Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
charging
Englisch Deutsch Übersetzung
Beschickung
f
, Beschicken
n
(eines Hochofens)
charging
Verrechnung
charging
Aufladungen
pl
techn.
charging
Ladezeit
f
charging
time
beauftragend
charging
with
Abgasturboaufladung
f
auto
turbo
charging
Ladebuchse
f
electr.
charging
socket
Korona-Aufladung
f
electr.
corona
charging
Akkuladeschaltung
f
charging
circuit
Ladevorrichtung
f
(Kokerei)
charging
machine
Ladestation
f
charging
station
Chargiermaschine
f
mach.
charging
machine
Impulsgebühr
f
telco.
impulse
charging
Erhaltungsladung
f
electr.
trickle
charging
EDV-Verbuchung
f
computer
charging
Kostenbelastung
f
fin.
charging
of costs
Beschickungsband
n
min.
charging
conveyor
super
charging
pressure
charging
strafrechtlicher Ermittlungsbericht
m
(in Form einer eidesstattlichen Erklärung)
jur.
charging
affidavit
Ladestation
f
für Lampen
min.
lamp
charging
rack
Ladungsverstärker
m
charging
amplifier
mechanische (konventionelle) Verbuchung
f
mechanical
charging
Verrechnung
f
Verrechnungen
pl
charging
charging
s
Muldenzuführung
f
(Metallurgie)
box
charging
(metallurgy)
Batterieladeregler
m
battery
charging
regulator
Ladevorgang
m
Ladevorgang
m
charging
charging
process
Ladegarnitur
f
electr.
Ladegarnituren
pl
charging
set
charging
sets
Beschicken
n
; Beschickung
f
; Begichtung
f
(eines Hochofens)
techn.
charging
(of a blast furnace)
laden
v
electr.
ladend
geladen
to charge
charging
charged
angreifen, stürmen, losgehen
angreifend, stürmend, losgehend
angegriffen, gestürmt, losgegangen
to charge
charging
charged
Ladestrom
m
electr.
charging
current,
charging
rate
Zuführen
n
; Zuführung
f
; Zufuhr
f
; Beschicken
n
; Beschickung
f
; Speisung
f
; Aufgeben
n
(von mit Material)
techn.
feeding;
charging
(of material)
Ladestrom
m
electr.
charging
current;
charging
rate
Aufladung
f
pressure
charging
; super
charging
Aufladung
f
pressure
charging
, super
charging
Ladedruck
m
boost pressure,
charging
pressure
Begichtungsanlage
f
(zur Zuführung von u.a. Eisenerz in den Hochofen)
techn.
Begichtungsanlagen
f
charging
system
charging
systems
Verrechnung
f
(Rechnungswesen)
econ.
Verrechnungen
pl
charging
(accountancy)
charging
s
Begichtungsanlage
f
(zur Zuführung von u. a. Eisenerz in den Hochofen)
techn.
Begichtungsanlagen
pl
charging
system
charging
systems
Anschlagbühne
f
min.
charging
platform for the mine hoist
Ladeadapter
m
electr.
Ladeadapter
pl
charging
adapter
charging
adapters
Ladedruck
m
auto
boost pressure;
charging
pressure; boost
Ladungsverstärker
m
Ladungsverstärker
pl
charging
amplifier
charging
amplifiers
Beschickungsbunker
m
; Ãœberladebunker
m
(Metallurgie)
techn.
Beschickungsbunker
pl
; Ãœberladebunker
pl
charging
bin (metallurgy)
charging
bins
Mietwucher
m
charging
of an usurious extortionate rent
abschreiben
abschreibend
abgeschrieben
to charge off
charging
off
charged off
Senkkübel
m
(für die Kübelbegichtung) (Metallurgie)
Senkkübel
pl
tub (for bucket
charging
) (metallurgy)
tubs
Muldenbeschickkran
m
Muldenbeschickkrane
pl
trough-
charging
crane
trough-
charging
cranes
beladen, laden
v
beladend, ladend
beladen, geladen
belädt, lädt, ladet
belud, lud
to charge
charging
charged
charges
charged
beladen; laden
v
beladend; ladend
beladen; geladen
belädt; lädt; ladet
belud; lud
to charge
charging
charged
charges
charged
Einfülltrichter
m
techn.
Einfülltrichter
pl
charging
hopper; hopper
charging
hoppers; hoppers
Einfülltrichter
m
(Müllverbrennung)
mach.
Einfülltrichter
pl
hopper,
charging
hopper
hoppers,
charging
hoppers
Batterieladestation
f
Batterieladestationen
pl
battery
charging
station
battery
charging
stations
Ladegerät
n
, Batterieladegerät
n
charger,
charging
device, battery charger,
charging
set
beauftragen (mit)
beauftragend
beauftragt
beauftragt
beauftragte
to charge (with)
charging
charged
charges
charged
Kübel
m
zur Begichtung (Metallurgie)
skip;
charging
basket;
charging
bucket
Am.
(metallurgy)
beauftragen
v
(mit)
beauftragend
beauftragt
beauftragt
beauftragte
to charge (with)
charging
charged
charges
charged
Muldeneinsatzkran
m
; Muldenkippkran
m
Muldeneinsatzkrane
pl
; Muldenkippkrane
pl
charging
box handling crane
charging
box handling cranes
Vorverdichtung
f
; Aufladung
f
(Verbrennungsmotor)
auto
pressure-
charging
; super
charging
; boosting (combustion engine)
Kübelbegichtung
f
(Metallurgie)
tub filling; basket
charging
; bucket
charging
Am.
(metallurgy)
berechnen, anrechnen, belasten, verlangen, fordern
v
berechnend, anrechnend, belastend, verlangend, fordernd
berechnet, angerechnet, belastet, verlangt, gefordert
berechnet, rechnet an, belastet, verlangt, fordert
berechnete, rechnete an, belastete, verlangte, forderte
eine Gebühr verlangen
to charge
charging
charged
charges
charged
to charge a fee
Muldenmagnetkran
m
techn.
Muldenmagnetkrane
pl
magnet and box type
charging
crane
magnet and box type
charging
cranes
Arbeitstür
f
; Füllöffnung
f
(Metallurgie)
techn.
Arbeitstüren
pl
; Füllöffnungen
pl
charging
door; working door (metallurgy)
charging
doors; working doors
Muldentransportkatze
f
(Metallurgie)
Muldentransportkatzen
pl
charging
box handling trolley (metallurgy)
charging
box handling trolleys
Sicherungspfandrecht
n
; nicht besitzgebundenes Pfandrecht
n
jur.
right of lien
Am.
; lien
Am.
; non-possessory lien;
charging
lien (on sth.)
Beschickungsbühne
f
; Begichtungsbühne
f
; Chargierbühne
f
(Metallurgie)
techn.
charging
floor gallery platform; top platform of a blast furnace (metallurgy)
Abrechnungsart
f
Abrechnungsarten
pl
accounting approach,
charging
method
accounting approaches,
charging
methods
Abrechnungsart
f
Abrechnungsarten
pl
accounting approach;
charging
method
accounting approaches;
charging
methods
Stromtankstelle
f
auto
Stromtankstellen
pl
electric EV
charging
charge point station
electric EV charge points stations
beschuldigen, bezichtigen
v
beschuldigend, bezichtigend
beschuldigt, bezichtigt
eines Verbrechens beschuldigen, eines Verbrechens bezichtigen
des Diebstahls beschuldigt
to charge
charging
charged
to charge with a crime
charged with stealing
Entladung
f
elektrostatische Entladung
f
, elektrostatische Ableitung
f
elektrostatische Auf- und Entladung
discharge
electrostatic discharge (ESD)
electrostatic
charging
and discharge
Stromtankstellennetz
n
auto
network of electric
charging
charge points stations; EV
charging
charge point network
Batterieladegerät
n
; Akkuladegerät
n
; Ladegerät
n
electr.
Batterieladegeräte
pl
; Akkuladegeräte
pl
; Ladegeräte
pl
battery charger;
charging
device; charger
battery chargers;
charging
devices; chargers
Tarifmodell
n
; Preismodell
n
econ.
Tarifmodelle
pl
; Preismodelle
pl
tariff model; pricing model;
charging
model
tariff models; pricing models;
charging
models
Entladung
f
electr.
elektrostatische Entladung
f
; elektrostatische Ableitung
f
elektrostatische Auf- und Entladung
elektrische Entladung
discharge
electrostatic discharge ESD
electrostatic
charging
and discharge
electrical discharge
Entladung
f
electr.
elektrostatische Entladung
f
; elektrostatische Ableitung
f
elektrostatische Auf- und Entladung
elektrische Entladung
discharge
electrostatic discharge ESD
electrostatic
charging
and discharge
electrical discharge
Zuführen
n
; Zuführung
f
; Zufuhr
f
; Beschicken
n
; Beschickung
f
; Speisung
f
; Aufgeben
n
(von mit Material)
techn.
Tropfenspeisung
f
(Glaserzeugung)
feeding;
charging
(of material)
gravity feeding; gravity process; gob feeding; gob process (glassmaking)
etw. beschicken
v
techn.
beschickend
beschickt
einen Hochofen beschicken; chargieren (Metallurgie)
to load sth.; to charge sth.
loading;
charging
loaded; charged
to charge a blast furnace (metallurgy)
Akkuladestation
f
; Batterieladestation
f
; Ladestation
f
(für Elektrogeräte)
electr.
Akkuladestationen
pl
; Batterieladestationen
pl
; Ladestationen
pl
battery
charging
station;
charging
station (for electrical devices)
battery
charging
stations;
charging
stations
Ladegerät
n
; Batterieladegerät
n
Ladegeräte
pl
; Batterieladegeräte
pl
charger;
charging
device; battery charger;
charging
set
chargers;
charging
devices; battery chargers;
charging
sets
jdn. einer Sache beschuldigen; jdm. etw. vorwerfen
v
adm.
jur.
beschuldigend; vorwerfend
beschuldigt; vorgeworfen
jdm. eine Straftat ein Delikt zur Last legen
jur.
Er wird des Diebstahls beschuldigt; Es wird ihm Diebstahl vorgeworfen.
to (criminally) charge sb. with sth.
charging
charged
to charge sb. with an offence crime
He has been charged with theft.
etw. verrechnen
v
fin.
verrechnend
verrechnet
to credit sth.; to pass sth. to account; to cross-charge sth.
crediting; passing to account; cross-
charging
credited; passed to account; cross-charged
auf jdn. etw. losgehen
v
; auf jdn. etw. losstürmen
v
; jdn. angehen; attackieren
v
losgehend; losstürmend; angehend; attackierend
losgegangen; losgestürmt; angegangen; attackiert
Der Stürmer attackierte den gegnerischen Torwart.
Der Stier ging auf den Matador los.
Die Fans stürmten auf die Bühne los.
to charge sb. sth.; to charge towards at sb. sth.
charging
(towards at)
charged (towards at)
The striker charged the opposition goalkeeper.
The bull charged (at) the matador.
Fans charged the stage.
Ladestation
f
(für Elektroautos)
auto
Ladestationen
pl
electric vehicle
charging
station; EV charge station;
charging
point; charge point; EV re
charging
point
electric vehicle
charging
stations; EV charge stations;
charging
points; charge points; EV re
charging
points
Ladesäule
f
; Zapfstelle
f
ugs.
(für Elektroautos)
auto
Ladesäulen
pl
; Zapfstellen
pl
electric vehicle
charging
post;
charging
post; EV charge post; charge post; EV
charging
unit; EV charge unit
electric vehicle
charging
posts;
charging
posts; EV charge posts; charge posts; EV
charging
units; EV charge units
auf jdn. etw. losgehen
v
; auf jdn. etw. losstürmen
v
; jdn. angehen; attackieren
v
losgehend; losstürmend; angehend; attackierend
losgegangen; losgestürmt; angegangen; attackiert
ein heranstürmender Elefant
Der Stürmer attackierte den gegnerischen Torwart.
Der Stier ging auf den Matador los.
Die Fans stürmten auf die Bühne los.
to charge sb. sth.; to charge towards at sb. sth.
charging
(towards at)
charged (towards at)
a
charging
elephant
The striker charged the opposition goalkeeper.
The bull charged (at) the matador.
Fans charged the stage.
jdm. etw. berechnen; verrechnen
Ös.
Schw.
; jdm. etw. in Rechnung stellen; von jdm. etw. verlangen
v
(für etw.)
fin.
berechnend; verrechnend; in Rechnung stellend; verlangend
berechnet; verrechnet; in Rechnung gestellt; verlangt
eine Gebühr verlangen
die Verpackung in Rechnung stellen
Er hat mir 10 Euro dafür berechnet.
Wieviel verlangen Sie dafür?; Was kostet das bei Ihnen?
Für DVDs wird dem Entleiher eine zusätzliche Gebühr berechnet verrechnet.
to charge sb. sth.; to charge sth. from sb. (for sth.); to charge put sth. to sb.'s account; to bill sb. for sth.; to invoice sb. for sth.
charging
; charge putting to account; billing; invoicing
charged; charged put to account; billed; invoiced
to charge a fee
to charge for packing
He charged me 10 euros for it.
How much do you charge for it?
An additional fee is charged from the borrower for DVDs.
jdm. etw. berechnen; verrechnen
Ös.
Schw.
; jdm. etw. in Rechnung stellen; von jdm. etw. verlangen
v
(für etw.)
fin.
berechnend; verrechnend; in Rechnung stellend; verlangend
berechnet; verrechnet; in Rechnung gestellt; verlangt
eine Gebühr verlangen
die Verpackung in Rechnung stellen
Er hat mir 10 Euro dafür berechnet.
Wieviel verlangen Sie dafür?; Was kostet das bei Ihnen?
Dafür berechne ich Ihnen nichts.
Für DVDs wird dem Entleiher eine zusätzliche Gebühr berechnet verrechnet.
to charge sb. sth.; to charge sth. from sb. (for sth.); to charge put sth. to sb.'s account; to bill sb. for sth.; to invoice sb. for sth.
charging
; charge putting to account; billing; invoicing
charged; charged put to account; billed; invoiced
to charge a fee
to charge for packing
He charged me 10 euros for it.
How much do you charge for it?
I won't charge you for that.
An additional fee is charged from the borrower for DVDs.
Deutsche
Beschickung {f} Beschicken {n} (eines Hochofens) Synonyme
Obmann
eines
Vereines
ÂVereinsobmann
Rollen
(eines
Schiffes)
ÂSchlingern
Amtsinhaber
ÂInhaber
eines
Amtes
Folie
(eines
Geschehens)
ÂHintergrund
Erwerb
eines
Doktortitels
ÂPromotion
Auflösung
ÂAusgang
(eines
Konfliktes)
Einführung
eines
Schlauches
ÂIntubation
(scherzhafte)
Umgestaltung
(eines
Gedichts)
ÂTravestie
Prolaps
(fachsprachlich)
ÂVorfall
eines
Gewebes
Resektion
(fachsprachlich)
ÂTeilentfernung
eines
Organs
Jahrestag
ÂJubiläum
ÂWiederkehr
eines
Gedenktages
in
Umgebung
eines
Gefäßes
Âperivaskulär
(fachsprachlich)
Entwicklung
eines
Geschwürs
ÂUlzeration
(fachsprachlich)
Entfernung
eines
Eierstockes
ÂOophorektomie
(fachsprachlich)
Einengung
eines
Kanals
ÂStenose
(fachsprachlich)
Stase
(fachsprachlich)
ÂStillstand
eines
Flüssigkeitsstromes
Adlerhorst
ÂAdlernest
ÂNest
eines
Adlers
anschlagen
ÂTaste
eines
Musikinstruments
drücken
Bergspitze
ÂGipfel
Âhöchste
Stelle
eines
Berges
abgestorbenes
Teil
eines
Organs
ÂSequester
(fachsprachlich)
Abriss
(eines
Buches)
ÂAuszug
ÂExzerpt
ÂInhaltsangabe
Insuffizienz
(fachsprachlich)
Âungenügende
Leistung
eines
Organs
sechzig
Minuten
ÂStunde
ÂVierundzwanzigstel
eines
Tages
Gebiss
ÂGebissstange
(eines
Pferdes)
ÂKandare
ÂTrense
Anhang
ÂBegleitperson
ÂBegleitung
ÂGefolge
(eines
Prominenten)
falscher
Gebrauch
eines
Wortes
ÂMalapropismus
ÂWortverwechslung
Ansatzpunkt
eines
Muskels
am
Knochen
ÂInsertion
(fachsprachlich)
Aplasie
(fachsprachlich)
ÂAusbleiben
der
Entwicklung
eines
Körperteils
Embolie
(fachsprachlich)
Âplötzlicher
Verschluss
eines
Blutgefäßes
Aufnahme
eines
Stoffes
ÂEinverleibung
ÂInkorporation
(fachsprachlich)
Ausfällung
eines
Niederschlags
ÂAusflockung
ÂFällung
ÂPräzipitation
die
Rinde
eines
Organs
betreffend
Âkortikal
(fachsprachlich)
Dateneinheit
ÂEntität
ÂEntity
ÂSatzinhalt
eines
Datenbanksegmentes
Biegung
ÂKrümmung
ÂKurve
ÂSchleife
(eines
Flusses)
Bekleidung
(eines
Amtes)
ÂBesetzung
(einer
Stelle)
Akku
eines
Mobiltelefons
ÂHandyakku
ÂHandybatterie
(umgangssprachlich)
ÂMobiltelefonakku
Agentur
ÂBüro
eines
Agenten
ÂGeschäftsstelle
ÂVermittlung
ÂVertretung
Retraktion
(fachsprachlich)
ÂSchrumpfen
eines
Organs
oder
Gewebes
Thromboembolie
(fachsprachlich)
ÂVerschluss
eines
Blutgefäßes
durch
einen
Blutpfropf
Abdruck
ÂAuflage
ÂAusgabe
(eines
Buches)
ÂDruck
ÂEdition
ÂFassung
Kolumne
Âregelmäßig
erscheinender
Artikel
eines
Autors
ÂSpalte
(umgangssprachlich)
Corporate
Governance
ÂSystem
zur
Kontrolle
und
Führung
eines
Unternehmens
ÂUnternehmensverfassung
Maklercourtage
ÂMaklergebühr
ÂMaklerprovision
ÂProvision
ÂProvision
eines
Maklers
ÂVermittlungsgebühr
ÂVermittlungsprovision
großes
Werk
(eines
Künstlers)
ÂKunstwerk
ÂMeisterwerk
ÂOpus
Âopus
magnum
(lat.)
Laibung
ÂLeibung
ÂUnterseite
einer
Decke
ÂUnterseite
eines
Gewölbes
über
kurz
oder
lang
Âeines
Tages
Âfrüher
oder
später
Âirgendwann
Änderung
des
Weltbilds
ÂÄnderung
eines
Blickwinkels
ÂÄnderung
von
Denkmustern
ÂParadigmenwechsel
(scherzhafte) Umgestaltung (eines Gedichts)
Travestie
Abriss (eines Buches)
Auszug
Exzerpt
Inhaltsangabe
Akku eines Mobiltelefons
Handyakku
Handybatterie (umgangssprachlich)
Mobiltelefonakku
Ansatzpunkt eines Muskels am Knochen
Insertion (fachsprachlich)
Aufnahme eines Stoffes
Einverleibung
Inkorporation (fachsprachlich)
Ausfällung eines Niederschlags
Ausflockung
Fällung
Präzipitation
Bekleidung (eines Amtes)
Besetzung (einer Stelle)
Einengung eines Kanals
Stenose (fachsprachlich)
Einführung eines Schlauches
Intubation
Entfernung eines Eierstockes
Oophorektomie (fachsprachlich)
Entwicklung eines Geschwürs
Ulzeration (fachsprachlich)
Erwerb eines Doktortitels
Promotion
Folie (eines Geschehens)
Hintergrund
Obmann eines Vereines
Vereinsobmann
Rollen (eines Schiffes)
Schlingern
abgestorbenes Teil eines Organs
Sequester (fachsprachlich)
die Rinde eines Organs betreffend
kortikal (fachsprachlich)
falscher Gebrauch eines Wortes
Malapropismus
Wortverwechslung
großes Werk (eines Künstlers)
Meisterwerk
in Umgebung eines Gefäßes
perivaskulär (fachsprachlich)
Englische
charging Synonyme
charging Definition
Charging
(
p.
pr.
&
vb.
n.)
of
Charge
charging Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
122
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Charging may refer to:
Vokabelquiz per Mail: