Suche

days Englisch Deutsch Übersetzung



Tage, Zeiten
days
Tage
days
früher
old days
tagelang
for days
Ruhetage
days off
…tägig
for…days
tagelang adv
for days
siebentägig adj
seven days
Reservetage
spare days
volle Tage
clear days
dieser Tage
these days
heutzutage
these days
Jugendzeit
early days
siebentägig
seven days
...tägig
for...days
Schulzeit f school
school days
Schulzeit
school days
Schulzeit f
school days
Gradtage pl meteo.
degree days
laufende Kalendertage
running days
Patronatsfeste
saints' days
vor zwei Tage
two days ago
glueckliche Zeit
halcyon days
drei Tage Zahlungsfrist, Nachfrist
days of grace
Respekttage, Verzugstage
days of grace
dazumal adv obs.
in those days
Blütezeit f; Großmachtperiode f übtr.
days of glory
Bitttage pl relig.
Rogation Days
damals
in those days
innerhalb von 3 Tagen
within 3 days
Verzugstage pl
days of grace
Verzugstage
days of grace
vorvorgestern adv
three days ago
vor einigen Tagen
a few days ago
alle paar Tage
every few days
Pflegetage pl im Krankenhaus med.
inpatient days
Respekttage, 3 Tage Gnade
days of respite
Busstage
days of penance
netto Kasse in 30 Tagen
net cash 30 days
einige Tage
a couple of days
zwei Tage hintereinander
two days running
mehrtägig adj
for several days
tagelang adj
lasting for days
Tagesgespraech
nine days' wonder
irgendwann; eines Tages; demnächst adv
one of these days
wird 20 Tage brauchen
will take 20 days
innerhalb von drei Tagen
within three days
dreitägige Gnadenfrist
three days' grace
an einem der nächsten Tage
one of these days
ausgerechnet heute
today of all days
dieser Tage
one of these days
vier Tage hintereinander
four days running
Dreimonatsgeld
ninety days' loan
geschäftsfreie Tage
non-business days
Tagesgespräch n
nine days' wonder
früher adv
in the olden days
Lohnungstag m; Lohnzahltag m; Zahltag m econ. fin.
Lohnungstage pl; Lohnzahltage pl; Zahltage pl
pay day
pay days
Lohnungstag m; Lohnzahltag m; Zahltag m adm.
Lohnungstage pl; Lohnzahltage pl; Zahltage pl
pay day
pay days
Liegezeit f naut.
lay time; lay days
siebentägige Kündigungsfrist
seven days' notice
in meiner Jugend
in my younger days
Manntag m
Manntage pl
man-day
man-days
Das waren noch Zeiten
those were the days
Das waren noch Zeiten.
Those were the days.
Fasttag m
Fasttage pl
fast day
fast days
Renntag m
Renntage pl
race day
race days
sich über (drei Tage) erstrecken
to span (three days)
Hundstage pl meteo.
dog days (of summer)
Vorweihnachtstage pl
days before Christmas
Seine Tage sind gezählt
his days are numbered
Projekttag m
Projekttage pl
theme day
theme days
Sonnentag m astron.
Sonnentage pl
solar day
solar days
Mondtag m astron.
Mondtage pl
lunar day
lunar days
Seine Tage sind gezählt.
His days are numbered.
ruhig; glücklich; friedlich adj
glückliche Zeit
halcyon
halcyon days
Glückstag m
Glückstage pl
happy day
happy days
Regentag m
Regentage pl
rainy day
rainy days
30 Tage vor der Einfuhr
30 days prior to entry
ruhig, glücklich, friedlich adj
glückliche Zeit
halcyon
halcyon days
Urväterzeit f
olden times; olden days
Erst vor drei Tagen ...
Only three days ago ...
(längst) vergangen; verflossen adj
in längst vergangenen Zeiten
bygone
in bygone days
Urväterzeit f
olden times, olden days
längst vergangen adj
in längst vergangenen Zeiten
bygone
in bygone days
die Sonne hielt tagelang an
the sun lasted for days
Eintagsfliege f übtr.
nine-days wonder fig.
wird etwa 20 Tage brauchen
will take about 20 days
für Barzahlung innerhalb von 10 Tagen
for cash within 10 days
eine Frist von zwei Wochen
a period of fifteen days
ununterbrochen adv
tagelang adv
on end
for days on end
der Regen hielt tagelang an
the rain lasted for days
der Schnee hielt tagelang an
the snow lasted for days
in den nächsten Tagen
within the next few days
fest nur für drei Tage
firm for three days only
Er ist ein paar Tage verreist.
He's gone for a few days.
wird wenigstens 3 Tage brauchen
will take at least 3 days
bei Zahlung innerhalb von 7 Tagen
for payment within 7 days
Jugend f
in meiner Jugend
youth
in my younger days
Quartalstag m (für Zahlungen)
Quartalstage pl
quarter day
quarter days
Lostag m
Lostage pl
magical day
magical days
Zahltag m; Zinstag m
Zahltage pl; Zinstage pl
quarter day
quarter days
Arbeitstag m
Arbeitstage pl
working day
working days
für Zahlung innerhalb von 30 Tagen
for payment within 30 days
es dürfte zwei Tage dauern
it should require two days
Was ein paar Tage benötigen wird
which will take a few days
Ruhetag m
Ruhetage pl
day of rest
days of rest
Festtag m
Festtage pl
festive day
festive days
Junggesellenzeit f
bachelor days, bachelorhood
unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagen
subject to a term of 5 days
Junggesellenzeit f
bachelor days; bachelorhood
Kalendertag m
Kalendertage pl
calendar day
calendar days
Sterntag m; siderischer Tag m astron.
Sterntage pl; siderische Tage pl
sidereal day
sidereal days
Werktag m; Geschäftstag m econ.
Werktage pl; Geschäftstage pl
business day
business days
10 Tage zur Bearbeitung eines Visums
10 days for processing a visa
Mögen Ihnen glückliche Tage beschieden sein.
May your days be full of joy.
abwechselnd adj
jeden zweiten Tag
alternate
on alternate days
Ich bin seit fünf Tagen hier.
I've been here for five days.
in den nächsten zwei Tagen oder so
within the next two days or so
Abreisetag m
Abreisetage pl
departure day
departure days
innerhalb von 90 Tagen nach Benachrichtigung
within 90 days from its advice
Ruhetag m
Ruhetage pl
day off; day of rest
days off
Ruhetag m
Ruhetage pl
day off, day of rest
days off
Bußtag m
Bußtage pl
day of penance
days of penance
es wird nur ein paar Tage dauern
it will take only a couple of days
Informationstag m
Informationstage pl
information day
information days
Unglückstag m
Unglückstage pl
ill-starred day
ill-starred days
zur Annahme innerhalb von 3 Tagen
subject to acceptance within 3 days
'Glückliche Tage' (von Beckett Werktitel) lit.
'Happy Days' (by Beckett work title)
Bankwerktag m
Bankwerktage pl
bank working day
bank working days
in zwei Tagen nach Auftragseingang
within two days from receipt of order
ein Drittel gegen Dreimonatswechsel
one-third against 90 days' acceptance
Jugendzeit f
wilde, unbekümmerte Jugendzeit
youth, early days
salad days fig.
Jugendzeit f
wilde, unbekümmerte Jugendzeit
youth; early days
salad days fig.
Tagesthema n
Tagesthemen pl
topic of the day
topics of the days
Jugendzeit f
wilde unbekümmerte Jugendzeit
youth; early days
salad days fig.
Spieltag m sport
Spieltage pl
an (den) Spieltagen
match day
match days
on match days
Gedenktag m
Gedenktage pl
commemoration day
commemoration days
'Glückliche Tage' (von Beckett Werktitel) lit.
'Happy Days' (by Beckett work title)
heutzutage adv
these days, today, nowadays, modern-day
Barzahlungsrabatt m; Barzahlungsskonto m; Kassenskonto n; Kassaskonto n fin.
30 Tage netto, bei Zahlung innerhalb 10 Tagen 3% Skonto
cash discount
10 days 3%, 30 days net
Barzahlungsrabatt m; Barzahlungsskonto m; Kassenskonto n; Kassaskonto n fin.
30 Tage netto bei Zahlung innerhalb 10 Tagen 3% Skonto
cash discount
10 days 3% 30 days net
Fische und Gäste stinken nach drei Tagen. Sprw.
Fish and guests stink after three days.
heutzutage adv
these days; today; nowadays; modern-day
Muss das (ausgerechnet) heute sein?
Does it have to be today (of all days)?
Rüsttag m relig.
Rüsttage pl
day of preparation
days of preparation
Resturlaub m
carry over days, remaining days of vacation
Resturlaub m
carry over days; remaining days of vacation
Manntag m
Manntage pl
person-day; man-day
person-days; man-days
innerhalb von 30 Tagen nach Rechnung
payment within 30 days from date of invoice
vor, kurz vor, fast
fast Mitternacht
drei Tage vor ...
shy
shy of midnight
three days shy of ...

Deutsche Tage Zeiten Synonyme

zeiten  
18  Jahre  u.  11    1/3  Tage  Â18  Jahre  und  10    1/3  Tage  ÂSarosperiode  
tage  
sieben  Tage  ÂWoche  
am  Tage  vorkommend  Âdiurnus  (fachsprachlich)  
dieser  Tage  Âgegenwärtig  Âheute  Âheutzutage  Âin  diesen  Tagen  Âinzwischen  Âjetzt  Âmittlerweile  Âmomentan  Ânun  Ânunmehr  
auftreten  Âhervortreten  Âsich  zeigen  Âzu  Tage  treten  Âzutage  treten  
Menses  (fachsprachlich)  ÂMenstruation  ÂMonatsblutung  ÂPeriode  ÂRegel  (umgangssprachlich)  ÂRegelblutung  ÂTage  (umgangssprachlich)  ÂZyklus  
(sich)  abzeichnen  Âauftauchen  Âauftreten  Âemergieren  Âerscheinen  Âsichtbar  werden  Âvorkommen  Âzu  Tage  treten  Âzutage  treten  
18 Jahre u. 11 1/3 Tage  18 Jahre und 10 1/3 Tage  Sarosperiode  
am Tage vorkommend  diurnus (fachsprachlich)  
dieser Tage  gegenwärtig  heute  heutzutage  in diesen Tagen  inzwischen  jetzt  mittlerweile  momentan  nun  
sieben Tage  Woche  

Englische days Synonyme

daystar  Aldebaran  Canicula  Dog Star  Hesper  Hesperus  Lucifer  North Star  Phosphor  Phosphorus  Polaris  Sirius  Sol  Venus  Vesper  celestial body  chromosphere  comet  corona  evening star  fixed stars  heavenly body  living sapphires  lodestar  morning star  orb  orb of day  phoebus  photosphere  polar star  polestar  solar flare  solar prominence  solar wind  sphere  starry host  stars  sun  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to:

Vokabelquiz per Mail: