Suche

correct Englisch Deutsch Übersetzung



richtig adj
correct
richtig
correct
korrekt
correct
berichtigen
correct
verbessern, berichtigen
correct
fachgerecht adj
correct
verbessern, korrigieren
correct
berichtigen, richtig
correct
verbessern
to correct
korrigieren
to correct
korrekteste
most correct
korrektere
more correct
vorschriftsgemäß, vorschriftsmäßig adj
correct, proper
vorschriftsgemäß; vorschriftsmäßig adj
correct; proper
ist ganz in Ordnung
is quite correct
wenn in Ordnung
if found correct
die richtige Reihenfolge
the correct order
es erscheint richtig
it appears correct
zutreffend adj
correct, right, true
zutreffend adj
correct; right; true
Es hat seine Richtigkeit.
It is quite correct.
ist nicht ganz richtig
is not quite correct
wurde für richtig befunden
has been found correct
korrekt, richtig adj
Das ist richtig.
correct
That's correct.
der richtige Preis ist ...
the correct price should be ...
korrekterweise adv
to be correct; to be strictly correct
verbessern, berichtigen, ausbessern v
verbessernd, berichtigend, ausbessernd
verbessert, berichtigt, ausgebessert
verbessert, berichtigt, bessert aus
verbesserte, berichtigte, besserte aus
to correct
correcting
corrected
corrects
corrected
geprüft; testiert adj
testierter Abschluss
geprüft und für richtig befunden
ungeprüft; nicht testiert
audited
audited accounts
audited and found correct
unaudited
bereinigen v (Statistiken, Zahlen)
bereinigend
bereinigt
to adjust, to correct
adjusting, correcting
adjusted, corrected
bereinigen v (Statistiken; Zahlen)
bereinigend
bereinigt
to adjust; to correct
adjusting; correcting
adjusted; corrected
Uhrzeit f; Zeitangabe f
nach der Uhrzeit fragen
Haben sie die genaue Uhrzeit?
time; time of day
to ask the time
Do you have the correct time?
Uhrzeit f
nach der Uhrzeit fragen
Haben sie die genaue Uhrzeit?
time, time of day
to ask the time
Do you have the correct time?
zutreffen v
zutreffend
zugetroffen
to be true, to be correct
being true, being correct
been true, been correct
korrigieren v
korrigierend
korrigiert
korrigiert
korrigierte
korrigierend eingreifen
to correct
correcting
corrected
corrects
corrected
to take corrective action
etw. korrigieren v
korrigierend
korrigiert
korrigiert
korrigierte
korrigierend eingreifen
to correct sth.
correcting
corrected
corrects
corrected
to take corrective action
Schieflage f übtr.
eine Schieflage korrigieren
in eine Schieflage geraten sein
imbalance; precarious situation
to correct an imbalance
to find oneself in a precarious situation
bedingt adv math. comp.
bedingt richtig math.
bedingt konvergent math.
bedingt stabil telco. techn.
nicht bedingt; unbedingt comp.
conditionally
conditionally correct
conditionally convergent
conditionally stable
unconditionally
verbessern; berichtigen; ausbessern; nachbessern v
verbessernd; berichtigend; ausbessernd; nachbessernd
verbessert; berichtigt; ausgebessert; nachgebessert
verbessert; berichtigt; bessert aus; bessert nach
verbesserte; berichtigte; besserte aus; besserte nach
Sie verbessert mich ständig.; Sie bessert mich ständig aus. Ös.
Ich muss mich hier berichtigen korrigieren.; Ich nehme alles zurück.
to correct
correcting
corrected
corrects
corrected
She is constantly correcting me.
I stand corrected.
Unausgeglichenheit f; Unausgewogenheit f
die Unausgeglichenheit des Haushalts
die Unausgegleichenheit der Zahlungsbilanz bereinigen
imbalance; disequilibrium; unbalanced state
budgetary imbalance
to correct the disequilibrium of the balance of payments
Gehör n (für die richtige Tonhöhe) mus.
ein absolutes Gehör haben
sense of pitch; pitch (ability to recognize the correct note pitch)
to have a sense of absolute pitch; to have perfect pitch
Abwurfdreh m beim Frisbee sport
Der richtige Abwurfdreh aus dem Handgelenk ist das A und O.
frisbee release; frisbee throw; frisbee throwing technique
The correct motion throw technique release from the wrist is the trick.
etw. ausregeln v electr.
ausregelnd
ausgeregelt
to compensate for sth.; to adjust sth.; to correct sth.
compensating for; adjusting; correcting
compensated for; adjusted; corrected
Reihenfolge f
chronologische Reihenfolge
absteigende Reihenfolge
aufsteigende Reihenfolge
die richtige Reihenfolge
umgekehrte Reihenfolge
in umgekehrter Reihenfolge
order
chronological order
descending order
ascending order
the correct order
reverse order
in reversed order, in reverse order
von prp; +Dat.
Neun von zehn Personen gaben an, das Produkt zu mögen.
Niemand hat 20 von 20 Punkten (= alle Antworten korrekt) im Test erreicht.
out of {prp} (from among)
Nine out of ten people said they liked the product.
No one got 20 out of 20 (= all the answers correct) in the test.
von prp; +Dat.
Neun von zehn Personen gaben an das Produkt zu mögen.
Niemand hat 20 von 20 Punkten (= alle Antworten korrekt) im Test erreicht.
out of {prp} (from among)
Nine out of ten people said they liked the product.
No one got 20 out of 20 (= all the answers correct) in the test.
stimmen; wahr sein; zutreffen geh.; der Fall sein geh. v
stimmend; wahr seiend; zutreffend; der Fall seiend
gestimmt; wahr gewesen; zugetroffen; der Fall gewesen
Das ist wahr!; Das stimmt!
Das kann gut sein.; Das kann durchaus so sein.; Das könnte durchaus zutreffen. geh.
to be true; to be correct; to be the case
being true; being correct; being the case
been true; been correct; been the case
That's true!; That's correct!
That might well be so.
Reihenfolge f
chronologische Reihenfolge
absteigende Reihenfolge
aufsteigende Reihenfolge
die richtige Reihenfolge
umgekehrte Reihenfolge
in umgekehrter Reihenfolge
Die Plätze werden in der Reihenfolge der Anmeldung vergeben.
order
chronological order
descending order
ascending order
the correct order
reverse order
in reversed order; in reverse order
Places are allocated in order of registration.
zutreffen v
zutreffend
zugetroffen
Trifft voll und ganz zu Trifft überwiegend zu Weder noch Trifft eher nicht zu Trifft gar nicht zu (fünfstufige Antwortskala bei Fragebögen)
to be true; to be correct
being true; being correct
been true; been correct
Strongly agree Agree Neither agree nor disagree Disagree Strongly disagree (five-point answer scale in questionnaires)
Reihenfolge f
chronologische Reihenfolge
absteigende Reihenfolge
aufsteigende Reihenfolge
die richtige Reihenfolge
umgekehrte Reihenfolge
in umgekehrter Reihenfolge
in der Reihenfolge der Häufigkeit; nach Häufigkeit gereiht
Die Plätze werden in der Reihenfolge der Anmeldung vergeben.
order
chronological order
descending order
ascending order
the correct order
reverse order
in reversed order; in reverse order
in order of frequency
Places are allocated in order of registration.
angebracht; manierlich; korrekt; schicklich geh.; geziemend poet. adj
Es galt als unschicklich, zu viel Begeisterung zu zeigen.
Ich finde, es gehört sich, dass du ihnen Bescheid sagst.
Es ist nicht gerade die feine (englische) Art, gebrauchte Sachen zu schenken.
proper; appropriate; decorous; becoming; correct
It wasn't considered good form to show too much enthusiasm.
I feel it is good form to let them know.
It is not strictly good form to give second hand gifts.
beide pron num
alle beide
einer von beiden
keiner von beiden
Beide Schriftstücke sind online verfügbar. Diese Schriftstücke sind beide online verfügbar.
Nur die ersten beiden Sätze stimmen.
both; the two
both of them
one of the two; one or the other
neither of them
Both (of) these documents are available on-line.; These documents are both available on-line.
Only the first two sentences are correct.
recht haben; Recht haben; richtig liegen ugs. v (Person)
recht habend; Recht habend; richtig liegend
recht gehabt; Recht gehabt; richtig gelegen
in zwei Punkten Recht haben
Recht behalten; recht behalten
Du hast recht, wenn du vorsichtig bist.
„Es ist nicht leicht.“ „Ja, da hast du Recht.“
Gehe ich recht in der Annahme, dass …?
to be right (of a person)
being right
been right
to be right on two counts
to be proved right; to be proved correct
You're right to be cautious.
'It's not easy.' 'Yeah, you're right.'
Am I right in thinking assuming that …?
ungefährer Bereich m; Größenordnung f
ungefähr hinkommen, hinkommen; passen ugs.
im gleichen Bereich liegen; sich in der gleichen Größenordnung bewegen; mehr oder weniger gleich sein
Kommt die Berechung ungefähr hin?
Es ist eine grobe Schätzung, aber die Größenordnung stimmt.
Mit meiner ersten Schätzung habe ich Norddt. bin ich Süddt. Ös. meilenweit daneben gelegen.
ballpark coll.
to be in the ballpark; to be in the right ballpark
to be in the same ballpark
Is the calculation in the ballpark?
That's a rough estimate, but it's in the correct ballpark.
My first guess wasn't even in the ballpark.
Uhrzeit f; Zeit f
nach der Uhrzeit fragen
die Uhr lesen lernen; die Uhr lernen school
Um welche Uhrzeit? Um welche Zeit? Um wie viel Uhr?
Haben Sie die genaue Uhrzeit?
Heute lernen wir die Uhrzeiten auf Englisch.
time of (the) day; time
to ask the time
to learn to tell the time Br. to tell time Am.
At what time of (the) day?
Do you have the correct time?
Today we're learning times of day expressions for telling (the) time how to tell (the) time in English.
Schreibweise f; Schreibung f ling.
Schreibweisen pl; Schreibungen pl
Ausspracheschreibung f; an der Aussprache orientierte Schreibung
Defektivschreibung f (im Hebräischen)
Getrenntschreibung f; Auseinanderschreibung f
Pleneschreibung f (im Hebräischen)
Zusammenschreibung f
Schreibung mit Bindestrich
abweichende Schreibweise
falsche Schreibweise; falsche Schreibung; Falschschreibung f
richtige Schreibweise; richtige Schreibung
spelling
spellings
pronunciation spelling; phonetic spelling
defective spelling (in Hebrew)
spelling as two words
plene spelling (in Hebrew)
spelling as one word
spelling with a hyphen
variant spelling
a misspelling; incorrect spelling
correct spelling
Recht n, Anrecht n, Berechtigung f
Rechte pl, Anrechte pl
sicher begründetes Anrecht, zustehendes Recht
absolutes Recht, uneingeschränktes Recht
ausschließliches Recht
kanonisches Recht
im Recht sein
das Recht haben zu
zu seinem Recht kommen
zu seinem Recht kommen
Recht behalten, recht behalten alt
Recht geltend machen
von einem Recht zurücktreten
right
rights
vested right
absolute right
exclusive right
canon law
to be in the right
to have the right to, to be entitled to
to gain redress
to come into one's own
to be proved right, to be right, to be proved correct
to assert a right
to waive a right
richtig; korrekt geh. adj
es richtig machen
nur bedingt richtig
fast richtig
Ja das ist richtig.
Ich brauche einen Kredit. Bin ich da bei Ihnen richtig?
Ich habe ein Computerproblem. Bin ich hier richtig?
Da sind Sie bei mir an der richtigen Stelle.
right; correct
to get it right; to do it correctly
only partially right
just about right
Yes that's right correct.
I need a loan. Are you the right person to ask?
I have a computer problem. Is this the right place to ask for help?
I am the right person to talk to then.
Formfehler m
Formfehler pl
Formfehler eines Vertrags
Formfehler eines Testaments
einen Formfehler beseitigen
einen Formfehler heilen
defect in form; error of form; formal defect; formal error; formal irregularity
defects in form; errors of form; formal defects; formal errors; formal irregularities
formal defect in a contract treaty
formal defect in a will
to correct an error of form
to cure a defect of form
richtig; korrekt geh. adj
fast richtig
nur bedingt richtig
politisch korrekt
es richtig machen
Ja, das ist richtig.
Ich brauche einen Kredit. Bin ich da bei Ihnen richtig?
Ich habe ein Computerproblem. Bin ich hier richtig?
Da sind Sie bei mir an der richtigen Stelle.
right; correct
just about right
only partially right
politically correct
to get it right; to do it correctly
Yes, that's right correct.
I need a loan. Are you the right person to ask?
I have a computer problem. Is this the right place to ask for help?
I am the right person to talk to, then.
etw. einer Sache zuordnen v
einer Sache zuordnend
einer Sache zugeordnet
die Pflanzennamen den richtigen Bildern zuordnen
die Lieder den Popgruppen zuordnen, die sie gesungen haben
Jedes aufgegebene Gepäckstück muss einem Fluggast zugeordnet werden können.
to match sth. to sth.; to match up () sth. to sth.
matching to; matching up to
matched to; matched up to
to match (up) the names of the plants to the correct pictures
to match (up) the songs with the pop bands who sang them
All checked-in luggage must be matched to a passenger travelling on the aircraft.
Wissen n
meines Wissens m.W.
abgeleitetes Wissen
implizites Wissen; stilles Wissen
Lehrbuchwissen n pej.
nach bestem Wissen
nach bestem Wissen und Gewissen jur.
gesammeltes Wissen
Ich erkläre dass die obigen Angaben nach bestem Wissen und Gewissen wahr und richtig sind.
knowledge {no pl}
to my knowledge; as far as I know AFAIK
derived knowledge; inferred knowledge
tacit knowledge
textbook knowledge
to the best of one's knowledge
to the best of one's knowledge and belief; on information and belief Am.
body of acquired knowledge
I declare to the best of my knowledge and belief that the foregoing is true and correct.
Recht n; Anrecht n; Berechtigung f
Rechte pl; Anrechte pl
Rechte und Pflichten
gleiche Rechte gleiche Pflichten
obligatorisches Recht jur.
sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht
absolutes Recht; uneingeschränktes Recht
materielles Recht
ausschließliches Recht
von Rechts wegen; kraft Gesetzes
im Recht sein
das Recht haben zu
zu seinem Recht kommen
zu seinem Recht kommen
recht behalten; Recht behalten
Recht geltend machen
von einem Recht zurücktreten
ein Recht aufgeben
etw. ins Recht legen Schw. jur.
etw. aus dem Recht weisen Schw. jur.
right
rights
rights and duties; rights and obligations
equal rights equal responsibilities
right in personam (effective only against a certain person)
vested right
absolute right
substantive law
exclusive right
as of right
to be in the right
to have the right to; to be entitled to
to gain redress
to come into one's own
to be proved right; to be right; to be proved correct
to assert a right
to waive a right
to abandon a right
to submit sth. as evidence
to exclude sth. from evidence
Verdacht m (gegen jdn.)
Anfangsverdacht m jur.
Ansteckungsverdacht m med.
Dopingverdacht m
Sabotageverdacht m
über jeden Verdacht erhaben
unter dem Verdacht +Gen.
unter Verdacht stehen
haltlose Verdächtigung f
Verdacht schöpfen
Verdacht erregen
beim geringsten Verdacht(smoment)
den Verdacht nahelegen, dass …
sollte sich der Verdacht bestätigen
Es verstärkt sich der Verdacht, dass …
Es besteht der dringende Verdacht, dass …
Besteht ein hinreichender Verdacht auf eine Straftat …
Wenn ein hinreichender Verdacht vorliegt, dass …
suspicion (about sb.)
initial suspicion
suspicion of being infected
suspicion of having taken drugs
suspicion of sabotage
above suspicion
on (the) suspicion of
to be under suspicion
groundless suspicion
to become suspicious
to arouse suspicion
on the slightest suspicion
to give rise to the suspicion that…; to suggest that …
should this suspicion be confirmed prove correct
There is a growing suspicion that …
It is strongly suspected that …
If there is reasonable suspicion of a criminal offence …
If there is a reasonable ground to suspect that …
die Kenntnis f (+Gen. von einer Sache); das Wissen n (um eine Sache)
die Kenntnis besonderer Umstände; das Wissen um besondere Umstände
die Kenntnis des Mieters von einem Mangel
bei Kenntnis der Sachlage
meines Wissens m. W. ; nach meiner Kenntnis geh.; soviel ich weiß; soweit ich weiß ugs.
nach bestem Wissen handeln
nach bestem Wissen und Gewissen jur.
von etw. Kenntnis erlangen
von einer Sache Kenntnis haben; Mitwisser einer Sache sein
jdm. zu Kenntnis gelangen
Das ist meines Wissens noch nie vorgekommen.
Ich erkläre, dass die obigen Angaben nach bestem Wissen und Gewissen wahr und richtig sind.
wenn der Arbeitgeber konkrete Kenntnis von der Behinderung hat oder wenn von einer solchen Kenntnis auszugehen ist
knowledge (of a fact)
knowledge of special circumstances
the lessee's knowledge of a defect
upon (full) knowledge of the facts
to my knowledge; to the best of my knowledge; as far as I know AFAIK
to act to the best of your knowledge
to the best of your knowledge and belief; (up)on information and belief Am.
to obtain knowledge to sth.
to have knowledge of a fact
to come to sb.'s knowledge
This has never happened, to (the best of) my knowledge.
I declare to the best of my knowledge and belief that the foregoing is true and correct.
if the employer has actual or constructive knowledge of the disability

Deutsche richtig {adj} Synonyme

richtig  
missbilligen  Ânicht  für  richtig  halten  Âverurteilen  
authentisch  Âecht  Ârichtig  Âunverändert  Âveritabel  Âwahr  
akkurat  Âexakt  Âfehlerfrei  Âgenau  Âgewissenhaft  Âkorrekt  Âprägnant  Âpräzise  Ârichtig  
ins  Schwarze  treffen  (umgangssprachlich)  ÂRecht  haben  Ârichtig  liegen  (umgangssprachlich)  
absolut  Âbis  Ã¼ber  beide  Ohren  (umgangssprachlich)  Âdurch  und  durch  Âdurchweg  Âgänzlich  Âhundertprozentig  Âkonsistent  Âmit  Herz  und  Seele  Ârichtig  Ârundweg  Âtotal  Âvöllig  Âvoll  (umgangssprachlich)  Âvollauf  Âvollends  Âvollkommen  Âvollständig  

Englische correct Synonyme

correct  Christian  OK  absolute  accepted  accommodate  accommodate with  accord  according to Hoyle  accurate  acknowledged  adapt  adapt to  adjectival  adjust  adjust to  admitted  admonish  adverbial  agree with  all right  ameliorate  amend  annul  appropriate  approved  apt  assimilate to  attentive  attributive  authentic  authoritative  awaken  be guided by  becoming  befitting  being done  bend  berate  better  blame  blue-pencil  break the spell  bring to account  bring to book  burst the bubble  call to account  cancel  canonical  careful  castigate  censure  change  chasten  chastise  chide  chime in with  close  comely  comme il faut  compensate  comply  comply with  compose  condign  conform  conformable  conforming  conjunctive  conscientious  conventional  copulative  correspond  counteract  counterbalance  critical  cure  customary  de rigueur  dead right  deal with  debunk  decent  decorous  delicate  demanding  detailed  disabuse  disappoint  discipline  disenchant  disillude  disillusion  disillusionize  done  due  edit  emend  emendate  enlighten  established  evangelical  exact  exacting  exigent  expose  exquisite  factual  faithful  fall in with  faultless  felicitous  fine  finical  finicking  finicky  firm  fit  fitting  fix  flawless  follow  formal  functional  fussy  gear to  give satisfaction  glossematic  go by  good  good-mannered  grade  grammatic  happy  harmonize  have words with  impeccable  improve  in order  inflict upon  inspired  intransitive  just  just right  kosher  lecture  let down easy  let in on  letter-perfect  linking  literal  make all square  make conform  make good  make over  make right  make up for  mannerly  mark  masthead  meet  mend  meticulous  minute  modify  mold  narrow  natural  neutralize  nice  nominal  normal  normative  nullify  objurgate  observe  of the faith  offset  okay  orthodox  orthodoxical  participial  particular  pay reparations  penalize  perfect  pillory  postpositional  precise  precisi  
correction  admonishment  admonition  amendment  amends  appraisal  appraisement  approximation  assessment  assize  assizement  calculation  castigation  chastening  chastisement  chiding  compensation  computation  condign punishment  corrigendum  deserts  determination  disciplinary measures  discipline  editing  emendation  estimate  estimation  evaluation  ferule  fixing  gauging  improvement  infliction  instrumentation  judgment  judicial punishment  lecture  lesson  making right  measure  measurement  measuring  mending  mensuration  metric system  nemesis  objurgation  overhaul  overhauling  pains  pains and punishments  pay  payment  penal retribution  penalty  penology  punishment  punition  quantification  quantization  rating  rebuke  recension  recompense  rectification  redaction  redress  remedy  repair  repairing  reparation  reprehension  reprimand  reproach  reprobation  reproof  reproval  rescript  rescription  retribution  retributive justice  revampment  revisal  revise  revised edition  revision  rewrite  rewriting  rod  satisfaction  scolding  scourge  sermon  spanking  survey  surveying  telemetering  telemetry  triangulation  troubleshooting  upbraiding  valuation  well-deserved punishment  what-for  
corrective  Fabian  adjuvant  aid  alterative  analeptic  antidote  assistance  balm  balsam  castigatory  chastening  chastising  counteractant  counteractive  counteragent  countermeasure  counterstep  curative  cure  disciplinary  emendatory  gradualistic  grueling  healing  healing agent  healing quality  help  iatric  inflictive  medicative  medicinal  melioristic  penal  penological  prescription  punishing  punitive  punitory  radical  receipt  recipe  reformational  reformative  reformatory  reformist  reformistic  relief  remedial  remedial measure  remedy  restorative  retributive  revisional  revisionist  revisory  revolutionary  sanative  sanatory  sovereign remedy  specific  specific remedy  succor  therapeutic  theriac  utopian  

correct Definition

Correct
(a.) Set right, or made straight
Correct
(v. t.) To make right
Correct
(v. t.) To remove or retrench the faults or errors of
Correct
(v. t.) To bring back, or attempt to bring back, to propriety in morals
Correct
(v. t.) To counteract the qualities of one thing by those of another

correct Bedeutung

correct treat a defect, The new contact lenses will correct for his myopia
correct
rectify right
make right or correct, Correct the mistakes, rectify the calculation
adjust
set
correct
alter or regulate so as to achieve accuracy or conform to a standard, Adjust the clock, please, correct the alignment of the front wheels
chastise
castigate
objurgate chasten
correct
censure severely, She chastised him for his insensitive remarks
decline slump correct go down in value, the stock market corrected, prices slumped
right
compensate
redress
correct
make reparations or amends for, right a wrongs done to the victims of the Holocaust
over-correct
overcompensate
make excessive corrections for fear of making an error
discipline
correct
sort out
punish in order to gain control or enforce obedience, The teacher disciplined the pupils rather frequently
compensate
counterbalance correct make up even out
even off
even up
adjust for, engineers will work to correct the effects or air resistance
correct
right
free from error, especially conforming to fact or truth, the correct answer, the correct version, the right answer, took the right road, the right decision
right correct correct in opinion or judgment, time proved him right
correct
right
socially right or correct, it isn't right to leave the party without saying goodbye, correct behavior
correct right in accord with accepted standards of usage or procedure, what's the right word for this?, the right way to open oysters
politically correct exhibiting political correctness
Ergebnisse der Bewertung:
105 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to:

Vokabelquiz per Mail: