Suche

contributions Englisch Deutsch Übersetzung



Beitraege
contributions
beitragsfinanziert adj fin.
contributions-based
beitragspflichtig
subject to contributions
beitragspflichtig
liable for contributions
Sozialversicherungsbeiträge pl; Sozialversicherungsabgaben pl adm.
social security contributions
Beitragspflicht f
liability to pay contributions
Sozialversicherungsbeiträge
national insurance contributions
die vermögenswirksamen Leistungen fin.
contributions to capital formation
die vermögenswirksamen Leistungen
contributions to capital formation
Abgabepflicht f, Abgabenpflicht f (für Sozialleistungen)
liability for social security contributions
Abgabepflicht f; Abgabenpflicht f (für Sozialleistungen)
liability for social security contributions
beitragsfrei adj
non-contributory; exempted from contributions
Versicherungsbeitrag m
Versicherungsbeiträge pl
insurance contribution
insurance contributions
Scherflein n
sein Scherflein zu etw. beitragen
mite
to make one's little contributions to sth.
Entgeltumwandlung f Dt.
conversion of earnings into pension contributions
Sozialabgaben pl
social security taxes; social welfare contributions
Sozialabgaben pl
social security taxes, social welfare contributions
Beitragszahlung f
Beitragszahlungen pl
payment of contributions
payments of contributions
Pensionsbeitrag m; Rentenbeitrag m; Altersversicherungsbeitrag m; Beitrag m zur Altersversicherung
Pensionsbeiträge pl; Rentenbeiträge pl; Altersversicherungsbeiträge pl; Beiträge pl zur Altersversicherung
superannuation contribution
superannuation contributions
Studentenwerksbeitrag m stud.
Studentenwerksbeiträge pl
student welfare contribution
student welfare contributions
Krankenversicherungsbeitrag m
Krankenversicherungsbeiträge pl
health insurance contribution
health insurance contributions
Diskussionsbeitrag m
Diskussionsbeiträge pl
contribution to the discussion
contributions to the discussion
Bausparbeiträge pl fin.
contributions to the building society Br. savings and loan association Am.
Geldspende f
Geld- und Sachspenden
donation of money; money gift; contribution
contributions in cash and in kind
Bausparbeiträge pl fin.
contributions to the building society Br. savings and loan association Am.
Sachspende f
Sachspenden pl
donation in kind; contribution in kind
donations in kind; contributions in kind
Beitrag m
Beiträge pl
Beitrag zur Altersversicherung
finanzieller Beitrag
contribution
contributions
superannuation contribution
financial contribution
Semesterbeitrag m stud.
Semesterbeiträge pl
term contribution; semester contribution
term contributions; semester contributions
Solidarbeitrag m pol.
Solidarbeiträge pl
einen Solidarbeitrag leisten
solidarity contribution
solidarity contributions
to make a solidarity contribution
Beiträge pl zur betrieblichen Altersversorgung; Beiträge pl zur betrieblichen Rentenkasse Dt. Schw. Pensionskasse Ös.; Beiträge pl zur Betriebsrente Dt. Schw. Betriebspension Ös.
contributions to the company pension fund; superannuation contributions Br. Austr.
Arbeitnehmeranteil m; Arbeitnehmerbeitrag m; Dienstnehmeranteil m Ös.; Dienstnehmerbeitrag m Ös. (zur Sozialversicherung)
Arbeitnehmeranteile pl; Arbeitnehmerbeiträge pl; Dienstnehmeranteile pl; Dienstnehmerbeiträge pl
employee's contribution; exployee's share
employee's contributions; exployee's shares
Sacheinlage f fin.
Sacheinlagen pl
non-cash contribution; contribution in kind
non-cash contributions; contributions in kind
Nachschusspflicht f fin.
Nachschusspflicht bei Versicherungen
obligation to make additional contributions; reserve liability Br.
obligation to pay an additional premium
Rückgewährung f; Rückgewähr f fin.
Rückgewährung von Kapitaleinlagen
Versicherung mit Rückgewähr
return; refund; repayment
return of capital contributions; repayment of equity contributions
insurance with premium refund
Bemessung f; Veranlagung f; Berechnung f; Festsetzung f (von Abgaben, Geldstrafen usw.) adm.
Nachschüsse pl
Festsetzung der Beiträge
Festsetzung der Entschädigungssumme
Bemessung der Eingangsabgaben
assessment (of charges, fines etc.)
additional assessments
assessment of contributions
assessment of damages
assessment of import duties
Kapitaleinlage f; Geschäftseinlage f; Privateinlage f; Einlage f (in eine Personengesellschaft) econ.
Kapitaleinlagen pl; Geschäftseinlagen pl; Privateinlagen pl; Einlagen pl
Stammeinlage f
capital contribution; equity contribution (to a partnership)
capital contributions; equity contributions (to a partnership)
initial contribution
Bemessung f; Veranlagung Berechnung; Festsetzung (von Abgaben Geldstrafen etc.) adm.
Nachschüsse pl
Festsetzung der Beiträge
Festsetzung der Entschädigungssumme
Veranlagung zur Einkommenssteuer
Bemessung der Eingangsabgaben
assessment (of charges fines etc.)
additional assessments
assessment of contributions
assessment of damages
assessment on income
assessment of import duties
Versicherungsbeitrag m; Versicherungsprämie f; Prämie f
Versicherungsbeiträge pl; Versicherungsprämien pl; Prämien pl
Lebensversicherungsprämie f
Istprämie f
Sollprämie f; fällige Prämie
Prämie, die sich nach der Risikostufe richtet
Festsetzung der Prämie
insurance contribution; insurance premium
insurance contributions; insurance premiums
life insurance premium
actual premium
premium due
risk-based premium
fixing the premium
jdn. zu etw. heranziehen v
heranziehend
herangezogen
jdn. zur Beitragszahlung heranziehen
Gefangene zur Arbeit heranziehen
to call (up)on sb. to do sth.; to use sb. for sth.; to enlist sb.'s service
calling on; enlisting sb.'s service
called on; enlisted sb.'s service
to call upon sb. to pay contributions
to use prisoners for work
Pensionskasse f; Rentenkasse f
betriebliche Pensionskasse
Bedingungen einer Pensionskasse
Beiträge zu Pensionskassen
einen Pensionsanspruch Rentenanspruch haben
pension fund; pension scheme Br.; retirement fund Am.
company pension fund; staff pension fund
terms of a pension fund
pension fund contributions; contributions under pension funds
to be a participant in the pension fund
Beitrag m (zu etw.) (Anteil an einem Gesamtergebnis) soc.
Beiträge pl
ein Beitrag zur Wahrung der Sicherheit des Landes
einen wesentlichen Beitrag zu etw. leisten
Dieser Erfolg wäre ohne Ihren Beitrag nicht möglich gewesen.
contribution (to sth.) (share in an aggregate result)
contributions
a contribution to safeguarding national security
to make provide a significant contribution to sth.
This success would not have been possible to achieve without your contribution.
an etw. denken; daran denken, etw. zu tun; etw. nicht vergessen; nicht vergessen, etw. zu tun v
daran denkend
daran gedacht
denkt daran
dachte daran
Vergiss es nicht!; Denk daran!
Denk bitte daran, morgen den Müll hinauszutragen.
Danke, dass du an meinen Geburtstag gedacht hast.
Man sollte nicht vergessen, dass sie viele wichtige Beiträge geleistet hat.
to remember sth. doing sth.; not to forget sth. doing sth.
remembering
remembered
remembers
remembered
Be sure to remember!
Please remember to take out the refuse tomorrow.
Thank you for remembering my birthday.
It should be remembered that she has made many important contributions.
Rentenkasse f Dt. Schw.; Pensionskasse f Ös.
Rentenkassen pl; Pensionskassen pl
betriebliche Rentenkasse Pensionskasse
Bedingungen einer Pensionskasse
Beiträge zu Pensionskassen
einen Pensionsanspruch Rentenanspruch haben
pension fund; pension scheme Br.; retirement fund Am.
pension funds; pension schemes; retirement funds
company pension fund; staff pension fund; superannuation fund Br. Austr.
terms of a pension fund
pension fund contributions; contributions under pension funds
to be a participant in the pension fund
Gegenstück n; Pendant n; Gegenpart n; Entsprechung f (zu jdm. etw.)
Gegenstücke pl; Pendanten pl; Gegenparts pl; Entsprechungen pl
sein Gegenpart auf dem Markt
Aktien als Gegenleistung zu Wertpapierbeiträgen ausgeben
Der Präsident der USA ist das Pendant zum britischen Premierminister.
In der griechischen Mythologie war Iris das weibliche Gegenstück zu Hermes.
Das Pendant dazu bei Fußbekleidung ist Wiens einziges Spezialgeschäft für Sandalen.
counterpart (of to sb. sth.)
counterparts
his economic counterpart
to issue shares in counterpart of securities contributions
The President of the USA is the counterpart of the British Prime Minister.
In Greek mythology Iris was the female counterpart of Hermes.
The counterpart in footwear is Vienna's only specialty shop for sandals.
Gegenstück n; Pendant n; Gegenpart n; Entsprechung f (zu jdm. etw.)
Gegenstücke pl; Pendanten pl; Gegenparts pl; Entsprechungen pl
sein Gegenpart auf dem Markt
Aktien als Gegenleistung zu Wertpapierbeiträgen ausgeben
Der Präsident der USA ist das Pendant zum britischen Premierminister.
In der griechischen Mythologie war Iris das weibliche Gegenstück zu Hermes.
Das Pendant dazu bei Fußbekleidung ist Wiens einziges Spezialgeschäft für Sandalen.
counterpart (of to sb. sth.)
counterparts
his economic counterpart
to issue shares in counterpart of securities contributions
The President of the USA is the counterpart of the British Prime Minister.
In Greek mythology, Iris was the female counterpart of Hermes.
The counterpart in footwear is Vienna's only specialty shop for sandals.
finanzieller Beitrag m; Finanzbeitrag m; Beitrag m (zu etw.) fin.
finanzieller Beiträge pl; Finanzbeiträge pl; Beiträge pl
laufender Beitrag
Jahresbeitrag
Pflichtbeitrag
Versicherungsbeiträge
den Beitrag festsetzen
mit seinen Beiträgen seiner Beitragsleistung im Rückstand sein
Beiträge an karitative Organisationen sind steuerlich absetzbar.
Mit einem Beitrag von nur 10 Euro können 100 Ausbildungsstunden für ein Kind in Afrika finanziert werden.
financial contribution; contribution (to sth.)
financial contributions; contributions
periodical contribution
annual contribution
compulsory contribution
insurance contributions
to assess the contribution
to be in arrears with the payment of your contribution
Contributions to charities Charitable contributions are tax deductible.
A contribution of just 10 euros will provide 100hrs worth of education for a child in Africa.
finanzieller Beitrag m; Beitrag m (zu etw.) fin.
finanzieller Beiträge pl; Beiträge pl
laufender Beitrag
Jahresbeitrag
Pflichtbeitrag
Versicherungsbeiträge
den Beitrag festsetzen
mit seinen Beiträgen seiner Beitragsleistung im Rückstand sein
Beiträge an karitative Organisationen sind steuerlich absetzbar.
Mit einem Beitrag von nur 10 Euro können 100 Ausbildungsstunden für ein Kind in Afrka finanziert werden.
financial contribution; contribution (to sth.)
financial contributions; contributions
periodical contribution
annual contribution
compulsory contribution
insurance contributions
to assess the contribution
to be in arrears with the payment of your contribution
Contributions to charities Charitable contributions are tax deductible.
A contribution of just 10 euros will provide 100hrs worth of education for a child in Africa.
zu etw. verpflichtet; -pflichtig sein v (Person) adm. jur.
aufsichtspflichtig sein
beitragspflichtig sein; nachschusspflichtig sein adj fin.
erstattungspflichtig sein; rückerstattungspflichtig sein; rückzahlungspflichtig sein
kostenersatzpflichtig sein
nachschusspflichtig (Person) fin.
regresspflichtig sein
(gegenüber jdm.) schadensersatzpflichtig schadenersatzpflichtig ersatzpflichtig sein
steuerpflichtig sein
(jdm. gegenüber) unterhaltspflichtig sein
wehrpflichtig sein
zinspflichtig sein fin.
to be liable to sth. (person)
to be liable to supervise; to have a duty to supervise
to be liable to contribution to make additional contributions
to be liable to make restitution
to be liable to pay the costs charges
liable to make additional contributions (person)
to be liable to recourse; to be responsible for recourse
to be liable held for damages in damages for compensation; to be liable to pay damages compensaton (to sb.)
to be liable to tax
to be liable responsible for maintenance Br. support Am.; to be liable to maintain Br.; to have a maintenance Br. support Am. obligation (towards sb.)
to be liable to military service
to be liable to interest
zu etw. verpflichtet; …pflichtig sein v (Person) adm. jur.
aufsichtspflichtig sein
beitragspflichtig sein; nachschusspflichtig sein fin.
erstattungspflichtig sein; rückerstattungspflichtig sein; rückzahlungspflichtig sein
kostenersatzpflichtig sein
nachschusspflichtig (Person) fin.
regresspflichtig sein
(gegenüber jdm.) schadensersatzpflichtig schadenersatzpflichtig ersatzpflichtig sein
(jdm. gegenüber) unterhaltspflichtig sein
wehrpflichtig sein
zinspflichtig sein fin.
Er ist gesetzlich nicht verpflichtet, zu zahlen.
to be liable to sth. (person)
to be liable to supervise; to have a duty to supervise
to be liable to contribution to make additional contributions
to be liable to make restitution
to be liable to pay the costs charges
liable to make additional contributions (person)
to be liable to recourse; to be responsible for recourse
to be liable held for damages in damages for compensation; to be liable to pay damages compensation (to sb.)
to be liable responsible for maintenance Br. support Am.; to be liable to maintain Br.; to have a maintenance Br. support Am. obligation (towards sb.)
to be liable to military service
to be liable to interest
He is not legally liable to pay.
etw. dolmetschen; verdolmetschen Dt. v (von einer in eine Sprache) ling.
dolmetschend; verdolmetschend
gedolmetscht; verdolmetscht
die Gesamtzahl gedolmetschter verdolmetschter Tagungen
die Qualität der gedolmetschten Rede
Plenartagungen und Sitzungen von parlamentarischen Gremien werden gedolmetsch verdolmetscht.
Eine Sprache wird direkt im Saal und die anderen in den Kabinen gedolmetscht.
Diese Dolmetscherin hat auch schon auf der Hauptversammlung Italienisch gedolmetscht.
Bei der organisierten Führung soll gedolmetscht werden es wird dabei aber nicht mehr als zwei zu dolmetschende Sprachen geben.
Redebeiträge werden in die übrigen Arbeitssprachen gedolmetsch verdolmetscht.
Tagungen mit Teilnehmern aus verschiedenen Ländern müssen unter Umständen in mehrere Sprachen gedolmetscht verdolmetscht werden.
to interpret sth.; to provide interpretation for sth. (from into a language)
interpreting
interpreted
the total number of meetings with interpretation
the quality of the interpreted speech
Interpretation is provided for plenary sessions and meetings of parliamentary bodies.
One language will be interpreted in the room itself and the others from the booths.
This interpreter has already interpreted Italian at the shareholders' general meeting.
The guided tour needs interpretation but there will be no more than two languages to be interpreted.
Contributions will be interpreted into the other working languages.
Meetings involving participants from different countries may require interpretation into a number of languages.
etw. dolmetschen; verdolmetschen Dt. v (von einer in eine Sprache) ling.
dolmetschend; verdolmetschend
gedolmetscht; verdolmetscht
die Gesamtzahl gedolmetschter verdolmetschter Tagungen
die Qualität der gedolmetschten Rede
Plenartagungen und Sitzungen von parlamentarischen Gremien werden gedolmetsch verdolmetscht.
Eine Sprache wird direkt im Saal und die anderen in den Kabinen gedolmetscht.
Diese Dolmetscherin hat auch schon auf der Hauptversammlung Italienisch gedolmetscht.
Bei der organisierten Führung soll gedolmetscht werden, es wird dabei aber nicht mehr als zwei zu dolmetschende Sprachen geben.
Redebeiträge werden in die übrigen Arbeitssprachen gedolmetsch verdolmetscht.
Tagungen mit Teilnehmern aus verschiedenen Ländern müssen unter Umständen in mehrere Sprachen gedolmetscht verdolmetscht werden.
to interpret sth.; to provide interpretation for sth. (from into a language)
interpreting
interpreted
the total number of meetings with interpretation
the quality of the interpreted speech
Interpretation is provided for plenary sessions and meetings of parliamentary bodies.
One language will be interpreted in the room itself and the others from the booths.
This interpreter has already interpreted Italian at the shareholders' general meeting.
The guided tour needs interpretation, but there will be no more than two languages to be interpreted.
Contributions will be interpreted into the other working languages.
Meetings involving participants from different countries may require interpretation into a number of languages.

Deutsche Beitraege Synonyme

beitraege  

Englische contributions Synonyme

contributions Definition

contributions Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
107 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to:

Vokabelquiz per Mail: