Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
boss
Englisch Deutsch Übersetzung
Chef
boss
Chef
in
boss
Chef, Herr, Meister
boss
Knauf
m
; Knopf
m
boss
runder Aufsatz
m
; runder Vorsprung
m
; runder Wulst
m
techn.
boss
Knauf
m
, Knopf
m
boss
Zugring
m
; Zugrolle
f
print
boss
Vorarbeiter (US)
gang
boss
Schildbuckel
m
shield
boss
Flaschenhalteranlötteil
n
techn.
bottle
boss
Kolbenbolzenauge
piston
boss
Nabenabstand
boss
spacing
Auge
n
(runder Gussvorsprung) (Gießerei)
techn.
boss
(foundry)
Bossen
m
; Bosse
f
constr.
boss
stone;
boss
Cheftaste
f
comp.
ugs.
boss
key
coll.
Chef
m
, Boss
m
Chefin
f
chief,
boss
female
boss
erhabener Beschlag
m
; gewölbter Beschlag
m
em
boss
ed garnishment;
boss
leiten; arrangieren
v
leitend; arrangierend
geleitet; arrangiert
to
boss
boss
ing
boss
ed
leiten, arrangieren
v
leitend, arrangierend
geleitet, arrangiert
to
boss
boss
ing
boss
ed
Kolbenbolzenauge
n
techn.
Kolbenbolzenaugen
pl
piston
boss
piston
boss
es
Er war ja der Chef.
He was after all the
boss
.
Nabenabstand
m
techn.
Nabenabstände
pl
boss
spacing
boss
spacings
Er war ja der Chef.
He was, after all, the
boss
.
Nabenabstand
m
Nabenabstände
pl
boss
spacing
boss
spacings
Du brauchst die Zustimmung des Chefs.
You have to OK it with the
boss
.
Das muss der Chef bewilligen.
You have to get the
boss
to okay it.
Reviersteiger
m
min.
district deputy; district
boss
Am.
Juniorchef
m
son of the
boss
, son of the chairman
Juniorchef
m
son of the
boss
; son of the chairman
Endgegner
m
(Computerspiel)
Endgegner
pl
final enemy;
boss
final enemies;
boss
es
Grubensteiger
m
min.
head miner; mine foreman; pit
boss
; shift
boss
herumkommandieren
v
herumkommandierend
herumkommandiert
to
boss
around
boss
ing around
boss
ed around
Lochplatte
f
(Schmiede)
techn.
Lochplatten
pl
swage block;
boss
(forge)
swage blocks;
boss
es
Nabenwirbel
m
; Nabenwulst
m
(bei der Propellernabe)
aviat.
boss
vortex;
boss
eddy; eddy (at the propeller
boss
)
jdn. herumkommandieren
v
herumkommandierend
herumkommandiert
to
boss
sb. around about
boss
ing around
boss
ed around
Laden
m
; Bude
f
ugs.
der Chef der den Laden hier schmeißt schupft
Ös.
shebang
coll.
the
boss
who's running the whole shebang
Laden
m
; Bude
f
ugs.
der Chef, der den Laden hier schmeißt schupft
Ös.
shebang
coll.
the
boss
who's running the whole shebang
(gerichtliche) Vorladung
f
; Ladung
f
jur.
Vorladungen
pl
Er wurde zum Chef gerufen.
summons
summonses
He received a summons from the
boss
.
Glockenschneidrad
n
(für eine Verzahnung)
techn.
deep counterbore-type cutter; extended
boss
-type gear generator
gelassen; locker
adj
Mein Chef sieht die meisten Dinge ziemlich locker.
laid-back; cool
My
boss
is pretty laid-back about most things.
etw. von etw. abziehen
Mein Chef hat mir 10% vom Lohn abgezogen weil...
to dock sth. from off sth.
My
boss
docked 10% off my wages because...
etw. von etw. abziehen
v
Mein Chef hat mir 10% vom Lohn abgezogen, weil...
to dock sth. from off sth.
My
boss
docked 10% off my wages, because...
das Sagen haben
v
(der Verantwortliche Entscheidungsträger sein)
In dieser Angelegenheit hat nur der Chef das Sagen.
to be in charge; to have the say
In this matter only the
boss
has the say.
Geduze
n
pej.
Chef-Geduze
n
pej.
first-name dealings; first-name terms
first-name dealings terms with the
boss
Geduze
n
pej.
Chef-Geduze
n
pej.
first-name dealings; first-name terms
first-name dealings terms with the
boss
Drogen
boss
m
Drogen
boss
e
pl
drug baron
Br.
; drug lord
Am.
; drug
boss
drug barons; drug lords; drug
boss
es
plump-vertraulich
adj
ugs.
pej.
Der Chef sollte sich seinen Angestellten gegenüber nicht so plump-vertraulich geben.
palsy-walsy; chummy
coll.
The
boss
shouldn't be getting palsy-walsy with his employees.
Blei
n
chem.
Pb
Abfallblei
n
Elektrolytblei
n
gediegenes Blei
Seigerblei
n
Blei mit dem Hammer formen
lead (plumbum)
scrap lead
electrolytic lead
native lead
liquation lead
to
boss
lead
dreibeiniger Ständer
m
; Dreifuß
m
; Stativ
n
photo.
dreibeinige Ständer
pl
; Dreifüße
pl
; Stative
pl
Röhrenstativ
n
Stativmuffe
f
three-legged stand; tripod
three-legged stands; tripods
tube stand
boss
head of the stand
Kapitän
m
; Käpt'n
ugs.
Kapitäne
pl
Schiffskapitän
n
Kapitän zur See (Dienstgrad)
mil.
Wer hat dich denn zum Käpt'n gemacht?
ugs.
captain; cap'n
coll.
captains
ship's captain
Captain
Who died and made you
boss
?
coll.
Walzmeister
m
(im Walzwerk)
Walzmeister
pl
rolling mill foreman; head roller;
boss
roller
Am.
rolling mill foremen; head rollers;
boss
rollers
Chefsache
f
etw. zur Chefsache erklären
Das ist Chefsache.
management issue
to make sth. a matter for decision at the management level
It's a matter for the
boss
.
Chefsache
f
adm.
etw. zur Chefsache machen erklären
Das ist Chefsache.
top-level issue
to make sth. a top-level issue; to address sth. at the top level
It's a matter for the
boss
.
sich begnügen
v
; vorlieb nehmen
v
(mit)
sich begnügend; vorlieb nehmend
sich begnügt; vorlieb genommen
Mein Chef ist heute nicht da, also werden Sie mit mir vorlieb nehmen müssen, fürchte ich.
to make do (with)
making do
made do
My
boss
is not here today, so I'm afraid you'll have to make do with me.
Vorladung
f
; Einbestellung
f
; Beorderung
f
; Zitierung
f
(Aufforderung, sich an einem bestimmten Ort einzufinden)
adm.
Er wurde zum Chef zitiert.
summons (order to appear at a particular place)
He received a summons to the
boss
's office. a summons from the
boss
.
Schellhammer
m
(Nieten)
Schellhämmer
pl
boss
hammer; set hammer; snap hammer; snapping tool (riveting)
boss
hammers; set hammers; snap hammers; snapping tools
bei jdm. (in bestimmter Weise) ankommen; Anklang finden
soc.
ankommend; Anklang findend; beliebt seiend
angekommen; Anklang gefunden; beliebt gewesen
Der Vorschlag ist bei unserem Chef nicht besonders gut angekommen.
to go down (in a particular way) with sb.
going down
gone down
The suggestion didn't go down very well with our
boss
.
bei jdm. (in bestimmter Weise) ankommen; Anklang finden
v
soc.
ankommend; Anklang findend; beliebt seiend
angekommen; Anklang gefunden; beliebt gewesen
Der Vorschlag ist bei unserem Chef nicht besonders gut angekommen.
to go down (in a particular way) with sb.
going down
gone down
The suggestion didn't go down very well with our
boss
.
das Sagen haben
In dieser Angelegenheit hat nur der Chef das Sagen.
Wer hat das Sagen in ...?
to be in charge, to have the say, to call the shots
fig.
In this matter only the
boss
has the say.
Who's in charge in ...?
etw. zustimmen
v
das Okay bekommen
das Okay zu etw. geben
Du musst dir zuerst noch die Zustimmung des Chefs holen.
to okay sth.; to OK sth.
to get the OK
to give sth. the OK; to give the the OK to sth.
You need to ok it with the
boss
first.
seinen Zweck erfüllen
Das ist für meine Zwecke genau das Richtige.
Der Gangster
boss
war entschlossen den Kurier umzubringen sobald er ausgedient hatte.
to serve one's turn
Br.
This will serve my turn.
The gangster
boss
was determined to kill the courier once he had served his turn.
seinen Zweck erfüllen
v
Das ist für meine Zwecke genau das Richtige.
Der Gangster
boss
war entschlossen, den Kurier umzubringen, sobald er ausgedient hatte.
to serve one's turn
Br.
This will serve my turn.
The gangster
boss
was determined to kill the courier once he had served his turn.
das Sagen haben
In dieser Angelegenheit hat nur der Chef das Sagen.
Wer hat das Sagen in ...?
Ich habe das Sagen!; Ich sage was getan wird!
to be in charge; to have the say; to call the shots
fig.
In this matter only the
boss
has the say.
Who's in charge in ...?
I call the shots!
Chef
m
; Boss
m
ugs.
Chefs
pl
; Bosse
pl
Chefin
f
boss
; foreman; gaffer
Br.
; governor
Br.
; guv
Br.
coll.
; honcho
Am.
coll.
boss
es; foremen; gaffers; governors; guvs; honchos
female
boss
Steiger
m
min.
Steiger
pl
boss
; deputy; shift
boss
; shift deputy; overman; overlooker; underviewer; underlooker
boss
es; deputies; shift
boss
es; shift deputies; overmen; overlookers; underviewers; underlookers
toll; spitze; spitzenmäßig; super; genial; prima; klasse
Dt.
; klass
Ös.
; dufte
Norddt.
; knorke
Nordostdt.
; pfundig
Süddt.
; leiwand
Wien
; schnafte
Berlin
(veraltend)
ugs.
adj
spitze aussehen
Spitze!; Das ist großartig!
Prima!
great gr8 ; super
coll.
; super-duper
coll.
humor.
; ace
Br.
coll.
;
boss
slang
to look super-duper
Ace!; It's really ace!
Goody! (childrens' speech) (becoming old-fashioned)
etw. mit jdm. regeln; abklären; mit jdm. geregelt bekommen
Dt.
ugs.
v
Ich mache die Reise mit, wenn ich das mit meinen Eltern regeln kann.
Ich nehme mir den Tag frei, wenn ich das mit meinem Chef regeln kann.
Er muss diese Zusatzbelastung noch mit seiner Frau abklären.
to square sth. with sb.
Br.
I'll go on the trip if I can square it with my parents.
I'll take the day off if I can square it with my
boss
.
He'll have to square this further burden with his wife first.
etw. mit jdm. regeln; abklären; mit jdm. geregelt bekommen
Dt.
ugs.
v
Ich mache die Reise mit wenn ich das mit meinen Eltern regeln kann.
Ich nehme mir den Tag frei wenn ich das mit meinem Chef regeln kann.
Er muss diese Zusatzbelastung noch mit seiner Frau abklären.
to square sth. with sb.
Br.
I'll go on the trip if I can square it with my parents.
I'll take the day off if I can square it with my
boss
.
He'll have to square this further burden with his wife first.
etw. genehmigen; etw. bewilligen; etw. billigen; einer Sache zustimmen; seine Zustimmung zu etw. geben; sein Plazet zu etw. geben
geh.
; seinen Sanktus zu etw. geben
Ös.
v
das Okay bekommen
das Okay zu etw. geben
Du musst dir zuerst noch die Zustimmung des Chefs holen.
to give approval to sth.; to give the okay to sth.; to give sth. the OK; to okay sth.; to sanction sth.
formal
to get the OK
to give sth. the OK; to give the OK to sth.
You need to ok it with the
boss
, first.
der Schwarze Peter
übtr.
(unerwünschte Verantwortung)
den Schwarzen Peter weitergeben weiterreichen; die Verantwortung abschieben
jdm. den Schwarzen Peter zuschieben zuspielen
den Schwarzen Peter (zugespielt) bekommen
Die Verantwortung liegt eindeutig beim Chef.
Ich nehme die Schuld auf mich. Die Verantwortung liegt bei mir.
the buck
fig.
(unwanted responsibility)
to pass the buck
to pass the buck to sb.
to get the buck passed
The buck stops firmly with the
boss
.
I'm willing to accept the blame for what happened. The buck stops here.
toll; spitze; spitzenmäßig; super; genial; prima; klasse
Dt.
; klass
Ös.
; dufte
Norddt.
; knorke
Nordostdt.
; pfundig
Süddt.
; leiwand
Wien
; schnafte
Berlin
veraltend
ugs.
adj
spitze aussehen
Spitze!; Das ist großartig!
Prima!
great gr8 ; super
coll.
; super-duper
coll.
humor.
; ace
Br.
coll.
;
boss
slang
; bodacious
Am.
; grouse
Austr.
NZ
slang
to look super-duper
Ace!; It's really ace!
Goody!
children's speech
becoming dated
Hölle
f
die Hölle auf Erden
auf Teufel komm raus
übtr.
jdm. 10 Jahre lang das Leben zur Hölle machen
Ich bin durch die Hölle gegangen.
übtr.
Er hat die Hölle auf Erden durchlebt.
Die Hölle brach los.
ugs.
Der Chef wird mir die Hölle heiß machen.
hell
a living hell; hell-hole
come hell or high water
to cause sb. 10 years of hell
I've been gone through hell.
fig.
He has experienced hell on earth.
(All) hell broke loose.
coll.
My
boss
will give me hell.; I'll catch hell from my
boss
.
Schluss machen; aufhören
v
Der Chef hat gesagt, dass wir heute früher Schluss machen können.
„Wann hast du denn Arbeitsschluss?“ „Ich habe erst um fünf aus.“
Machen wir Mittagspause.
Hört sofort mit dem Gerangel auf!
Ich habe Euch beiden doch gesagt, ihr sollt damit aufhören.
to knock off; to knock it off
The
boss
said we could knock off (work) early today.
'What time do you knock off work?' 'I don't knock off until five.'
Let's knock off for lunch.
Knock off your fighting right now!
I told you two kids to knock it off!
Schluss machen; aufhören
v
Der Chef hat gesagt dass wir heute früher Schluss machen können.
'Wann hast du denn Arbeitsschluss?' 'Ich habe erst um fünf aus.'
Machen wir Mittagspause.
Hört sofort mit dem Gerangel auf!
Ich habe Euch beiden doch gesagt ihr sollt damit aufhören.
to knock off; to knock it off
The
boss
said we could knock off (work) early today.
'What time do you knock off work?' 'I don't knock off until five.'
Let's knock off for lunch.
Knock off your fighting right now!
I told you two kids to knock it off!
das Geschehen die Sache aufmerksam verfolgen; genau aufpassen; aufpassen wie ein Haftelmacher
Bayr.
Ös.
v
Bei der Todesszene müssen wir genau aufpassen.
Dann sind alle konzentriert und aufmerksam.
Bei drei Kindern darf ich keine Sekunde unaufmerksam sein.
Der Chef macht regelmäßig Kontrollbesuche, damit bei den Mitarbeitern kein Schlendrian einreißt.
to be on your toes
fig.
We'll need to be on our toes for the death scene.
Then it keeps everyone focused and on their toes.
Taking care of three kids really keeps me on my toes.
The
boss
makes regular inspections in order to keep employees on their toes.
Chef
m
; Boss
m
ugs.
(oberster Leiter einer Institution Organisation)
adm.
Chefs
pl
; Bosse
pl
der Polizeichef
Propagandachef
m
ein Gewerkschafts
boss
die ehemalige stellvertretende Bürochefin der Presseagentur
die Chefs der Forschungs- und der Entwicklungsabteilung bei VW
chief;
boss
coll.
(supreme head of an institution organization)
chiefs;
boss
es
the chief of police; the police chief
propaganda chief; propaganda
boss
; chief propagandist
a union chief; a union
boss
the former deputy bureau chief at the news service
the research and development chiefs at VW
jds. Chef
m
; jds. Boss
m
ugs.
(Vorgesetzter)
adm.
Chefs
pl
; Bosse
pl
Chefin
f
der Boss; der Alte
ugs.
Sie sind der Chef!
sb.'s
boss
;
boss
man
coll.
; gaffer
Br.
coll.
; governor
Br.
coll.
; guv'nor
Br.
coll.
; honcho
Am.
coll.
(superior)
boss
es;
boss
men; gaffers; governors; guv'nors; honchos
female
boss
the number one; the top dog; the big cheese; Mr. Big; the head honcho
Am.
coll.
You are the
boss
!
Laune
f
(des Augenblicks); spontane Anwandlung
f
; spontaner Einfall
m
; Kapriole
f
die Launen des Schicksals
die Kapriolen der Mode
spontan; aus einer spontanen Anwandlung heraus; aus einer Laune heraus
nach Lust und Laune; nach Belieben; nach Gutdünken
geh.
ganz nach Lust und Laune; ganz nach Belieben
der Willkür von jdm. ausgesetzt sein (Person); dem Gutdünken von jdm. überlassen sein (Sache)
Ich habe es aus einer Laune (des Augenblicks) heraus gekauft.; Der Kauf war ein spontaner Einfall.
Wir dachten es wäre die vorübergehende Laune eines Kindes.
Er gibt jeder ihrer Launen nach.
Er kommt und geht nach Lust und Laune wie es ihm beliebt.
Meine Aufgaben wechseln täglich wie es dem Chef gerade in den Sinn kommt.
whim
the whims of fate
the whims of fashion
on a whim
at whim
as the whim takes you
to be at the whim of sb.
I bought it on a whim.
We thought it was the passing whim of a child.
He indulges satisfies her every whim.
He appeares and disappeares at whim.
My duties change daily at the whim of the
boss
.
Laune
f
(des Augenblicks); spontane Anwandlung
f
; spontaner Einfall
m
; Kapriole
f
die Launen des Schicksals
die Kapriolen der Mode
spontan; aus einer spontanen Anwandlung heraus; aus einer Laune heraus
nach Lust und Laune; nach Belieben; beliebig; nach Gutdünken
geh.
ganz nach Lust und Laune; ganz nach Belieben
der Willkür von jdm. ausgesetzt sein (Person); dem Gutdünken von jdm. überlassen sein (Sache)
Ich habe es aus einer Laune (des Augenblicks) heraus gekauft.; Der Kauf war ein spontaner Einfall.
Wir dachten, es wäre die vorübergehende Laune eines Kindes.
Er gibt jeder ihrer Launen nach.
Er kommt und geht nach Lust und Laune wie es ihm beliebt.
Meine Aufgaben wechseln täglich, wie es dem Chef gerade in den Sinn kommt.
whim
the whims of fate
the whims of fashion
on a whim
at whim; at your whim
as the whim takes you
to be at the whim of sb.
I bought it on a whim.
We thought it was the passing whim of a child.
He indulges caters to satisfies her every whim.
He appeares and disappeares at whim.
My duties change daily at the whim of the
boss
.
in Aktion treten; loslegen; rasch aktiv werden; zum Einsatz kommen (Person); sich in Bewegung setzen; zum Einsatz kommen (Dinge); anlaufen (Vorgang)
v
Sobald der Chef zur Tür hereinkam entfalteten alle eine plötzliche Betriebsamkeit.
Feuerwehr- und Rettungsfahrzeuge setzten sich in Bewegung.
Wir sind bereit jeden Augenblick loszulegen.
In der Früh springt sie immer gleich aus dem Bett und legt los.
Die Rettungsaktion lief unverzüglich an.
to go into action; to spring into action; swing into action; to leap into action
As soon as the
boss
came in the door everyone sprang into action.
Fire and rescue vehicles swung into action.
We are ready to leap into action at a moment's notice.
Every morning she jumps out of bed and springs into action.
The rescue operation went swung into action immediately.
in Aktion treten; loslegen; rasch aktiv werden; zum Einsatz kommen (Person); sich in Bewegung setzen; zum Einsatz kommen (Dinge); anlaufen (Vorgang)
v
Sobald der Chef zur Tür hereinkam, entfalteten alle eine plötzliche Betriebsamkeit.
Feuerwehr- und Rettungsfahrzeuge setzten sich in Bewegung.
Wir sind bereit, jeden Augenblick loszulegen.
In der Früh springt sie immer gleich aus dem Bett und legt los.
Die Rettungsaktion lief unverzüglich an.
to go into action; to spring into action; swing into action; to leap into action
As soon as the
boss
came in the door, everyone sprang into action.
Fire and rescue vehicles swung into action.
We are ready to leap into action at a moment's notice.
Every morning, she jumps out of bed and springs into action.
The rescue operation went swung into action immediately.
Thema
n
(für einen einzelnen Anlass); Themenstellung
f
; Gesprächsthema
n
Themen
pl
; Themata
pl
; Themenstellungen
pl
; Gesprächsthemen
pl
ein beliebtes Thema
zu einem (bestimmten) Thema
sich einem anderen Thema zuwenden; zu einem anderen Thema (über)wechseln
vom Thema abkommen
etwas vom Thema abweichen
vom Thema abweichen
eine Diskussion zum Thema Waldsterben
Kurzzeitthema
n
; Thema
n
mit Ablaufdatum
Es gehört zwar nicht ganz hierher aber ...
Der neue Chef ist das Thema Nummer Eins.
Das Gespräch drehte sich hauptsächlich um seine neue Freundin.
topic
topics
a popular topic
(based revolving) around a given topic
to turn to another topic
to get off the subject point; to stray from the topic; to go off on a tangent
to be slightly off-topic
to get off (the) track
a discussion on the topic of forest dieback
shelf life topic
This is a bit off topic but
The new
boss
has been the chief topic of conversation.
The main topic of conversation was his new girlfriend.
Schweißen
n
; Schweißung
f
selten
techn.
Axialschweißen
n
Bolzenschweißen
n
Heftschweißen
n
; Heftschweißung
f
Heizwendelschweißen
n
Inertgas-Schweißen
n
Perkussionsschweißen; PK-Schweißen; Stromstoß-Schlagschweißen; Stoßschweißen; Schlagschweißen
Radialschweißen
n
Reibschweißen
n
Reparaturschweißen
n
Schienenschweißen
n
Thermitschweißen
n
Überkopfschweißen
n
Vibrationsschweißen
n
Wärmeleitschweißen
n
Warzenschweißen
n
einlagiges Schweißen
schleppendes Schweißen
stechendes Schweißen
welding
axial welding
stud arc welding; stud welding
tack welding; tacking
electrofusion welding
inert gas welding
percussion welding PEW
radial welding
friction welding FRW
repair welding; corrective welding; reclamation welding
rare
rail welding
thermite welding
overhead welding
vibration welding
thermal conduction welding
boss
welding
single-pass welding
welding, pull technique
welding, push technique
schwer arbeiten; schuften; rackern
v
schwer arbeitend; schuftend; rackernd
schwer gearbeitet; geschuftet; gerackert
Arbeiterinnen, die auf den Feldern schufteten
Wir rackerten von früh bis spät.
Mein Chef lässt mich schuften wie einen Sklaven.
to work hard; to labour
Br.
; to labor
Am.
; to slave away; to toil
formal
; to toil away
formal
; to moil
archaic
; to drudge
archaic
; to travail
archaic
working hard; labouring; laboring; slaving away; toiling; toiling away; moiling; drudging; travailing
worked hard; laboured; labored; slaved away; toiled; toiled away; moiled; drudged; travailed
female workers toiling in the fields
We laboured from dawn to dusk.
My
boss
makes me toil and slave.
Thema
n
(für einen einzelnen Anlass); Themenstellung
f
; Gesprächsthema
n
Themen
pl
; Themenstellungen
pl
; Gesprächsthemen
pl
ein beliebtes Thema
zu einem (bestimmten) Thema
sich einem anderen Thema zuwenden; zu einem anderen Thema (über)wechseln
vom Thema abkommen
etwas vom Thema abweichen
vom Thema abweichen
eine Diskussion zum Thema Waldsterben
Kurzzeitthema
n
; Thema
n
mit Ablaufdatum
Es gehört zwar nicht ganz hierher, aber …
Der neue Chef ist das Thema Nummer eins.
Das Gespräch drehte sich hauptsächlich um seine neue Freundin.
topic; topic of conversation
topics; topics of conversation
a popular topic
(based revolving) around a given topic
to turn to another topic
to get off the subject point; to stray from the topic; to go off on a tangent
to be slightly off-topic
to get off (the) track
a discussion on the topic of forest dieback
shelf life topic
This is a bit off topic but
The new
boss
has been the chief topic of conversation.
The main topic of conversation was his new girlfriend.
nachgeben; einlenken
geh.
; seinen Widerstand aufgeben; sich breitschlagen lassen; sich erweichen lassen
v
nachgebend; einlenkend; seinen Widerstand aufgebend; sich breitschlagen lassend; sich erweichen lassend
nachgegeben; eingelenkt; seinen Widerstand aufgegeben; sich breitschlagen lassen; sich erweichen lassen
der Versuchung nachgeben
jds. Bitte schließlich (doch) nachkommen
Er musterte sie eine Minute lang bevor er nachgab.
Mein Antrag wurde zunächst abgelehnt, aber die Stadt lenkte schließlich (doch) ein.
Schließlich ließ sie sich breitschlagen und begann zu singen.
Erst als die Polizei mit einer Geldstrafe drohte, gab er seinen Widerstand auf.
Lass dich nicht erweichen, auch wenn die Kinder noch so betteln.
Mein Chef hatte ein Einsehen und gab mir frei.
to give in; to relent
formal
(abandon a severe attitude)
giving in; relenting
given in; relented
to give in to the temptation
to give in to sb.'s request; to relent to sb.'s request
He studied her for a minute before finally giving in relenting.
My application was initially refused, but the city relented in the end.
She finally relented and started singing.
Only when police threatened him with a fine did he relent.
Don't give in even when the children insist.
My
boss
relented and let me have the time off.
eigentlich; wenn ich's mir recht überlege; wenn man es recht bedenkt
adv
Ja, also eigentlich …
Wir könnten sie eigentlich dieses Wochenende besuchen.
Das ist eigentlich keine Ãœberraschung.
Das Essen war eigentlich gar nicht so teuer.
Du könntest eigentlich den Rasen mähen.
Wir könnten doch eigentlich deinen Chef bitten, eine E-Mail zu verschicken, dass Freiwillige gesucht werden.
Ich bin eigentlich ganz froh, dass es so gekommen ist.
Es ist eigentlich ein Jammer, dass er dort sein Talent vergeudet.
Wenn ich mir's recht überlege …; Wenn ich's recht bedenke …
poet.
actually; come to think of it; when you think about it
Well, actually …
Actually we could go and see her this weekend.
Actually, that's no surprise.; That's no surprise, actually.
The food was not actually all that expensive.
Come to think of it, you could mow the lawn.
Come to think of it, we could ask your
boss
to send out an e-mail seeking volunteers.
Come to think of it, I'm quite happy that it turned out like this.
When you think about it, it's really a shame he is wasting his talent there.
When I come to think of about it …
eigentlich; wenn ich's mir recht überlege; wenn man es recht bedenkt
adv
Ja also eigentlich ...
Wir könnten sie eigentlich dieses Wochenende besuchen.
Das ist eigentlich keine Ãœberraschung.
Das Essen war eigentlich gar nicht so teuer.
Du könntest eigentlich den Rasen mähen.
Wir könnten doch eigentlich deinen Chef bitten eine E-Mail zu verschicken in der Freiwillige gesucht werden.
Ich bin eigentlich ganz froh dass es so gekommen ist.
Es ist eigentlich ein Jammer dass er dort sein Talent vergeudet.
Wenn ich mir's recht überlege ...; Wenn ich's recht bedenke ...
poet.
actually; come to think of it; when you think about it
Well actually ...
Actually we could go and see her this weekend.
Actually that's no surprise.; That's no surprise actually.
The food was not actually all that expensive.
Come to think of it you could mow the lawn.
Come to think of it we could ask your
boss
to send out an e-mail seeking volunteers.
Come to think of it I'm quite happy that it turned out like this.
When you think about it it's really a shame he is wasting his talent there.
When I come to think of about it ...
Deutsche
Chef Synonyme
chef
Boss
ÂChef
ÂDienstvorgesetzter
Âhohes
Tier
(umgangssprachlich)
ÂLeiter
ÂSuperior
ÂVorgesetzter
chef
baker
boss
bwana
chef de cuisine
chief
chief cook
church dignitary
cook
culinarian
Englische
boss Synonyme
boss
A per se
Big Brother
OK
ace
ace-high
administrator
anaglyph
ascendant
at the head
auditor
bad
bang-up
bas-relief
big cheese
bilge
blain
bleb
blister
blob
boatswain
bonzer
bow
bubble
bulb
bulge
bulla
bully
bump
bunch
burl
but good
button
bwana
cacique
cahot
cameo
cameo glass
capital
cavo-rilievo
champion
chaperon
chase
chef
chief
chieftain
chine
church dignitary
clump
coarsen
cock
colophon
command
commander
commanding
comptroller
concavity
condyle
control
controller
controlling
convex
convexity
cool
corking
crackerjack
cut glass
dactylogram
dactylograph
dandy
dean
delicious
dent
dint
direct
director
dominant
dominate
domineer
dowel
ducky
ear
ecclesiarch
elder
em
boss
em
boss
ment
employer
excrescence
fab
famous
fine
fine and dandy
fingerprint
first-rate
flange
flap
floor manager
floorman
floorwalker
footmark
footprint
footstep
foreman
fossil footprint
fugleman
gaffer
gall
ganger
gear
general
genius
glyph
glyptograph
gnarl
goodman
governing
governor
granulate
great
groovy
guru
handle
head
headman
heavy
hegemonic
hegemonistic
hierarch
high relief
higher-up
hill
himself
honcho
horripilate
hot
hump
hunch
hunky-dory
husband
ichnite
ichnolite
impress
impression
imprint
in ascendancy
in charge
in chief
in the ascendant
indent
indentation
indention
inspector
intaglio
intaglio rilevato
intaglio rilievo
jam-up
jog
joggle
just dandy
keen
keep in order
keynoter
kingpin
knob
knot
knur
knurl
laureate
leader
leading
liege
liege lord
lip
loop
lord
lord it over
lord paramount
low relief
lump
man higher up
manage
manager
managing director
marvy
mask
master
mean
medal
medallion
mole
monitor
mountain
neat
nevus
nifty
nobby
noncommissioned officer
nonpareil
nub
nubbin
nubble
okay
order about
out of sight
overlook
overlord
overman
oversee
overseeing
overseer
owner
pad
padrone
p
boss
ism
Machtpolitik
Realpolitik
Tammany Hall
arbitrariness
authoritarianism
authoritativeness
autocraticalness
career politics
confrontation politics
consensus politics
domineering
domineeringness
economics in action
empirical politics
imperativeness
imperiousness
kid-glove politics
lordliness
machine politics
magisterialness
magistrality
masterfulness
overbearance
overbearing
overbearingness
partisan politics
partisanism
peanut politics
peremptoriness
petty politics
politics
polity
pork-barrel politics
power politics
practical politics
pressure-group politics
reform politics
silk-stocking politics
tyrannicalness
ward politics
boss
y
Brahman
Indian buffalo
Partlet
absolute
absolutist
absolutistic
arbitrary
aristocratic
arrogant
aurochs
authoritarian
authoritative
autocratic
beef
beef cattle
beeves
biddy
bison
bitch
bold
boss
ed
bovine
bovine animal
brood mare
buffalo
bull
bullock
calf
carabao
cattle
chased
cow
critter
dairy cattle
dairy cow
despotic
dictatorial
doe
dogie
domineering
em
boss
ed
ewe
ewe lamb
feudal
filly
grinding
guinea hen
gyp
heifer
hen
high-handed
hind
hornless cow
imperative
imperial
imperious
in relief
jenny
kine
leppy
lioness
lordly
magisterial
magistral
mare
masterful
maverick
milch cow
milcher
milk cow
milker
monocratic
muley cow
muley head
musk-ox
nanny
nanny goat
neat
oppressive
overbearing
overruling
ox
oxen
peahen
peremptory
raised
repressive
roe
severe
she-bear
she-goat
she-lion
slut
sow
steer
stirk
stot
strict
suppressive
tigress
tyrannical
tyrannous
vixen
wisent
yak
yearling
zebu
boss Definition
Boss
(
n.
)
Any
protuberant
part
Boss
(
n.
)
A
protuberant
ornament
on
any
work,
either
of
different
material
from
that
of
the
work
or
of
the
same,
as
upon
a
buckler
or
bridle
Boss
(
n.
)
A
projecting
ornament
placed
at
the
intersection
of
the
ribs
of
ceilings,
whether
vaulted
or
flat,
and
in
other
situations.
Boss
(
n.
)
A
wooden
vessel
for
the
mortar
used
in
tiling
or
masonry,
hung
by
a
hook
from
the
laths,
or
from
the
rounds
of
a
ladder.
Boss
(
n.
)
The
enlarged
part
of
a
shaft,
on
which
a
wheel
is
keyed,
or
at
the
end,
where
it
is
coupled
to
another.
Boss
(
n.
)
A
swage
or
die
used
for
shaping
metals.
Boss
(
n.
)
A
head
or
reservoir
of
water.
Boss
(
v.
t.)
To
ornament
with
boss
es
Boss
(
n.
)
A
master
workman
or
superintendent
boss Bedeutung
knob
boss
a
circular
rounded
projection
or
protuberance
boss
hirer
a
person
responsible
for
hiring
workers,
the
boss
hired
three
more
men
for
the
new
job
boss
a
person
who
exercises
control
and
makes
decisions,
he
is
his
own
boss
now
foreman
chief
gaffer
honcho
boss
a
person
who
exercises
control
over
workers,
if
you
want
to
leave
early
you
have
to
ask
the
foreman
party
boss
political
boss
boss
a
leader
in
a
political
party
who
controls
votes
and
dictates
appointments,
party
boss
es
have
a
reputation
for
corruption
straw
boss
assistant
foreman
a
member
of
a
work
gang
who
supervises
the
other
workers
trail
boss
the
person
responsible
for
driving
a
herd
of
cattle
em
boss
boss
stamp
raise
in
a
relief,
em
boss
ed
stationery
strong-arm
bully
browbeat
bullyrag
ballyrag
boss
around
hector
push
around
be
boss
y
towards,
Her
big
brother
always
bullied
her
when
she
was
young
boss
-eyed
(British
informal)
cross-eyed
boss
brag
exceptionally
good,
a
boss
hand
at
carpentry,
his
brag
cornfield
Ergebnisse der Bewertung:
110
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
A boss is a person in charge.