Suche

conclude Englisch Deutsch Übersetzung



folgern, schließen
conclude
beinhalten
conclude
beenden, abschliessen
conclude
beenden
conclude
folgern
to conclude
einen Vertrag schließen
conclude a contract
Geschäft abschließen
conclude the business
schlussendlich adv
to conclude; in conclusion
schlussendlich adv
to conclude, in conclusion
zu einem Ergebnis kommen; zu einem Entschluss kommen v
zu einem Ergebnis kommend; zu einem Entschluss kommend
zu einem Ergebnis gekommen; zu einem Entschluss gekommen
to conclude
concluding
concluded
zu einem Ergebnis kommen, zu einem Entschluss kommen v
zu einem Ergebnis kommend, zu einem Entschluss kommend
zu einem Ergebnis gekommen, zu einem Entschluss gekommen
to conclude
concluding
concluded
beschließen, entscheiden v
beschließend, entscheidend
beschlossen, entschieden
to conclude Am.
concluding
concluded
beschließen; entscheiden v
beschließend; entscheidend
beschlossen; entschieden
to conclude Am.
concluding
concluded
enden, aufhören v (mit)
endend, aufhörend
geendet, aufgehört
to conclude (with)
concluding
concluded
enden; aufhören v (mit)
endend; aufhörend
geendet; aufgehört
to conclude (with)
concluding
concluded
(Vertrag) abschließen v
abschließend
abgeschlossen
to conclude (a contract)
concluding
concluded
beenden, zu Ende führen, abschließen, beschließen v
beendend, zu Ende führend, abschließend, beschließend
beendet, zu Ende geführt, abgeschlossen, beschlossen
beendet, führt zu Ende, schließt ab, beschließt
beendete, führte zu Ende, schloss ab, beschloss
to conclude
concluding
concluded
concludes
concluded
folgern, schließen, schlussfolgern v (aus)
folgernd, schließend, schlussfolgernd
gefolgert, geschlossen, geschlussfolgert
folgert, schließt, schlussfolgert
folgerte, schloss, schlussfolgerte
to conclude (from)
concluding
concluded
concludes
concluded
beenden; zu Ende führen; abschließen; beschließen v
beendend; zu Ende führend; abschließend; beschließend
beendet; zu Ende geführt; abgeschlossen; beschlossen
beendet; führt zu Ende; schließt ab; beschließt
beendete; führte zu Ende; schloss ab; beschloss
Zum Schluss sagte er noch …
to conclude
concluding
concluded
concludes
concluded
He concluded by saying …
beenden; zu Ende führen; abschließen; beschließen v
beendend; zu Ende führend; abschließend; beschließend
beendet; zu Ende geführt; abgeschlossen; beschlossen
beendet; führt zu Ende; schließt ab; beschließt
beendete; führte zu Ende; schloss ab; beschloss
Zum Schluss sagte er noch ...
to conclude
concluding
concluded
concludes
concluded
He concluded by saying ...
Rückschluss m, Konklusion f
Rückschlüsse pl
den Rückschluss ziehen, dass ...
Rückschlüsse ziehen (aus)
conclusion
conclusions
to conclude that..., to draw the conclusion that..
to draw one's own conclusions (from)
Rückschluss m; Konklusion f
Rückschlüsse pl
den Rückschluss ziehen dass ...
Rückschlüsse ziehen (aus)
conclusion
conclusions
to conclude that...; to draw the conclusion that..
to draw one's own conclusions (from)
Geschäftsfähigkeit f; Rechtsfähigkeit f jur.
Ehefähigkeit f
Arbeitsfähigkeit f
Vertragsfähigkeit f
in eigenem Namen geklagt werden können
capacity
capacity to marry
capacity to work
capacity to conclude contracts
to have the capacity to be sued in its own name
Abschließend … (Einleitung zu einer Schlussbemerkung) adv
Abschließend möchte ich mich für die Einladung bedanken, heute Abend zu Ihnen zu sprechen.
To conclude, …; In conclusion, … (introduction to a closing remark)
In conclusion, I would like to thank you for inviting me to speak tonight.
folgern; schließen; schlussfolgern v (aus)
folgernd; schließend; schlussfolgernd
gefolgert; geschlossen; geschlussfolgert
folgert; schließt; schlussfolgert
folgerte; schloss; schlussfolgerte
aus etw. schließen dass ...
Daraus kann man schließen dass ...; Daraus ist zu schließen dass ...
Du darfst nicht von dir auf andere schließen.
to conclude (from)
concluding
concluded
concludes
concluded
to conclude take it from sth. that ...
It may thus be concluded that ...
You shouldn't judge others by your own standards.
folgern; schließen; schlussfolgern v (aus)
folgernd; schließend; schlussfolgernd
gefolgert; geschlossen; geschlussfolgert
folgert; schließt; schlussfolgert
folgerte; schloss; schlussfolgerte
aus etw. schließen, dass …
Daraus kann man schließen, dass …; Daraus ist zu schließen, dass …
Du darfst nicht von dir auf andere schließen.
Woraus schließen Sie das?
to conclude (from)
concluding
concluded
concludes
concluded
to conclude take it from sth. that …
It may thus be concluded that …
You shouldn't judge others by your own standards.
What leads you to that conclusion?
Abschluss m; Schlusspunkt m; Ausklang m (Ereignis)
Saisonabschluss m
fulminanter Schlusspunkt; grandioses Finale; Schlussbouquet Schw.
musikalischer Schlusspunkt
zum Abschluss einer Veranstaltung
zum Ausklang der Saison; zum Saisonausklang
zum Ausklang des Festes
einen heiteren Ausklang finden; heiter ausklingen
close; conclusion; finale; wind-up Br. windup Am. (event)
season finale
spectacular conclusion; spectacular finale
musical finale
at the wind-up of an event
to close conclude wind up the season
to close the festival
to end on a bright note; to end brightly
Handelsabkommen n; Handelsvereinbarung f econ. pol.
Handelsabkommen pl; Handelsvereinbarungen pl
bilaterales Handelsabkommen; zweiseitiges Handelsabkommen
multilaterales Handelsabkommen
Tauschhandelsabkommen n
Handelsvereinbarung ohne Präferenz
ein Handelsabkommen abschließen
Allgemeines Zoll- und Handelsabkommen
trade agreement; commercial agreement; trade accord
trade agreements; commercial agreements; trade accords
bilateral trade agreement
multilateral trade agreement
barter trade agreement
non-preferential trade agreement
to conclude a commercial agreement
General Agreement on Tariffs and Trade GATT
Vertrag m
Verträge pl
laut Vertrag
einseitiger Vertrag
Vertrag abschließen
einen Vertrag schließen
den Vertrag ändern
einen Vertrag annehmen
einen Vertrag aufsetzen
den Vertrag beglaubigen
einen Vertrag bestätigen
einen Vertrag stornieren, einen Vertrag kündigen
Vertrag verlängern
jdn. unter Vertrag nehmen
Vertrag läuft aus
contract
contracts
as per contract
unilateral contract
to make a contract, to enter into a contract
to conclude a contract
to amend the contract
to accept a contract
to draft a contract
to certify the contract
to confirm a contract
to cancel a contract
to extend a contract
to sign sb. on
contract expires
(privatrechtlicher) Vertrag m (mit zwischen jdm. über etw.)
Verträge pl
Folgevertrag m
Scheinvertrag m
laut Vertrag
getreu dem Vertrag
einseitiger Vertrag
formfreier Vertrag
einen Vertrag schließen abschließen
einen Vertrag schließen
einen Vertrag eingehen
den Vertrag ändern
einen Vertrag annehmen
einen Vertrag aufsetzen
den Vertrag beglaubigen
einen Vertrag bestätigen
einen Vertrag stornieren; einen Vertrag kündigen
Vertrag verlängern
Vertrag läuft aus
jdn. unter Vertrag nehmen
unter Vertrag stehen
nicht unter Vertrag stehend (Sportler; Musiker)
contract (with between sb. on sth.)
contracts
subsequent contract; follow-up contract
fictitious contract; feigned contract; sham contract
as per contract
abiding by a contract
unilateral contract
informal contract
to make conclude a contract
to conclude a contract
to enter into a contract
to amend the contract
to accept a contract
to draft a contract
to certify the contract
to confirm a contract
to cancel a contract
to extend a contract
contract expires
to sign sb. on
to be under contract; to be contracted
unsigned
Geschäftsfähigkeit f; Rechtshandlungsfähigkeit f; Handlungsfähigkeit f jur.
Ehefähigkeit f
Testierfähigkeit f
Vertragsfähigkeit f
fehlende Geschäftsfähigkeit
eine in der Geschäftsfähigkeit beschränkte Person
beschränkte Geschäftsfähigkeit haben; beschränkt geschäftsfähig sein
keine Geschäftsfähigkeit haben; nicht geschäftsfähig sein
in eigenem Namen geklagt werden können
legal capacity; legal competency Am.; capacity competency to enter into legal transactions; capacity competency to act as a legal entity
capacity to marry
capacity to make a will; testamentary capacity; testamentary competency Am.
capacity to conclude contracts; capacity to contract
legal incapacity
a person having limited legal capacity competency Am.
to have limited restricted legal capacity; to have limited restricted legal competency Am.; to be under a partial disability
to be without legal capacity; to be legally incompetent Am.
to have the capacity to be sued in your own name
Schlussfolgerung f; Folgerung f; Schlussfolge f; Schluss m; Rückschluss m; logische Konsequenz f; Conclusio f geh. (Ergebnis einer logischen Überlegung) ling. math. phil.
Schlussfolgerungen pl; Folgerungen pl; Schlussfolgen pl; Schlüsse pl; Rückschlüsse pl; logische Konsequenzen pl
automatisiertes Schlussfolgern; Inferenz comp. statist.
monotone Schlussfolgerung (Expertensystem)
nichtmonotone Schlussfolgerung (Expertensystem)
in logischer Konsequenz
aus etw. Schlüsse ziehen
aus etw. für etw. Schlüsse Rückschlüsse ziehen
seine eigenen Schlüsse ziehen
den Rückschluss ziehen, dass …
zu der Feststellung kommen gelangen, dass …
die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Vergleichskommission
den Schluss nahelegen, dass …
voreilige Schlüsse ziehen
Ziehe bloß keine voreiligen Schlüsse.
Ich kann nicht nachvollziehen, wieso dieser Schluss zwingend ist.
Bist du zu einem Schluss gekommen, welches Format es sein soll?
conclusion; inference; logical consequence; entailment (result of an inference process)
conclusions; inferences; logical consequences; entailments
automated inference
monotonic conclusion; monotonic inference (expert system)
non-monotonic conclusion; non-monotonic inference (expert system)
by inference
to draw conclusions from sth.; to draw inferences from sth.
to draw conclusions from sth. for sth.; to draw inferences from sth. for sth. rare
to draw your own conclusions; to draw your own inferences rare
to conclude that…; to infer that …; to draw the conclusion inference that…
to come to the conclusion that …
the conclusions and recommendations of the conciliation commission
to point to the conclusion that …
to jump to conclusions
Don't just jump to conclusions.
I can't see why this conclusion necessarily follows.
Have you come to a conclusion on what the format will be?
(privatrechtlicher) Vertrag m (mit zwischen jdm. über etw.)
Verträge pl
Basisvertrag m
Folgevertrag m
Mustervertrag m
Scheinvertrag m
ausdrücklich geschlossener Vertrag; ausdrücklicher Vertrag
befristeter Vertrag
einseitig verpflichtender Vertrag
erfüllter Vertrag
fingierter Vertrag
formbedürftiger Vertrag
formfreier Vertrag
förmlicher Vertrag
formloser Vertrag; einfacher Vertrag
gegenseitiger Vertrag; synallagmatischer Vertrag
kaufähnlicher Vertrag
mündlicher Vertrag
stillschweigend geschlossener Vertrag; Vertrag, der durch konkludentes Handeln zustande gekommen ist
unbefristeter Vertrag
getreu dem Vertrag
laut Vertrag
noch zu erfüllender Vertrag
den Vertrag ändern
einen Vertrag annehmen
einen Vertrag aufsetzen
einen Vertrag beenden
den Vertrag beglaubigen
einen Vertrag bestätigen
einen Vertrag eingehen
einen Vertrag kündigen; einen Vertrag aufkündigen
einen Vertrag schließen; einen Vertrag abschließen
einen Vertrag stornieren
einen Vertrag verlängern
Vertrag läuft aus
unter Vertrag stehen
nicht unter Vertrag stehend (Sportler; Musiker)
contract (with between sb. on sth.)
contracts
basic contract; base contract; underlying contract
subsequent contract; follow-up contract
model contract
fictitious contract; feigned contract; sham contract
express contract
fixed-term contract; contract of limited duration
unilateral contract
executed contract
fictitious contract
contract requiring a specific form
informal contract
formal contract; deed
simple contract
reciprocal contract; contract imposing reciprocal obligations; synallagmatic contract
sales-like contract
verbal contract
implied contract; implied-in-fact contract Am.; contract implied in fact Am.
open-end contract; contract of unlimited duration
abiding by a contract
as per contract
executory contract
to amend the contract
to accept a contract
to draft a contract
to end a contract
to certify the contract
to confirm a contract
to enter into a contract
to terminate a contract
to make conclude a contract
to cancel a contract
to extend a contract
contract expires
to be under contract; to be contracted
unsigned

Deutsche folgern schließen Synonyme

ableiten  Âdeduzieren  Âfolgern  Âherleiten  Âkombinieren  Âkonkludieren  Âschließen  (aus)  Âschlussfolgern  
abschließen  Âschließen  Âzumachen  
dichtmachen  (umgangssprachlich)  Âschließen  
entnehmen  Âschließen  aus  Âschlussfolgern  
abschließen  Âabsperren  Âschließen  Âverriegeln  Âverschließen  
(etwas)  heißen  (umgangssprachlich)  Âbedeuten  Âbesagen  Âschließen  lassen  auf  
beinhalten  Âeinbeziehen  Âeinkakulieren  Âeinplanen  Âeinrechnen  Âin  sich  schließen  

Englische conclude Synonyme

conclude  abort  accommodate  adjust  arrange  assume  be afraid  believe  button up  cap  carry to completion  cease  clean up  climax  close  close out  close up  close with  collect  complete  completed  compose  conceive  concluded  consider  crown  culminate  daresay  decide  deduce  deduct  deem  derive  determine  divine  done  down  draw  draw a conclusion  draw an inference  dream  end  ended  expect  extract  fancy  feel  fetch  figure  finalize  find  finish  finish off  finish up  finished  fix  gather  get done  get it over  get through  get through with  glean  grant  halt  imagine  induce  infer  judge  let  let be  make  make out  make up  mop up  opine  perfect  perorate  prefigure  presume  presuppose  presurmise  provisionally accept  purpose  reason  reason that  reckon  repute  resolve  round out  rule  say  scrap  scratch  seal  settle  settle with  stop  straighten out  suppose  surmise  suspect  take  take a resolution  take as proved  take for  take for granted  take it  take to be  terminate  terminated  think  through  top off  top out  ultimate  understand  will  wind up  work out  wrap up  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.