Suche

coverage Englisch Deutsch Übersetzung



Bewältigung f
coverage
Erfassung
coverage
Berichterstattung, Erfassung
coverage
Berichterstattung
coverage
Deckung f; Bedeckung f Ös. (von Zinsen Dividenden; Tilgung etc.) fin.
coverage
Erfassung f econ.
coverage
Erfassung f
coverage
Berichterstattung f
coverage
Anwendungsbereich, Rahmen, Umfang
coverage
Deckung
coverage
Erhebungsbereich m statist.
coverage
Deckung f; Bedeckung f Ös. (von Zinsen, Dividenden, Tilgung usw.) fin.
coverage
Risikodeckung f
risk coverage
volle Deckung, voller Versicherungsschutz
full coverage
Sichtfeld n photo.
lens coverage
Flächendeckung f telco.
area coverage
Golddeckung
gold coverage
Gesamtreichweite f
total coverage
Radarerfassungsbereich m techn.
radar coverage
Gesamtreichweite
total coverage
Deckungsquote f fin.
coverage ratio
Bedeckungsgrad m (des Himmels mit Wolken)
cloud coverage
Bebauungstiefe f
coverage depth
Netzabdeckung f, Netzverfügbarkeit f
network coverage
Netzabdeckung f; Netzverfügbarkeit f
network coverage
Wahlkampfberichterstattung f
campaign coverage
erweiterter Versicherungsschutz
extended coverage
Deckungsbeitrag
amount of coverage
Versicherungsschutz
insurance coverage
Deckung
insurance coverage
Fehlererfassungsgrad m electr.
fault grad coverage
Fehlerüberdeckung f electr.
fault coverage rate
Berichterstattung f
Kriegsberichterstattung f
coverage
war coverage
Zinsdeckungsgrad m fin.
interest coverage ratio
Presseberichterstattung f (über etw.)
press coverage (of sth.)
Medienberichterstattung f (über etw.); mediale Begleitung f (von etw.)
media coverage (of sth.)
Rasterdaten pl (Vermessungswesen)
coverage data (surveying)
Bauweise f
type of building coverage
Kostenübernahmebestätigung f
confirmation of cost coverage
Deckungsguthaben n fin.
coverage deposit; covering balance
Aufklärungsbildmaterial n mil.
photographic intelligence coverage
Versicherungsschutz m
insurance coverage, insurance cover
Versicherungszeitraum m
Versicherungszeiträume pl
period of coverage
periods of coverage
Deckungsbeitrag m
Deckungsbeiträge pl
amount of coverage
amounts of coverage
pauschal; umfassend; alles einschließend adj
generelle pauschale Verurteilung
ausführliche Berichterstattung
blanket
blanket condemnation
blanket coverage
Reportage f
Reportagen pl
coverage, report, commentary, reportage
reportages
Risikoerfassung f (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht) econ.
risk coverage (Basel Committee on Banking Supervision)
globale Bedeckung f (Satellitentechnik) techn.
global coverage; earth coverage (satellite engineering)
Bauweise f
geschlossene Bauweise f
offene Bauweise f
coverage type
closed coverage type
open coverage type
Gesamtumfang m
Gesamtumfang m
Gesamtumfang m
Gesamtumfang m
overall volume
total volume
total number
entire coverage
Mindestliquiditätsquote f (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht) econ.
liquidity coverage ratio LCR (Basel Committee on Banking Supervision)
Deckungsumfang m (Versicherungswesen)
scope of coverage; scope of cover; coverage level (insurance business)
Bodenversiegelung f; Flächenversiegelung f envir.
sealing of the soil surface; soil sealing; Impervious surface coverage
Ergiebigkeit f; Ausgiebigkeit f einer Anstrichfarbe
spreading capacity; spreading power; spreading rate; coverage of a paint
Versicherungsbeginn m
inception of insurance cover coverage; commencement of an insurance policy
Schuldendienstdeckungsgrad m fin.
debt service coverage ratio; ratio of cash flow to debt service requirements
einseitig adj (parteiisch) pol. soc.
einseitige Medienberichterstattung
jdn. einseitig informieren
biased; one-sided
one-sided media coverage
to give sb. biased information
Durchimpfungsrate f med.
vaccination coverage; vaccination rate; immunization immunisation coverage rate
Funkversorgungsbereich m; Funkbereich m; Versorgungsbereich m telco.
Funkversorgungsbereiche pl; Funkbereiche pl; Versorgungsbereiche pl
coverage area; service area (of a cellular system)
coverage areas; service areas
Manndeckung f sport
marking, man-to-man marking, one-on-one defence, one-on-one coverage, man coverage
Manndeckung f sport
marking; man-to-man marking; one-on-one defence; one-on-one coverage; man coverage
Reportage f
Reportagen pl
coverage; report; commentary; reportage
coverages; reports; commentaries; reportages
Bodenversiegelung f; Flächenversiegelung f envir.
sealing of the soil surface; soil sealing; surface sealing; impervious surface coverage
Beginn m des Versicherungsschutzes; Versicherungsbeginn m
Jahr des Versicherungsbeginns
inception of insurance cover Br. coverage Am.; commencement of the insurance policy
policy year
Grundflächenzahl f GRZ ; Überbauungsziffer f Schw. arch. adm.
plot ratio Br.; building coverage Am.; factor for calculation of permissible coverage South Africa
Reportage f
Reportagen pl
Videoreportage
coverage; report; commentary; reportage
coverages; reports; commentaries; reportages
video report; video reportage rare
Pensionsversicherung f
(für die Pensionsversicherung) anrechenbare Versicherungsjahre
retirement pension insurance
contribution years countable towards eligibility for a pension; creditable period of coverage Am.
Versicherungsschutz m
Lenken eines Kfzs ohne Versicherungsschutz
Für das Kfz besteht Versicherungsschutz. Das Kfz ist versichert.
insurance cover Br.; insurance coverage Am.
driving a car while uninsured
The motor vehicle has insurance cover is covered by insurance.
Versicherungsschutz m
Lenken eines Kfzs ohne Versicherungsschutz
Für das Kfz besteht Versicherungsschutz. Das Kfz ist versichert.
insurance cover Br.; insurance coverage Am.
driving a car while uninsured
The motor vehicle has insurance cover is covered by insurance.
bebaute verbaute Ös. überbaute Schw. Grundstücksfläche f; bebaute verbaute Ös. überbaute Schw. Fläche f eines Grundstücks (Raumplanung)
ground coverage; lot coverage Am.; building coverage of a plot Br. lot Am.; built portion of a plot Br. lot Am.; footprint of the building(s) (spatial planning)
jdn. etw. falsch darstellen (als etw.) v
falsch darstellend
falsch dargestellt
Du stellst meinen Standpunkt falsch dar.
In der Medienberichterstattung wurde sie als Rabenmutter dargestellt.
to misrepresent sb. sth. (as sth.)
misrepresenting
misrepresented
You are misrepresenting my point of view.
In the media coverage she was misrepresented as an uncaring mother.
Begleitumstand m; Begleiterscheinung f (eines Phänomens)
Begleitumstände pl; Begleiterscheinungen pl
Begleitumstände oder Folgen der Berichterstattung
die digitale Revolution und ihre sozialen Begleiterscheinungen
concomitant circumstance; concomitant (of a phenomenon)
concomitant circumstances; concomitants
concomitants or consequences of media coverage
the digital revolution and its social concomitants
vorläufige Versicherungspolice f; Deckungszusage f; Deckungsbestätigung f (Versicherungswesen)
confirmation of insurance cover Br. coverage Am.; memorandum of insurance; (insurance) cover note Br.; covering note Br.; binder (for insurance) Am.; binding receipt Am.; binding slip Am. (insurance business)
Welle f (von etw.) übtr.
eine Enthüllungswelle über Kindesmissbrauch
eine Welle der Ablehnung gegen die neuen Vorschriften
Der allgemeine Tenor ist, dass schärfere Gesetze her müssen.
Die Medienberichterstattung hat eine Welle des Mitleids mit dem Kurzstreckenläufer ausgelöst.
groundswell (of sth.) fig.
a groundswell of disclosures about child abuse
a groundswell of opinion against the new rules
There is a groundswell of opinion that tougher laws are needed.
The media coverage has created a groundswell of sympathy for the sprinter.
Welle f (von etw.) übtr.
eine Enthüllungswelle über Kindesmissbrauch
eine Welle der Ablehnung gegen die neuen Vorschriften
Der allgemeine Tenor ist dass schärfere Gesetze her müssen.
Die Medienberichterstattung hat eine Welle des Mitleids mit dem Kurzstreckenläufer ausgelöst.
groundswell (of sth.) fig.
a groundswell of disclosures about child abuse
a groundswell of opinion against the new rules
There is a groundswell of opinion that tougher laws are needed.
The media coverage has created a groundswell of sympathy for the sprinter.
dazu adv (Zweck)
Dazu gehört natürlich Geduld.
Kunden zufriedenzustellen ist nicht so einfach wie es sich anhört. Dazu muss man ihre Erwartungshaltung verstehen.
Dieser Führer bietet einen vollständigen Überblick über das Warschauer Nachtleben. Dazu mussten die Autoren detektivische Kleinarbeit leisten.
for this purpose; to this end; to accomplish this
Of course, this requires patience.
Satisfying customers is not as easy as it seems. For this purpose, you need to understand their expectations.
This guide gives a full coverage of the Warsaw nightlife. To accomplish this, the authors were required to do considerable detective work.
dazu adv (Zweck)
Dazu gehört natürlich Geduld.
Kunden zufriedenzustellen ist nicht so einfach wie es sich anhört. Dazu muss man ihre Erwartungshaltung verstehen.
Dieser Führer bietet einen vollständigen Überblick über das Warschauer Nachtleben. Dazu mussten die Autoren detektivische Kleinarbeit leisten.
for this purpose; to this end; to accomplish this
Of course this requires patience.
Satisfying customers is not as easy as it seems. For this purpose you need to understand their expectations.
This guide gives a full coverage of the Warsaw nightlife. To accomplish this the authors were required to do considerable detective work.
Kurssicherung f (Börse) fin.
Kurssicherung gegen Währungsumrechnungspositionen
Kurssicherung auf dem Devisenterminmarkt
Kurssicherung auf dem Kassamarkt
hedge; hedging; cover; covering; coverage Am. (stock exchange)
hedge agaist balance sheet positions
covering in through the forward exchange market; forward foreign currency cover; forward foreign currency hedging; forward exchange contract coverage Am.
covering in through the money market; covering in the spot market; spot market hedging; spot hedge
versichert sein (gegen etw.) v
freiwillig versichert sein
pflichtversichert sein
privat versichert sein
sozialversichert sein
in Spanien sozialversichert sein
Das Kfz ist gegen Diebstahl versichert.
to have insurance cover; to be insured; to carry
to be voluntarily insured
to have compulsory insurance (cover); to be compulsorily insured
to have private insurance (cover); to be privately insured
to be insured under the social security scheme system; to be covered by social security; to have social security coverage
to be covered by the Spanish social security scheme
The motor vehicle is covered by theft insurance.
eingehend; ausgiebig; ausführlich; gründlich; intensiv adj
eine gründliche Untersuchung
der intensive Einsatz von Pflanzenschutzmitteln
nach einer intensiven Suche durch die Polizei
Gegenstand einer intensiven öffentlichen Debatte sein
intensive Forschung zu den Auswirkungen von Stress betreiben
eine eingehende gründliche Schulung auf diesem Gebiet durchlaufen absolvieren
große Erfahrung mit Computern mit Produktentwicklung haben
Über die Ausstellung wurde in der Presse ausführlich berichtet.
comprehensive; extensive
an extensive investigation
the extensive use of pesticides
following an extensive search by police
to be the subject of extensive public debate
to carry out conduct pursue do extensive research into the effects of stress
to have comprehensive extensive training in this area
to have comprehensive extensive experience in computers in product development
The exhibition has received extensive coverage in the press.
versichert sein (gegen etw.) v
freiwillig versichert sein
pflichtversichert sein
privat versichert sein
sozialversichert sein
in Spanien sozialversichert sein
Das Kfz ist gegen Diebstahl versichert.
to be insured; to have insurance cover Br. coverage Am.; to carry insurance Am. (against sth.)
to be voluntarily insured
to have compulsory insurance (cover); to be compulsorily insured
to have private insurance (cover); to be privately insured
to be insured under the social security scheme system; to be covered by social security; to have social security coverage
to be covered by the Spanish social security scheme
The motor vehicle is covered by theft insurance.
jdn. etw. erkennen v (an etw. aus von etw. als jd.)
erkennend
erkannt
er sie erkennt
ich er sie erkannte
er sie hat hatte erkannt
jdn. aus von der Medienberichterstattung erkennen
Solche Internetadressen sind an ihrer URL zu erkennen.
Das Diktierprogramm erkennt gesprochene Wörter anhand sprachlicher Merkmale.
Fontane erkannte das Talent Hauptmanns.
Ich hörte ihm zu und erkannte viele Parallelen zu meiner eigenen Familie.
to recognize; to recognise Br.; to ken Sc. {kenned, kent; kenned, kent} sb. sth. (by sth. from sth. as sb.) (identify from their appearance character)
recognizing; recognising; kenning
recognized; recognised; kenned; kent
he she recognizes; he she recognises; he she kens
I he she recognized; I he she recognised; I he she kenned kent
he she has had recognized; he she has had recognised
to recognize sb. from the media coverage
Internet pages can be recognized by their URL.
The dictation program recognizes spoken words from speech features.
Fontane recognized Hauptman's talent.
I listened to him and recognized many parallels similarities to my own family.

Deutsche Bewältigung {f} Synonyme

Bewältigung  ÂErfüllung  ÂVollbringung  ÂVollendung  
Bewältigung  Erfüllung  Vollbringung  Vollendung  

Englische coverage Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Coverage may refer to: