Suche

cessation Englisch Deutsch Übersetzung



Stillstand m; Einstellung f; Aufgabe f
cessation
Stillstand m, Einstellung f
cessation
Stillstand
cessation
Beendigung, Ende, Einstellung, Aufhören
cessation
Arbeitseinstellung
cessation of work
Zahlungseinstellung
cessation of payment
Geschäftsaufgabe
cessation of business
Geschäftsaufgabe f
cessation of business
Ende der Beschäftigung
cessation of employment
Ende des Arbeitsverhältnisses
cessation of employment
Arbeitseinstellung f
cessation of work; attitude to work
Ende n
Ende der Beschäftigung; Ende des Arbeitsverhältnisses
cessation
cessation of employment
Arbeitseinstellung f
cessation of work, attitude to work
Rauchentwöhnung f
smoking cessation; quitting smoking; giving up smoking
Feuerpause f; Waffenruhe f (zwischen jdm.); Feuereinstellung f (vorübergehende Einstellung der Feindseligkeiten) mil.
eine Feuerpause ausrufen
eine Waffenruhe vereinbaren
die Waffenruhe brechen
Die jüngste Waffenruhe scheint zu halten.
cease-fire; ceasefire; truce (between sb.) (temporary cessation of hostilities)
to call proclaim a cease-fire
to reach a cease-fire agreement
to break the truce
The latest cease-fire seems to be holding.
rauchen v
rauchend
geraucht
raucht
rauchte
rauchen wie ein Schlot
aufhören zu rauchen
Ich versuche mit dem Rauchen aufzuhören.
Willst du rauchen?
Rauchst du eine mit?
Es wird gebeten nicht zu rauchen!
to smoke
smoking
smoked
smokes
smoked
to smoke like a chimney
to stop smoking; smoking cessation
I try to stop smoking.
Have a smoke?
Want to have a cigarette with me?
You are requested not to smoke!
rauchen v
rauchend
geraucht
raucht
rauchte
rauchen wie ein Schlot
aufhören zu rauchen
Ich versuche, mit dem Rauchen aufzuhören.
Willst du rauchen?
Rauchst du eine mit?
Es wird gebeten, nicht zu rauchen!
to smoke
smoking
smoked
smokes
smoked
to smoke like a chimney
to stop smoking; smoking cessation
I try to stop smoking.
Have a smoke?
Want to have a cigarette with me?
You are requested not to smoke!
Erlöschen n jur.
Erlöschen n eines Patents
Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents
Erlöschen einer Konzession
Erlöschen eines Anspruchs
Erlöschen der Zahlungsverpflichtung
Erlöschen einer Grunddienstbarkeit
Erlöschen von Schuldverhältnissen
Erlöschen einer Vollmacht
Erlöschen eines Warenzeichens
Erlöschen einer Hypothek
Erlöschen der Mitgliedschaft
nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates
mit dem Erlöschen der Ermächtigung
expiry Br.; expiration Am.; extinction; extinguishment; termination (of sth.)
expiration of a patent
expiration date of a patent
expiry expiration of a licence license
extinction lapse of a claim
extinction of the duty to pay the purchase price
extinguishment of an easement
extinction of obligations
termination of a power of attorney
lapse of a trademark
discharge of a mortgage
cessation termination of membership
after a country ceases to be a member
on the eypiry at the date of expiration of the authorization
Erlöschen n jur.
Erlöschen n eines Patents
Zeitpunkt des Erlöschens eines Patents
Erlöschen einer Konzession
Erlöschen eines Anspruchs
Erlöschen der Zahlungsverpflichtung
Erlöschen einer Grunddienstbarkeit
Erlöschen von Schuldverhältnissen
Erlöschen einer Vollmacht
Erlöschen einer Schutzmarke
Erlöschen einer Hypothek
Erlöschen der Mitgliedschaft
nach Erlöschen der Mitgliedschaft eines Staates
mit dem Erlöschen der Ermächtigung
expiry Br.; expiration Am.; extinction; extinguishment; termination (of sth.)
expiration of a patent
expiration date of a patent
expiry expiration of a licence license
extinction lapse of a claim
extinction of the duty to pay the purchase price
extinguishment of an easement
extinction of obligations
termination of a power of attorney
lapse of a protected trademark
discharge of a mortgage
cessation termination of membership
after a country ceases to be a member
on the eypiry at the date of expiration of the authorization

Deutsche Stillstand {m}; Einstellung {f}; Aufgabe {f} Synonyme

Einstellung  ÂStagnation  ÂStillstand  ÂStockung  
stillstand  
Stase  (fachsprachlich)  ÂStillstand  eines  Flüssigkeitsstromes  
aufhalten  Âeindämmen  ÂEinhalt  gebieten  Âzum  Stillstand  bringen  
Amt  ÂAufgabe  
aufgabe  
einstellung  
Aufgabe  ÂHerausforderung  
Einstellung  ÂRekrutierung  
Aufgabe  ÂKapitulation  ÂNiederlage  
Anpassung  ÂEinstellung  ÂKonfiguration  
Einstellung  ÂEinstellwert  ÂOption  
Aufgabe  ÂFunktion  ÂRolle  ÂZweck  
Aufgabe  des  Wohnsitzes  ÂFortzug  ÂWohnsitzaufgabe  
Aufgabe  ÂÃœbertragung  ÂPreisgabe  ÂVerzicht  
Grundhaltung  Âgrundsätzliche  Einstellung  ÂTenor  
Aufgabe  ÂHausaufgabe  ÂLehrstoff  ÂLektion  ÂPensum  
es  ist  meine  Aufgabe  Âes  wäre  an  mir  Âich  müsste  Âich  sollte  
(innere)  Einstellung  ÂDenkweise  ÂGeisteshaltung  ÂGesinnung  
Einstellung  (zu)  ÂHaltung  ÂMentalität  ÂPhilosophie  (umgangssprachlich)  
Charaktereigenschaft  ÂCharakterzug  ÂEigenschaft  ÂEinstellung  ÂHaltung  ÂMerkmal  ÂZug  
Abschluss  ÂBeendigung  ÂBeendung  ÂEinstellung  ÂErledigung  ÂTerminierung  
Abschaffung  ÂAnnullierung  ÂAufhebung  ÂAuflösung  ÂBeseitigung  ÂEinstellung  
Angelegenheit  ÂAnliegen  ÂAufgabe  ÂCausa  ÂFragestellung  ÂProblem  ÂProblematik  ÂProblemstellung  ÂSache  ÂThema  
Anordnung  ÂAnweisung  ÂArbeitsauftrag  ÂAufgabe  ÂAuftrag  ÂBefehl  ÂDirektive  ÂGeheiß  ÂMandat  ÂOrder  ÂWeisung  
Adaptierung  ÂAdaption  ÂAngleichung  ÂAnpassung  ÂAusrichtung  ÂEinstellen  ÂEinstellung  ÂJustierung  ÂKalibrierung  ÂKonfiguration  ÂRegulierung  ÂUmstellung  
(innere) Einstellung  Denkweise  Geisteshaltung  Gesinnung  
Aufgabe des Wohnsitzes  Fortzug  Wohnsitzaufgabe  
Aufgabe  Funktion  Rolle  Zweck  
Aufgabe  Hausaufgabe  Lehrstoff  Lektion  Pensum  
Aufgabe  Herausforderung  
Aufgabe  Kapitulation  Niederlage  
Aufgabe  Ãœbertragung  Preisgabe  Verzicht  
Einstellung (zu)  Haltung  Mentalität  Philosophie (umgangssprachlich)  
Einstellung  Einstellwert  Option  
Einstellung  Rekrutierung  
Einstellung  Stagnation  Stillstand  Stockung  

Englische cessation Synonyme

cessation  Z  abandonment  abeyance  abjuration  abjurement  absentation  apodosis  breach  break  caesura  casting away  catastrophe  cease  ceasing  close  closing  coda  cold storage  conclusion  consummation  crack of doom  culmination  curtain  curtains  dead set  dead stand  dead stop  deadlock  death  decease  decline  denouement  desistance  destination  destiny  desuetude  discontinuance  disuse  doom  dying down  ebb  ebbing  effect  end  end point  ending  envoi  epilogue  eschatology  evacuation  expiration  fate  final solution  final twitch  final words  finale  finality  finis  finish  fissure  forbearance  forsaking  full stop  gap  goal  halt  hiatus  homestretch  interim  intermission  interruption  interval  izzard  jettison  jettisoning  lacuna  lapse  last  last breath  last gasp  last lap  last round  last stage  last things  last trumpet  last words  latter end  leaving  letup  lock  lull  nonexercise  omega  pause  payoff  period  peroration  pulling out  quietus  relinquishment  renouncement  renunciation  resignation  resolution  resting place  stand  standstill  stillstand  stop  stoppage  stopping place  subsidence  suspension  swan song  term  terminal  termination  terminus  throwing overboard  waiver  wane  waning  windup  withdrawal  

cessation Definition

Cessation
(n.) A ceasing or discontinuance, as of action, whether temporary or final

cessation Bedeutung

cessation
surcease
a stopping, a cessation of the thunder
Ergebnisse der Bewertung:
113 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.