Suche

cyber crime Englisch Deutsch Übersetzung



Internetkriminalität f jur.
cyber-crime; cybercrime
Kriminalität f
Alterskriminalität f
Artenschutzkriminalität f
Arzneimittelkriminalität f
Begleitkriminalität f
Beschaffungskriminalität f
Beschaffungskriminalität f (für Drogenkonsum)
Computerkriminalität f
Drogenkriminalität f; Rauschgiftkriminalität f; Suchtmittelkriminalität f; Suchtgiftkriminalität f Ös.
Eigentumskriminalität f
Gesamtkriminalität f
Gewaltkriminalität f
Hasskriminalität f; Vorurteilskriminalität f
Internetkriminalität f
Jugendkriminalität f
Kleinkriminalität f
Schleuserkriminalität f; Schlepperkriminalität f Ös.; Schlepperunwesen n
Straßenkriminalität f
Umweltkriminalität f
Vermögenskriminalität f
Wirtschaftskriminalität f
allgemeine Kriminalität
organisierte Kriminalität f OK ; organisiertes Verbrechen n
crime
elderly crime
wildlife crime
pharmaceutical crime; pharmacrime; crime involving medicines
accompanying crime
acquisitive crime
crime as a means of supporting your drug habits
computer crime
drug crime; drug-related crime; narcotics crime
crime against tangible property
overall crime; overall crime levels; overall crime numbers
violent crime
hate crime; bias-motivated crime
cyber-crime; cybercrime
juvenile crime; youth crime; juvenile delinquency
petty crime
organised immigration crime
street crime
environmental crime
crime against property
economic crime; white-collar crime; corporate crime
general crime; common crime
organized crime OC
Aufklärung f (eines Verbrechens)
an der Aufklärung eines Verbrechens arbeiten
clearing up, solving
to be trying to solve (clear up) a crime
Bagatelldelikt n
petty crime
Beschaffungskriminalität f
drug-related crime
Computerkriminalität f
computer crime
Gewaltverbrechen n
Gewaltverbrechen pl
violent crime
violent crimes
Kapitalverbrechen n
capital crime, capital offence
Kleinkriminalität f
petty crime
Kriegsverbrechen n
Kriegsverbrechen pl
war crime
war crimes
Kriminalfilm m
crime thriller, crime movie Am., crime film
Kriminalität f
organisierte Kriminalität f
Welle der Kriminalität, Welle von Verbrechen
crime
organized crime
crime wave
Kriminalitätsrate f, Kriminalität f
mit einer hohen Kriminalitätsrate
crime rate
crime-ridden {adj}
Kriminalliteratur f
crime literature
Schande f, Sünde f, Frevel m
crime
Sexualverbrechen n, Sexualdelikt n
sex crime
Sittlichkeitsverbrechen n
sex crime
Staatsverbrechen n
political offender, crime against the state
Tatmotiv n
motive (for a crime)
Tatort m
Tatorte pl
site of crime, scene of a crime, crime scene
sites of crime
Tatortwagen m
crime scene unit
Umweltkriminalität f
environmental crime
Untat f, Verbrechen n
Untaten pl, Verbrechen pl
crime
crimes
Verbrechen n
ein Verbrechen begehen
crime
to commit a crime
Wirtschaftskriminalität f
economic crime, white-collar crime, corporate crime
anlasten
anlastend
angelastet
jdm. die Schuld an etw. anlasten
jdm. ein Verbrechen anlasten
to blame, to accuse
blaming, accusing
blamed, accuseed
to blame sb. for sth.
to accuse sb. of a crime
beschuldigen, bezichtigen v
beschuldigend, bezichtigend
beschuldigt, bezichtigt
eines Verbrechens beschuldigen, eines Verbrechens bezichtigen
des Diebstahls beschuldigt
to charge
charging
charged
to charge with a crime
charged with stealing
mitwirken v (an, bei)
mitwirkend
mitgewirkt
wirkt mit
wirkte mit
an der Aufklärung eines Verbrechens mitwirken
to collaborate (on), to help, to be involved (in)
collaborating, helping, being involved
collaborated, helped, been involved
collaborates, helps, is involved
collaborated, helped, was involved
to help to solve a crime
(kriminell) rückfällig werden
to relapse into crime
(jdn. eines Verbrechens) überführen
to convict (sb. of a crime)
unschuldig, schuldlos adj (an)
unschuldiger
am unschuldigsten
an dem Verbrechen unschuldig sein
unschuldig wie ein Lamm übtr.
innocent (of)
more innocent
most innocent
to be innocent of the crime
as innocent as a newborn babe fig.
etw. verbrechen
etw. verbrechend
etw. verbrochen
to commit a crime, to be up to sth.
committing a crime, being up to sth.
committed a crime, been up to sth.
verjährt adj (Verbrechen)
statute-barred (crime)
Das ist doch keine Sünde.
It's no crime.
UNICRI : Internationales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege
UNICRI : United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute
Kapitalverbrechen
capital crime
eines Verbrechens beschuldigen
charge with a crime
Verbrechen begehen
commit a crime
Computerkriminalitaet
computer crime
Untat, Verbrechen
crime
Verbrechen
crime
Sittlichkeitsverbrechen
sex crime
Tatort
site of crime
Tatorte
sites of crime
eines Verbrechens beschuldigen
to charge with a crime
ein Verbrechen begehen
to commit a crime
eines Verbrechens angeklagt
charged with a crime
Alterskriminalität f jur.
elderly crime
Artenschutzkriminalität f
wildlife crime
Arzneimittelkriminalität f
pharmaceutical crime; crime involving medicines
Aufklärung f; Klärung f
an der Aufklärung eines Verbrechens arbeiten
die Klärung einer Einbruchsserie
(einer Straftat) clearing up; solving (of a crime)
to be trying to solve (clear up) a crime
the solving of a burglary series
Auftraggeber m; Auftraggeberin f; Auftragsgeber m adm.
Auftraggeber pl; Auftraggeberinnen pl; Auftragsgeber pl
die Auftraggeber einer Straftat ausforschen
principal; client
principals; clients
to trace the principals in a crime
(kriminelles) Auslesen n von Daten (auf Zahlkarten)
skimming (crime)
Bagatelldelikt n jur.
Bagatelldelikte pl
petty crime
petty crimes
Beförderung f; Förderung f (einer guten Sache) soc.
Verein zur Förderung der Sozialarbeit
für die Zwecke von; zwecks
für die Umsetzung eines Abkommens
um beruflich weiterzukommen
im Sinne der Chancengleichheit
zur Verwirklichung des Tatbestands
promotion; furtherance; advancement (of a good cause)
Association for the furtherance of social work
in (the) furtherance of
in furtherance of an agreement
in (the) furtherance of my his her their career
in (the) furtherance of equal opportunities
in (the) furtherance of the offence crime
Begleitkriminalität f
accompanying crime
Bekämpfung f; Eindämmung f (von etw.)
amtliche Preisregelung f
Bekämpfung der Drogenkriminalität
Bekämpfung von Ausschreitungen Unruhen
Schadnagerbekämpfung f agr.
Abrüstung f pol.
zur Verhütung von Straftaten; zur Verbrechensvorbeugung
Maßnahmen zur Bekämpfung der Viehseuche
control (of sth.)
official price control
drug control
riot control
rodent pest control
arms control
for crime control purposes
measures to control counter combat the epizootic; action against the epizootic
Bekämpfung f (von etw.)
bei der Kriminalitätsbekämpfung
fight (against sth.)
in the fight against crime; in combating crime
Beschaffungskriminalität f
acquisitive crime
Beschaffungskriminalität f (für Drogenkonsum)
crime as a means of supporting one's drug habits
Bestrafung f; Strafe f; Abstrafung f
Bestrafungen pl; Strafen pl; Abstrafungen pl
eine gerechte Strafe; eine verdiente Strafe
zur Strafe
etw. unter Strafe stellen jur.
Die Strafe sollte immer angemessen sein.
Ebenso ist zu bestrafen wer eine Gefahr für den Tierbestand herbeiführt. (Strafbestimmung)
punishment
punishments
a just punishment
as a punishment
to make sth. a punishable offence
The punishment should always fit match the crime.
The same punishment shall be applied to any person who creates a hazard for the animal population. (penal provision)
Beziehungsstraftat f; Beziehungsstraftaten pl; Beziehungstat f; Beziehungstaten
acquaintance crime
Brennpunkt m; Schwerpunkt m +Gen. pej.
Brennpunkte pl; Schwerpunkte pl
Unruheherd m; Krisenherd m pol.
Unfallschwerpunkt m
Umweltbrennpunkt m envir.
Kriminalitätsschwerpunkt m
hotspot; hot spot (for sth.)
hotspots; hot spots
trouble hotspot; hotspot for trouble
accident hotspot; hotspot for accidents
environmental hotspot
crime hotspot; hotspot for crime
Computerkriminalität f jur.
computer crime
Drogenkriminalität f; Rauschgiftkriminalität f; Suchtmittelkriminalität f; Suchtgiftkriminalität f Ös.
drug crime; drug-related crime; narcotics crime
Eigentumsdelikt n jur.
Eigentumsdelikte pl
property crime offence; crime offence against property
property crimes offences; crimes offences against properties
Gedankenverbrechen n
Gedankenverbrechen pl
thought crime
thought crimes
Geringfügigkeit f (Strafrecht) jur.
ein Verfahren wegen Geringfügigkeit einstellen
minor nature of the offence crime (criminal law)
to discontinue proceedings because of the minor nature of the offence
Gewaltdelikt n jur.
Gewaltdelikte pl
crime of violence
crimes of violence
Gewaltkriminalität f
violent crime
Gewaltverbrechen n jur.
Gewaltverbrechen pl
violent crime
violent crimes
Hassverbrechen n
Hassverbrechen pl
hate crime
hate crimes
Inlandsstraftat f jur.
domestic crime
Internetkriminalität f jur.
cyber-crime; cybercrime
Jugendkriminalität f jur.
juvenile crime; youth crime; juvenile delinquency
Kampf m; Ringen m (um etw.) übtr.
der Kampf gegen den Krebs
der Kampf gegen das organisierte Verbrechen
Das Unfallopfer ringt um sein Leben kämpft mit dem Tod.
Bei dieser Wahl kämpft er ums politische Überleben.
Wir haben zwar nicht gewonnen uns aber gut geschlagen.
fight (for sth.) fig.
the fight against cancer
the flight against organized crime
The accident victim is in a fight for his life.
He is in the fight of his political life in this election.
We didn't win but we put up a good fight.
Kapitalverbrechen n jur.
Kapitalverbrechen pl
capital crime; capital offence
capital crimes; capital offences
Kenntnis f; Bewusstsein n (von etw.)
Mitwissen; Mitwisserschaft f jur.
über etw. Bescheid wissen von etw. wissen; von etw. Kenntnis haben adm.
etw. offiziell zu Kenntnis nehmen adm.
etw. berücksichtigen; etw. würdigen (Gericht) jur.
Gerichtskundigkeit einer Sache jur.
Er war der Heeresführer und wusste über alle Kriegsangelegenheiten Bescheid.
Die Kommission nimmt die Absicht der griechischen Regierung zur Kenntnis die Staatsausgaben zu senken.
cognizance; cognisance Br. (of sth.)
cognizance of the crime
to have cognizance of sth.
to take cognizance of sth.
to take cognizance of sth. (law court)
judicial cognizance of a matter
He was the leader of the armies and had cognizance of all matters pertaining to war.
The Commission takes cognizance of the intention of the Greek government to reduce public expenditure.
Kriminalfall m; Ermittlungsfall m
Kriminalfälle pl
ungeklärter Kriminalfall
ungelöster Ermittlungsfall; ungelöster Fall
einen ungelösten Kriminalfall aufklären
criminal case; case
criminal cases
cold case
undetected case
to clear up solve an undetected offence crime
Kriminalfilm m
Kriminalfilme pl
crime thriller; crime movie Am.; crime film
crime thrillers; crime movies; crime films
Kriminalität f
allgemeine Kriminalität
organisierte Kriminalität f; organisiertes Verbrechen n
crime
general crime; common crime
organized crime
Kriminalitätsanfälligkeit f
proneness to crime
Kriminalitätsaufkommen n
crime incidence
Kriminalitätslagebild n
ein geografisches Kriminalitätslagebild erstellen
geografische Kriminalitätsanalyse f
crime map
to draw up a crime map
crime mapping
Kriminalitätsrate f; Kriminalität f
mit einer hohen Kriminalitätsrate
crime rate
crime-ridden {adj}
Kriminalitätsschwerpunkt m
Kriminalitätsschwerpunkte pl
crime hotspot
crime hotspots
Kriminalitätswelle f
eine Kriminalitätswelle zurückdrängen
crime wave; tide of crime
to turn back a tide of crime
Kriminalstatistik f statist.
crime statistics
Kriminalstrategie f
crime strategy
OK-Ermittler m
organised crime coordinator OCC ; crimefighter; crimebuster slang
Schande f; Sünde f; Frevel m
crime
Schleuserkriminalität f; Schlepperkriminalität f Ös.; Schlepperunwesen n
organised immigration crime
Sexualstrafrecht n jur.
sexual offence legislation; sex crime legislation
Sexualstraftat f; Sexualdelikt n; Sittlichkeitsverbrechen n (veraltend)
sexual offence; sexual crime; sex crime coll.
Sexualverbrechen n; Sexualdelikt n
sex crime
Sicherheitsmonitor m (aktuelles Kriminalitätslagebild) Ös.
online crime map Br.; crime viewer Am.
Grundsatz m der Spezialität; Spezialitätsgrundsatz m; Spezialitätsprinzip n (Völkerrecht) jur.
Der Spezialitätsgrundsatz besagt dass Angeklagte nicht wegen einer Tat ausgeliefert und dann wegen einer anderen vor Gericht gestellt werden dürfen.
principle of speciality; rule of speciality (international law)
The principle of speciality means that defendants must not be extradited for one crime and then be tried for another.
Spurensicherung f (am Tatort)
recovery location of physical evidence; evidence recovery (at the crime scene)
Staatsverbrechen n
Staatsverbrechen pl
political offender; crime against the state
political offenders; crime against the states
Strafanzeige f
Strafanzeigen pl
Strafanzeige erstatten (wegen etw.)
Strafanzeige erstatten (gegen)
crime report; reporting of an offence
crime reports
to report an offence Br. offense Am. to the police
to bring a charge (against)
Straffälligkeit f; Delinquenz f jur.
Straffälligkeit bei Jugendlichen
Straffälligkeit und Kriminalität bei Frauen
delinquency
juvenile delinquency
female delinquency and crime
Straftat f; Tat f; Delikt n
Straftaten pl; Delikte pl
minderschwere Straftat
Straftat(en) ohne Täter-Opfer-Beziehung
Straftat(en) im familiären Umfeld
Straftaten gegen ältere Personen Kinder
Straftaten bei denen die Opfer unter Drogen gesetzt werden
zum Tatzeitpunkt
crime; offence Br.; offense Am.
crimes; offences; offenses
minor offence crime
stranger crime
domestic crime
crimes against the elderly children
drug-facilitated crime
at the time of the offence
Straßenkriminalität f
street crime
(unbekannter) Täter m; Täterin f
Täter pl; Täterinnen pl
der mutmaßliche Täter
als Täter in Frage kommen
Der Täter wird als männlich 40 Jahre alt mittlere Statur beschrieben.
Nach der Tat flüchteten die beiden männlichen Täter mit einem gestohlenen Kfz.
Nach dem oder den Tätern wird noch gefahndet.
suspect; attacker Br.; perpetrator Am.
suspects; attackers; perpetrators
the suspect
to be a possible suspect
The attacker suspect is described as male 40 years of age medium build.
After the crime the two male attackers suspects made off in a stolen motor vehicle.
Police are still searching for the person or persons responsible for this act for committing this offence.
Tatbeteiligte m f; Tatbeteiligter m; Mittäter m; Mitschuldige m f; Mitschuldiger m (wenn bei Tatbegehung nicht anwesend) jur.
Tatbeteiligten pl; Tatbeteiligte pl; Mittäter pl; Mitschuldigen pl; Mitschuldige pl
accessory (to the crime)
accessories
Tatmittel n
Tatmittel pl
instrument of crime; criminal instrument
instruments of crime; criminal instruments
Tatort m
Tatorte pl
Tatort und Tatzeit adm.
site of crime; scene of a crime; crime scene
sites of crime
time and place location of offence
Tatortermittlungen pl
crime scene investigations
Tatortspur f
Tatortspuren pl
eine Tatortspur sichern
Verursacher einer Tatortspur
crime scene trace; crime scene stain
crime scene traces; crime scene stains
to collect gather a crime stain
donor of a crime stain
Tatortwagen m (der Polizei)
Tatortwagen pl
crime scene unit Am.
crime scene units
Tatwaffe f
the weapon involved (in the crime offence attack)
Tatwerkzeug n
Tatwerkzeuge pl
tool of crime
tools of crime
Tour f; Streifzug m
Expansionstour f; Einkaufstour f (einer Firma)
Einbruchstour f
Beutezug m (eines Kriminellen)
spree
acquisition spree (of a company)
burglary spree
crime spree
Umweltkriminalität f jur.
environmental crime
Universalverbrechen n
universal crime
Untat f
Untaten pl
crime
crimes
Verbrechen n; schwere Straftat f jur.
ein Verbrechen begehen
ein nicht vorsätzliches Verbrechen
Verbrechen gegen die Menschlichkeit
serious crime
to commit a serious crime
an unpremeditated crime
crimes against humanity
Verbrechensserie f
Verbrechensserien pl
series of crimes; crime series
series of crimes; crime series
Verbrecherkönig m
crime kingpin
die Vereinten Nationen UNO pol.
Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen UNICEF
Büro des Hochkommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte OHCHR
Internationale Atomenergieorganisation IAEO
UNO-Ausschuss zur Terrorismusbekämpfung
UNO-Hochkommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte UNHCHR
UNO-Flüchtlingskommissar m; Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
UNO-Büro für Drogenbekämpfung und Verbrechensvorbeugung
UNESCO-Institut für Pädagogik UIE
Entschädigungskommission der Vereinten Nationen UNCC
Sekretariat der Konvention zur Bekämpfung der Wüstenbildung UNCCD
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen UNCDF
Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn- und Siedlungswesen
Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht UNCITRAL
Zentrum der Vereinten Nationen für Regionalentwicklung UNCRD
Handels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen UNCTAD
Programm der Vereinten Nationen für die Internationale Drogenbekämpfung UNDCP
UNO-Entwicklungsprogramm UNDP
Umweltprogramm der Vereinten Nationen UNEP
UNO-Sekretariat der Klimarahmenkonvention UNFCCC
Bevölkerungsfond der Vereinten Nationen UNFPA
Internationales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege UNICRI
Institut der Vereinten Nationen für Abrüstungsforschung UNIDIR
Ãœberwachungs- Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen
Büro der Vereinten Nationen für Projektdienste UNOPS
Büro der Vereinten Nationen in Wien
Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung UNRISD
Hilfswerk der Vereinten Nationen für Palästinaflüchtlinge im Nahen Osten UNRWA
Wissenschaftlicher Ausschuß der Vereinten Nationen zur Untersuchung der Auswirkungen atomarer Strahlung UNSCEAR
Universität der Vereinten Nationen UNU
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen UNV
Konferenz der Verei
the United Nations UN
United Nations Children's Fund UNICEF
Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights OHCHR
International Atomic Energy Agency IAEA
UN Counter Terrorism Committee
United Nations High Commissioner for Human Rights UNHCHR
UN Refugee Commissioner; United Nations High Commissioner for Refugees UNHCR
UN Office for Drug Control and Crime Prevention UNODCCP
UNESCO Institute for Education UIE
United Nations Compensation Commission UNCC
Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification UNCCD
United Nations Capital Development Fund UNCDF
United Nations Centre for Human Settlements UNCHS
United Nations Commission on International Trade Law UNCITRAL
United Nations Centre for Regional Development UNCRD
United Nations Conference on Trade and Development UNCTAD
United Nations International Drug Control Programme UNDCP
United Nations Development Programme UNDP
United Nations Environment Programme UNEP
Secretariat of the United Nations Framework Convention on Climate Change UNFCCC
United Nations Population Fund UNFPA
United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute UNICRI
United Nations Institute for Disarmament Research UNIDIR
United Nations Monitoring Verification and Inspection Commission UNMOVIC
United Nations Office for Project Services UNOPS
United Nations Office at Vienna UNOV
United Nations Research Institute for Social Development UNRISD
United Nations Relief and Works Agency for Palestinian Refugees in the Near East UNRWA
United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation UNSCEAR
United Nations University UNU
United Nations Volunteers UNV
United Nations Conference on Environment and Development UNCED
United Nations Seabed Committee; UN Seabed Committee
United Nations Convention on the Rights of the Child CRC CROC UNCRC ; Rights of the Child Conv
Waffe f mil.
Waffen pl
absolute relative Waffen
biologische Waffen
eine Waffe tragen
Waffen tragen
Waffen abgeben
in Waffen stehen; unter Waffen stehen
zu den Waffen rufen
die Waffen strecken
jdn. mit den eigenen Waffen schlagen übtr.
etw. als Waffe benutzen
eine neue Waffe im Kampf gegen die Kriminalität
weapon (individually and collectively); arm (category and fig. typically in plural)
weapons; arms
absolute relative weapons
biological weapons
to carry a weapon
to bear arms
to decommission weapons
to be under arms
to call to arms
to lay down one's arms
to defeat sb. with his own arguments
to use sth. as a weapon
a new crime weapon; a new weapon against crime
Wirtschaftsdelikt n jur.
Wirtschaftsdelikte pl
economic crime
economic crimes
Wirtschaftskriminalität f jur.
economic crime; white-collar crime; corporate crime
Zusammenhang m (zwischen zwei Phänomenen)
ein statistischer Zusammenhang zwischen Rauchen und Lungenkrebs
ein eindeutiger Zusammenhang zwischen Armut und der Kriminalitätsrate
correlation (between two phenomena)
a statistical correlation between smoking and lung cancer
a clear correlation between poverty and the crime rate
etw. (aufgrund äußerer Umstände) mit jdm. etw. in Verbindung Zusammenhang bringen; etw. jdm. etw. zuordnen v
Die Polizei konnte die Straftat keinem bestimmten Täter zuordnen.
Aus den Ermittlungen ergibt sich eine Verbindung zwischen dem Verdächtigen und dem Verschwinden des Mädchens.
Die Liebe zur Natur verbindet die beiden Schriftsteller.
Das aus den Tatortspuren gewonnene DNS-Profil konnte einem Verdächtigen zugeordnet werden.
to link sth. to with sb. sth.; to tie sth. to sb. sth. (make a connection) (fig)
The police were unable to link the crime to a specific offender.
The investigation links the suspect to the girl's disappearance.
A love of nature links the two writers.
The DNA profile obtained from crime scene evidence has been linked tied to a suspect.
angesichts prp; +Gen.; in Anbetracht von; im in Hinblick auf; im Lichte (+ Gen.); mit Rücksicht auf etw.
unter diesen Aspekten; in diesem Sinn; dementsprechend
angesichts des enormen Bevölkerungszuwachses
angesichts der starken Opposition aus der Partei
Opfer fühlen sich oft ohnmächtig gegenüber dem Verbrechen das sie mitgemacht haben.
in view of sth.; in the light of sth. Br.; in light of sth. Am.; in the face of sth.
in the light of the above aforesaid
in view of the enormous rise in population
in face of the strong opposition from within the party
Victims often feel powerless in the face of the crime they have suffered.
(einem Verbrechen) zum Opfer fallen; anheimfallen
to fall victim to (a crime)
etw. aufklären; abklären; klären v
aufklärend; abklärend; klärend
aufgeklärt; abgeklärt; geklärt
klärt auf; klärt ab; klärt
klärte auf; klärte ab; klärte
ein Missverständnis aufklären
ein Verbrechen aufklären
ein Geheimnis lüften; ein Rätsel lösen
Probleme einer Klärung zuführen
Einige Punkte müssen noch geklärt werden bevor die Besprechung beginnt.
Alles schön und gut aber damit ist immer noch nicht klar ob die Eintrittskarten gültig sind.
Könntest du das für mich abklären?
Der Ohrenarzt wird abklären ob der Tinnitus mit einem Gehörverlust zusammenhängt.
to clear up () sth.
clearing up
cleared up
clears up
cleared up
to clear up a misunderstanding
to clear up a crime
to clear up a mystery
to clear up problems
Some points need to be cleared up before the meeting begins.
All well and good but this still doesn't clear up whether the tickets are valid or not.
Could you clear that up for me?
The otologist will clear up whether or not the tinnitus is related to hearing loss.
äußer; extern; nicht dazugehörig adj
äußere Gegebenenheiten Umstände
innere und äußere Faktoren
Belohnungen von außen
Beweise die sich nicht aus Urkunden ergeben jur.
Die Kriminalitätsanfälligkeit wird auch von äußeren Kräften bestimmt.
extrinsic
extrinsic circumstances
intrinsic and extrinsic factors
extrinsic rewards
extrinsic evidence
Proneness to crime is also determined by extrinsic forces.
sich auszahlen v
sich auszahlend
sich ausgezahlt
Es zahlt sich aus dass ...
Es bringt nichts ein.
Verbrechen zahlen sich nicht aus.
to pay off; to be worth it
paying off; being worth it
paid off; been worth it
It pays that ...
It doesn't pay.
Crime doesn't pay.
etw. begehen; verüben v
begehend; verübend
begangen; verübt
begeht; verübt
beging; verübte
ein Verbrechen begehen
eine strafbare Handlung begehen
to commit sth.
committing
committed
commits
committed
to commit a crime
to commit an offence offense
beimessen; unterstellen; zuschreiben; zurechnen v
beimessend; unterstellend; zuschreibend; zurechnend
beigemessen; unterstellt; zugeschrieben; zugerechnet
misst bei; unterstellt; schreibt zu; rechnet zu
maß bei; unterstellte; schrieb zu; rechnete zu
jdm. etw. unterstellen; jdm. etw. andichten
jdn. eines Verbrechens bezichtigen
to impute
imputing
imputed
imputes
imputed
to impute sth. to sb.
to impute a crime to sb.
etw. bekämpfen v
bekämpfend
bekämpft
bekämpft
bekämpfte
die Kriminalität die Schwarzarbeit bekämpfen
Zur Inflationsbekämpfung hat die Zentralbank die Zinsen erhöht.
Mit körperlicher Bewegung kann man die Auswirkungen von Stress bekämpfen.
to combat sth.
combating
combated
combats
combated
to combat crime illicit work
To combat inflation the Central Bank has raised interest rates.
Exercise can help combat the effects of stress.
jdn. einer Sache beschuldigen; jdm. etw. vorwerfen v adm. jur.
beschuldigend; vorwerfend
beschuldigt; vorgeworfen
jdm. eine Straftat ein Delikt zur Last legen jur.
Er wird des Diebstahls beschuldigt; Es wird ihm Diebstahl vorgeworfen.
to (criminally) charge sb. with sth.
charging
charged
to charge sb. with an offence crime
He has been charged with theft.
jdn. einer Sache bezichtigen; zeihen geh.; jdm. etw. anlasten; vorwerfen v
bezichtigend; zeihend; anlastend; vorwerfend
bezichtigt; geziehen; angelastet; vorgeworfen
jdn. des Verrats bezichtigen
jdn. bezichtigen etw. getan zu haben
jdm. ein Verbrechen anlasten
to accuse sb. of sth.
accusing
accused
to accuse sb. of treachery
to accuse sb. of having done sth.
to accuse sb. of a crime
etw. erzeugen übtr.; zur Folge haben v
erzeugend; zur Folge habend
erzeugt; zur Folge gehabt
Hunger erzeugt Kriminalität.
to beget sth. {begot begat obs.; begotten begot}
begetting
begotten; begot
Hunger begets crime.
etw. genetisch auswerten; ein genetisches Profil von etw. erstellen v biol.
Die Tatortspur wurde genetisch ausgewertet.
to profile sth.
The crime scene stain was profiled.
grenzüberschreitend adj
grenzüberschreitende Dienstleistungen
grenzüberschreitende kriminalpolizeiliche Überprüfung (EUROPOL)
Der Umfang grenzüberschreitender Verflechtung hat schon in den vergangenen Jahren erkennbar zugenommen.
cross-border
cross-border services
Cross Border Crime Check (CBCC)
In recent years an expansion of the scope of cross-border relations and interconnections has become evident.
kriminalitätsanfällig adj
prone to crime; crime-prone
(an bei etw.) mitwirken; mitarbeiten v
mitwirkend; mitarbeitend
mitgewirkt; mitgearbeitet
wirkt mit; arbeitet mit
wirkte mit; arbeitete mit
an der Aufklärung einer Straftat mitwirken
Ich habe mit ihm bei zahlreichen Ãœbersetzungsprojekten zusammengearbeitet.
to collaborate (on sth.); to be involved (in sth.)
collaborating; being involved
collaborated; been involved
collaborates; is involved
collaborated; was involved
to help solve a crime
I collaborated with him on numerous translation projects.
etw. nachbilden; nachbauen; nachstellen; nachempfinden v
nachbildend; nachbauend; nachstellend; nachempfindend
nachgebildet; nachgebaut; nachgestellt; nachempfunden
bildet nach; baut nach; stellt nach; empfindet nach
bildete nach; baute nach; stellte nach; empfand nach
eine Wiener Straße von 1848 nachbauen
den Tatort nachstellen
to re-create sth.; to recreate sth.
re-creating; recreating
re-created; recreated
recreates
recreated
to recreate a Vienna street of 1848
to recreate the scene of the crime
(kriminell) rückfällig werden v
to relapse into crime
sinnlos adj
die sinnlose Veschwendung von etw.
ein sinnloses Gewaltverbrechen
senseless
the senseless waste of sth.
a senseless violent crime
(deutlich stark) steigen; ansteigen v statist.
steigend; ansteigend
gestiegen; angestiegen
steigende Preise Nachfrage Kriminalitätsrate
Die Lebenshaltungskosten steigen weiter.
to soar
soaring
soared
soaring prices demand crime rate
The cost of living continues to soar.
etw. sühnen; etw. abbüßen v; für etw. büßen v
sühnend; abbüßend; büßend
gesühnt; abgebüßt; gebüßt
ein Verbrechen sühnen
seine Sünden abbüßen
to atone for sth.; to make amends for sth.
atoning
atoned
to atone for a crime
to atone for your sins
unerwartet; merkwürdig; seltsam; unmöglich adv
ein Verbündeter von unerwarteter Seite
ein merkwürdiges Gespann
Im Innenhof des Hotels hätte man ein Kunstjuwel aus dem Barock nicht vermutet.
In dem verschlafenen Ort hätte man mit so einem Verbrechen nicht gerechnet.
unlikely (only before noun)
an unlikely ally
an unlikely couple
The courtyard of the hotel was an unlikely place to find an artistic gem of the Baroque period.
The quiet village was an unlikely setting for such a crime.
ungeklärt; nicht aufgeklärt adj (Straftat)
eine ungeklärte Mordserie
unsolved (crime)
a series of unsolved murders
unschuldig; schuldlos adj (an)
Er hat die Tat nicht begangen die ihm zur Last gelegt wird.
unschuldig wie ein Lamm übtr.
innocent (of)
He is innocent of the crime he is charged with.
as innocent as a newborn babe fig.
jdm. einer Sache zurechenbar; zuzuordnen sein; auf jdn. etw. entfallen v
zurechenbarer Nettoertrag
Gewinne die der Auslandsniederlassung der Firma zuzurechnen sind
Von den 10 Vorfällen entfielen 5 auf einen einzigen Patienten.
Ein Viertel aller Straftaten entfällt auf Jugenddelikte.
Zirka 45 Prozent des Energieverbrauchs entfallen auf das Heizen und Kühlen.
to be attributable to sb. sth.
attributable net proceeds
profits attributable to the foreign establishment of the company
Of the 10 incidents 5 were attributable to one patient.
One quarter of all crime is attributable to juvenile offending.
Around 45 percent of energy consumption is attributable to heating and cooling.
Man soll sich nicht auf Sachen einlassen die man später bereut.
Don't do the crime if you can't do the time. prov.
Lokaltermin m jur.
Lokaltermin m
visit to the scene of the crime
visit to the crime scene
Verbrechertum n
criminality; crime

Deutsche Internetkriminalität {f} [jur.] Synonyme

Englische cyber-crime; cybercrime Synonyme

cyber crime Definition

Crime
(n.) Any violation of law, either divine or human
Crime
(n.) Gross violation of human law, in distinction from a misdemeanor or trespass, or other slight offense. Hence, also, any aggravated offense against morality or the public welfare
Crime
(n.) Any great wickedness or sin
Crime
(n.) That which occasion crime.

cyber crime Bedeutung

cyber-terrorism
cyberwar
an assault on electronic communication networks
crime
offense criminal offense
criminal offence
offence law-breaking
(criminal law) an act punishable by law, usually considered an evil act, a long record of crimes
crime an evil act not necessarily punishable by law, crimes of the heart
Had crime (Islam) serious crimes committed by Muslims and punishable by punishments established in the Koran, Had crimes include apostasy from Islam and murder and theft and adultery
sexual assault
sexual abuse
sex crime
sex offense
a statutory offense that provides that it is a crime to knowingly cause another person to engage in an unwanted sexual act by force or threat, most states have replaced the common law definition of rape with statutes defining sexual assault
Tazir crime (Islam) minor crimes committed by Muslims, crimes that are not mentioned in the Koran so judges are free to punish the offender in any appropriate way, in some Islamic nations Tazir crimes are set by legislation
vice crime a vice that is illegal
victimless crime an act that is legally a crime but that seem to have no victims, he considers prostitution to be a victimless crime
war crime a crime committed in wartime, violation of rules of war
crime wave a sudden rise in the crime rate
organized crime
gangland
gangdom
underworld organizations
syndicate crime syndicate
mob family
a loose affiliation of gangsters in charge of organized criminal activities
United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention
DCCP
an agency of the United Nations that promotes drug control and crime prevention
United Nations Crime Prevention and Criminal Justice
Centre for International Crime Prevention
the United Nations office responsible for crime prevention and criminal justice and law reform
confederate collaborator henchman
partner in crime
someone who assists in a plot
hacker cyber-terrorist
cyberpunk
a programmer who breaks into computer systems in order to steal or change or destroy information as a form of cyber-terrorism
crime rate the ratio of crimes in an area to the population of that area, expressed per population per year
Ergebnisse der Bewertung:
118 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Cyber may refer to:

Vokabelquiz per Mail: