abbiegen; einbiegen v auto
abbiegend; einbiegend
abgebogen; eingebogen
biegt ab; biegt ein
bog ab; bog ein
(nach) links rechts abbiegen; (nach) links rechts einbiegen
halbrechts halblinks abbiegen; schräg rechts links abbiegen (in eine Straße)
falsch abbiegen (versehentlich)
falsch abbiegen (verkehrswidrig)
Links Rechts abbiegen verboten!
Bitte biegen Sie jetzt links ab.
Die Hauptstraße geht halbrechts schräg rechts weiter.
to turn; to turn off; to make a turn
turning (off); making a turn
turned (off); made a turn
turns (off)
turned (off)
to turn left right; to make a turn to the left right
to bear to the right left; to bear off to the right left
to take the wrong turn
to make an improper turn
No left right turn!
Please turn left now.
The main road bears to the right.

bears Definition

bears Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
110 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to: