Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
determined
Englisch Deutsch Übersetzung
festgelegt
determined
entschlossen
determined
bestimmt, entschlossen
determined
zielstrebigste
most
determined
zielstrebigere
more
determined
ĂĽberbestimmt
adj
math.
over-
determined
entschlossen sein
v
to be
determined
dezidiert
adj
firm,
determined
entschlossen sein
to be
determined
unterbestimmt
adj
math.
under-
determined
marktbestimmt
adj
econ.
market-
determined
marktbestimmt
market-
determined
dezidiert
adj
firm;
determined
; decided
zielgerichtet; zielstrebig
adj
psych.
determined
; single-minded
ist entschlossen
determined
to have her way
ist entschlossen
determined
to have his way
vom Arbeiter selbst bestimmt
determined
by the operator
ergibt sich nicht aus dem Handelsbrauch
is not
determined
by custom
gewillt sein
to be
determined
, to be inclined
feststellen
v
feststellend
festgestellt
to determine
determining
determined
untersuchen
v
untersuchend
untersucht
to determine
determining
determined
zielstrebig
adj
zielstrebiger
am zielstrebigsten
determined
more
determined
most
determined
bestimmt; bestimmend; entschlossen; zielstrebig; resolut; durchsetzungsstark
adj
fest entschlossen sein
determined
; resolute
to be absolutely
determined
bestimmt, bestimmend, entschlossen, zielstrebig, resolut
adj
fest entschlossen sein
determined
, resolute
to be absolutely
determined
gewillt sein; geneigt sein
ich bin gewillt zu ... tun; ich bin geneigt ... zu tun
to be
determined
; to be inclined
I'm inclined to do ...
bestimmen, entscheiden, beschlieĂźen, entschlieĂźen, determinieren, festmachen
v
bestimmend, entscheidend, beschlieĂźend, entschlieĂźend, determinierend, festmachend
bestimmt, entschieden, beschlossen, entschlossen, determiniert, festgemacht
bestimmt, entscheidet, beschlieĂźt, entschlieĂźt, determiniert, macht fest
bestimmte, entschied, beschloss, entschloss, determinierte, machte fest
to determine
determining
determined
determines
determined
festlegen, festsetzen
v
festlegend, festsetzend
festgelegt, festgesetzt
legt fest, setzt fest
legte fest, setzte fest
to determine
determining
determined
determines
determined
tot
adj
tot oder lebendig
jdn. für tot erklären
fĂĽr tot befunden
klinisch tot
dead
dead or alive
to declare sb. dead
determined
stated to be dead
clinically dead
eruieren, erkunden, ausforschen, ermitteln
v
eruierend, erkundend, ausforschend, ermittelnd
eruiert, erkundet, ausgeforscht, ermittelt
to find out {found, found}, to determine
finding out, determining
found out,
determined
Todesursache
f
Todesursachen
pl
Die Todesursache ist noch unklar unbekannt bisher ungeklärt
cause of death
causes of death
The cause of death is still unclear unknown to be
determined
established.
etw. festlegen; festsetzen; festmachen
v
festlegend; festsetzend; festmachend
festgelegt; festgesetzt; festgemacht
legt fest; setzt fest; macht fest
legte fest; setzte fest; machte fest
noch nicht festgelegt; noch nicht definiert
to determine sth.
determining
determined
determines
determined
to be
determined
TBD ; to be defined
etw. festlegen; festsetzen; festmachen
v
festlegend; festsetzend; festmachend
festgelegt; festgesetzt; festgemacht
legt fest; setzt fest; macht fest
legte fest; setzte fest; machte fest
noch nicht festgelegt; noch nicht definiert
to determine sth.
determining
determined
determines
determined
to be
determined
TBD ; to be defined
bemessen
v
bemessend
bemessen
to determine; to calculate; to measure
determining; calculating; measuring
determined
; calculated; measured
tot
adj
tot oder lebendig
jdn. für tot erklären
fĂĽr tot befunden
tot umfallen
klinisch tot
dead
dead or alive
to declare sb. dead
determined
stated to be dead
to drop down dead
clinically dead
seinen Zweck erfĂĽllen
Das ist fĂĽr meine Zwecke genau das Richtige.
Der Gangsterboss war entschlossen den Kurier umzubringen sobald er ausgedient hatte.
to serve one's turn
Br.
This will serve my turn.
The gangster boss was
determined
to kill the courier once he had served his turn.
seinen Zweck erfĂĽllen
v
Das ist fĂĽr meine Zwecke genau das Richtige.
Der Gangsterboss war entschlossen, den Kurier umzubringen, sobald er ausgedient hatte.
to serve one's turn
Br.
This will serve my turn.
The gangster boss was
determined
to kill the courier once he had served his turn.
Segen
m
(Zustimmung)
soc.
jdm. einer Sache seinen Segen geben
Sie handelten mit dem Segen der Regierung.
Er war entschlossen zu heiraten mit oder ohne (das) Einverständnis seiner Eltern.
blessing
to give your blessing to sb. sth.
They were acting with the government's blessing.
He was
determined
to get married with or without his parents' blessing.
Segen
m
(Zustimmung)
soc.
jdm. einer Sache seinen Segen geben
Sie handelten mit dem Segen der Regierung.
Er war entschlossen, zu heiraten, mit oder ohne (das) Einverständnis seiner Eltern.
blessing
to give your blessing to sb. sth.
They were acting with the government's blessing.
He was
determined
to get married, with or without his parents' blessing.
äußer; extern; nicht dazugehörig
adj
äußere Gegebenheiten Umstände
innere und äußere Faktoren
Belohnungen von auĂźen
Beweise, die sich nicht aus Urkunden ergeben
jur.
Die Kriminalitätsanfälligkeit wird auch von äußeren Kräften bestimmt.
extrinsic
extrinsic circumstances
intrinsic and extrinsic factors
extrinsic rewards
extrinsic evidence
Proneness to crime is also
determined
by extrinsic forces.
äußer; extern; nicht dazugehörig
adj
äußere Gegebenenheiten Umstände
innere und äußere Faktoren
Belohnungen von auĂźen
Beweise die sich nicht aus Urkunden ergeben
jur.
Die Kriminalitätsanfälligkeit wird auch von äußeren Kräften bestimmt.
extrinsic
extrinsic circumstances
intrinsic and extrinsic factors
extrinsic rewards
extrinsic evidence
Proneness to crime is also
determined
by extrinsic forces.
auf etw. aus sein; zu etw. entschlossen sein
v
adj
zu etw. wild entschlossen sein
Sie ist entschlossen zu gehen.
Sie waren auf Mord aus.
Bist du darauf aus, meinen Ruf zu zerstören?
to be intent; to be bent; to be
determined
on upon sth.
to be hell-bent on sth.
She's bent on going.
They were intent on murder.
Are you intent upon destroying my reputation?
etw. bestimmen; vorgeben; festsetzen; determinieren
geh.
; fĂĽr etw. maĂźgebend sein
v
bestimmend; vorgebend; festsetzend; determinierend; maĂźgebend seiend
bestimmt; vorgegeben; festgesetzt; determiniert; maĂźgebend gewesen
den Rahmen (fĂĽr etw.) vorgeben
(bei etw.) die Richtung vorgeben
die Themen (fĂĽr etw.) vorgeben
Die Nachfrage bestimmt den Preis.
to determine sth.
determining
determined
to determine the framework (for sth.)
to steer the direction (of sth.)
to set the agenda (for sth.)
fig.
Demand determines the price.
etw. bestimmen; feststellen
v
bestimmend; feststellend
bestimmt; festgestellt
bestimmt; stellt fest
bestimmte; stellte fest
den Grad der Weitsichtigkeit bestimmen
Wissenschaftler haben festgestellt dass das weibliche Gedächtnis leistungsfähiger ist als das männliche.
to determine sth.
determining
determined
determines
determined
to determine the degree of long-sightedness
Scientists have
determined
that the female memory is more powerful than the male.
bei etw. mitbestimmen
v
mitbestimmend
mitbestimmt
to have a say in sth.; to take part in decision-making on; to co-determine sth.
having a say; taking part in decision-making; co-determining
had a say; taken part in decision-making; co-
determined
etw. bestimmen; feststellen
v
bestimmend; feststellend
bestimmt; festgestellt
bestimmt; stellt fest
bestimmte; stellte fest
den Grad der Weitsichtigkeit bestimmen
Wissenschaftler haben festgestellt, dass das weibliche Gedächtnis leistungsfähiger ist als das männliche.
to determine sth.
determining
determined
determines
determined
to determine the degree of long-sightedness
Scientists have
determined
that the female memory is more powerful than the male.
sich an etw. halten; etw. einhalten; bei etw. bleiben
v
sich haltend; einhaltend; bleibend
sich gehalten; eingehalten; geblieben
sachlich bei der Sache bleiben
Er war entschlossen bei seiner Entscheidung zu bleiben.
Bleibt es bei Samstag Nachmittag?
to stick to sth.
sticking to
stuck to
to stick to the point
He was
determined
to stick to his decision.
Are we still meeting on Saturday afternoon?; Are we still on for Saturday afternoon?
coll.
jdn. etw. nennen; heiĂźen
obs.
v
nennend; heiĂźend
genannt; geheiĂźt
er sie nennt
ich er sie nannte
er sie hat hatte genannt
Wie nennt er sich?
Das nenne ich schlau.
Nenn mich idealistisch oder naiv aber ich bin entschlossen auf den Richtigen zu warten.
to call sb. sth.
calling
called
he she calls
I he she called
he she has had called
What's his name?
That's what I call smart.
Call me idealistic or naive but I am
determined
to wait for Mr. Right.
sich an etw. halten; etw. einhalten; bei etw. bleiben
v
sich haltend; einhaltend; bleibend
sich gehalten; eingehalten; geblieben
sachlich bei der Sache bleiben
Er war entschlossen, bei seiner Entscheidung zu bleiben.
Bleiben Sie sachlich!
Bleibt es bei Samstag Nachmittag?
to stick to sth.
sticking to
stuck to
to stick to the point
He was
determined
to stick to his decision.
Stick to facts!
Are we still meeting on Saturday afternoon?; Are we still on for Saturday afternoon?
coll.
nachlassen
v
(an Intensität verlieren)
nachlassend
nachgelassen
Wir werden in unseren Bemühungen, den Fall aufzuklären, nicht nachlassen.
Die Polizei wird den Kampf gegen Terrorismus und Kriminalität unvermindert weiterführen.
Nach drei Stunden lieĂź der Wind nach.
to relent (become less
determined
strong)
relenting
relented
We will not relent in our effort to solve the case.
The police will not relent in their fight against terrorism and crime.
After three hours the wind relented.
etw. feststellen; ermitteln; eruieren; herausfinden
ugs.
v
feststellend; ermittelnd; eruierend; herausfindend
festgestellt; ermittelt; eruiert; herausgefunden
stellt fest; ermittelt; eruiert; findet heraus
stellte fest; ermittelte; eruierte; fand heraus
Es wurde festgestellt, dass …
to establish sth.; to determine sth.; to find out () sth.
establishing; determining; finding out
established;
determined
; found out
establishes; determines; find out
established;
determined
; found out
It was established that …; It was found that …
etw. im Voraus festlegen; etw. vordisponieren; etw. prädisponieren
geh.
v
adm.
im Voraus festlegend; vordisponierend; prädisponierend
im Voraus festgelegt; vordisponiert; prädisponiert
legt im Voraus fest; disponiert vor; prädisponiert
legte im Voraus fest; disponierte vor; prädisponierte
to determine sth. in advance; to predetermine sth.; to predispose sth.
obs.
determining in advance; predetermining; predisposing
determined
in advance; pre
determined
; predisposed
determines in advance; predisposes
determined
in advance; predisposed
etw. feststellen; ermitteln; eruieren; herausfinden
ugs.
v
feststellend; ermittelnd; eruierend; herausfindend
festgestellt; ermittelt; eruiert; herausgefunden
stellt fest; ermittelt; eruiert; findet heraus
stellte fest; ermittelte; eruierte; fandheraus
Es wurde festgestellt dass ...
to establish sth.; to determine sth.; to find out () sth.
establishing; determining; finding out
established;
determined
; found out
establishes; determines; find out
established;
determined
; found out
It was established that ...; It was found that ...
mit jdm. vernĂĽnftig reden; jdm. zureden
v
vernĂĽnftig redend; zuredend
vernĂĽnftig geredet; zugeredet
Sie ist vernünftigen Argumenten zugänglich.
Die Polizei redete den Luftpiraten zu sie sollten zumindest die Kinder freilassen.
Er ist fest entschlossen hinzugehen und keinem Argument zugänglich.
Mit einem Betrunkenen kann man nicht vernĂĽnftig reden.
to reason with sb.
reasoning
reasoned
She is willing to be reasoned with.
The police reasoned with the hijackers to at least let the children go free.
He is absolutely
determined
to go and there's just no reasoning with him.
There is no reasoning with a drunk.
mit jdm. vernĂĽnftig reden; jdm. zureden
v
vernĂĽnftig redend; zuredend
vernĂĽnftig geredet; zugeredet
Sie ist vernünftigen Argumenten zugänglich.
Die Polizei redete den Luftpiraten zu, sie sollten zumindest die Kinder freilassen.
Er ist fest entschlossen, hinzugehen, und keinem Argument zugänglich.
Mit einem Betrunkenen kann man nicht vernĂĽnftig reden.
to reason with sb.
reasoning
reasoned
She is willing to be reasoned with.
The police reasoned with the hijackers to at least let the children go free.
He is absolutely
determined
to go and there's just no reasoning with him.
There is no reasoning with a drunk.
jdn. etw. nennen; heiĂźen
obs.
v
nennend; heiĂźend
genannt; geheiĂźt
er sie nennt
ich er sie nannte
er sie hat hatte genannt
Wie nennt er sich jetzt?
Das nenne ich schlau.
Nenn mich idealistisch oder naiv, aber ich bin entschlossen, auf den Richtigen zu warten.
Wie nennt man die langen Kleider, die Priester tragen?; Wie sagt man zu den langen Kleidern, die Priester tragen?
ugs.
to call sb. sth.
calling
called
he she calls
I he she called
he she has had called
What does he call himself these days?
That's what I call smart.
Call me idealistic or naive, but I am
determined
to wait for Mr. Right.
What do you call the long clothes priests wear?
Steuerveranlagung
f
; steuerliche Veranlagung
f
; Veranlagung
f
; Steuerfestsetzung
f
adm.
fin.
nachträgliche Steuerveranlagung
Neufestsetzung einer Steuer
vorläufige Steuerfestsetzung; vorläufige Abgabenfestsetzung
zu niedrige Veranlagung
Veranlagung zur Einkommenssteuer
Veranlagung zur Grundsteuer
endgĂĽltige Abgabenfestsetzung
Die Steuer wird im Wege der Veranlagung im Veranlagungswege festgesetzt.
tax assessment; assessment of taxes; assessment
additional assessment of taxes
reassessment of a tax
provisional assessment; premature assessment; pre-assessment
underassessment
assessment on income
assessment for rates
Br.
; assessment on landed property
Am.
final tax assessment
The tax is
determined
by way of assessment.
erst recht (unter den neuen Umständen umso mehr)
Wenn du ein TheaterstĂĽck schreiben kannst, kannst du erst recht ein Drehbuch schreiben.
Unter dieser Prämisse ist es erst recht überflüssig.
Jetzt zeigst du es ihnen erst recht.
Jetzt erst recht!; Jetzt gerade!
Dt.
ugs.
certainly; even more; ever the more (in the new circumstances)
If you can write a stage play, you can certainly write a screenplay.
Under this premise it is even more redundant it is ever the more redundant.
Now you're going to show them!
I'll show them!; We'll show them!; That just makes me us all the more
determined
!; Now we are more
determined
than ever!
wobei (Ergänzung)
pron
relativ
wobei mir klar wurde dass ...
wobei man aufpassen muss dass ...
wobei ich dazusagen muss dass ...
wobei zu sagen ist dass ...; wobei man sagen muss dass ...
wobei ich gleich hinzufügen möchte dass ...
wobei sogar einige ĂĽber die Standardanforderungen hinaus gehen
wobei mir uns bewusst ist dass ...
wobei mir gerade einfällt dass ...
wobei 20% der Befragten angaben dass ...
wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
wobei der 13. Juli der letzte Termin fĂĽr Neuanmeldungen ist
Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with ...ing
and I realized that ...
and you have to be careful that ...
At this point I have to must add that ...
and here I must say that ...; at this point it must be said it needs to be pointed out that ...
and I should hasten to add that ...
and some even go beyond the required standard
aware that ...
which reminds me that ...
with 20% of those asked stating that ...
with all costs to be borne by the applicant
with arrangements and a timetable yet to be
determined
with 13 July being the deadline for new registrations
It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden" with the latter version preferred by its inhabitants.
wobei (Ergänzung)
relativ.pron
wobei mir klar wurde, dass …
wobei man aufpassen muss, dass …
wobei ich dazusagen muss, dass …
wobei er sogar noch …
wobei zu sagen ist, dass …; wobei man sagen muss, dass …
wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass …
wobei sogar einige ĂĽber die Standardanforderungen hinaus gehen
wobei mir uns bewusst ist, dass …
wobei mir gerade einfällt, dass …
wobei 20% der Befragten angaben, dass …
wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind
wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind
wobei der 13. Juli der letzte Termin fĂĽr Neuanmeldungen ist
Man findet die Schreibung „Yeldon“ und „Yelden“, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird.
and; at this point; with …ing
and I realized that …
and you have to be careful that …
At this point I have to must add that …
and he went as far as …-ing
and here I must say that …; at this point, it must be said it needs to be pointed out that …
and I should hasten to add that …
and some even go beyond the required standard
aware that …
which reminds me that …
with 20% of those asked stating that …
with all costs to be borne by the applicant
with arrangements and a timetable yet to be
determined
with 13 July being the deadline for new registrations
It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants.
erst; nicht vor
erst als
erst dann
erst nach seinem Auftritt
Erst jetzt wissen wir …
Erst als sie zu weinen anfing, begriff ich …
Er trat erst wieder 2005 in Erscheinung.
erst nächste Woche
erst um 8 Uhr
erst vor drei Tagen
erst gestern
Du hast das wirklich erst jetzt jetzt erst bemerkt?
Er kam erst, als …
Erst dann kann eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob …
Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört.
Sie fingen erst an, als wir ankamen.
Ich glaube es erst, wenn ich es sehe.
Wir haben Zeit. Wir mĂĽssen erst um 10 am Bahnhof sein.
Der nächste Bus kommt erst in 12 Minuten.
Erst in den 1900er Jahren konnte die Ursache fĂĽr Pellagra festgestellt werden.
Erst nach der zweiten Aufforderung begann er zu essen.
Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not.
Sprw.
only; not until; not till (past event); not before (future event)
only when
only then; not (un)till then
not until after his performance
Only now do we know …; Not until now did we know …
It was only when she started to cry that I understood …
He came to notice only in 2005.
not until next week
not until 8 o'clock; only at 8 o'clock
only three days ago
only yesterday
You really didn't notice that until now?
He did not come until …
Only then can a decision be made on whether …
I heard nothing of it until five minutes ago.
They didn't start until we arrived.
I won't believe it till I see it.
There's no rush. We don't have to be at the station until 10.
The next bus won't come for 12 minutes.
It was not until the 1900s that the cause of pellagra was
determined
.
Not until he was told a second time did he start eating.
A friend in need is a friend indeed.
prov.
Deutsche
festgelegt Synonyme
festgelegt
Âfestgesetzt
besiegelt
Âbestimmt
Âdeterminiert
Âfestgelegt
abgemacht
Âabgesprochen
Âausgemacht
Âfestgelegt
Âvereinbart
unbefristet
Âunterminiert
Âzeitlich
nicht
festgelegt
N.
N.
Ânoch
nicht
festgelegt
Ânomen
nescio
Ânomen
nominandum
festgelegt
festgesetzt
Englische
determined Synonyme
determined
actual
adamant
approaching
arrogant
ascertained
assured
attested
authenticated
bent
borne out
bound
bound and
determined
categorically true
certain
certified
circumscribed
circumscript
circumstantiated
cocksure
coming
committed
confident
confirmed
constant
convinced
corroborated
decided
decisive
dedicated
defined
definite
delimited
demarcated
demonstrated
desired
destinal
destined
determinate
devoted
distinct
documentary
dogged
earnest
effectual
emergent
encircled
established
eventual
exact
experimental
extrapolated
factual
fatal
fated
fatidic
firm
fixed
forthcoming
future
futuristic
guaranteed
hedged about
hereafter
historical
hoped-for
hubristic
identified
imminent
in the bag
intent
later
made sure
nailed down
nearing
not in error
objectively true
obstinate
on ice
open-and-shut
overconfident
oversure
overweening
persevering
persistent
persuaded
planned
plotted
poised
pompous
positive
precise
pre
determined
predicted
probable
projected
prophesied
prospective
proud
proved
proven
purposeful
real
reassured
relentless
resolute
resolved
secure
self-assured
self-confident
self-important
self-reliant
serious
set
settled
shown
sincere
single-minded
specific
stated
steady
strong-minded
strong-willed
stubborn
substantiated
sure
sure-enough
surrounded
tenacious
tentative
tested
to come
to-be
trial
tried
true
true as gospel
truthful
ultimate
unafraid
unconfuted
undenied
undoubted
undoubting
unerroneous
unfallacious
unfalse
unfaltering
unflinching
unhesitating
unmistaken
unquestionable
unrefuted
unwavering
unyielding
validated
venturesome
veracious
verified
veritable
warranted
wholehearted
willing
determined Definition
Determined
(
imp.
&
p.
p.)
of
Determine
Determined
(
a.
)
Decided
determined Bedeutung
compulsive
determined
driven
strongly
motivated
to
succeed
determined
having
been
learned
or
found
or
determined
especially
by
investigation
determined
characterized
by
great
determination,
a
struggle
against
a
determined
enemy
determined
dictated
set
determined
or
decided
upon
as
by
an
authority,
date
and
place
are
already
determined
,
the
dictated
terms
of
surrender,
the
time
set
for
the
launching
determined
devoting
full
strength
and
concentrated
attention
to,
made
continued
and
determined
efforts
to
find
and
destroy
enemy
headquarters
Ergebnisse der Bewertung:
127
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to: