Suche

custody Englisch Deutsch Übersetzung



Aufsicht f; Obhut f
custody
Gewahrsam
custody
Haft
custody
Gewahrsam, Haft
custody
Bewachung
custody
Aufsicht f, Obhut f
custody
sichere Verwahrung
safe custody
Aufbewahrung von Gütern
custody of goods
Schutzgewahrsam m
protective custody
Schutzhaft
protective custody
Unterbindungsgewahrsam n
preventive custody
Schutzhaft f
protective custody
Arrestierung f, Verhaftung f
taking into custody
Arrestierung f; Verhaftung f
taking into custody
Verwahrung f
Verwahrungen pl
custody
custodies
Bewachung f
Bewachungen pl
custody
custodies
sicher aufbewahren
keep in safe custody
jdn. in Untersuchungshaft behalten
to remand so. in custody
Vertrag zur sicheren Verwahrung
contract of safe-custody
Verwahrungsvertrag
contract of safe custody
Probenverwaltung f (Labor)
sample custody (laboratory)
gewahrsamsfrei adj (Gegenstand) jur.
in no one's custody (object)
in das Gewahrsam der Eisenbahn
into the custody of the railway
Gewahrsam m, Haft f
jdn. in Gewahrsam nehmen
custody
to take sb. in custody
Haftdauer f; Dauer f der Haft; Haftzeit f jur.
period of detention; term of custody
Haftdauer f jur.
period of detention; term of custody
ins Gewahrsam des ersten Frachtführers
into the custody of the first carrier
jdn. dingfest machen
to take sb. into custody; to arrest sb.
betraut mit der Verwahrung der Ware
entrusted with the custody of the goods
jdn. dingfest machen
to take sb. into custody, to arrest sb.
Verwahrungshaft f jur.
custody awaiting pending court appearance
Depotvertrag m fin.
Depotverträge pl
safe custody agreement
safe custody agreements
Haftentlassung f; Enthaftung f Ös. (Strafrecht)
release from custody; discharge from custody (criminal law)
Ehrenhaft f; Festungshaft f; Festungsarrest m; Staatsgefängnis n Ös. (custodia honesta) pol. hist.
honorable confinement; honorable custody (custodia honesta)
die Untersuchungshaft anrechnen
to make allowance for time spent in custody on remand Br.
Gewahrsam m; Haft f
jdn. in Gewahrsam nehmen
aus der Haft entlassen werden
custody
to take sb. in custody
to be released from custody
inhaftieren v
inhaftierend
inhaftiert
to take into custody
taking into custody
taken into custody
Mit-…; Neben-…; zur gesamten Hand jur.
Mitbenutzer m
Mitherausgeber m
gemeinsames Sorgerecht
Nebenkläger m
joint
joint user
joint editor
joint custody
joint plaintiff
Haftentschädigung f adm.
compensation for time spent in custody following a wrongful conviction
die Untersuchungshaft auf die Freiheitsstrafe anrechnen
to give credit for time spent in custody awaiting trial on the sentence
Auslieferungshaft f
in Auslieferungshaft nehmen
custody prior to extradition
to take into custody prior to extradition
Gewahrsamszelle f (Polizei)
station holding detention cell; lock-up facility; (police station) custody suite
Mit-...; Neben-...; zu gesamten Hand jur.
Mitbenutzer m
Mittäter m
Mitherausgeber m
gemeinsames Sorgerecht
Nebenkläger m
joint
joint user
joint offender
joint editor
joint custody
joint plaintiff
Abschiebehäftling m; Schubhäftling m Ös.
Abschiebehäftlinge pl; Schubhäftlinge pl
alien detained in custody pending deportation
aliens detained in custody pending deportation
Abschiebehäftling m Dt. Ös.; Schubhäftling m Ös.; Ausschaffungshäftling m Schw.
Abschiebehäftlinge pl; Schubhäftlinge pl; Ausschaffungshäftlinge pl
alien detained in custody pending deportation
aliens detained in custody pending deportation
jdn. in Gewahrsam nehmen; in Haft nehmen; inhaftieren; festsetzen v
in Gewahrsam nehmend; in Haft nehmend; inhaftierend; festsetzend
in Gewahrsam genommen; in Haft genommen; inhaftiert; festgesetzt
to detain sb.; to take sb. in custody
detaining; taking in custody
detained; taken in custody
Lieferkette f econ.
Lieferketten pl
chain of supply; chain of custody; supply chain
chains of supply; chains of custody; supply chains
jdn. dingfest machen v
dingfest machend
dingfest gemacht
to take sb. into custody; to arrest sb.
taking into custody; arresting
taken into custody; arrested
Haftprüfung f jur.
detention review; review of the detention order; remand review Br.; review of the remand in custody Br.
Auslieferungshaft f
in Auslieferungshaft nehmen
custody pending extradition; custody with a view to extradition
to take into custody prior to extradition
Sicherungsverwahrung f Dt.; Maßnahmenvollzug m Ös. Lie.; Verwahrung f Schw. jur.
Unterbringung in der Sicherungsverwahrung im Maßnahmenvollzug
preventive custody; imprisonment for public protection Br.
commitment to an institution of preventive custody
Gewahrsamszellen pl; Arrestzellen pl; Gewahrsamsraum m Dt.; Polizeigewahrsam n Dt.; Gewahrsam n Dt.; Verwahrungssraum m Ös.; Arrestlokal n Schw. (auf der Polizeiwache)
holding detention cells; lock-up facility; (police) custody facility; (police) custody suite (at a police station)
Lieferkette f econ.
Lieferketten pl
Lieferkette in der Lebensmittelbranche
chain of supply; chain of custody; supply chain
chains of supply; chains of custody; supply chains
food supply chain
Depotgeschäft n fin.
das Depotgeschäft betreiben
portfolio management; investment management; custody business; custodianship business Am.
to be (engaged) in portfolio management
Sorgerecht n jur. (für)
für jdn. das Sorgerecht übernehmen
Sorgerecht für das Kind
alleiniges Sorgerecht
gemeinsames Sorgerecht
gemeinsames Sorgerecht mit dem Vater
Streit um das Sorgerecht
custody (of)
to take custody of sb.
child custody
sole custody
joint custody
joint custody with the father
custody battle
Sicherungsverwahrung f Dt.; Sicherheitsverwahrung f; Maßnahmenvollzug m Ös. Lie.; Verwahrung f Schw. jur.
Unterbringung in der Sicherungsverwahrung im Maßnahmenvollzug
preventive detention; preventive custody; imprisonment for public protection Br.
commitment to an institution of preventive custody
Polizeigewahrsam m; polizeilicher Gewahrsam m
im Polizeigewahrsam
in Polizeigewahrsam sein; in polizeilichem Gewahrsam sein
police custody; police detention
while in police custody; while in police detention
to be in police custody; to be in police detention
Depotabteilung f fin.
Depotabteilungen pl
safe custody department Br.; (customers') securities custody department Am.
safe custody departments; securities custody departments
Depotgebühr f; Verwahrgebühr f fin.
Depotgebühren pl; Verwahrgebühren pl
safe custody charge fee Br.; custodianship charge fee Am.; custodial fee Am.
safe custody charges fees; custodianship charges fees; custodial fees
Abschiebehaft f; Schubhaft m Ös.
in Abschiebehaft genommen werden; in Schubhaft genommen werden
custody pending deportation; custody with a view to deportation
to be placed in custody pending deportation; tb be placed in custody with a view to deporation
Abschiebehaft f Dt. Ös.; Schubhaft m Ös.; Ausschaffungshaft f Schw.
in Abschiebehaft genommen werden; in Schubhaft genommen werden
custody pending deportation; custody with a view to deportation
to be placed in custody pending deportation; to be placed in custody with a view to deportation
jdn. entlassen (aus einer Institution) v adm.
entlassend
entlassen
einen Patienten aus dem Krankenhaus entlassen
einen Häftling aus der Haft entlassen
jdn. aus der Marine entlassen
to discharge sb. (from an institution)
discharging
discharged
to discharge a patient from the hospital
to discharge a detainee from custody
to discharge sb. from the Navy
Aufbewahrungsgebühr f
Aufbewahrungsgebühren pl
Aufbewahrungsgebühr (für Wertsachen)
Aufbewahrungsgebühr (für Gepäck)
charge for deposit storage
charges for deposit storage
safe deposit fee; safe custody fee; fee for safe keeping
charge for left luggage; cloak-room fee Br.; checkroom fee Am.
Obhut f soc.
in der Obhut von jdm.; in jds. Obhut
jdn. in jds. Obhut geben
jdn. in seine Obhut nehmen
care; charge; custody
in the care of sb.; in sb.'s care; in the charge of sb.; in sb.'s charge; in the custody of sb.; in sb.'s custody
to put place sb. in sb.'s care
to take care of sb.
Gewahrsam m; Verwahrung f; Haft f; Arrest m veraltend (einer Person)
Verwahrungshaft f jur.
aus der Haft entlassen werden
Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren saßen zwei Stunden in Haft.
Der Verdächtige wurde wieder auf freien Fuß gesetzt.
detention; custody (of a person)
custody awaiting pending court appearance
to be released from custody
They were held kept in detention for two hours.
The suspect was released from custody again
Verwahrung f, Aufbewahrung f
in sicherer Verwahrung
in sichere Verwahrung geben
etw. in Verwahrung geben
in Verwahrung geben (bei)
in Verwahrung haben
in Verwahrung nehmen
safe-keeping, custody, care, trust
in safe custody
to place in safe custody
to give sth. into custody (in charge)
to deliver in trust, to entrust, to lodge (with)
to hold in trust
to take charge of, to take into custody
(sichere) Verwahrung f; Aufbewahrung f
in sicherer Verwahrung
in sichere Verwahrung geben
etw. in Verwahrung geben
in Verwahrung geben (bei)
in Verwahrung haben
in Verwahrung nehmen
Aufbewahrung von Gütern
safe-keeping; custody; care; trust
in safe custody
to place in safe custody
to give sth. into custody (in charge)
to deliver in trust; to entrust; to lodge (with)
to hold in trust
to take charge of; to take into custody
custody of goods
Fotografie f; Photographie f veraltend; Foto n; Photo n alt; Fotoaufnahme f; Aufnahme f photo.
Fotografien pl; Photographien pl; Fotos pl; Photos pl alt; Fotoaufnahmen pl; Aufnahmen pl
Haftfoto n (eines Inhaftierten)
Porträtfoto n
ein Foto ausarbeiten entwickeln
Das Foto war eine Montage.
unbemerkte nicht gestellte Aufnahmen machen
photograph; photo; photographic picture; shot
photographs; photos; photographic pictures; shots
custody photograph (of a detainee)
portrait photograph; portrait photo; headshot
to develop a photo
The photo was a composite.
to take candid shots
etw. auf etw. anrechnen v; etw. in Anrechnung bringen v adm.
die Untersuchungshaft anrechnen
die Untersuchungshaft auf die Freiheitsstrafe anrechnen
in den USA gezahlte Steuern auf italienische Steuern in Anrechnung bringen
to make allowance for sth.; to give credit for sth.; to allow sth. as credit against sth.
to make allowance for time spent in custody on remand Br.
to give credit for time spent in custody awaiting trial on the sentence
to allow US taxes as a credit against Italian taxes
(sichere) Verwahrung f; Aufbewahrung f; Gewahrsam m jur.
in sicherer Verwahrung
in sichere Verwahrung geben
etw. in Verwahrung geben
in Verwahrung geben (bei)
in Verwahrung haben
etw. in Verwahrung nehmen; in Gewahrsam nehmen jur.
Aufbewahrung von Gütern
Sachen, die sich im Gewahrsam des Schuldners befinden
safekeeping; custody; care; trust
in safe custody
to place in safe custody
to give sth. into custody (in charge)
to deliver in trust; to entrust; to lodge (with)
to hold in trust
to take charge of sth.; to take sth. for safekeeping; to take sth. into custody
custody of goods
property in the debtor's custody
Untersuchungshaft f; U-Haft f jur.
jdn. in Untersuchungshaft nehmen
über jdn. die Untersuchungshaft verhängen
in Untersuchungshaft sein sitzen
jdn. gegen Kaution aus der Untersuchungshaft entlassen
Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt aufgehoben.
remand in custody (before trial); detention awaiting pending trial; pre-trial detention Am.
to commit sb. for trial
to impose detention pending trial on sb.
to be detained pending trial; to be held on remand Br.
to admit sb. to bail; to remand sb. on bail Br.
The detention pending trial was imposed lifted by the court.
elterliche Sorge f; Obsorge f Ös.; Sorgerecht n (für jdn.) jur.
für jdn. das Sorgerecht übernehmen
alleiniges Sorgerecht; alleinige Obsorge Ös.
gemeinsames Sorgerecht; gemeinsame Obsorge Ös.
gemeinsames Sorgerecht mit dem Vater
Streit um das Sorgerecht
das alleinige Sorgerecht haben (für)
Das Sorgerecht wurde der Mutter zugesprochen.
child custody (of sb.); parental responsibilty (for sb.)
to take parental responsibilty for sb.; to take custody of sb.
sole parental responsibilty; sole custody
joint parental responsibilty; joint custody
joint custody with the father
custody battle
to have sole parental responsibilty (for)
The mother has been granted parental responsibilty.
Untersuchungshaft f; U-Haft f jur.
jdn. in Untersuchungshaft nehmen
über jdn. die Untersuchungshaft verhängen
jdn. in Untersuchungshaft behalten
in Untersuchungshaft sein sitzen
jdn. gegen Kaution aus der Untersuchungshaft entlassen
Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt aufgehoben.
remand in custody (before trial); detention awaiting pending trial; pre-trial detention Am.
to commit sb. for trial
to impose detention pending trial on sb.
to remand sb. in custody
to be detained pending trial; to be held on remand Br.
to admit sb. to bail; to remand sb. on bail Br.
The detention pending trial was imposed lifted by the court.
elterliche Sorge f; Obsorge f Ös.; Sorgerecht n (für jdn.) jur.
für jdn. das Sorgerecht übernehmen
alleiniges Sorgerecht; alleinige Obsorge Ös.
gemeinsames Sorgerecht; gemeinsame Obsorge Ös.
gemeinsames Sorgerecht mit dem Vater
Streit um das Sorgerecht
das alleinige Sorgerecht haben (für)
Das Sorgerecht wurde der Mutter zugesprochen.
child custody (of sb.); parental responsibility (for sb.)
to take parental responsibility for sb.; to take custody of sb.
sole parental responsibility; sole custody
joint parental responsibility; joint custody
joint custody with the father
custody battle
to have sole parental responsibility (for)
The mother has been granted parental responsibility.
Kaution f (für die vorläufige Haftentlassung) (Strafrecht) jur.
Verfall der Kaution
gegen Kaution auf freiem Fuß sein
die Kaution verfallen lassen
Der Richter gewährte in diesem Fall die Freilassung gegen Kaution gegen Sicherheitsleistung.
Er wurde gegen Kaution auf freien Fuß gesetzt.
Sie wurde gegen Zahlung (einer Kaution) von 3.000 AUD auf freien Fuß gesetzt.
Die Kaution wurde mit 500.000 Euro festgesetzt.
Jemand hat für ihn die Kaution hinterlegt erlegt Ös..
Eine Freilassung gegen Kaution wurde nicht gewährt.
bail (for the provisional release from custody) (criminal law)
forfeiture of the bail
to be free on bail; to be out on bail
to jump bail; to skip bail
The judge granted bail in this case.
He has been released set free freed on bail.
She was released (from custody) on a AUD 5,000 bail.
The bail was set at EUR 500,000.
Someone posted put up made bail for him.
Bail was denied.
Seefrachtbrief m; Schiffsfrachtbrief m; Konnossement n transp. adm.
Seefrachtbriefe pl; Schiffsfrachtbriefe pl; Konnossemente pl
Seefrachtbrief in doppelter Ausfertigung
Binnenkonnossement; Flussladeschein; Ladeschein
Bordkonnossement
Durchfrachtkonnossement; Durchkonnossement; durchgehendes Konnossement; Transitkonnossement
Hafenkonnossement
Inhaberkonnossement
Lagerhalter-Konnossement
Namenskonnossement
Orderkonnossement
Seekonnossement
Ãœbernahmekonnossement
Umladekonnossement
reiner Seefrachtbrief; Konnossment ohne einschränkenden Vermerk
unreiner Seefrachtbrief; Konnossement mit Vorbehalten
laut Schiffsfrachtbrief
einen Seefrachtbrief ausstellen
bill of lading B L
bills of lading
bill of lading drawn in two copies
inland waterway bill of lading
on-board bill of lading; shipped bill of lading
through bill of lading
port bill of lading
bill of lading to bearer
custody bill of lading
straight bill of lading Am.
order bill of lading; bill of lading (made out) to order
marine bill of lading; ocean bill of lading
received for shipment bill of lading
transhipment bill of lading; transshipment bill of lading
clean bill of lading
dirty foul claused bill of lading
as per bill of lading
to make out a bill of lading

Deutsche Aufsicht {f}; Obhut {f} Synonyme

Aufsicht  ÂFürsorge  ÂFürsorglichkeit  ÂObhut  ÂSchutz  ÂSorge  ÂVerantwortung  ÂVerfügungsgewalt  
Ägide  ÂLeitung  ÂObhut  ÂPräsidium  ÂSchirmherrschaft  
Aufsicht  ÂÃœberwachung  ÂMonitoring  
Kuratel  Âunter  Aufsicht  ÂVormundschaft  
Aufsicht  ÂPatrouille  ÂSicherheitsdienst  ÂWachdienst  ÂWache  ÂWachmannschaft  ÂWachposten  ÂWachtposten  
etwas  betreuen  Âetwas  in  Obhut  haben  Âetwas  leiten  Âfür  etwas  verantwortlich  sein  
Aufsicht  Fürsorge  Fürsorglichkeit  Obhut  Schutz  Sorge  Verantwortung  Verfügungsgewalt  
Aufsicht  Patrouille  Sicherheitsdienst  Wachdienst  Wache  Wachmannschaft  Wachposten  Wachtposten  
Aufsicht  Ãœberwachung  Monitoring  

Englische custody Synonyme

custody  administration  auspices  captainship  care  chairmanship  charge  cold storage  confinement  conservation  convenership  cure  custodianship  dead storage  detention  dictatorship  directorate  directorship  dry storage  eagle eye  foremanship  generalship  governance  government  governorship  guard  guardedness  guardianship  guarding  guidance  hands  headship  hold  imprisonment  incarceration  intendancy  invigilation  jurisdiction  keep  keeping  leadership  lookout  management  managership  mastership  ministry  monitoring  observance  overseership  oversight  pastorage  pastorate  pastorship  patronage  peeled eye  preservation  presidency  preventive custody  proctoring  proctorship  protection  protective custody  protectorship  prudence  qui vive  safe hands  safekeeping  sharp eye  shelf-room  sovereignty  stewardship  storage  storage space  stowage  superintendence  superintendency  supervision  supervisorship  surveillance  trust  tutelage  vigil  vigilance  ward  wardenship  wardship  warehousing  wariness  watch  watch and ward  watchful eye  watchfulness  watching  weather eye  wing  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Custody may refer to:

Vokabelquiz per Mail: