Suche

contracting Englisch Deutsch Übersetzung



Kontrahieren n
contracting
zusammenziehend
contracting
Vertrag schliessend
contracting
vertragschießende Partei
contracting party
Kontrahent m
contracting party
Vertragsstaat m pol.
contracting member state
Fuhrunternehmen
haulage contracting firm
Verkürzungsglied n (Zeit)
pulse-contracting element
Verkuerzungsglied (Zeit)
pulse-contracting element
Schrumpfkraft f techn.
shrinking force; contracting force
vertragschließend adj
die vertragschließenden Parteien
contracting
the contracted parties
verengen, sich verengen
verengend, sich verengend
verengt, sich verengt
to contract
contracting
contracted
einen Vertrag abschließen
Vertrag abschließend
Vertrag abgeschlossen
to contract
contracting
contracted
enger machen; einengen; abkürzen v
enger machend; einengend; abkürzend
enger gemacht; eingeengt; abgekürzt
to contract
contracting
contracted
verengen v; sich verengen v; schrumpfen v
verengend; sich verengend; schrumpfend
verengt; sich verengt; geschrumpft
to contract
contracting
contracted
Kontrahent m
Kontrahenten pl
contracting party
contracting parties
Verdingungsordnung f für Bauleistungen VOB Dt. adm. constr.
contracting rules for public building works
kontrahieren, zusammenziehen (zu)
kontrahierend, zusammenziehend
kontrahiert, zusammengezogen
to contract (into)
contracting
contracted
kontrahieren; zusammenziehen v (zu)
kontrahierend; zusammenziehend
kontrahiert; zusammengezogen
to contract (into)
contracting
contracted
sich anschließen, beitreten
sich anschließend, beitretend
sich ansgeschlossen, beigetreten
to contract in
contracting in
contracted in
sich anschließen v; beitreten v
sich anschließend; beitretend
sich angeschlossen; beigetreten
to contract in
contracting in
contracted in
sich anschließen v; beitreten v
sich anschließend; beitretend
sich ansgeschlossen; beigetreten
to contract in
contracting in
contracted in
Systole f (Kontraktionsphase des Herzens) med.
Systolen pl
systole (contracting phase of the heart)
systoles
Ausfall m (einer Vertragspartei) jur.
infolge des Ausfalls der Gegenpartei
default (of a contracting party)
due to default of the counterparty
Partei f jur.
die streitenden Parteien
vertragsschließende Parteien
ein Dritter
party
the parties to a dispute
contracting parties
a third party
austreten; aussteigen; nicht beitreten v
austretend; aussteigend; nicht beitretend
ausgetreten; ausgestiegen; nicht beitreten
eine Vereinbarung vertraglich abbedingen
to contract out
contracting out
contracted out
to contract out an agreement
Vertragspartner m, Vertragspartei f
Vertragspartner pl, Vertragsparteien pl
contracting party, party to a contract
contracting parties, parties to a contract
Vertragsstaat m (eines Abkommens) pol.
Vertragsstaaten pl
contracting state; State party (to an agreement)
contracting states; State parties
gewerblicher Rechtsschutz m jur.
Zentralstelle für den gewerblichen Rechtsschutz (eines Vertragsstaats)
protection of industrial property
central industrial property office (of a contracting state)
Vertragsabschluss m; Abschluss m Abschließen n eines (privatrechtlichen) Vertrags; Kontraktierung f; Kontrahieren n selten jur.
conclusion of a contract; formation of a contract Br.; making of a contract rare; contracting
Systole f (Kontraktionsphase des Herzens) med.
Systolen pl
Extrasystole f
ventrikuläre Extrasystolen pl
systole (contracting phase of the heart)
systoles
extrasystole; premature heart contraction
ventricular extrasystoles
Vertragsstaat m (eines Abkommens) pol.
Vertragsstaaten pl
contracting country; contracting state; State party (to an agreement)
contracting countries; contracting states; State parties
Fuhrunternehmen n, Transportfirma f
Fuhrunternehmen pl, Transportfirmen pl
haulage contracting firm, haulage firm, haulage contractor, haulier
haulage contracting firms, haulage firms, haulage contractors, hauliers
vertragsschließende Partei f; Vertragspartei f; Vertragsbeteiligter m; Vertragsteil m; Vertragspartner m jur.
vertragsschließende Parteien pl; Vertragsparteien pl; Vertragsbeteiligten pl; Vertragsteile pl; Vertragspartner pl
Die Vertragsparteien sind wie folgt übereingekommen: (Vertragsformel)
contracting party; party to a contract
contracting parties; parties to a contract
The Parties have agreed as follows: (contractual phrase)
mit jdm. (über etw.) einen Vertrag Verträge abschließen; jdn. vertraglich mit etw. beauftragen v jur.
Vertrag abschließend; vertraglich beauftragend
Vertrag abgeschlossen; vertraglich beauftragt
eine gemeinnützige Organisation mit der Opferberatung beauftragen
jdn. vertraglich zu etw. verpflichten
to contract with sb. (to do sth.)
contracting
contracted
to contract with a non-profit organisation to provide counselling for victims of crime
to contract sb. to sth.
Partei f jur.
beklagte Partei
klagende Partei
die streitenden Parteien
vertragsschließende Parteien
die (im Rechtsstreit) obsiegende Partei
die (im Rechtsstreit) unterliegende Partei
ein Dritter
party
defending party
complaining party; prosecuting party
the parties to a dispute
contracting parties
the winning prevailing party
the losing party
a third party
demgemäß; dementsprechend; entsprechend; danach adv
Wird die Abnahmemenge verringert reduziert sich der Beitrag des Förderungsgebers entsprechend.
Es ist ein Zukunftsmarkt entsprechend groß ist die Konkurrenz.
accordingly
If the purchase volume is reduced the contribution of the contracting party is decreased accordingly.
It is an emerging market and as a result competition is fierce.
Partei f; Seite f jur.
beklagte Partei
klagende Partei
die streitenden Parteien
vertragsschließende Parteien
die (im Rechtsstreit) obsiegende Partei
die (im Rechtsstreit) unterliegende Partei
ein Dritter
Beide Seiten sind zuversichtlich, dass eine Vereinbarung möglich ist.
party
defending party
complaining party; prosecuting party
the parties to a dispute
contracting parties
the winning prevailing party
the losing party
a third party
Both parties are confident an agreement can be reached.'
entsprechend; danach adv
entsprechend handeln
Wird die Abnahmemenge verringert, reduziert sich der Beitrag des Förderungsgebers entsprechend.
Es ist ein Zukunftsmarkt, entsprechend groß ist die Konkurrenz.
Angesichts der neuen Sachlage werde ich den Bericht entsprechend abändern.
accordingly
to act accordingly
If the purchase volume is reduced, the contribution of the contracting party is decreased accordingly.
It is an emerging market and, as a result, competition is fierce.
In view of the new situation, I shall alter the report accordingly.
Transportunternehmen n; Transportunternehmer m; Transportfirma f; Speditionsfirma f; Spedition f; Spediteur m; Fuhrunternehmen n transp.
Transportunternehmen pl; Transportunternehmer pl; Transportfirmen pl; Speditionsfirmen pl; Speditionen pl; Spediteure pl; Fuhrunternehmen pl
forwarding company; haulage company; haulage contractor; haulage contracting firm; haulage business; haulier; carrier; trucking company Am.
forwarding companies; haulage companies; haulage contractors; haulage contracting firms; haulage businesses; hauliers; carriers; trucking companies
Transportunternehmen n; Transportunternehmer m; Transportfirma f; Speditionsfirma f; Spedition f; Spediteur m; Fuhrunternehmen n transp.
Transportunternehmen pl; Transportunternehmer pl; Transportfirmen pl; Speditionsfirmen pl; Speditionen pl; Spediteure pl; Fuhrunternehmen pl
Kraftverkehrsunternehmer m
forwarding company; haulage company; haulage contractor; haulage contracting firm; haulage business; haulier Br.; hauler Am.; carrier; trucking company Am.
forwarding companies; haulage companies; haulage contractors; haulage contracting firms; haulage businesses; hauliers; haulers; carriers; trucking companies
road transport operator; road haulage company
vertragsschließende Partei f; Vertragspartei f; Vertragsbeteiligter m; Vertragsteil m; Vertragspartner m jur.
vertragsschließende Parteien pl; Vertragsparteien pl; Vertragsbeteiligten pl; Vertragsteile pl; Vertragspartner pl
Die Vertragsparteien sind wie folgt übereingekommen: (Vertragsformel)
Alle Vertragspartner unterzeichneten die Vereinbarung.
Für die Geschäftsbedingungen und die gesamten Rechtsbeziehungen zwischen den Vertragspartnern gilt ausschließlich das Recht der Bundesrepublik Deutschland.
contracting party; party to a contract
contracting parties; parties to a contract
The Parties have agreed as follows: (contractual phrase)
All contracting parties signed the agreement.
The terms of business and the complete legal relations between the contracting parties shall be exclusively governed by and construed according to the law of the Federal Republic of Germany.

Deutsche Kontrahieren {n} Synonyme

kontrahieren  Âzusammenziehen  
kontrahieren  zusammenziehen  

Englische contracting Synonyme

contracting Definition

Contracting
(p. pr. & vb. n.) of Contract

contracting Bedeutung

catching contracting becoming infected, catching cold is sometimes unavoidable, the contracting of a serious illness can be financially catastrophic
Ergebnisse der Bewertung:
109 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to:

Vokabelquiz per Mail: