Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
cause
Englisch Deutsch Übersetzung
entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten
we apologize for the trouble
cause
d
verursacht durch die Entwicklung des Handels
cause
d by the progress of trade
verursacht durch die Umstellung
cause
d by the revolution
verursachter Schaden
damage
cause
d
Verzugsschaden
damage
cause
d by delay
vom Text verursachte Probleme
problems
cause
d by the text
Wasserschaden
m
Wasserschäden
pl
water damage, damage
cause
d by water
water damages
hervorrufen, herbeiführen
v
(durch)
hervorrufend
hervorgerufen
es ruft hervor
es rief hervor
es hat
hatte hervorgerufen
es wurde hervorgerufen
to
cause
(by)
causing
cause
d
it
cause
s
it
cause
d
it has
had
cause
d
it was
cause
d
mykotisch
adj
, durch Pilze hervorgerufen
med.
mycotic,
cause
d by a fungus
psychogen
adj
, in der Psyche begründet
psychogenic,
cause
d by mental factors
selbstverschuldet, selbst verschuldet
adj
selbstverschuldete Krise
self-
cause
d, self-inflicted
crisis of one's own making
verursachen, hervorrufen, bewirken, veranlassen, bereiten, bedingen (durch)
verursachend, hervorrufend, bewirkend, veranlassend, bereitend, bedingend
verursacht, hervorgerufen, bewirkt, veranlasst, bereitet, bedingt
verursacht, ruft hervor, bewirkt, veranlasst, bereitet
verursachte, rief hervor, bewirkte, veranlasste, bereitete
verursacht durch
nicht verursacht
to
cause
(by)
causing
cause
d
cause
s
cause
s
cause
d by
un
cause
d
witterungsbedingt
adj
cause
d by the weather
Das hat viel Staub aufgewirbelt.
That
cause
d a great stir.
Das macht ihm viel zu schaffen.
That
cause
d him a lot of trouble.
Sein Bericht erregte Aufsehen.
His report
cause
d a sensation.
bewirkte, veranlasste
cause
d
veranlaßte
cause
d
verursacht
cause
d
verursacht
durch
cause
d
Sein Bericht erregte Aufsehen
his report
cause
d a sensation
der Bruch wurde wohl verursacht durch
the breakage must have been
cause
d by
die Verzögerung wurde verursacht durch
the delay was
cause
d through
durch einen Unfall verursacht
cause
d by an accident
durch falsches Verpacken verursacht
the damage has been
cause
d by faulty packing
es wird verursacht von
it is being
cause
d by
für die verursachte Unannehmlichkeit
for the inconvenience
cause
d
mit der Bitte die Mühe zu entschuldigen
apologizing for the trouble
cause
d
was verursachte die Verzögerung
what
cause
d the delay
finanzielle Abgeltung
f
(von etw.); finanzielle Entschädigung (für etw.)
fin.
finanzielle Abgeltung nicht konsumierter Urlaubstage
Entschädigung für Verluste oder Schäden die die Firma verursacht hat
payment in lieu (of sth.); compensation; reimbursement (for sth.)
payment in lieu of holidays not taken
reimbursement for any loss or damage
cause
d by the company
Aufregung
f
; Empörung
f
(über etw.)
soc.
Der Artikel löste im ganzen Land Empörung aus.
uproar; furore; furor
Am.
(about over sth.)
The article
cause
d created a furor across the country.
(einmaliger) Fehler
m
; Fehlleistung
f
Fehler
pl
Ausdrucksfehler
m
ling.
Grammatikfehler
m
; grammatikalischer Fehler
ling.
Rechtschreibfehler
m
; Schreibfehler
m
; Orthografiefehler
m
; Orthographiefehler
m
ling.
Satzzeichenfehler
m
ling.
Stilfehler
m
; stilistischer Fehler
m
ling.
Fehler den Anfänger machen
Fehler über Fehler
ein Fehler in unseren Berechnungen
einen Fehler begehen machen
Fehler über Fehler machen
aus seinen Fehlern lernen
einen Fehler korrigieren
mit Fehlern gespickt
irrtümlich versehentlich etwas tun
absoluter Fehler
additiver Fehler
behebbarer Fehler
nicht zu behebender Fehler
absoluter Fehler
math.
mitlaufender Fehler
m
comp.
relativer Fehler
math.
sprachlicher Fehler
systematischer Fehler
vorübergehender Fehler
zufälliger Fehler; unvorhersehbarer Fehler
Es ist deine Entscheidung aber ich sage dir du machst einen schweren Fehler.
Ich habe den Fehler gemacht ihm meine Telefonnummer zu geben.
Der Unfall wurde durch menschliches Versagen verursacht.
mistake; error
mistakes; errors
wording error
grammar error; grammatical error; error mistake in (your) grammar
spelling error; spelling mistake
punctuation error; punctuation mistake
stylistic error; stylistic mistake
beginner's mistake
error again and again
a mistake an error in our calculations
to commit make a mistake; to commit make an error
to make mistake after mistake
to learn from one's mistakes
to fix (up) an error
peppered with mistakes
to do something in error
absolute error
accumulated error
correctable error
unrecoverable error
absolute error
propagated error
relative error
language mistake
systematic error
transient error
random error
It's your decision but I warn you you're making a big mistake.
I made the mistake of giving him my phone number.
The accident was
cause
d by human error.
Inzuchtdegeneration
f
biol.
degeneration
cause
d by inbreeding
Inzuchtschaden
m
biol.
Inzuchtschäden
pl
defect
cause
d by inbreeding
defects
cause
d by inbreeding
Jagdschaden
m
Jagdschäden
pl
damage
cause
d by hunting
damages
cause
d by hunting
Todesopfer
n
; Toter
m
(Statistik)
Todesopfer
pl
; Toten
pl
Kriegstote
pl
Unfalltote
pl
Der Unfall forderte drei Todesopfer.
Der Zusammenstoß forderte einen Toten und mehrere Schwerverletzte.
80 Prozent der Todesfälle bei Fußgängern ereignen sich in verbautem Gebiet.
fatality (statistics)
fatalities
war fatalities
accident fatalities
The accident claimed three lives.
The crash
cause
d one fatality and several serious injuries.
80 per cent of pedestrian fatalities occur in built-up areas.
Unannehmlichkeit
f
; Unbill
f m n
geh.
Unannehmlichkeiten
pl
; Umstände
pl
jdm. große Umstände bereiten
trotz persönlicher Unannehmlichkeiten
sich Unannehmlichkeiten einhandeln
Wir bitten etwaige Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.
Machen Sie sich bitte keine Umstände. Setzen Sie mich am Eck ab.
inconvenience
inconvenience; inconveniences
to put sb. to great inconvenience
at personal inconvenience
to get into trouble
Please accept our apologies for any inconvenience
cause
d.
Please don't inconvenience yourself. Set me down at the corner.
Unbehagen
n
; Missbehagen
n
; unangenehmes Gefühl
n
; Diskomfort
m
psych.
Die Anwesenheit ihres Lehrers bereitete ihr einiges Unbehagen.
discomfort; unease
Her teacher's presence
cause
d her considerable discomfort.
Vorsatz
m
jur.
mit Vorsatz
mit strafbarem Vorsatz
bei Vorsatz
bedingter Vorsatz
konkreter Vorsatz
mit Vorsatz begangenen Handlung
Schaden durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit
Der Angeklage erklärte es habe keinen Plan oder Vorsatz gegeben.
intent; premeditation; malice aforethought
with intent
with criminal intent
if done with intent intentionally deliberately
conditional intent; dolus eventualis
specifric intent
deliberate act
damage
cause
d intentionally or by gross negligence
The defendant stated there was no planning or premeditation.
Wasserschaden
m
Wasserschäden
pl
ein Mobiltelefon mit Wasserschaden
water damage; damage
cause
d by water
water damages
a water-damaged mobile phone
Weltraumrecht
n
jur.
Übereinkommen über die völkerrechtliche Haftung für Schäden durch Weltraumgegenstände
Abkommen über die Rettung und Rückführung von Raumfahrern sowie die Rückgabe von Gegenständen die in den Weltraum geschossen wurden
space law
Convention on the international liability for damage
cause
d by space objects
Agreement on the rescue and return of astronauts as well as the return of objects launched in to outer space
etw. eingestehen; etw. einräumen; etw. zugeben
v
eingestehend; einräumend; zugebend
eingestanden; eingeräumt; zugegeben
seine Niederlage eingestehen
zugeben etwas getan zu haben
... das gebe ich gerne zu.
Gibst du zu dass du dieses Schlamassel verursacht hast?
Die Geschäftsleitung räumt ein dass sich etwas ändern muss.
to acknowledge sth.; to admit sth.
acknowledging; admitting
acknowledged; admitted
to acknowledge admit defeat
to acknowledge having done sth.
... and I readily acknowledge that.
Do you acknowledge that you
cause
d this mess?
The management acknowledges the need for change.
dazu führen dass ...; zur Folge haben dass
v
Wegen seiner Ansichten wurde er viermal festgenommen.
Wenn man mit einem beschädigten Pass reist kann das zur Folge haben dass der Reisepass eingezogen wird.
to
cause
sth. to happen
His views have
cause
d him to be arrested four times.
Travelling on a damaged passport may
cause
the passport to be taken away from you.
heftig; stark; schwer; massiv
adj
ein heftiger Schlag auf den Kopf
ein starker Raucher
eine starke Erkältung
eine starke Blutung
Französisch mit starkem Akzent sprechen
schwere Schritte auf dem Flur
schwere Kämpfe
mil.
schwere Verluste
mil.
eine schwere Niederlage
übermäßiger Alkoholkonsum
der massive Einsatz von Spezialeffekten
Der Sturm verursachte schwere Schäden am Gebäude.
heavy (strong forceful)
a heavy blow to the head
a heavy smoker
a heavy cold
heavy bleeding
to speak French with a heavy accent
heavy footsteps in the hall
heavy fighting
heavy casualties
a heavy defeat
heavy drinking
the heavy use of special effects
The storm
cause
d heavy damage to the building.
hervorrufen; herbeiführen
v
(durch)
hervorrufend
hervorgerufen
es ruft hervor
es rief hervor
es hat hatte hervorgerufen
es wurde hervorgerufen
to
cause
(by)
causing
cause
d
it
cause
s
it
cause
d
it has had
cause
d
it was
cause
d
mykotisch
adj
; durch Pilze hervorgerufen
med.
mycotic;
cause
d by a fungus
organisch
adv
organisch bedingt
adj
med.
Die Störung ist organisch bedingt.
med.
organically; organicly
organically
cause
d
The disorder is organic in nature.
psychogen
adj
; in der Psyche begründet
psychogenic;
cause
d by mental factors
selbstverschuldet; selbst verschuldet; hausgemacht
adj
selbstverschuldete Krise
Diese Probleme sind hausgemacht.
self-
cause
d; self-inflicted
crisis of one's own making
These problems are of his her our their own making.
ungenau; vage; grob
adj
ungenauer; vager
am ungenauesten; am vagesten
Ich habe nur eine ungenaue vage Vorstellung wie es funktioniert.
Die Angaben zu dem Unfall sind noch etwas vage.
Bisher liegen uns nur ungenaue Angaben über die Ursache der Explosion vor.
Er gab uns nur einen groben Bericht über seinen Besuch.
sketchy
sketchier
sketchiest
I have only a sketchy idea of how it works.
The details about the accident are still a little sketchy.
So far we only have sketchy information about what
cause
d the explosion.
He gave us only a sketchy account of his visit.
jdn. dazu veranlassen bewegen bringen etw. zu tun
v
psych.
Was hat dich veranlasst deine Meinung zu ändern?
Ich weiß nicht was sie veranlasst hat zu gehen.
Die Nervenimpulse veranlassen die Muskel sich zusammenzuziehen.
Dahinter stand der Wunsch das Stadtzentrum attraktiver zu gestalten.
Der Blick den er ihr zuwarf bewog sie nicht zu fragen.
to prompt
cause
lead decide sb. to do sth.
What prompted
cause
d led you to change your mind?
I don't know what prompted her to leave.
The nerve impulses
cause
the muscles to contract.
This was prompted by the desire to make the city centre more attractive.
The look he gave her decided her not to ask.
veratmetes Bild
n
(Röntgen CT)
med.
blurred image image blur(ring)
cause
d by respiratory motion (X-ray CT)
versehentlich
adv
; aus Versehen
Ich habe mich versehentlich ausgesperrt.
Der Schaden kann nicht aus Versehen verursacht worden sein.
accidentally
I accidentally locked myself out of the house.
The damage can't have been
cause
d accidentally.
etw. verursachen; hervorrufen; bewirken; heraufbeschwören
v
verursachend; hervorrufend; bewirkend; heraufbeschwörend
verursacht; hergevorrufen; bewirkt; heraufbeschwört
verursacht; ruft hervor; bewirkt; beschwört herauf
verursachte; rief hervor; bewirkte; beschwörte herauf
verursacht durch
nicht verursacht
für eine Sensation einen Skandal sorgen
Schaden anrichten
durch etw. bedingt sein
to
cause
sth.
causing
cause
d
cause
s
cause
d
cause
d by
un
cause
d
to
cause
a sensation a scandal
to
cause
damage
to be
cause
d by sth.
Eiskeil
m
Eiskeile
pl
ice wedge; ice vein; fissure
cause
d by frost
ice wedges; ice veins; fissures
cause
d by frost
finanzielle Abgeltung
f
(von etw.); finanzielle Entschädigung (für etw.)
fin.
finanzielle Abgeltung nicht konsumierter Urlaubstage
Entschädigung für Verluste oder Schäden, die die Firma verursacht hat
payment in lieu (of sth.); compensation; reimbursement (for sth.)
payment in lieu of holidays not taken
reimbursement for any loss or damage
cause
d by the company
Aufprallen
n
; Aufprall
m
; Aufschlagen
n
; Aufschlag
m
; Einschlagen
n
; Einschlag
m
Meteoriteneinschlag
m
primärer Einschlag
sekundärer Einschlag
beim Aufschlagen; beim Aufprall
die Wucht des Aufpralls
mechanische Beschädigung durch Schlag, Abrieb oder Schleifen über raue Oberflächen
impact
meteorite impact
primary impact
secondary impact
on impact
the force of the impact
mechanical damage
cause
d by impact, abrasion or trailing over rough surfaces
(handwerkliche) Ausführung
f
; Verarbeitung
f
; Arbeit
f
; Arbeitsausführung
f
(Ergebnis)
erstklassige Verarbeitung
Die Probleme wurden durch billige Materialien und schlechte Verarbeitung hervorgerufen.
workmanship
first-class workmanship
The problems were
cause
d by cheap materials and poor workmanship.
Erosionsschäden
pl
envir.
erosion damage; damage
cause
d by erosion
Fahrlässigkeit
f
jur.
grobe Fahrlässigkeit
f
leichte Fahrlässigkeit
mitursächliche Fahrlässigkeit
schuldhafte Fahrlässigkeit
f
zurechenbare Fahrlässigkeit
den Vorwurf grober Fahrlässigkeit erheben
auf Fahrlässigkeit beruhen (Sache)
leichte Fahrlässigkeit zu vertreten haben; für leichte Fahrlässigkeit einzustehen haben
negligence
gross negligence
slight (degree of) negligence
contributory negligence
culpable negligence
imputed negligence
to allege criminal negligence
to result from negligence; to be
cause
d by negligence (of a thing)
to be liable for slight negligence
(einmaliger) Fehler
m
; Fehlleistung
f
Fehler
pl
Ausdrucksfehler
m
ling.
Bearbeitungsfehler
m
; Ãœbertragungsfehler
m
; Ausstellungsfehler
m
; administrative Panne
f
Bedeutungsfehler
m
; semantischer Fehler
ling.
Flüchtigkeitsfehler
m
; Schlampigkeitsfehler
m
Grammatikfehler
m
; grammatikalischer Fehler
ling.
Rechtschreibfehler
m
; Schreibfehler
m
; Orthografiefehler
m
; Orthographiefehler
m
ling.
Satzzeichenfehler
m
ling.
Schreibfehler
m
Stilfehler
m
; stilistischer Fehler
m
ling.
Fehler, den Anfänger machen
Fehler über Fehler
ein Fehler in unseren Berechnungen
einen Fehler begehen machen
Fehler über Fehler machen
aus seinen Fehlern lernen
einen Fehler korrigieren
mit Fehlern gespickt
irrtümlich versehentlich etwas tun
absoluter Fehler
additiver Fehler
behebbarer Fehler
nicht zu behebender Fehler
absoluter Fehler
math.
mitlaufender Fehler
m
comp.
relativer Fehler
math.
sprachlicher Fehler
systematischer Fehler
vorübergehender Fehler
zufälliger Fehler; unvorhersehbarer Fehler
Tut mir leid, mein Fehler.
Es ist deine Entscheidung, aber ich sage dir, du machst einen schweren Fehler.
Ich habe den Fehler gemacht, ihm meine Telefonnummer zu geben.
Der Unfall wurde durch menschliches Versagen verursacht.
mistake; error
mistakes; errors
wording error
clerical mistake; clerical error
semantic error
careless mistake; careless error
grammar error; grammatical error; error mistake in (your) grammar
spelling error; spelling mistake
punctuation error; punctuation mistake
mistake in writing; scribal error
stylistic error; stylistic mistake
beginner's mistake
error again and again
a mistake an error in our calculations
to commit make a mistake; to commit make an error
to make mistake after mistake
to learn from one's mistakes
to fix (up) an error
peppered with mistakes
to do something in error
absolute error
accumulated error
correctable error
unrecoverable error
absolute error
propagated error
relative error
language mistake
systematic error
transient error
random error
I'm sorry, my mistake.
It's your decision, but I warn you, you're making a big mistake.
I made the mistake of giving him my phone number.
The accident was
cause
d by human error.
Kolkloch
n
; Kolk
m
; Auskolkung
f
; Strudelloch
n
; Strudeltopf
m
(in Festgestein) (erosive Vertiefung in der Sohle eines (früheren) Fließgewässers, die durch rotierende Strömung entsteht)
envir.
geol.
Kolklöcher
pl
; Kolken
pl
; Auskolkungen
pl
; Strudellöcher
pl
; Strudeltöpfe
pl
Auskolkung durch Eis
pothole; churn hole; scour hole; scour (erosion hollow in a (former) stream bed
cause
d by circulating flow)
potholes; churn holes; scour holes; scours
glacial scour
jdm. leidtun
v
Das tut mir leid! (Antwort auf eine traurige Nachricht)
Es tut mir (wirklich) leid!
Sie tut mir leid.
Sie kann einem leidtun.; Sie ist zu bedauern.
Ich bitte um Entschuldigung.; Das tut mir leid.
Es tut mir nur leid, dass wir nicht bis … bleiben können
Das wird dir noch leid tun.
Sag, dass es dir leid tut.
Er bereute langsam, dass er …
Es tut mir (schrecklich) leid.
Ihre Kinder tun mir so leid.
Hör auf, dich selbst zu bemitleiden.
Es tut mir leid, dass ich das gesagt habe.
Es tut mir nur leid, dass ich dir solche Umstände gemacht habe.
Es tut mir leid, wenn ich dich beleidigt habe.; Wenn ich dich beleidigt habe, (so) tut mir das leid.
to be sorry; to feel sorry (for sb. about sth. for doing sth.)
I'm sorry to hear that!
I'm (really) sorry!
I'm sorry for her.
You have to feel sorry for her.
(I'm) sorry about that.
I'm only sorry that we can't stay for …
You'll be sorry.
Say you're sorry.
He began to feel sorry he …
I am (awfully) sorry.
I feel so sorry for their children.
Stop feeling sorry for yourself.
I'm sorry for saying that.
I'm just sorry about all the trouble I've
cause
d you.
I'm sorry if I offended you.
vom Menschen verursacht; durch den Menschen beeinflusst; menschengemacht; anthropogen
adj
envir.
cause
d by human action; man-made; man-developed; human-induced; anthropogenic (manmade) (man made)
Natürlichkeitsgrad
m
; Grad
m
der anthropogenen Veränderung; Hemerobie
f
(eines Ökosystems)
envir.
degree level of naturalness; degree level of artificialization; degree gradient level of human-
cause
d modification; hemeroby; hemerochora (of an ecosystem)
Unannehmlichkeit
f
; Unbill
f,m,n
geh.
Unannehmlichkeiten
pl
; Umstände
pl
jdm. große Umstände bereiten
trotz persönlicher Unannehmlichkeiten
sich Unannehmlichkeiten einhandeln
Wir bitten, etwaige Unannehmlichkeiten zu entschuldigen.
Machen Sie sich bitte keine Umstände. Setzen Sie mich am Eck ab.
inconvenience
inconvenience; inconveniences
to put sb. to great inconvenience
at personal inconvenience
to get into trouble
Please accept our apologies for any inconvenience
cause
d.
Please don't inconvenience yourself. Set me down at the corner.
Unbehagen
n
; Missbehagen
n
; unangenehmes Gefühl
n
psych.
Die Anwesenheit ihres Lehrers bereitete ihr einiges Unbehagen.
unease; discomfort; discomfiture
Her teacher's presence
cause
d her considerable discomfort.
Verursacher
m
; Verursacherin
f
Verursacher
pl
; Verursacherinnen
pl
der Unfallverursacher
m
cause
;
cause
r
cause
s;
cause
rs
the person party who
cause
d the accident
Verzugsschaden
m
(Vertragsrecht)
jur.
loss or damage
cause
d by default delay in performance (contract law)
durch ein Virus verursacht; durch Viren verursacht
med.
cause
d by a virus virusses; virogenetic
Deutsche
entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten Synonyme
amnestieren
Âbegnadigen
Âentschuldigen
Âexkulpieren
(fachsprachlich)
Ânachsehen
Âvergeben
Âverzeihen
Englische
we apologize for the trouble caused Synonyme
cause
accomplish
achieve
act
action
activity
agency
agent
ambition
antecedent
aspiration
author
basis
be productive
bear
beget
belief
bind
breed
bring about
bring forth
bring into being
bring on
bring to effect
bring to fruition
bring to pass
call
call forth
call up
calling
campaign
case
cause
in court
cause
to
commitment
compel
conceive
concern
consideration
constrain
create
creator
crusade
determinant
do
draw on
drive
effect
effectuate
elicit
enforce
engender
engineer
establish
evoke
execute
faith
father
force
found
foundation
generate
generator
genesis
gestate
get up
give birth to
give occasion to
give origin to
give rise to
goad
goal
good reason
great
cause
ground
grounds
guiding light
guiding star
hatch
have
ideal
impel
impulse
inaugurate
incentive
induce
inducement
industrialize
inspiration
inspire
institute
intention
interest
issue
judicial process
justification
lawsuit
lead to
legal action
legal case
legal proceedings
legal process
legal remedy
lifework
litigation
lodestar
mainspring
make
mass movement
mass-produce
material basis
matter
motivate
motive
movement
muster up
necessity
obligation
occasion
origin
originate
originator
overproduce
perform
precipitate
prime mover
principle
proceedings
produce
producer
promote
prompt
prosecution
provoke
realize
reason
reason for being
restrain
right
root
sake
score
secure
set afloat
set on foot
set up
sire
source
spring
substance
suit
suit at law
summon up
tie
ulterior motive
undertaking
use force upon
vocation
volume-produce
warrant
work
work up
cause
less
accidental
adventitious
aimless
aleatory
casual
chance
chancy
contingent
designless
destinal
dicey
driftless
dysteleological
fatal
fatidic
fluky
fortuitous
haphazard
iffy
incidental
indeterminate
indiscriminate
inexplicable
mindless
promiscuous
purposeless
random
risky
stochastic
stray
unaccountable
un
cause
d
undetermined
undirected
unexpected
unforeseeable
unforeseen
unlooked-for
unmotivated
unpredictable
cause
rie
article
chat
chin
coze
cozy chat
descant
discourse
discussion
disquisition
dissertation
essay
etude
examination
excursus
exposition
feature
first approach
friendly chat
gam
heart-to-heart talk
homily
introductory study
little talk
lucubration
memoir
monograph
morceau
note
outline
pandect
paper
paragraph
piece
preliminary study
prolegomenon
prose
rap
research paper
screed
sketch
special article
study
survey
talk
term paper
tete-a-tete
theme
thesis
tract
tractate
treatise
treatment
visit
yarn
cause
way
Autobahn
US highway
alley
alleyway
arterial
arterial highway
arterial street
artery
autoroute
autostrada
avenue
belt highway
blind alley
boulevard
bypass
byway
camino real
carriageway
cause
y
chaussee
circumferential
close
corduroy road
county road
court
crescent
cul-de-sac
dead-end street
dike
dirt road
drive
driveway
expressway
freeway
gravel road
highroad
highway
highways and byways
interstate highway
lane
local road
main drag
main road
mews
motorway
parkway
pave
paved road
pike
place
plank road
primary highway
private road
right-of-way
ring road
road
roadbed
roadway
route nationale
row
royal road
secondary road
speedway
state highway
street
superhighway
terrace
thoroughfare
through street
thruway
toll road
township road
turnpike
wynd
cause Definition
cause Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
118
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to: