Suche

considered Englisch Deutsch Übersetzung



zustimmen
considered
erachtete
considered
betrachtet
considered
bedachte, erachtete
considered
unüberlegt; unbedacht; unklug; unbesonnen adj
ill-considered
unüberlegt, unbedacht adj
ill-considered
wohlbedacht, wohlbedachte
well considered
bestbedacht, wohlbedachteste
best considered
angedacht sein adj
being considered
wohlbedachtere
better considered
gelten als
are considered to be
die berücksichtigt werden müssten
that should be considered
ihre Position gilt als schwach
their position is considered weak
ihre Position gilt als stark
their position is considered strong
ihre Position gilt als zweifelhaft
their position is considered doubtful
nach meiner nicht ganz so durchdachten Meinung
in my not so considered opinion IMNSCO
in Betracht ziehen, betrachten, ansehen
in Betracht ziehend, betrachtend, ansehend
in Betracht gezogen, betrachtet, angesehen
to consider
considering
considered
nach meiner nicht ganz so durchdachten Meinung
IMNSCO : in my not so considered opinion
werden für sicher gehalten
they are considered to be perfectly safe
nach meiner nicht ganz so durchdachten Meinung
in my not so considered opinion IMNSCO
die Firma gilt als sehr angesehen
the firm is considered highly respectable
Gefahr f für die öffentliche Sicherheit; Gefährder m (Person)
person considered a threat to public safety
Betracht m (nur in Verbindungen üblich)
in Betracht kommen

to come into consideration: to be considered
Betracht m (nur in Verbindungen üblich)
in Betracht kommen

to come into consideration: to be considered
wohlbedacht; wohlüberlegt; durchdacht adj
wohlbedachter
bestbedacht; am wohlbedachtesten
well-considered
better considered
best considered
vogelfrei adj hist.
jdn. für vogelfrei erklären
für vogelfrei gehalten werden
outlawed
to outlaw sb.
to be considered fair game
wohlbedacht, wohlüberlegt adj
wohlbedachter
bestbedacht, am wohlbedachtesten
well-considered
better considered
best considered
außen vor bleiben (Sache) v
not to come into play; not to be addressed; not to be considered
Kavaliersdelikt n
Kavaliersdelikte pl
Das wird immer noch als Kavaliersdelikt angesehen.
trivial offence
trivial offences
It is still considered a harmless sport.
in vollem Umfang; voll umfänglich Schw. adv
in vollem Umfang berücksichtigt werden
in vollem Umfang finanziert werden
fully; entirely; completely
to be fully considered
to be financed entirely
angeknackst; beschädigt; minderwertig; nicht (mehr) vollwertig (Person) adj übtr.
Der Parteisekretär gilt als beschädigt.
damaged goods (person) fig.
The party secretary is considered damaged goods.
erwägen, überlegen, berücksichtigen
erwägend, überlegend, berücksichtigend
erwägt, überlegt, berücksichtigt
erwägt, überlegt, berücksichtigt
erwog, überlegte, berücksichtigte
sich etw. reiflich überlegen
to consider
considering
considered
considers
considered
to consider sth. carefully
Loslösung f (von etw.)
Diese Frage kann nicht losgelöst vom historischen Kontext betrachtet werden.
abstraction (from sth.)
This question cannot be considered in abstraction from the historical context.
erachten, erwägen, bedenken
erachtend, erwägend, bedenkend
erachtet, erwogen, bedacht
er
sie erachtet, er
sie erwägt, er
sie bedenkt
ich
er
sie erachtete, ich
er
sie erwog, ich
er
sie bedachte
er
sie hat
hatte erachtet, er
sie hat
hatte erwogen, er
sie hat
hatte bedacht
to consider
considering
considered
he
she considers
I
he
she considered
he
she has
had considered
sich pron
nur an sich denken
an sich
an und für sich
oneself, himself, herself, itself, themselves
to think only of oneself
in itself
considered by itself
erwiesen adj
es ist erwiesen, dass …
Das Gericht sah es als erwiesen an, dass …
Es ist noch nicht erwiesen.
proven
it has been proven that …
The court considered it proven that …
It has not been proved proven yet.
Strafzumessung f Dt.; Strafbemessung f Ös. jur.
bei der Strafzumessung zu berücksichtigende Umstände
determination of penality
factors to consider in when sentencing; factors to be considered in when sentencing
groß geschrieben werden; wichtig genommen werden v
Bei den Schweizern wird Pünktlichkeit groß geschrieben.
to be a high priority; to rank high; to be considered very important
The Swiss set great store by punctuality.
groß geschrieben werden; wichtig genommen werden
Bei den Schweizern wird Pünktlichkeit groß geschrieben.
to be a high priority; to rank high; to be considered very important
The Swiss set great store by punctuality.
unemanzipiert adj
Wenn sich eine Frau nur um Heim und Herd kümmert, gilt sie als unempanzipiert.
unemancipated; unliberated
If a woman devotes herself to hearth and home only, she is considered unemancipated.
unemanzipiert adj
Wenn sich eine Frau nur um Heim und Herd kümmert gilt sie als unempanzipiert.
unemancipated; unliberated
If a woman devotes herself to hearth and home only she is considered unemancipated.
geeignet, passend, tauglich, angemessen, recht adj (für)
geeigneter, passender
am geeignetsten, am passendsten
am besten geeignet, am günstigsten
nicht geeignet, nicht benutzbar
als geeignet angesehen werden
eine geeignete Lösung
suitable (for)
more suitable
most suitable
most suitable
unsuitable
to be considered suitable
a suitable solution
allerdings adv
Ich muss allerdings zugeben dass ...
Ob das allerdings stimmt ...
though; all things considered; however; but
I have to admit though that ...
If that is really true all things considered ...
Einzelfallbetrachtung f
eine Einzelfallbetrachtung erfordern
Es ist in der Regel eine Einzelfallbetrachtung erforderlich.
case-by-case consideration; individual examination
to require a case-by-case analysis
It generally needs to be considered case by case.
allerdings adv
Ich muss allerdings zugeben, dass …
Ob das allerdings stimmt …
Wie soll das gehen?
though; all things considered; however; but
I have to admit though that …
If that is really true, all things considered …
How, though?
sich pron
nur an sich denken
an sich
an und für sich
Es ist ganz von selbst passiert.
oneself; himself; herself; itself; themselves
to think only of oneself
in itself
considered by itself
It just happened all by itself.
Einheit f
Haus und Garten als Einheit
die Kapitaldecke der Tochtergesellschaft als gesonderte Einheit
Software und Hardware werden als getrennte Einheiten gesehen.
entity
house and garden as a single entity
the capitalisation of the subsidiary as a separate entity
Software and hardware are considered as separate entities.
ohnehin; ohnedies geh.; sowieso; eh ugs. adv
Ich wollte sowieso nicht gehen
Ich habe eh keine Lust!
Die Preise sind ohnehin sowieso eh schon hoch genug.
anyhow; anyway; anyways Am. coll. (considered incorrect usage)
I didn't want to go anyway.
I don't feel like it anyway!
Prices are already high enough as it is.
tabu; tabuisiert; unantastbar; verboten adj soc.
tabu sein
tabuisiert sein
Sex ist für viele Leute ein Tabuthema.
Die Begräbnisstätte wurde als verbotener Ort angesehen.
Liebe am Arbeitsplatz ist tabu.
taboo
to be taboo
to be considered taboo
Sex is a taboo subject for many people.
The burial ground was seen as a taboo place.
Don't dip your pen in company ink. prov.
ohnehin; ohnedies geh.; sowieso; eh ugs. adv
Ich wollte sowieso nicht gehen
Ich habe eh keine Lust!
Ich hätte das Medikament sowieso nur im Notfall genommen.
anyhow; anyway; anyways Am. coll. (considered incorrect usage)
I didn't want to go anyway.
I don't feel like it anyway!
Anyway, I would have taken the medicine only in an emergency.
zu jdm. zählen; zu jdm. gehören v + Superlativ
zu den Besten der Welt zählen
Schüler, die zum obersten Drittel ihrer Klasse gehören
to rank among sb.; to be ranked among sb.; to be rated among sb.; to be considered among sb. {+superlative}
to rank among with the best in the world
students who are ranked in the top third of their class
angebracht; manierlich; korrekt; schicklich geh.; geziemend poet. adj
Es galt als unschicklich, zu viel Begeisterung zu zeigen.
Ich finde, es gehört sich, dass du ihnen Bescheid sagst.
Es ist nicht gerade die feine (englische) Art, gebrauchte Sachen zu schenken.
proper; appropriate; decorous; becoming; correct
It wasn't considered good form to show too much enthusiasm.
I feel it is good form to let them know.
It is not strictly good form to give second hand gifts.
alles in allem; insgesamt gesehen betrachtet; insgesamt; im Ganzen gesehen; im Gesamten gesehen geh.; gesamthaft Schw.; alles zusammengenommen ugs. adv
Sie hat ein paar Fehler gemacht, sich aber insgesamt gut geschlagen.
all in all; overall; all things considered; considering everything; taking everything into consideration account; considered in the aggregate formal; when all is said and done
She made a few mistakes but did well overall.
tabu; tabuisiert; unantastbar adj soc.
tabu sein
tabuisiert sein
auch nur darüber zu reden, war tabu
Sex ist für viele Leute ein Tabuthema.
Die Begräbnisstätte wurde als verbotener Ort angesehen.
Liebe am Arbeitsplatz ist tabu.
taboo; verboten rare
to be taboo
to be considered taboo
even talking about it was verboten
Sex is a taboo subject for many people.
The burial ground was seen as a taboo place.
Don't dip your pen in company ink. prov.
Berücksichtigung f
unter Berücksichtigung von
ohne Berücksichtigung von
ohne Berücksichtigung
unter Berücksichtigung aller Vorschriften
unter Berücksichtigung aller maßgeblichen Umstände
Berücksichtigung finden
Analyse der indischen Wirtschaft unter besonderer Berücksichtigung des Exports
consideration
in consideration of
without consideration for
regardless of
subject to all regulations
in the light of all the relevant circumstances
to be considered
analysis of the Indian economy with a special focus on export
unangebracht; ungehörig; ungebührlich; unmanierlich; unschön; deplatziert; unkorrekt; nicht korrekt; unschicklich geh.; ungeziemend geh. adj (für jdn.) soc.
ein Benehmen wie es sich für eine Dame nicht gehört
Es steht einer Universität schlecht an, öffentlich zu streiten.
Es gilt als ungehörig, über das Einkommen des Gesprächspartners zu reden.
improper; inappropriate; indecorous; unbecoming; incorrect (to for sb.)
a behaviour unbecoming (to) a lady
It is unbecoming for a university to quarrel in public.
It is considered bad form to talk about the income of your interlocutor.
einer Sache gleichzusetzen sein; gleichstehen v jur.
Die nachstehenden Befähigungen sind akademischen Graden an britischen Hochschulen gleichzusetzen.
Gegenstände an deren Oberfläche sich radioaktive Stoffe befinden stehen radioaktiven Stoffen gleich.
to be considered deemed equivalent to sth.
The following qualifications are deemed equivalent to degrees at British universities.
Equipment having radioactive substances present on its surface is considered equivalent to radioactive substances.
einer Sache gleichzusetzen sein; gleichstehen v jur.
Die nachstehenden Befähigungen sind akademischen Graden an britischen Hochschulen gleichzusetzen.
Gegenstände, an deren Oberfläche sich radioaktive Stoffe befinden, stehen radioaktiven Stoffen gleich.
to be considered deemed equivalent to sth.
The following qualifications are deemed equivalent to degrees at British universities.
Equipment having radioactive substances present on its surface is considered equivalent to radioactive substances.
geeignet; passend; tauglich; angemessen; recht; adäquat adj (für)
geeigneter; passender
am geeignetsten; am passendsten
am besten geeignet; am günstigsten
nicht geeignet; nicht benutzbar
nicht geeignet für Kinder unter 6
als geeignet angesehen werden
eine geeignete Lösung
ein geeignetes Angebot
wenn es Ihnen passt; bei Gelegenheit
Dieser Film ist für Kinder ab 12 Jahren geeignet.
suitable (for)
more suitable
most suitable
most suitable
unsuitable
not suitable for children under 6
to be considered suitable
a suitable solution
a suitable offer
when suitable
This film movie is suitable for children aged 12 and up.
Berücksichtigung f
unter Berücksichtigung +Gen.; unter Bedachtnahme auf etw. Ös.
ohne Berücksichtigung von
ohne Berücksichtigung
unter Berücksichtigung aller Vorschriften
unter Berücksichtigung aller maßgeblichen Umstände
Berücksichtigung finden
Analyse der indischen Wirtschaft unter besonderer Berücksichtigung des Exports
Mit Rücksicht auf; Angesichts +Gen.; In Anbetracht +Gen.; In Anbetracht der Tatsache, dass … adv (Einleitungsformel in einer Präambel) jur.
consideration
taking into consideration sth.; taking into account sth.
without consideration for
regardless of
subject to all regulations
in the light of all the relevant circumstances
to be considered
analysis of the Indian economy with a special focus on export
In consideration of; Considering sth. (introductory phrase in a preamble)
Überlegung f; Betrachtung f; Erwägung f
sorgfältige gründliche Überlegung Betrachtung
grundlegende Ãœberlegungen (zu etw.)
politische Erwägungen
wirtschaftliche Ãœberlegungen
bei näherer Überlegung
nach reiflicher Ãœberlegung; nach eingehender Betrachtung
eine Ãœberlegung wert sein
etw. in Erwägung ziehen
consideration; deliberation; reflection
careful consideration
overall considerations (of sth.)
political considerations
economic considerations
on further reflection
after careful consideration; after due deliberation; after mature deliberation
to be worth consideration; to be worth being considered
to take into consideration; to give sth. one's consideration
etw. bedenken; berücksichtigen v
bedenkend; berücksichtigend
bedacht; berücksichtigt
wenn man bedenkt dass ...; dafür dass ... ugs.
Das ist nicht verwunderlich wenn du bedenkst dass ...
Ich gebe zu bedenken dass ...
Sie gab zu bedenken dass ...
Du musst (dabei) berücksichtigen dass er erst vier Jahre alt ist.
Du musst lernen auf andere Leute Rücksicht zu nehmen.
Aber bitte bedenken Sie doch welch fatale Folgen das haben könnte!
to consider sth.; to take sth. into consideration
considering; taking into consideration
considered; taken into consideration
considering that ...
It's not surprising when you consider (the fact) that ...
I would ask you to consider that ...
She asked for consideration of the fact that ...
You have to consider that he is only four years old.
You've got to learn to consider other people.
But pray consider how fatal the consequences may be!
nicht von ungefähr; nicht umsonst
Nicht von ungefähr wird die Olympiade das 'größte Spektakel der Welt' genannt.
Nicht von ungefähr ist Großbritannien bei der Bildungsqualität weltweit führend.
Die alten Griechen nannten Süditalien nicht umsonst 'Oenotria' von 'oinos' was Wein bedeutet.
Das Riff ist ein Juwel und gilt nicht umsonst als schönstes Tauchgebiet der Erde.
Italienisches Essen ist überall beliebt - und das kommt nicht von ungefähr.
not without reason; not for nothing
Not without reason are the Olympics called 'the greatest show on earth'.
It is not without reason that Britain leads the world in quality of education.
It was not for nothing that the ancient Greeks named southern Italy 'Oenotria' from 'oinos' meaning wine.
The reef is a jewel and (is) not for nothing considered the most beautiful diving area in the world.
The popularity of Italian food is widespread - and (this is) not without reason.
nicht ohne Grund; nicht von ungefähr; nicht umsonst
Nicht von ungefähr wird die Olympiade das 'größte Spektakel der Welt' genannt.
Nicht von ungefähr ist Großbritannien bei der Bildungsqualität weltweit führend.
Die alten Griechen nannten Süditalien nicht umsonst 'Oenotria' von 'oinos', was Wein bedeutet.
Das Riff ist ein Juwel und gilt nicht umsonst als schönstes Tauchgebiet der Erde.
Italienisches Essen ist überall beliebt – und das kommt nicht von ungefähr.
not without reason; not for nothing
Not without reason are the Olympics called 'the greatest show on earth'.
It is not without reason that Britain leads the world in quality of education.
It was not for nothing that the ancient Greeks named southern Italy 'Oenotria' from 'oinos', meaning wine.
The reef is a jewel and (is) not for nothing considered the most beautiful diving area in the world.
The popularity of Italian food is widespread – and (this is) not without reason.
etw. berechnen; etw. ausrechnen; etw. rechnerisch ermitteln v math.
berechnend; ausrechnend; rechnerisch ermittelnd
berechnet; ausgerechnet; rechnerisch ermittelt
er sie berechnet
ich er sie berechnete
er sie hat hatte begerechnet
einfach zu berechnen genau berechenbar sein
bei der Berechnung von Querschnitten
Die Rezepte sind für 4 Personen berechnet.
Die Abonnementgebühren werden monatlich berechnet.
Bei der Berechnung der Festigkeit Bei der Festigkeitsberechnung muss beides berücksichtigt werden.
Die rechnerisch ermittelten Daten stimmen mit den experimentell ermittelten Daten genau überein.
to calculate sth.; to compute sth.
calculating; computing
calculated; computed
he she calculates; he she computes
I he she calculated; I he she computed
he she has had calculated
to be easily accurately calculated
in calculating cross sections
The recipes are (calculated) for four persons.
The subscription fees are calculated on a monthly basis.
These must both be considered when calculating the strength.
The calculated data exactly match the experimental data.
etw. bedenken; berücksichtigen v
bedenkend; berücksichtigend
bedacht; berücksichtigt
bedacht werden
Dabei sollte jedoch aber immer bedacht werden, dass …
wenn man bedenkt, dass …; dafür, dass … ugs.
Das ist nicht verwunderlich, wenn du bedenkst, dass …
Ich gebe zu bedenken, dass …
Sie gab zu bedenken, dass …
Du musst (dabei) berücksichtigen, dass er erst vier Jahre alt ist.
Du musst lernen, auf andere Leute Rücksicht zu nehmen.
Aber bitte bedenken Sie doch, welch fatale Folgen das haben könnte!
to consider sth.; to take sth. into consideration
considering; taking into consideration
considered; taken into consideration
to be considered; to be taken into consideration
It should, however, be considered that …; It is important to keep in mind that …
considering that …
It's not surprising when you consider (the fact) that …
I would ask you to consider that …
She asked for consideration of the fact that …
You have to consider that he is only four years old.
You've got to learn to consider other people.
But pray, consider how fatal the consequences may be!
jdn. etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für als etw. erachten
haltend; betrachtend; ansehend; erachtend
gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet
Ich halte das für einen Fehler.
Wir betrachten es als große Ehre Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen.
Betrachten Sie sich als entlassen.
Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen.
Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin.
Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich.
Du kannst von Glück sagen dich glücklich schätzen dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst.
Das Gericht war der Auffassung dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt.
to consider sb. sth. sth. to be sth.; to regard sb. sth. as sth.
considering
considered
I consider that a mistake. I regard that as a mistake.
We consider it a great honor to have you here with us tonight.
Consider yourself dismissed.
The campaign was considered to have failed.
Liz was considered an excellent teacher. Liz was regarded as an excellent teacher.
A further increase is considered unlikely regarded as unlikely.
Consider yourself lucky fortunate (that) you weren't on the train at that time.
The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct.
jdn. etw. für etw. halten; als etw. betrachten; als etw. ansehen; etw. für als etw. erachten v
haltend; betrachtend; ansehend; erachtend
gehalten; betrachtet; angesehen; erachtet
Ich halte das für einen Fehler.
Wir betrachten es als große Ehre, Sie heute abend hier bei uns begrüßen zu dürfen.
Betrachten Sie sich als entlassen.
Die Kampagne wurde als gescheitert angesehen.
Liz galt als ausgezeichnete Lehrerin.
Ein weiterer Anstieg gilt als unwahrscheinlich.
Du kannst von Glück sagen dich glücklich schätzen, dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst.
Das Gericht war der Auffassung, dass diese Handlung ein standeswidriges Verhalten darstellt.
to consider sb. sth. sth.; to consider sb. sth. to be sth.; to regard sb. sth. as sth.; to think of sb. sth. as sth.
considering; regarding; thinking
considered; regarded; thought
I consider that a mistake. I regard that as a mistake.
We consider it a great honor to have you here with us tonight.
Consider yourself dismissed.
The campaign was considered to have failed.
Liz was considered an excellent teacher. Liz was regarded as an excellent teacher.
A further increase is considered unlikely regarded as unlikely.
Consider yourself lucky fortunate (that) you weren't on the train at that time.
The tribunal considered that this action amounted to professional misconduct.
zwischen etw. unterscheiden differenzieren geh.; etw. von etw. unterscheiden trennen v (einen Unterschied erkennen machen)
unterscheidend; differenzierend; trennend
unterschieden; differenziert; getrennt
Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden.
Ihr müsst darauf achten zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren Fakten von Meinungen zu trennen.
Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden.
Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen.
Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag.
Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden.
Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung.
to distinguish; to differentiate between sth. sth. from sth.
distinguishing; differentiating
distinguished; differentiated
The convict cannot distinguish between right and wrong distinguish right from wrong.
You need to take care to differentiate between facts and opinions differentiate facts from opinions.
I have trouble distinguishing differentiating between the two of them.
I have trouble distinguishing the difference between the two of them.
The law distinguishes differentiates between murder and manslaughter.
We can distinguish differentiate three meanings of the word 'region'.
Here we need to have to must distinguish differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.
zwischen etw. unterscheiden differenzieren geh.; etw. von etw. unterscheiden trennen v (einen Unterschied erkennen machen)
unterscheidend; differenzierend; trennend
unterschieden; differenziert; getrennt
Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden.
Ihr müsst darauf achten, zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren Fakten von Meinungen zu trennen.
Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden.
Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen.
Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag.
Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden.
Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung.
to distinguish; to differentiate; to difference rare between sth. sth. from sth.
distinguishing; differentiating; differencing
distinguished; differentiated; differenced
The convict cannot distinguish between right and wrong distinguish right from wrong.
You need to take care to differentiate between facts and opinions differentiate facts from opinions.
I have trouble distinguishing differentiating between the two of them.
I have trouble distinguishing the difference between the two of them.
The law distinguishes differentiates between murder and manslaughter.
We can distinguish differentiate three meanings of the word 'region'.
Here we need to have to must distinguish differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken
überlegend; erwägend; in Erwägung Betracht ziehend; andenkend
überlegt; erwogen; in Erwägung Betracht gezogen; angedacht
überlegt; erwägt; zieht in Erwägung Betracht; denkt an
überlegte; erwog; zog in Erwägung Betracht; dachte an
sich etw. reiflich überlegen
Er hielt einen Augenblick inne um zu überlegen bevor er antwortete.
Ich habe ernsthaft überlegt erwogen zurückzutreten.
Wir überlegen nach wie vor wo wir hinziehen sollen.
Wir haben niemals daran gedacht dass der Plan schiefgehen könnte.
Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden.
Man könnte auch andenken Kinder an der Planung zu beteiligen.
Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen.
Es ist angedacht den Kanal auszubauen.
Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht.
to consider sth.; to ponder sth.; to give consideration to sth.
considering; pondering; giving consideration to
considered; pondered; given consideration to
considers; ponders
considered; pondered
to consider ponder sth. carefully
He paused a moment to consider before responding.
I seriously considered pondered resigning.
We are still considering where to move to.
We never considered the possibility that the plan could fail.
Hence alternative measures will need to be considered.
Consideration might also be given to having children participate in the planning.
Furthermore serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.
Plans are being considered for the expansion of the canal.
Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.
(sich) etw. überlegen; etw. erwägen; in Erwägung ziehen; in Betracht ziehen; andenken v
überlegend; erwägend; in Erwägung ziehend; in Betracht ziehend; andenkend
überlegt; erwogen; in Erwägung gezogen; in Betracht gezogen; angedacht
überlegt; erwägt; zieht in Erwägung; zieht in Betracht; denkt an
überlegte; erwog; zog in Erwägung; zog in Betracht; dachte an
sich etw. reiflich überlegen
Er hielt einen Augenblick inne, um zu überlegen, bevor er antwortete.
Ich habe ernsthaft überlegt erwogen, zurückzutreten.
Wir überlegen nach wie vor, wo wir hinziehen sollen.
Wir haben niemals daran gedacht, dass der Plan schiefgehen könnte.
Daher müssen alternative Maßnahmen angedacht werden.
Man könnte auch andenken, Kinder an der Planung zu beteiligen.
Darüber hinaus sollte ernsthaft angedacht werden, für das Tragen eines Messers eine Mindeststrafe einzuführen.
Es ist angedacht, den Kanal auszubauen.
Häusliche Sauerstofftherapie auf Rezept ist geplant oder zumindest angedacht.
to consider sth.; to give consideration to sth.; to ponder sth.; to contemplate sth.
considering; giving consideration to; pondering; contemplating
considerred; given consideration to; pondered; contemplated
considers; gives consideration; ponders; contemplates
considered; gave consideration; pondered; contemplated
to consider ponder sth. carefully
He paused a moment to consider before responding.
I seriously considered pondered resigning.
We are still considering where to move to.
We never considered the possibility that the plan could fail.
Hence, alternative measures will need to be considered.
Consideration might also be given to having children participate in the planning.
Furthermore, serious consideration should be given to the idea of introducing a minimum sentence for carrying a knife.
Plans are being considered for the expansion of the canal.
Prescription of home oxygen therapy is planned or at least being considered.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.