Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
client
Englisch Deutsch Übersetzung
Klient
client
Kunde
client
Mandant
client
Klient
in
client
Großkunde
m
, Großkundin
f
major
client
Klient
m
, Mandant
m
Klienten
pl
, Mandanten
pl
client
client
s
mandantenfähig
adj
multi-
client
capable
Client-Rechner
m
(Computer, der im Netzwerk Dienste von einem Server abruft)
comp.
client
computer;
client
im Auftrag des Kunden
on behalf of the
client
Mandantenfähigkeit
f
multi-
client
capability
Großkunde
m
; Großkundin
f
Großkunden
pl
; Großkundinnen
pl
major
client
major
client
s
Auftraggeber
m
principal,
client
, purchaser
Kundengelder
pl
fin.
client
funds; customer deposits
mandantenfähig
adj
comp.
multi-
client
capable; multitenant
Bauauftraggeber
m
constr.
econ.
(building)
client
; purchaser
Am.
Kundenvertrag
m
Kundenverträge
pl
client
contract
client
contracts
Klient
m
comp.
Klient-Server-Architektur
n
client
client
server architecture
Mandantenfähigkeit
f
comp.
multi-
client
capability; multitenancy
im Namen von, Im Auftrag
im Auftrag des Kunden
on behalf of
on behalf of the
client
Kundengewinnung
f
econ.
customer acquisition;
client
acquisition
Kundenspezifikation
f
Kundenspezifikationen
pl
client
specifications
client
specifications
Stammkunde
m
; Stammkundin
f
Kunde, der wiederkommt; Kundin, die wiederkommt
Stammkunden
pl
; Stammkundschaft
f
; Kunden, die wiederkommen
repeat
client
repeat
client
repeat
client
s
Client
m
(Netzwerkrechner der Dienste von einem Server abruft)
comp.
Client-Server-Architektur
f
client
(hardware)
client
-server architecture
Kunde
m
Kunden
pl
potenzieller Kunde, potentieller Neukunde
client
client
s
prospective
client
, prospect
Kunde
m
; Klient
m
; Mandant
m
jur.
(Person oder Firma bei Dienstleistungen)
Kunden
pl
; Klienten
pl
; Mandanten
pl
potenzieller Kunde; potentieller Neukunde
client
client
s
prospective
client
; prospect
Client
m
; Client-Anwendung
f
(Netzwerkprogramm, das mit einer Server-Software kommuniziert)
comp.
client
program;
client
application;
client
(software)
Client
m
; Client-Anwendung
f
(Netzwerkprogramm das mit einer Server-Software kommuniziert)
comp.
client
program;
client
application;
client
(software)
Großkunde
m
; Großkundin
f
Großkunden
pl
; Großkundinnen
pl
major
client
; large customer
major
client
s; large customers
Bauherr
m
Bauherren
pl
building owner,
client
, master of the works
building owners
Satellitenstaat
m
pol.
Satellitenstaaten
pl
satellite state,
client
state
satellite states,
client
states
Satellitenstaat
m
pol.
Satellitenstaaten
pl
satellite state;
client
state
satellite states;
client
states
Buchen
n
; Buchung
f
; Reservierung
f
; Bestellung
f
Buchungen
pl
; Reservierungen
pl
; Bestellungen
pl
Kunde der eine Buchung nicht in Anspruch nimmt
booking; reservation
bookings; reservations
no-show (
client
)
Architektur
f
comp.
Client-Server-Architektur
f
Von-Neumann-Architektur
f
architecture
client
-server architecture
von Neumann architecture
Zahlungsverzug
m
Der Kunde ist 20 Tage in Zahlungsverzug.
default of payment; delay in payment
The
client
is 20 days delinquent.
Geschäftskunde
m
; Geschäftskundin
f
Geschäftskunden
pl
; Geschäftskundinnen
pl
business
client
; business customer
business
client
s; business customers
Geschäftskunde
m
, Geschäftskundin
f
Geschäftskunden
pl
, Geschäftskundinnen
pl
business
client
, business customer
business
client
s, business customers
Auftraggeber
m
; Auftraggeberin
f
; Auftragsgeber
m
adm.
Auftraggeber
pl
; Auftraggeberinnen
pl
; Auftragsgeber
pl
die Auftraggeber einer Straftat ausforschen
principal;
client
principals;
client
s
to trace the principals in a crime
Firmenkunde
m
Firmenkunden
pl
corporate customer; corporate
client
corporate customers; corporate
client
s
Firmenkunde
m
Firmenkunden
pl
corporate customer, corporate
client
corporate customers, corporate
client
s
Freier
m
ugs.
, Kunde einer Prostituierten
Freier
pl
, Kunden von Prostituierten
Freier, der den Autostrich nutzt
m
punter,
client
Br.
, john
Am.
punters,
client
s, johns
kerb crawler
Br.
Industriekunde
m
Industriekunden
pl
industrial customer; industrial
client
industrial customers; industrial
client
s
Zahlungsverzug
m
(Vertragsrecht)
jur.
fin.
Der Kunde ist 20 Tage in Zahlungsverzug.
default of payment; delay in payment (contract law)
The
client
is 20 days delinquent.
Lohnveredelung
f
(Bearbeitung einer Ware für einen Auftraggeber)
econ.
contract processing; contract work; making up work from materials supplied (on behalf of a
client
)
Satellitenstaat
m
pol.
Satellitenstaaten
pl
satellite state; satellite nation;
client
state
satellite states; satellite nations;
client
states
Freier
m
ugs.
; Kunde einer Prostituierten
Freier
pl
; Kunden von Prostituierten
Freier der den Autostrich abfährt
m
soc.
punter;
client
Br.
; john
Am.
; trick
coll.
punters;
client
s; johns; tricks
kerb crawler
Br.
Kundengruppe
f
econ.
Kundengruppen
pl
customer group; group of customers;
client
group
customer groupa; groups of customers;
client
groups
Privatkunde
m
, Privatkundin
f
Privatkunden
pl
, Privatkundinnen
pl
private customer, individual
client
, private
client
private customers, individual
client
s, private
client
s
Privatkunde
m
; Privatkundin
f
econ.
Privatkunden
pl
; Privatkundinnen
pl
private customer; individual
client
; private
client
private customers; individual
client
s; private
client
s
Werbekunde
m
econ.
Werbekunden
pl
advertising customer; advertising
client
; advertiser
advertising customers; advertising
client
s; advertisers
etw. auf den Kunden zuschneiden; kundenspezifisch gestalten; kundengerecht anfertigen
econ.
auf den Kunden zuschneidend; kundenspezifisch gestaltend; kundengerecht anfertigend
auf den Kunden zugeschnitten; kundenspezifisch gestaltet; kundengerecht angefertigt
to customize
eAm.
; to customise
Br.
sth. (for a
client
)
customizing; customising
customized; customized
etw. auf den Kunden zuschneiden; kundenspezifisch gestalten; kundengerecht anfertigen
v
econ.
auf den Kunden zuschneidend; kundenspezifisch gestaltend; kundengerecht anfertigend
auf den Kunden zugeschnitten; kundenspezifisch gestaltet; kundengerecht angefertigt
to customize
eAm.
; to customise
Br.
sth. (for a
client
)
customizing; customising
customized; customized
Konto
n
; Dossier
n
; Zusammenstellung
f
adm.
comp.
über etw. Buch führen
übtr.
ein Kundenkonto anlegen
Er führte über ihre Reisebewegungen genau Buch.
account
to keep an account of sth.
to create a
client
sales account
He kept a detailed account of her travel movements.
Konto
n
; Dossier
n
; Zusammenstellung
n
adm.
comp.
über etw. Buch führen
übtr.
ein Kundenkonto anlegen
Er führte über ihre Reisebewegungen genau Buch.
account
to keep an account of sth.
to create a
client
sales account
He kept a detailed account of her travel movements.
Anpassungsfähigkeit
f
(an etw.); rasches Reagieren
n
; Ausrichtung
f
(auf etw.)
Bürgernähe
f
; Bürgerorientiertheit
f
; ein offenes Ohr für die Bürger
sozialverantwortliches Handeln
die Fähigkeit sich rasch auf neue Situationen einzustellen
die mangelnde Ausrichtung auf die Kundenbedürfnisse
responsiveness to sth.
popular responsiveness
social responsiveness
responsiveness to new situations
a lack of responsiveness to
client
needs
Anpassungsfähigkeit
f
(an etw.); rasches Reagieren
n
; Ausrichtung
f
(auf etw.)
Bürgernähe
f
; Bürgerorientiertheit
f
; ein offenes Ohr für die Bürger
sozialverantwortliches Handeln
die Fähigkeit, sich rasch auf neue Situationen einzustellen
die mangelnde Ausrichtung auf die Kundenbedürfnisse
responsiveness to sth.
popular responsiveness
social responsiveness
responsiveness to new situations
a lack of responsiveness to
client
needs
Mehrkosten
pl
; Zusatzkosten
pl
; zusätzliche Kosten
pl
econ.
die Mehrkosten, die dem Kunden dadurch erwachsen
additional cost(s); additional charges; additional expenses; extra cost(s); extra charges; extra expenses
the additional costs being incurred by the
client
Lohnveredelung
f
(Bearbeitung einer Ware für einen Auftraggeber)
econ.
aktive Lohnveredelung; aktiver Veredelungsverkehr (Lohnveredelung im Inland und anschließende Wiederausfuhr)
passive Lohnveredelung; passiver Veredelungsverkehr (Lohnveredelung im Ausland und anschließende Wiedereinfuhr)
contract processing; making up work from materials supplied (on behalf of a
client
)
inward processing (import for processing and re-export)
outward processing (export for processing and re-import)
Buchen
n
; Buchung
f
; Reservierung
f
; Vorbestellung
f
(Reisen, Unterkunft)
Buchungen
pl
; Reservierungen
pl
; Vorbestellungen
pl
Flugbuchung
f
Hotelbuchung
f
Reisebuchung
f
Kunde, der eine Buchung nicht in Anspruch nimmt
booking; reservation (travelling; accommodation)
bookings; reservations
flight booking; flight reservation
hotel booking; hotel reservation
travel booking; travel reservation
no-show (
client
)
schadlos
adj
; ohne Nachteil
jur.
jdn. schad- und klaglos halten
Der Auftraggeber hält den Auftragnehmer bei Inanspruchnahme von Dritten wegen der Verletzung von Rechten schad- und klaglos. (Vertragsklausel)
jur.
harmless
to indemnify and hold sb. harmless
The Client shall indemnify and hold harmless the Supplier from and against any (and all) claims or legal proceedings brought by third parties arising out of the infringement of rights. (contractual clause)
etw. (Eindrucksvolles) zu bieten haben; auf etw. verweisen können; etw. vorzuweisen haben
v
Das Gebäude hat ein riesiges Foyer, 12 Probenräume und zwei Probebühnen zu bieten.
Zypern kann auf 326 Sonnentage pro Jahr verweisen.
Die Firma hat einen eindrucksvollen internationalen Kundenstock vorzuweisen.
Der Park hat eine Fläche von 3.000 Quadratmetern vorzuweisen.
to boast sth. (to possess something impressive)
The building boasts a huge foyer, 12 rehearsal rooms, and two rehearsal stages.
Cyprus boasts 326 days of sunshine a year.
The company boasts an impressive international
client
base.
The park boasts an area of 3,000 square metres.
im Namen von jdm.; im Auftrag von jdm.; namens
prp; +Gen.
in meinem Namen
im Namen meines Freundes
im Auftrag des Kunden
in eigener Sache tätig werden sein
meinetwegen deinetwegen seinetwegen ihretwegen unsretwegen Ihretwegen
adv
Ich kann sehr gut für mich selbst sprechen.
Mach dir meinetwegen keine Sorgen.
Mach dir meinetwegen keine Umstände.
Ich spreche hier nur für mich.
on behalf of sb.
on my behalf
in behalf of my friend
on behalf of the
client
to act on one's own behalf
on my your his her our their behalf
I'm quite capable of speaking on my own behalf.
Don't worry on my behalf.
Don't go to any trouble on my behalf.
I'm speaking on my own behalf.
übergenau; pingelig
Dt.
; pitzelig
Ös.
; krüsch
Norddt.
; mäkelig
Norddt.
Mitteldt.
; heikel
Süddt.
Ös.
Schw.
; etepetete
veraltend
adj
(bei etw.)
mit etw. wählerisch sein
eine Kundin, die schwer zufriedenzustellen ist
krüsch mäkelig heikel beim Essen sein; heikel sein, was das Essen angeht
Sei nicht so pingelig!
Meckern Sie nicht!
Er achtet schaut genau darauf, wo er auf seinen Reisen absteigt.
fussy; picky; anal-retentive
coll.
; anal
coll.
(about sth.)
to be fussy about sth.
a picky female
client
; a fussy female
client
; a female
client
who is hard to please
to be a picky eater; to be a fussy eater
Don't be so picky!
Don't be so fussy!
He is picky about lodging when travelling.
Freispruch
m
(von einem Tatvorwurf)
jur.
Freisprüche
pl
Freispruch im Zweifel
der Freispruch des Beschuldigten
ein Freispruch vom Vorwurf des Mordes
einen Freispruch verkünden
Die Geschworenen plädierten befanden auf Freispruch.
Die Anwältin erwirkte erreichte für ihren Mandanten einen Freispruch.
verdict of not guilty; verdict of acquittal; acquittal (of a charge)
verdicts of not guilty; verdicts of acquittal; acquittals
not-proven verdict
Sc.
; bastard verdict
Sc.
coll.
the acquittal of the defendant
a verdict of not guilty of murder
to pronounce a verdict of acquittal
The jury brought in returned an acquittal.
The lawyer won an acquittal for her
client
.
zum Beispiel z. B. ; beispielsweise; etwa; zum Exempel
veraltet
adv
Viele meiner Freunde viele von meinen Freunden waren dort, zum Beispiel Greta und Phillip.
Mein Gedächtnis lässt mich im Stich. Ich vergesse beispielsweise oft, wo ich mein Auto geparkt habe.
Klaus etwa hätte anders reagiert.
Nehmen wir beispielsweise an, du hast einen reichen Klienten.
So hat beispielsweise die Welternährungsorganisation berechnet, dass die Landwirtschaft weltweit die Hälfte aller Methan-Emissionen verursacht.
for example e.g. (exempli gratia); for instance; to give an example; to give an instance
A lot of my friends were there Greta and Phillip, for example.
My memory is failing. For example, I will often forget where I have parked my car.
Klaus, for instance, would have reacted differently.
By way of example, let's say you have a rich
client
.
By way of example, the FAO has has calculated that, globally, agriculture generates half of all methane emissions.
etw. erwarten
v
; einer Sache erwartungsvoll entgegensehen
v
geh.
(Geschäftskorrespondenz)
adm.
erwartend; einer Sache erwartungsvoll entgegensehend
erwartet; einer Sache erwartungsvoll entgegengesehen
In Erwartung eines baldigen Treffens
In Erwartung Ihrer (baldigen) Antwort verbleibe ich
Ich sehe Ihrer Antwort entgegen.
Wir sehen Ihren weiteren Nachrichten mit Interesse entgegen und verbleiben mit freundlichen Grüßen
Unter den gegebenen Umständen erwarte ich die Überweisung Ihres Mandanten in den nächsten zehn Tagen.
Die Fischereibranche sieht keinen rosigen Zeiten entgegen.
to look forward to be looking forward to sth. to doing sth.
formal
(business correspondence)
looking forward toto doing
looked forward toto doing
We are looking forward to meeting you soon.
Looking forward to hearing from you (soon).; I look forward to hearing from you (soon).
I look forward to receiving your reply.
We are looking forward to your next correspondence. Yours sincerely
In the circumstances, I look forward to receiving your
client
's remittance within the next ten days.
The fishing industry is not looking forward to a rosy future.
Deutsche
Klient Synonyme
Auftraggeber
ÂKlient
ÂKunde
ÂMandant
Klient
(fachsprachlich)
ÂKranker
ÂPatient
Klient (fachsprachlich)
Kranker
Patient
Englische
client Synonyme
client Definition
Client
(
n.
)
A
citizen
who
put
himself
under
the
protection
of
a
man
of
distinction
and
influence,
who
was
called
his
patron.
Client
(
n.
)
A
dependent
Client
(
n.
)
One
who
consults
a
legal
adviser,
or
submits
his
cause
to
his
management.
client Bedeutung
node
client
guest
(computer
science)
any
computer
that
is
hooked
up
to
a
computer
network
customer
client
someone
who
pays
for
goods
or
services
client
a
person
who
seeks
the
advice
of
a
lawyer
client
-server
relating
to
a
computer
system
in
which
a
central
server
supports
a
number
of
networked
workstations
Ergebnisse der Bewertung:
106
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Client or The Client may refer to: