Suche

boyfriend Englisch Deutsch Übersetzung



Freund
boyfriend
Freund eines Mädchens
boyfriend
Freund m (Partner eines Mädchen)
boyfriend
Sie ist in festen Händen.
She has a steady boyfriend.
Verflossener m; Verflossene f (Exfreund in) ugs.
Verflossener m; Verflossene f (Exfreund in) ugs.
ex-boyfriend; ex-girlfriend
ex
Freund m (ständiger Partner) soc.
Freunde pl
fester Freund; feste Freundin
boyfriend
boyfriends
steady slang
Sie ist in festen Händen.
She is going steady.; She has a steady boyfriend.
jds. Ex-Freund m; Exfreund m; jds. Ex m ugs. soc.
Ex-Freunde pl; Exfreunde pl
sb.'s ex-boyfriend; sb.'s ex coll.
ex-boyfriends
jds. Ex-Freund m; jds. Ex-Freundin f; jds. Ex m,f ugs. soc.
sb.'s ex-boyfriend; sb.'s ex-girlfriend; sb.'s ex coll.
jdn. nicht zu schätzen wissen; für jdn. eine Selbstverständlichkeit sein v
Mein Freund weiß mich nicht zu schätzen.; Für meinen Freund bin ich eine Selbstverständlichkeit.
to take sb. for granted
My boyfriend is taking me for granted.
mit seinem Freund seiner Freundin Schluss machen v soc.
to dump your boyfriend girlfriend; to blow off your boyfriend girlfriend Am.
jds. (fester) Freund m; jds. Macker m ugs. soc.
Freunde pl
Er ist mein (fester) Freund.
sb.'s boyfriend bf ; sb.'s steady; sb.'s bae Am. coll.; young man dated
boyfriends
He's my boyfriend; He's my bf.
jdn. scheuchen; jdn. jagen; jdn. stampern Bayr. Ös. v
scheuchend; jagend; stampernd
gescheucht; gejagt; gestampert
die Kinder ins Bett scheuchen stampern Bayr. Ös.
Meine Mutter hat mich sofort zum Facharzt gejagt.
Mein Freund hat mich an meinem Geburtstag spontan ans Meer entführt.
to whisk sb. away off
whisking away off
whisked away off
to whisk the children off to bed
My mother immediately whisked me off to a specialist.
My boyfriend whisked me away off to the sea on my birthday.
sich absetzen; flüchten; sich (heimlich) davonmachen; sich aus dem Staub machen; das Weite suchen geh. v
sich absetzend; flüchtend; sich davonmachend; sich aus dem Staub machend; das Weite suchend
sich abgesetzt; geflüchtet; sich davongemacht; sich aus dem Staub gemacht; das Weite gesucht
sich ins Ausland absetzen
sich nach Südamerika absetzen
vom Tatort Unfallort flüchten
sich der Strafverfolgung entziehen
sich mit der Wochenlosung aus dem Staub machen
Sie ist mit ihrem Freund aus dem Internat ausgebüxt.
to abscond formal
absconding
absconded
to abscond abroad
to abscond to South America
to abscond from the scene
to abscond from justice
to abscond with a week's takings
She absconded from boarding school with her boyfriend.
Beschützerhaltung f; Beschützerverhalten m (jdm. gegenüber) soc.
ein fast zwanghaftes Beschützerverhalten gegenüber seiner Familie an den Tag legen
Die Beschützerhaltung meines Freundes überschreitet zeitweise die Grenze zum Kontrollverhalten.
Die Anwältin ist bekannt dafür, dass sie ihre Klienten energisch in Schutz nimmt.
protectiveness (towards sb.)
to have an almost obsessive protectiveness towards his family
My boyfriend's protectiveness at times crosses the line into controlling behaviour.
The lawyer is known for her fierce protectiveness of her clients.
Ende n einer Partnerschaft soc.
auseinandergehen; sich trennen; getrennte Wege gehen
Die Trennung steht unmittelbar bevor.
Sie erwischte ihren Freund mit einem anderen Mädchen im Bett und das war das Ende ihrer Beziehung.
Nach dem Film „Tanz mit mir“ gingen Fred Astaire und Ginger Rogers getrennte Wege.
splitsville Am. humor.
to go splitsville; to move to splitsville
Splitsville is just around the corner.
She caught her boyfriend in bed with another girl and it was splitsville for them.
Fred Astaire and Ginger Rogers went splitsville after the film "Shall We Dance".
jdn. ansprechen; abfangen; angehen v; sich jdn. angeln; sich jdn. schnappen (und ein Anliegen vorbringen) v
ansprechend; abfangend; angehend; sich angelnd; sich schnappend
angesprochen; abgefangen; angegangen; sich geangelt; sich geschnappt
Reporter sprachen den Minister wegen des Koalitionsstreits an, als er aus der Besprechung kam.
Gerade als ich nach Hause gehen wollte, hat mich eine Arbeitskollegin abgefangen und beschwatzt.
Sie hat mich im Einkaufszentrum abgefangen und mir lang und breit von ihrem Freund erzählt.
In der Fußgängerzone stand ein junger Mann, der die Leute wegen einer Unterschrift anging.
Ich habe mir den Geschäftsführer geangelt geschnappt und mich beschwert.
to buttonhole sb.
buttonholing
buttonholed
Reporters buttonholed the minister about the coalition dispute when he came out of the meeting.
A co-worker buttonholed me just as I was going home.
She buttonholed me in the shopping centre and gave me the story of her boyfriend.
In the pedestrian zone stood a young man buttonholing people to get signatures on a petition.
I buttonholed the manager and complained.
raten v (die wahrscheinlichste Antwort wählen)
ratend
geraten
er sie rät
ich er sie riet
richtig falsch raten
Rate mal!
Gut geraten!
Dreimal darfst du raten. iron.
Wenn dir keine Antwort einfällt, rate.
Ich kann nur raten, was sie dazu getrieben hat.
„Sie hat mir gestern gesagt, was sie bedrückt.“ „Lass mich raten - es geht um ihren Freund.“
Nein, sag's nicht. Lass mich raten.
to guess (chose the most likely answer)
guessing
guessed
he she guesses
I he she guessed
to guess right wrong
Have a guess!
Well guessed!
I'll give you three guesses.; You can have three guesses.
If you can't think of an answer, guess.
I can only guess at what made her do this.
'Yesterday she told me what's bothering her.' 'Let me guess – it's about her boyfriend.'
No, don't tell me, I'm keen to guess.

Deutsche Freund Synonyme

freund  
Busenfreund  ÂFreund  ÂGefährte  ÂIntimus  
Bullerei  (derb)  ÂFreund  und  Helfer  (umgangssprachlich)  ÂHerren  in  Grün  (umgangssprachlich)  ÂOrdnungshüter  ÂPolente  (umgangssprachlich)  ÂPolizei  
bester  Freund  des  Menschen  (umgangssprachlich)  ÂHund  ÂKöter  (umgangssprachlich)  ÂKläffer  (umgangssprachlich)  ÂTöle  (derb)  
Flamme  (umgangssprachlich)  ÂFreund  ÂGefährte  ÂGeliebter  ÂHerzbube  (umgangssprachlich)  ÂLebensabschnittsgefährte  ÂLebensgefährte  ÂLebenspartner  ÂLiebhaber  ÂLiebling  (umgangssprachlich)  ÂLiebster  ÂPartner  ÂSchatz  (umgangssprachlich)  
Freund  ÂKamerad  ÂKollege  (umgangssprachlich)  ÂKumpan  ÂKumpel  (umgangssprachlich)  ÂSpezi  (umgangssprachlich)  ÂSpezl  (umgangssprachlich)  
Freund  Kamerad  Kollege (umgangssprachlich)  Kumpan  Kumpel (umgangssprachlich)  Spezi (umgangssprachlich)  Spezl (umgangssprachlich)  
bester Freund des Menschen (umgangssprachlich)  Hund  Köter (umgangssprachlich)  Kläffer (umgangssprachlich)  Töle (derb)  

Englische boyfriend Synonyme

boyfriend  Casanova  Don Juan  Lothario  Romeo  admirer  amoroso  beau  beloved  caballero  cavalier  cavaliere servente  crush  esquire  fancy man  fellow  fiance  flame  gallant  gentleman friend  gigolo  heartthrob  inamorato  lady-killer  love-maker  lover  man  master  necker  old man  paramour  petter  philanderer  seducer  sheik  squire  steady  sugar daddy  swain  sweetheart  truelove  young man  

boyfriend Definition

boyfriend Bedeutung

boyfriend
fellow beau
swain
young man
a man who is the lover of a girl or young woman, if I'd known he was her boyfriend I wouldn't have asked
ex-boyfriend a man who is no longer a woman's boyfriend
Ergebnisse der Bewertung:
117 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

A boyfriend is a male friend or acquaintance, often specifying a regular male companion with whom one is platonic, romantically or sexually involved. This is normally a short-term committed relationship, where other titles are more commonly used for long-term committed relationships. A boyfriend can also be called an admirer, beau, suitor and sweetheart.

Vokabelquiz per Mail: