Suche

client Englisch Deutsch Übersetzung



Klient
client
Kunde
client
Mandant
client
Klient
in
client
Großkunde m, Großkundin f
major client
Klient m, Mandant m
Klienten pl, Mandanten pl
client
clients
mandantenfähig adj
multi-client capable
Client-Rechner m (Computer, der im Netzwerk Dienste von einem Server abruft) comp.
client computer; client
im Auftrag des Kunden
on behalf of the client
Mandantenfähigkeit f
multi-client capability
Großkunde m; Großkundin f
Großkunden pl; Großkundinnen pl
major client
major clients
Auftraggeber m
principal, client, purchaser
Kundengelder pl fin.
client funds; customer deposits
mandantenfähig adj comp.
multi-client capable; multitenant
Bauauftraggeber m constr. econ.
(building) client; purchaser Am.
Kundenvertrag m
Kundenverträge pl
client contract
client contracts
Klient m comp.
Klient-Server-Architektur n
client
client server architecture
Mandantenfähigkeit f comp.
multi-client capability; multitenancy
im Namen von, Im Auftrag
im Auftrag des Kunden
on behalf of
on behalf of the client
Kundengewinnung f econ.
customer acquisition; client acquisition
Kundenspezifikation f
Kundenspezifikationen pl
client specifications
client specifications
Stammkunde m; Stammkundin f
Kunde, der wiederkommt; Kundin, die wiederkommt
Stammkunden pl; Stammkundschaft f; Kunden, die wiederkommen
repeat client
repeat client
repeat clients
Client m (Netzwerkrechner der Dienste von einem Server abruft) comp.
Client-Server-Architektur f
client (hardware)
client-server architecture
Kunde m
Kunden pl
potenzieller Kunde, potentieller Neukunde
client
clients
prospective client, prospect
Kunde m; Klient m; Mandant m jur. (Person oder Firma bei Dienstleistungen)
Kunden pl; Klienten pl; Mandanten pl
potenzieller Kunde; potentieller Neukunde
client
clients
prospective client; prospect
Client m; Client-Anwendung f (Netzwerkprogramm, das mit einer Server-Software kommuniziert) comp.
client program; client application; client (software)
Client m; Client-Anwendung f (Netzwerkprogramm das mit einer Server-Software kommuniziert) comp.
client program; client application; client (software)
Großkunde m; Großkundin f
Großkunden pl; Großkundinnen pl
major client; large customer
major clients; large customers
Bauherr m
Bauherren pl
building owner, client, master of the works
building owners
Satellitenstaat m pol.
Satellitenstaaten pl
satellite state, client state
satellite states, client states
Satellitenstaat m pol.
Satellitenstaaten pl
satellite state; client state
satellite states; client states
Buchen n; Buchung f; Reservierung f; Bestellung f
Buchungen pl; Reservierungen pl; Bestellungen pl
Kunde der eine Buchung nicht in Anspruch nimmt
booking; reservation
bookings; reservations
no-show (client)
Architektur f comp.
Client-Server-Architektur f
Von-Neumann-Architektur f
architecture
client-server architecture
von Neumann architecture
Zahlungsverzug m
Der Kunde ist 20 Tage in Zahlungsverzug.
default of payment; delay in payment
The client is 20 days delinquent.
Geschäftskunde m; Geschäftskundin f
Geschäftskunden pl; Geschäftskundinnen pl
business client; business customer
business clients; business customers
Geschäftskunde m, Geschäftskundin f
Geschäftskunden pl, Geschäftskundinnen pl
business client, business customer
business clients, business customers
Auftraggeber m; Auftraggeberin f; Auftragsgeber m adm.
Auftraggeber pl; Auftraggeberinnen pl; Auftragsgeber pl
die Auftraggeber einer Straftat ausforschen
principal; client
principals; clients
to trace the principals in a crime
Firmenkunde m
Firmenkunden pl
corporate customer; corporate client
corporate customers; corporate clients
Firmenkunde m
Firmenkunden pl
corporate customer, corporate client
corporate customers, corporate clients
Freier m ugs., Kunde einer Prostituierten
Freier pl, Kunden von Prostituierten
Freier, der den Autostrich nutzt m
punter, client Br., john Am.
punters, clients, johns
kerb crawler Br.
Industriekunde m
Industriekunden pl
industrial customer; industrial client
industrial customers; industrial clients
Zahlungsverzug m (Vertragsrecht) jur. fin.
Der Kunde ist 20 Tage in Zahlungsverzug.
default of payment; delay in payment (contract law)
The client is 20 days delinquent.
Lohnveredelung f (Bearbeitung einer Ware für einen Auftraggeber) econ.
contract processing; contract work; making up work from materials supplied (on behalf of a client)
Satellitenstaat m pol.
Satellitenstaaten pl
satellite state; satellite nation; client state
satellite states; satellite nations; client states
Freier m ugs.; Kunde einer Prostituierten
Freier pl; Kunden von Prostituierten
Freier der den Autostrich abfährt m soc.
punter; client Br.; john Am.; trick coll.
punters; clients; johns; tricks
kerb crawler Br.
Kundengruppe f econ.
Kundengruppen pl
customer group; group of customers; client group
customer groupa; groups of customers; client groups
Privatkunde m, Privatkundin f
Privatkunden pl, Privatkundinnen pl
private customer, individual client, private client
private customers, individual clients, private clients
Privatkunde m; Privatkundin f econ.
Privatkunden pl; Privatkundinnen pl
private customer; individual client; private client
private customers; individual clients; private clients
Werbekunde m econ.
Werbekunden pl
advertising customer; advertising client; advertiser
advertising customers; advertising clients; advertisers
etw. auf den Kunden zuschneiden; kundenspezifisch gestalten; kundengerecht anfertigen econ.
auf den Kunden zuschneidend; kundenspezifisch gestaltend; kundengerecht anfertigend
auf den Kunden zugeschnitten; kundenspezifisch gestaltet; kundengerecht angefertigt
to customize eAm.; to customise Br. sth. (for a client)
customizing; customising
customized; customized
etw. auf den Kunden zuschneiden; kundenspezifisch gestalten; kundengerecht anfertigen v econ.
auf den Kunden zuschneidend; kundenspezifisch gestaltend; kundengerecht anfertigend
auf den Kunden zugeschnitten; kundenspezifisch gestaltet; kundengerecht angefertigt
to customize eAm.; to customise Br. sth. (for a client)
customizing; customising
customized; customized
Konto n; Dossier n; Zusammenstellung f adm. comp.
über etw. Buch führen übtr.
ein Kundenkonto anlegen
Er führte über ihre Reisebewegungen genau Buch.
account
to keep an account of sth.
to create a client sales account
He kept a detailed account of her travel movements.
Konto n; Dossier n; Zusammenstellung n adm. comp.
über etw. Buch führen übtr.
ein Kundenkonto anlegen
Er führte über ihre Reisebewegungen genau Buch.
account
to keep an account of sth.
to create a client sales account
He kept a detailed account of her travel movements.
Anpassungsfähigkeit f (an etw.); rasches Reagieren n; Ausrichtung f (auf etw.)
Bürgernähe f; Bürgerorientiertheit f; ein offenes Ohr für die Bürger
sozialverantwortliches Handeln
die Fähigkeit sich rasch auf neue Situationen einzustellen
die mangelnde Ausrichtung auf die Kundenbedürfnisse
responsiveness to sth.
popular responsiveness
social responsiveness
responsiveness to new situations
a lack of responsiveness to client needs
Anpassungsfähigkeit f (an etw.); rasches Reagieren n; Ausrichtung f (auf etw.)
Bürgernähe f; Bürgerorientiertheit f; ein offenes Ohr für die Bürger
sozialverantwortliches Handeln
die Fähigkeit, sich rasch auf neue Situationen einzustellen
die mangelnde Ausrichtung auf die Kundenbedürfnisse
responsiveness to sth.
popular responsiveness
social responsiveness
responsiveness to new situations
a lack of responsiveness to client needs
Mehrkosten pl; Zusatzkosten pl; zusätzliche Kosten pl econ.
die Mehrkosten, die dem Kunden dadurch erwachsen
additional cost(s); additional charges; additional expenses; extra cost(s); extra charges; extra expenses
the additional costs being incurred by the client
Lohnveredelung f (Bearbeitung einer Ware für einen Auftraggeber) econ.
aktive Lohnveredelung; aktiver Veredelungsverkehr (Lohnveredelung im Inland und anschließende Wiederausfuhr)
passive Lohnveredelung; passiver Veredelungsverkehr (Lohnveredelung im Ausland und anschließende Wiedereinfuhr)
contract processing; making up work from materials supplied (on behalf of a client)
inward processing (import for processing and re-export)
outward processing (export for processing and re-import)
Buchen n; Buchung f; Reservierung f; Vorbestellung f (Reisen, Unterkunft)
Buchungen pl; Reservierungen pl; Vorbestellungen pl
Flugbuchung f
Hotelbuchung f
Reisebuchung f
Kunde, der eine Buchung nicht in Anspruch nimmt
booking; reservation (travelling; accommodation)
bookings; reservations
flight booking; flight reservation
hotel booking; hotel reservation
travel booking; travel reservation
no-show (client)
schadlos adj; ohne Nachteil jur.
jdn. schad- und klaglos halten
Der Auftraggeber hält den Auftragnehmer bei Inanspruchnahme von Dritten wegen der Verletzung von Rechten schad- und klaglos. (Vertragsklausel) jur.
harmless
to indemnify and hold sb. harmless
The Client shall indemnify and hold harmless the Supplier from and against any (and all) claims or legal proceedings brought by third parties arising out of the infringement of rights. (contractual clause)
etw. (Eindrucksvolles) zu bieten haben; auf etw. verweisen können; etw. vorzuweisen haben v
Das Gebäude hat ein riesiges Foyer, 12 Probenräume und zwei Probebühnen zu bieten.
Zypern kann auf 326 Sonnentage pro Jahr verweisen.
Die Firma hat einen eindrucksvollen internationalen Kundenstock vorzuweisen.
Der Park hat eine Fläche von 3.000 Quadratmetern vorzuweisen.
to boast sth. (to possess something impressive)
The building boasts a huge foyer, 12 rehearsal rooms, and two rehearsal stages.
Cyprus boasts 326 days of sunshine a year.
The company boasts an impressive international client base.
The park boasts an area of 3,000 square metres.
im Namen von jdm.; im Auftrag von jdm.; namens prp; +Gen.
in meinem Namen
im Namen meines Freundes
im Auftrag des Kunden
in eigener Sache tätig werden sein
meinetwegen deinetwegen seinetwegen ihretwegen unsretwegen Ihretwegen adv
Ich kann sehr gut für mich selbst sprechen.
Mach dir meinetwegen keine Sorgen.
Mach dir meinetwegen keine Umstände.
Ich spreche hier nur für mich.
on behalf of sb.
on my behalf
in behalf of my friend
on behalf of the client
to act on one's own behalf
on my your his her our their behalf
I'm quite capable of speaking on my own behalf.
Don't worry on my behalf.
Don't go to any trouble on my behalf.
I'm speaking on my own behalf.
übergenau; pingelig Dt.; pitzelig Ös.; krüsch Norddt.; mäkelig Norddt. Mitteldt.; heikel Süddt. Ös. Schw.; etepetete veraltend adj (bei etw.)
mit etw. wählerisch sein
eine Kundin, die schwer zufriedenzustellen ist
krüsch mäkelig heikel beim Essen sein; heikel sein, was das Essen angeht
Sei nicht so pingelig!
Meckern Sie nicht!
Er achtet schaut genau darauf, wo er auf seinen Reisen absteigt.
fussy; picky; anal-retentive coll.; anal coll. (about sth.)
to be fussy about sth.
a picky female client; a fussy female client; a female client who is hard to please
to be a picky eater; to be a fussy eater
Don't be so picky!
Don't be so fussy!
He is picky about lodging when travelling.
Freispruch m (von einem Tatvorwurf) jur.
Freisprüche pl
Freispruch im Zweifel
der Freispruch des Beschuldigten
ein Freispruch vom Vorwurf des Mordes
einen Freispruch verkünden
Die Geschworenen plädierten befanden auf Freispruch.
Die Anwältin erwirkte erreichte für ihren Mandanten einen Freispruch.
verdict of not guilty; verdict of acquittal; acquittal (of a charge)
verdicts of not guilty; verdicts of acquittal; acquittals
not-proven verdict Sc.; bastard verdict Sc. coll.
the acquittal of the defendant
a verdict of not guilty of murder
to pronounce a verdict of acquittal
The jury brought in returned an acquittal.
The lawyer won an acquittal for her client.
zum Beispiel z. B. ; beispielsweise; etwa; zum Exempel veraltet adv
Viele meiner Freunde viele von meinen Freunden waren dort, zum Beispiel Greta und Phillip.
Mein Gedächtnis lässt mich im Stich. Ich vergesse beispielsweise oft, wo ich mein Auto geparkt habe.
Klaus etwa hätte anders reagiert.
Nehmen wir beispielsweise an, du hast einen reichen Klienten.
So hat beispielsweise die Welternährungsorganisation berechnet, dass die Landwirtschaft weltweit die Hälfte aller Methan-Emissionen verursacht.
for example e.g. (exempli gratia); for instance; to give an example; to give an instance
A lot of my friends were there Greta and Phillip, for example.
My memory is failing. For example, I will often forget where I have parked my car.
Klaus, for instance, would have reacted differently.
By way of example, let's say you have a rich client.
By way of example, the FAO has has calculated that, globally, agriculture generates half of all methane emissions.
etw. erwarten v; einer Sache erwartungsvoll entgegensehen v geh. (Geschäftskorrespondenz) adm.
erwartend; einer Sache erwartungsvoll entgegensehend
erwartet; einer Sache erwartungsvoll entgegengesehen
In Erwartung eines baldigen Treffens
In Erwartung Ihrer (baldigen) Antwort verbleibe ich
Ich sehe Ihrer Antwort entgegen.
Wir sehen Ihren weiteren Nachrichten mit Interesse entgegen und verbleiben mit freundlichen Grüßen
Unter den gegebenen Umständen erwarte ich die Überweisung Ihres Mandanten in den nächsten zehn Tagen.
Die Fischereibranche sieht keinen rosigen Zeiten entgegen.
to look forward to be looking forward to sth. to doing sth. formal (business correspondence)
looking forward toto doing
looked forward toto doing
We are looking forward to meeting you soon.
Looking forward to hearing from you (soon).; I look forward to hearing from you (soon).
I look forward to receiving your reply.
We are looking forward to your next correspondence. Yours sincerely
In the circumstances, I look forward to receiving your client's remittance within the next ten days.
The fishing industry is not looking forward to a rosy future.

Deutsche Klient Synonyme

Auftraggeber  ÂKlient  ÂKunde  ÂMandant  
Klient  (fachsprachlich)  ÂKranker  ÂPatient  
Klient (fachsprachlich)  Kranker  Patient  

Englische client Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Client or The Client may refer to: