Suche

danger Englisch Deutsch Übersetzung



Gefahr
danger
Gefahrenzulage
danger pay
Gefahrenzulagen
danger pays
Gefahrenzone
danger zone
Gefahrenzulage
danger bonus
große Gefahr
great danger
Gefahrenzonen
danger zones
öffentliche Gefahr
public danger
Alarmsignal
danger signal
ausser Gefahr
out of danger
Lebensgefahr
danger to life
Feuersgefahr f
danger of fire
Feuersgefahr
danger of fire
Lebensgefahr
danger of life
Türkengefahr
Turkish danger
unmittelbare Gefahr
imminent danger
Gefahrenentlüftungstaster m
danger vent key
Todesgefahr f
danger of death
Todesgefahr
danger of death
Gefahr laufen
run into danger
drohende Gefahr
threatening danger
Einsturzgefahr f
danger of collapse
Glatteisgefahr f
danger of black ice
Verwechslungsgefahr f
danger of confusion
Gefahrenabwehr f
averting of a danger
Wiederholungsgefahr f; Tatbegehungsgefahr Ös. f
danger of recurrence
Verdunkelungsgefahr f; Verdunklungsgefahr f jur.
danger of collusions
Wiederholungsgefahr f; Tatbegehungsgefahr f Ös.
danger of recurrence
Da ist Gefahr im Verzug.
There's danger ahead.
Erstickungsgefahr f
danger of suffocation
Steinschlaggefahr f
danger of falling rocks
gebirgsschlaggefährdet adj min.
in danger of rock burst
Gefahrenzulage f
Gefahrenzulagen pl
danger pay
danger pays
türkische Gefahr abwenden
avert the Turkish danger
kurz bevorstehend; drohend adj
drohende Gefahr
imminent
imminent danger
Gefahrenstelle f
Gefahrenstellen pl
danger spot
danger spots
Gefährdung f
danger; threat; endangering
Gefahrenklasse f
Gefahrenklassen pl
danger class
danger classes
achtlos; unachtsam adj
ungeachtet trotz der Gefahr
heedless
heedless of danger
Tücke f
(hidden) danger; (hidden) peril
Viel Feind, viel Ehr'.
The more danger, the more honor.
Verdunklungsgefahr f jur.
danger of suppression of evidence
Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.
A danger foreseen is half avoided.
Gefahrraumfreimeldung f (Bahn)
danger zone free message (railway)
Gefahr erkannt Gefahr gebannt.
A danger foreseen is half avoided.
Hochspannung f electr.
Hochspannung! Lebensgefahr!
high voltage
Danger! High Voltage!
Gefahrenquelle f; Gefahrenherd m; Gefahrenmoment n
Gefahrenquellen pl; Gefahrenherde pl; Gefahrenmomente pl
source of danger
sources of danger
Explosionsgefahr f
explosion hazard; danger of explosion
Gefährdungspotenzial n
Gefährdungspotenzial n
potential for danger
risk potential
risikoreich; riskant; risikobehaftet geh. adj
risikoreich sein
high-risk
to be fraught with danger
Gefahrenzulage f
Gefahrenzulagen pl
danger pay; danger money
danger pays
Feuergefahr f
fire risk, danger of fire (breaking out)
Seuchengefahr f
Seuchengefahren pl
danger of epidemic
dangers of epidemic
Unfallgefahr f
Unfallgefahren pl
danger of accident
dangers of accident
(eine Gefahr) bannen v
bannend
gebannt
to avert (a danger)
averting
averted
Feuergefahr f
fire risk; danger of fire (breaking out)
selbstgefährdend sein v (Person) psych.
to be a danger to yourself (of a person)
leichtsinnig; unbesonnen; rücksichtslos; tollkühn; waghalsig; verwegen adj
ungeachtet der Konsequenzen Gefahr
reckless
reckless of consequences danger
Gefahr kumulativer Wirkungen. (Gefahrenhinweis)
Danger of cumulative effects. (hazard note)
Verdunklungsgefahr f, Verdunkelungsgefahr f
Verdunkelungsgefahren pl
danger of collusions
dangers of collusions
Verdunklungsgefahr f; Verdunkelungsgefahr f
Verdunkelungsgefahren pl
danger of collusions
dangers of collusions
Todesgefahr f
mortal danger; mortal jeopardy; danger of death
Gefahrzeichen Dt.; Gefahrenzeichen; Gefahrensignale Schw. (Verkehrszeichen) pl auto adm.
danger warning signs; warning signs (road signs)
Gefahrzeichen pl Dt.; Gefahrenzeichen pl; Gefahrensignale pl Schw. (Verkehrszeichen) auto
danger warning signs; warning signs (traffic signs)
gegenüber sein, gegenüberliegen, gegenüberstehen
gegenüber seiend, gegenüberliegend, gegenüberstehend
gegenüber gewesen, gegenübergelegen, gegenübergestanden
einer Gefahr gegenüberstehen
to face
facing
faced
to be faced with a danger
etw. ahnen v
ahnend
geahnet
Gefahr ahnen
to scent sth.
scenting
scented
to scent danger
ungefährlich; sicher; zuverlässig adj
Es ist nicht ungefährlich sich hier zu bewegen.
safe
It is not without danger to move around here.
unfallgefährdet adj (Person) auto
vulnerable; in danger of having an accident (person)
ungefährlich; sicher; zuverlässig adj
Es ist nicht ungefährlich, sich hier zu bewegen.
safe
It is not without danger to move around here.
Hochwassergefahr f envir.
Hochwassergefahren pl
flood danger; flood hazard
flood dangers; flood hazards
drohend adj
drohende Gefahr
imminent; impending; pending
imminent danger; imminence
Ernste Gefahr irreversiblen Schadens. (Gefahrenhinweis)
Danger of very serious irreversible effects. (hazard note)
Alarmsignal n
Alarmsignale pl
alarm signal, danger signal
alarm signals, danger signals
im Anzu sein
to be advancing mil., to be in the offing (storm, danger)
Gefahrenzone f
Gefahrenzonen pl
danger zone, hazard zone Am.
danger zones, hazard zones
Alarmsignal n
Alarmsignale pl
alarm signal; danger signal
alarm signals; danger signals
im Anzug sein
to be advancing mil.; to be in the offing (storm; danger)
Gefahrenzone f
Gefahrenzonen pl
danger zone; hazard zone Am.
danger zones; hazard zones
im Anzug sein v
to be advancing mil.; to be in the offing (storm; danger)
Gefahrenbereich m
Gefahrenbereiche pl
area of danger; area of risk
areas of danger; areas of risk
Isolation f, Isolierung f
reproduktive Isolation biol.
Gefahr sozialer Isolierung
isolation
reproductive isolation
danger of social isolation
abstiegsgefährdet adj sport
(stark) abstiegsgefährdet sein
in danger of relegation
to be in (serious) danger of relegation
Gefahrenart f
Gefahrenarten pl
type of danger; type of hazard
types of danger; types of hazard
Gefahrenstufe f; Grad m der Gefährdung
Gefahrenstufen pl; Grade pl der Gefährdung
danger level; degree of hazard
danger levels; degrees of hazard
Straßenglätte f; Winterglätte f; Eisglätte f; Glatteis n (auf der Straße) meteo. auto
„Vorsicht Glatteis!“
aufs Glatteis geraten; sich auf Glatteis begeben übtr.
clear ice; black ice
"Danger, black ice!"
to skate on thin ice
Lärmgefahr f
noise danger, noise peril, noise hazard, noise threat, risk of noise
Lärmgefahr f
noise danger; noise peril; noise hazard; noise threat; risk of noise
Ãœberschwemmungsgefahr f; Ãœberflutungsgefahr f envir.
flood hazard; flooding hazard; inundation hazard; flood danger rare
Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition. (Gefahrenhinweis)
Danger of serious damage to health by prolonged exposure. (hazard note)
Fluchtgefahr f jur.
Es besteht der Haftgrund der Fluchtgefahr.
danger of flight
Detention is warranted because of the danger of flight.
konkrete Gefahr f; (passive) Gefährdung f
Restgefährdung f
danger; threat; susceptibility to hazards
remaining danger; residual threat
Verzögerung f, Verzug m
Verzögerungen pl
ohne Verzögerung, ohne Verzug, unverzüglich adv
in Verzug geraten
Gefahr im Verzug
akustische Verzögerung
delay
delays
without delay
to fall behind
danger ahead
acoustic delay
Gefahrenzone f
Gefahrenzonen pl
natürliche Gefahrenzone
danger zone; hazard zone Am.
danger zones; hazard zones
natural danger zone
Kollisionsgefahr f
Kollisionsgefahren pl
danger of collision; risk of collision
dangers of collision; risks of collision
Isolation f; Isolierung f
reproduktive Isolation biol.
soziale Isolation
Gefahr sozialer Isolierung
isolation
reproductive isolation
social isolation
danger of social isolation
Gebirgsschlag m; Hangendschlag m (Setzen des Haupthangenden) geol. min.
gebirgsschlaggefährdet adj
rock burst; pressure burst; popping rock; fall of country
in danger of rock burst
Alarmsignal n übtr.
Alarmsignale pl
alarm signal; danger signal; tocsin fig.
alarm signals; danger signals; tocsins
sicher adv (geschützt, gefahrlos)
etw. sicher aufbewahren
eine sichere Anstellung haben
securely (without threat or danger)
to store sth. securely
to be securely employed
jdn. in Gefahr bringen; jdn. einer Gefahr aussetzen; jdn. gefährden v
to put sb. in danger; to expose sb. to danger; to endanger sb.; to imperil sb. formal
Hochwassergefahr f; Hochwassergefährdung f envir.
Hochwassergefahren pl; Hochwassergefährdungen pl
flood hazard; flood risk; flood danger rare
flood hazards; flood risks; flood dangers
zunehmend; steigend; wachsend adj
steigende Risiken
die zunehmende Gefahr durch Piraterieakte vor der somalischen Küste
increasing
increasing risks
the increasing danger posed by acts of piracy off the Somali coast
reell; real adj
die reele Gefahr eines Bürgerkriegs
Es besteht die sehr reelle Möglichkeit, dass …
Diese Bedrohung ist sehr real.
real
a real danger of civil war
There is a very real possibility that …
This threat is very real.
Straßenarbeiten pl; Baustelle f constr.
Achtung Straßenarbeiten! (Warnschild)
Achtung Baustelle! (Warnschild)
road works
Danger! Road works ahead! (warning sign)
Men at Work!; Construction Works! (warning sign)
Gesundheitsschädlich: Gefahr ernster Gesundheitsschäden bei längerer Exposition durch Berührung mit der Haut und durch Verschlucken. (Gefahrenhinweis)
Harmful: danger of serious damage to health by prolonged exposure in contact with skin and if swallowed. (hazard note)
jdn. im Stich lassen; verlassen v (Sache)
Mein Gedächtnis hat mich im Stich gelassen.
Sie fand keine Worte.; Sie fand nicht die richtigen Worte.
Im Angesicht der Gefahr verließ ihn sein Mut.
to fail sb. (of a thing)
My memory failed me.
Words failed her.
In the face of the danger, his courage failed him.
enthalten; bergen v
enthaltend; bergend
enthalten; geborgen
etw. in sich bergen
Es birgt viele Gefahren in sich.
Das birgt natürlich die Gefahr, dass …
to hold {held; held}
holding
held
to hold sth.
It holds many dangers.
This of course involves the danger that …
enthalten, bergen
enthaltend, bergend
enthalten, geborgen
etw. in sich bergen
Es birgt viele Gefahren in sich.
Das birgt natürlich die Gefahr, dass ...
to hold {held, held}
holding
held
to hold sth.
It holds many dangers.
This of course involves the danger that ...
enthalten; bergen v
enthaltend; bergend
enthalten; geborgen
etw. in sich bergen
Es birgt viele Gefahren in sich.
Das birgt natürlich die Gefahr dass ...
to hold {held; held}
holding
held
to hold sth.
It holds many dangers.
This of course involves the danger that ...
Sehr giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen Berührung mit der Haut und durch Verschlucken. (Gefahrenhinweis)
Very Toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation in contact with skin and if swallowed. (hazard note)
Sehr giftig: ernste Gefahr irreversiblen Schadens durch Einatmen, Berührung mit der Haut und durch Verschlucken. (Gefahrenhinweis)
Very Toxic: danger of very serious irreversible effects through inhalation, in contact with skin and if swallowed. (hazard note)
schwerwiegend; gravierend; ernst; von großer Tragweite adj
ein schwerwiegender Fehler; ein gravierender Fehler
in dieser schweren Stunde
sich in ernste Gefahr begeben
Das könnte gravierende Folgen haben.
very serious; grave
a grave error
in this grave hour
to place yourself in grave danger
This could have grave consequences.
Lebensgefahr f
Lebensgefahren pl
in Lebensgefahr sein, in Lebensgefahr schweben
unter Lebensgefahr
danger of life
dangers of life
to be in deadly peril, to be in peril of death, to be in critical condition
at the risk of one's life
Gefahr im Verzug
bei Gefahr im Verzug
bei Gefahr im Verzug während eines Strafverfahrens
Es ist Gefahr im Verzug.
imminent danger
in case of imminent danger
if there is a risk that a delay may frustrate the conduct of the trial
Danger is imminent.
Straßenglätte f; Winterglätte f; Eisglätte f; Glatteis n (auf der Straße) meteo. auto
"Vorsicht Glatteis!"
jdn. aufs Glatteis führen übtr.
aufs Glatteis geraten; sich auf Glatteis begeben übtr.
clear ice; black ice
"Danger black ice!"
to trip up sb.; to catch sb. out; to lead sb. up the garden path fig.
to skate on thin ice
Vorblocken n (Bahn)
Vorblocken nach selbsttätiger Haltstellung des Ausfahrsignals
block signal locked to danger when train-on-line message sent (railway)
block signal locked when automatically returned to danger by train
Ãœberfahren n eines Haltsignals (Bahn)
overrunning of a stop signal; running past a stop signal; passing a signal in the stop position; signal passed at danger SPAD Br. (railway)
Gefahrengebiet n geogr.
Gefahrengebiete pl
area at risk; danger area; hazard area; hazardous area; hazard zone
areas at risk; danger areas; hazard areas; hazardous areas; hazard zones
entgegentreten, konfrontieren
entgegentretend, konfrontierend
entgegengetreten, konfrontiert
er
sie tritt entgegen, er
sie konfrontiert
ich
er
sie trat entgegen, ich
er
sie konfrontierte
er
sie ist
war entgegengetreten, er
sie hat
hatte konfrontiert
einem Problem entgegentreten
einer Gefahr ins Auge sehen
to confront
confronting
confronted
he
she confronts
I
he
she confronted
he
she has
had confronted
to confront a problem
to confront a danger
entgegentreten; gegenübertreten; konfrontieren v
entgegentretend; gegenübertretend; konfrontierend
entgegengetreten; gegenübergetreten; konfrontiert
er sie tritt entgegen; er sie konfrontiert
ich er sie trat entgegen; ich er sie konfrontierte
er sie ist war entgegengetreten; er sie hat hatte konfrontiert
einem Problem entgegentreten
einer Gefahr ins Auge sehen
to confront
confronting
confronted
he she confronts
I he she confronted
he she has had confronted
to confront a problem
to confront a danger
ein Ereignis verhindern; verhüten; vermeiden v; einem Ereignis vorbeugen v
verhindernd; verhütend; vermeidend; vorbeugend
verhindert; verhütet; vermeidet; vorgebeugt
um zu verhindern
einer Krankheit Gefahr vorbeugen
Der Unfall hätte verhindert vermieden werden können.
to prevent an event (from happening)
preventing
prevented
in order to prevent
to prevent an illness danger
The accident could have been prevented.
begegnen; treffen auf (Fehler; Schwierigkeiten); stoßen auf v
begegnend; treffend; stoßend
begegnet; getroffen; gestoßen
begegnet; trifft auf; stößt auf
begegnete; traf auf; stieß auf
auf Probleme Widerstand stoßen
in Gefahr geraten
Ich stieß auf verschiedene Probleme.
to encounter {vi}
encountering
encountered
encounters
encountered
to encounter difficulties resistance
to encounter danger
I encountered various problems.
Skandal m; (öffentliche) Aufregung f (um eine Gefahr für Leib und Leben)
Lebensmittelskandal m
Gesundheitsskandal m
Medikamentenskandal m
Angst (und Schrecken) verbreiten
die jüngsten Skandale um Antibiotika im Fleisch
public scare; scare (about over a danger for life and limb)
food scare
(public) health scare
drug scare
to create a scare
the recent scares over antibiotics in meat
Angst f; Verunsicherung f (wegen einer Gefahr für Leib und Leben)
Atomangst f
Bombenangst f am Flughafen
Angst vor Frostschäden
Angst vor einer möglichen Brustkrebsdiagnose
Angst vor einer möglichen Schwangerschaft; Angst, schwanger zu sein
Angst vor einer Gesundheitsgefahr in der Schwangerschaft
scare (over a danger for life and limb)
a nuclear scare
a bomb scare at the airport
a frost scare
a breast cancer scare
a pregnancy scare
a health scare about pregnancy
Lawinengefahrenstufe f; Lawinenwarnstufe f envir.
Lawinengefahrenstufen pl; Lawinenwarnstufen pl
avalanche danger level; avalanche risk level; avalanche threat level; avalanche warning level
avalanche danger levels; avalanche risk levels; avalanche threat levels; avalanche warning levels
sich begeben (gehen)
sich begebend
begeben
er
sie begibt sich
ich
er
sie begab mich
sich
sich auf den Heimweg begeben
sich in Gefahr begeben
sich in ärztliche Behandlung begeben
to betake {betook, betaken}
betaking
betaken
he
she betakes
I
he
she betook
to make one's way home
to expose oneself to danger, to put oneself in danger
to undergo medical treatment
sich begeben v (gehen)
sich begebend
begeben
er sie begibt sich
ich er sie begab mich sich
sich auf den Heimweg begeben
sich in Gefahr begeben
sich in ärztliche Behandlung begeben
to betake {betook; betaken}
betaking
betaken
he she betakes
I he she betook
to make one's way home
to expose oneself to danger; to put oneself in danger
to undergo medical treatment
Lebensgefahr f
Lebensgefahren pl
unter Lebensgefahr
in Lebensgefahr sein; in Lebensgefahr schweben
Der Verletzte ist befindet sich außer Lebensgefahr.
danger of life
dangers of lifenjured person
at the risk of one's life
to be in deadly peril; to be in peril of death; to be in critical condition
The injured person's life is no longer in danger.
Waldbrandgefahrenstufe f; Waldbrandwarnstufe f envir.
Waldbrandgefahrenstufen pl; Waldbrandwarnstufen pl
forest fire danger level; forest fire risk level; forest fire threat level; forest fire warning level
forest fire danger levels; forest fire risk levels; forest fire threat levels; forest fire warning levels
Gefahr f
Gefahren pl
in Gefahr sein
außer Gefahr
voller Gefahren, gefahrvoll
Gefahr für Leib und Leben
in Gefahr kommen
in Gefahr geraten
in großer Gefahr schweben
ungeachtet der Gefahr
die Gefahr meiden
Gefahr wittern, Lunte riechen übtr.
danger
dangers
to be in danger
out of danger
fraught with danger
danger for life and limb
to get into danger
to run into danger
to be in great danger
regardless of the danger
to avoid danger
smell danger
zurückschrecken v (vor)
zurückschreckend
zurückgeschreckt
vor Gefahr zurückschrecken
Ratten machen auch vor Elektroleitungen nicht Halt.
Ihr ist jedes Mittel recht um ihren Traum zu verwirklichen.
Er schreckt vor nichts zurück.; Ihm ist jedes Mittel recht.; Er geht über Leichen.
to back off (from)
backing off
backed off
to back off from danger
Rats won't even stop at electrical wiring.
She'll stop at nothing to realize her dream.
He doesn't stop short of anything.; He doesn't stop at anything.
zurückschrecken v (vor)
zurückschreckend
zurückgeschreckt
vor Gefahr zurückschrecken
Ratten machen auch vor Elektroleitungen nicht Halt.
Ihr ist jedes Mittel recht, um ihren Traum zu verwirklichen.
Er schreckt vor nichts zurück.; Ihm ist jedes Mittel recht.; Er geht über Leichen.
to back off (from)
backing off
backed off
to back off from danger
Rats won't even stop at electrical wiring.
She'll stop at nothing to realize her dream.
He doesn't stop short of anything.; He doesn't stop at anything.
Spur f; Hauch m; Nuance f; Kleinigkeit f; Anflug m (von etw.)
eine Bedeutungsnuance
eine Spur Knoblauch
In ihrer Stimme lag ein Anflug von Traurigkeit.
In unserer Partei ist Platz für ein breites Meinungsspektrum.
Der Hauch von Gefahr erfüllte mich mit aufgeregter Erwartung.
note; shade; touch; hint; tinge; whiff (of sth.)
a shade of meaning
a hint of garlic
There was a note tinge of sadness in her voice.
In our party there is room for many shades of opinion.
The whiff of danger filled me with excitement.
Gefahr f (in die jd. gerät)
Gefahren pl
in Gefahr sein; drohen
außer Gefahr
voller Gefahren; gefahrvoll
Gefahr für Leib und Leben
Gefahren der Seefahrt
in Gefahr kommen
in Gefahr geraten
in großer Gefahr schweben
ungeachtet der Gefahr
die Gefahr meiden
Gefahr wittern; Lunte riechen übtr.
danger
dangers
to be in danger
out of danger
fraught with danger
danger for life and limb
dangers of navigation
to get into danger
to run into danger
to be in great danger
regardless of the danger
to avoid danger
smell danger
gefährdet adj (einer Gefahr ausgesetzt)
gefährdete Kinder
gefährdete Tierarten; vom Aussterben bedrohte Tierarten
endangered; threatened; at-risk; vulnerable; imperilled Br. formal; imperiled Am. formal; exposed (to danger)
endangered children; vulnerable children
endangered animal species; imperilled animal species; animal species at risk of extinction
Haltesignal n; Stoppsignal n; Signal n in Haltstellung; auf Halt stehendes Signal n; haltzeigendes Signal n (Bahn)
Haltesignale pl; Stoppsignale pl; Signale pl in Haltstellung; auf Halt stehende Signale pl; haltzeigende Signale pl
bedingtes Haltesignal; permissives Haltsignal
unbedingtes Haltesignal; absolutes Haltesignal
Ãœberfahren eines Haltsignals
stop signal; signal at danger (railway)
stop signals; signals at danger
permissive signal; stop-and-proceed signal; permissive stop-and-proceed light
absolute stop signal
passing a signal in the stop position; running past a stop signal; overrunning of a signal at danger
Leben n
Leben pl
sein Leben einsetzen; unter Einsatz seines Leben tun
sein Leben opfern
am Leben hängen
etwas aus seinem Leben machen
das ganze Leben
behütetes Leben
ein angenehmes Leben
künstliches Leben
eine Gefahr für Leib oder Leben
eine ernste Gefahr für das Leben von Menschen
am Leben
tot
life
lives
to risk one's life (to do …)
to sacrifice one's life; to give up one's life
to cling to life; to love life
to get a life
the full life
sheltered life
a life of ease
A-life
a danger risk to life or limb
serious danger to safety of life
above ground
below ground
sich (an einen Ort in eine Situation) begeben v
sich begebend
sich begeben
er sie begibt sich
ich er sie begab mich sich
sich auf den Heimweg begeben
sich in Gefahr begeben
die Flucht ergreifen
sich in ärztliche Behandlung begeben
Als sich Cäsar nach Rhodos begab
to betake yourself {betook; betaken} formal (to a place situation)
betaking yourself
betaken yourself
he she betakes
I he she betook
to make your way home
to expose yourself to danger; to put yourself in danger
to betake yourself to flight
to seek medical treatment
When Caesar betook himself to Rhodes
Gefahr f (in die jd. gerät)
Gefahren pl
in Gefahr sein; drohen
außer Gefahr
voller Gefahren; gefahrvoll
Gefahr für Leib und Leben
Gefahren der Seefahrt
in Gefahr kommen
in Gefahr geraten
in großer Gefahr schweben
ungeachtet der Gefahr
die Gefahr meiden
Gefahr wittern; Lunte riechen übtr.
Gefahr erkannt, Gefahr gebannt.
danger
dangers
to be in danger
out of danger
fraught with danger
danger for life and limb
dangers of navigation
to get into danger
to run into danger
to be in great danger
regardless of the danger
to avoid danger
smell danger
A danger foreseen is half avoided.; A danger foreseen is a danger that can be avoided.
Leben n
Leben pl
sein Leben einsetzen; unter Einsatz seines Leben tun
ums Leben kommen
sein Leben opfern
am Leben hängen
etwas aus seinem Leben machen
das ganze Leben
behütetes Leben
ein angenehmes Leben
sich das Leben nehmen
künstliches Leben
eine Gefahr für Leib oder Leben
eine ernste Gefahr für das Leben von Menschen
am Leben
tot
life
lives
to risk one's life (to do ...)
to lose one's life
to sacrifice one's life; to give up one's life
to cling to life; to love life
to get a life
the full life
sheltered life
a life of ease
to take one's life; to take one's own life
A-life
a danger risk to life or limb
serious danger to safety of life
above ground
below ground
jdn. für etw. sensibilisieren; bei jdm. ein Bewusstsein für etw. schaffen v pol. soc.
sensibilisierend; ein Bewusstsein schaffend
sensibilisiert; ein Bewusstsein geschafft
die Bevölkerung für eine Gefahr eine Notwendigkeit sensibilisieren
die Jugend für die Risken sensibilisieren; bei der Jugend ein Risikobewusstsein schaffen
die Arbeitgeber für die Probleme von Menschen mit Behinderung am Arbeitsplatz sensibilisieren
Das allgemeine Bewusstsein für diese Bedrohung wächst.
to sensitize sb. to sth.; to sensitise sb. Br. to sth.; to raise awareness with among sb. of sth.
sensitizing; sensitising; raising awareness
sensitized; sensitised; raised awareness
to sensitize the population to a danger necessity; to raise public awareness of a danger necessity
to raise awareness amongst young people of the risks involved
to sensitize employers to the problems faced by people with disabilities in the workplace
People are becoming more sensitized to this threat.
Beunruhigung f; Unruhe f; Besorgnis f psych.
beunruhigt sein; besorgt sein
einige Unruhe auslösen
das Vorhaben mit Besorgnis Sorge sehen
„Was hast du getan?“, schrie Elli voller Schrecken.
Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung.
Sie wurde zunehmend unruhig, als er nicht zurückkam.
Ich hab es dir nicht gesagt, denn ich wollte dich nicht beunruhigen.
Bei den Anwohnern schrillten die Alarmglocken, als sie von dem geplanten Straßenneubau erfuhren.
alarm; perturbation formal (anxious awareness of danger)
to be in a state of alarm perturbation
to cause a good deal of alarm perturbation
to view the project with alarm
'What have you done?' Ellie cried in alarm.
There is no cause for alarm.
She felt a growing sense of alarm when he did not return.
I didn't tell you because I didn't want to cause you any alarm.
The neighbouring residents reacted with alarm to news of a proposed new road.; News of a proposed new road set alarm bells ringing for the neighbouring residents.

Deutsche Gefahr Synonyme

gefahr  
Bedrohung  ÂGefahr  ÂRisiko  
(einer  Gefahr)  aussetzen  Âpreisgeben  
(einer Gefahr) aussetzen  preisgeben  

Englische danger Synonyme

danger  dangerous ground  desultoriness  emergency  exigency  hazard  in danger of  infirmity  insecurity  insolidity  instability  insubstantiality  jeopardy  menace  pass  peril  perilousness  precariousness  precipice  risk  riskiness  shakiness  shiftiness  shiftingness  slipperiness  speculativeness  thin ice  threat  ticklishness  treacherousness  treachery  unauthenticity  unauthoritativeness  undependability  unfaithworthiness  unreliability  unsolidity  unsoundness  unsteadfastness  unsteadiness  unsubstantiality  unsureness  untrustworthiness  
danger sign  early symptom  falling barometer  gathering clouds  high sign  omen  precursor  preliminary sign  premonitory sign  premonitory symptom  prodroma  prodrome  quarantine flag  red flag  red light  skull and crossbones  storm petrel  stormy petrel  symptom  thundercloud  thunderhead  warning sign  warning signal  yellow flag  yellow jack  
dangerous  alarming  bad  chance  chancy  critical  dangersome  desultory  explosive  fell  fraught with danger  grievous  hairy  haphazard  harmful  hazardous  hit-or-miss  iffy  infirm  insecure  insubstantial  jeopardous  major  menacing  parlous  periculous  perilous  precarious  provisional  random  rickety  risky  serious  shaky  shifting  shifty  slippery  temporary  tentative  threatening  ticklish  treacherous  ugly  uncertain  undependable  unfaithworthy  unhealthy  unreliable  unsafe  unsolid  unsound  unstable  unsteadfast  unsteady  unsubstantial  unsure  untrustworthy  wicked  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Danger may refer to: