Suche

died Englisch Deutsch Übersetzung



starb
died
ausgestorben
died out
weggestorben
died off
ausgeklungen
died away
verdurstete
died with thirst
gest. : gestorben
ob. : obiit, died
gest. : gestorben
d. : died, deceased
eingehen v (Pflanze; Tier) adj
eingehend
eingegangen
to die
dying
died
umkippen v (Gewässer)
umkippend
umgekippt
to die
dying
died
eingehen v (Pflanze, Tier) adj
eingehend
eingegangen
to die
dying
died
to die (from)
to die (died,died)(of)
Er starb an einem Herzschlag
he died of a heart attack
Er starb an einem Herzschlag.
He died of a heart attack.
gestorben gest.
died; deceased d. ; obiit ob.
gestorben gest.
died; deceased d. ; obiit ob.
absterben; wegsterben v
absterbend; wegsterbend
abgestorben; weggestorben
to die off
dying off
died off
absterben, wegsterben
absterbend, wegsterbend
abgestorben, weggestorben
to die off
dying off
died off
aussterben
aussterbend
ausgestorben
to die out
dying out
died out
eingehen v ugs. (sterben) (Haustier)
eingehend
eingegangen
to die (pet animal)
dying
died
ausklingen, leiser werden, schwächer werden
ausklingend
ausgeklungen
to die away
dying away
died away
nicht aufgeben; nicht totzukriegen sein v
nicht aufgebend; nicht totzukriegen seiend
nicht aufgegeben; nicht totzukriegen gewesen
to die hard
dying hard
died hard
verklingen; verhallen; verschallen v mus.
verklingend; verhallend; verschallend
verklungen; verhallt; verschallt
to die away
dying away
died away
vergehen v; sich legen v; schwinden v
vergehend; sich legend; schwindend
vergangen; sich gelegt; geschwunden
to die away
dying away
died away
vergehen, sich legen, schwinden
vergehend, sich legend, schwindend
vergangen, sich gelegt, geschwunden
to die away
dying away
died away
nachlassen; kleiner werden; schwächer werden v
nachlassend; kleiner werdend; schwächer werdend
nachgelassen; kleiner geworden; schwächer geworden
to die down
dying down
died down
nicht aufgeben; nicht totzukriegen sein
nicht aufgebend; nicht totzukriegen seiend
nicht aufgegeben; nicht totzukriegen gewesen
to die hard
dying hard
died hard
ausklingen; leiser werden; schwächer werden
ausklingend
ausgeklungen
to die away
dying away
died away
erlöschen; verlöschen v (Flamme, Feuer, Licht)
erlöschend; verlöschend
erloschen; verlöscht
to die (flame, fire, light)
dryiing
died
sofort adv
Sie waren sofort tot.
instantaneously
They died instantaneously.
verglimmen; verglühen v (Flamme, Feuer)
verglimmend; verglühend
verglommen; verglüht
to die away (flame, fire)
dying away
died away
krepieren ugs.
krepierend
krepiert
to die, to perish
dying, perishing
died, perished
erlöschen v
erlöschend
erloschen
to die, to die out
dying, dying out
died, died out
Herzanfall m; Herzschlag m med.
Herzanfälle pl; Herzschläge pl
Er starb an einem Herzschlag.
heart attack
heart attacks
He died of a heart attack.
Herzanfall m; Herzschlag m med.
Herzanfälle pl; Herzschläge pl
Er starb an einem Herzschlag.
heart attack
heart attacks
He died of a heart attack.
schwächer werden v (Geräusch, Musik, Flammen usw.)
schwächer werdend
schwächer geworden
to die down (noise, music, flames etc.)
dying down
died down
erlöschen; verglimmen v
erlöschend; verglimmend
erloschen; verglommen
to die; to die out (fire; light)
dying; dying out
died; died out
abklingen; nachlassen; abschwellen v (Sturm; Erregung)
abklingend; nachlassend; abschwellend
abgeklungen; nachgelassen; abgeschwollen
to subside; to die down
subsiding; dying down
subsided; died down
verklingen; verhallen; verschallen poet. v (Geräusch, Ton) mus.
verklingend; verhallend; verschallend
verklungen; verhallt; verschallt
verklingt; verhallt; verschallt
verklang; verhallte; verschallte
to die away (noise, sound)
dying away
died away
dies away
died away
absterben; eingehen ugs. v (Pflanzen) agr. bot.
absterbend; eingehend
abgestorben; eingegangen
Bäume können durch extreme Umwelteinflüsse absterben.
to die (of plants)
dying
died
Trees can die from environmental extremes.
kippen; umkippen; absterben v (Gewässer) envir.
kippend; umkippend; absterbend
gekippt; umgekippt; abgestorben
Wenn nicht eingegriffen wird, könnte der Fluss kippen.
to die (body of water)
dying
died
The river may die without intervention.
verdursten v
verdurstend
verdurstet
verdurstet
verdurstete
to die of thirst
dying of thirst
died of thirst
dies of thirst
died of thirst
verenden v
verendend
verendet
verendet
verendete
to perish, to die
perishing, dying
perished, died
perishes, dies
perished, died
krepieren v ugs.
krepierend
krepiert
krepiert
krepierte
to die; to perish
dying; perishing
died; perished
dies; perishes
died; perished
verenden v
verendend
verendet
verendet
verendete
to perish; to die
perishing; dying
perished; died
perishes; dies
perished; died
verdursten v
verdurstend
verdurstet
verdurstet
verdurstete
to die with thirst
dying with thirst
died with thirst
dies with thirst
died with thirst
Kapitän m; Käpt'n ugs.
Kapitäne pl
Schiffskapitän n
Kapitän zur See (Dienstgrad) mil.
Wer hat dich denn zum Käpt'n gemacht? ugs.
captain; cap'n coll.
captains
ship's captain
Captain
Who died and made you boss? coll.
abebben v
abebbend
abgeebbt
to die away; to die down; to fade away
dying away; dying down; fading away
died away; died down; faded away
in eine Situation hineingeworfen werden v soc.
Als sein Vater starb, wurde er in die Geschäftsführung hineingeworfen.
to be pitchforked into a situation
When his father died, he was pitchforked into the running of the business.
vergehen; verebben; schwinden v; sich legen v
vergehend; verebbend; schwindend; sich legend
vergangen; verebbt; geschwunden; sich gelegt
to die away; to die down; to fade away
dying away; dying down; fading away
died away; died down; faded away
abebben
abebbend
abgeebbt
to die away, to die down, to fade away
dying away, dying down, fading away
died away, died down, faded away
in eine Situation hineingeworfen werden v soc.
Als sein Vater starb wurde er in die Geschäftsführung hineingeworfen.
to be pitchforked into a situation
When his father died he was pitchforked into the running of the business.
kränkeln; darniederliegen; dahinsiechen geh.; marod sein Ös. v
kränkelnd; darniederliegend; dahinsiechend; marod seind
gekränkelt; darniedergelegen; dahinsiecht; marod gewesen
eine schwächelnde Branche econ.
Er hatte schon jahrelang gekränkelt bevor er starb.
Die Firma ist finanziell am Boden marod Ös..
to ail
ailing
ailed
an ailing industry
He had been ailing for years before he died.
The company is ailing financially.
kränkeln; darniederliegen; dahinsiechen geh.; marod sein Ös. v
kränkelnd; darniederliegend; dahinsiechend; marod seiend
gekränkelt; darniedergelegen; dahinsiecht; marod gewesen
eine schwächelnde Branche econ.
Er hatte schon jahrelang gekränkelt, bevor er starb.
Die Firma ist finanziell am Boden marod Ös..
to ail
ailing
ailed
an ailing industry
He had been ailing for years before he died.
The company is ailing financially.
verhungern v
verhungernd
verhungert
verhungert
verhungerte
to die of hunger; to starve
dying of hunger; starving
died of hunger; starved
dies of hunger; starves
died of hunger; starved
verhungern v
verhungernd
verhungert
verhungert
verhungerte
to die of hunger, to starve
dying of hunger, starving
died of hunger, starved
dies of hunger, starves
died of hunger, starved
Nachkommenschaft f; Nachkommen pl jur.
keine Nachkommenschaft
Nachkommen hinterlassen
Aus der Ehe gingen vier Kinder hervor.
Der Fürst starb ohne männliche Nachkommen.
issue (children of your own)
no issue
to leave issue
The issue of the marriage were four children.
The earl died without male issue.
Hunger m; Hungersnot f; Hungersnöte pl
in Hungerzeiten
Viele Leute starben an Hunger.
Die Dürre führte zu einer Hungersnot.
Die Hungersnot erfasste den halben Kontinent.
famine mass noun
in times of famine
Many people died from famine.
Drought resulted in famine.
The famine affected half the continent.
ersticken v (an etw.) (durch Verlegen der Atemwege) med.
erstickend
erstickt
keine Luft bekommen
Er erstickte fast vor Wut.
Sie starb durch Ersticken.
to choke (on sth.); to choke to death
choking; choking to death
choked; choked to death
to be choking
He was choking with anger.
She died by choking.
knapp adv (mit Zahlen und Zeitangaben)
in knapp drei Wochen
Eine Scheidung kostet knapp 1.000 Pfund.
Die Bearbeitung des Videos dauerte knapp eine Woche.
Er starb knapp 80-jährig.
barely; just under
in barely just under three weeks
A divorce costs just under pounds 1,000.
The video took just under not quite a week to edit.
He died when he was barely 80.
knapp adv (mit Zahlen und Zeitangaben)
in knapp drei Wochen
Eine Scheidung kostet knapp 1.000 Pfund.
Die Bearbeitung des Videos dauerte knapp eine Woche.
Er starb knapp 80-jährig.
barely; just under
in barely just under three weeks
A divorce costs just under pounds 1 000.
The video took just under not quite a week to edit.
He died when he was barely 80.
als conj (Funktion, Eigenschaft)
als Politiker Künstler
als Kind
Du als Ältester
als Amerikaner Deutscher
als Geschenk
als Beweis für etw.
Er starb als Märtyrer Held.
as (function; capacity)
as a politician as an artist
as a child
you as the eldest
being an American a German
as a gift present
as proof of sth.
He died (as) a martyr hero.
als conj (Funktion Eigenschaft)
als Politiker Künstler
als Kind
Du als Ältester
als Amerikaner Deutscher
als Geschenk
als Beweis für etw.
Er starb als Märtyrer Held.
as (function; capacity)
as a politician as an artist
as a child
you as the eldest
being an American a German
as a gift present
as proof of sth.
He died (as) a martyr hero.
bis zuletzt; bis zum letzten Moment; bis zur letzten Minute adv
Er leugnete bis zuletzt.
Sie hatte bis zuletzt gehofft, dass das alles ein Irrtum ist.
Er arbeitete bis zuletzt an dem Stück.
Sie haben bis zur allerletzten Minute gewartet.
to the last; to the last moment minute
He denied it to the last.
To the last, she hoped all this was a mistake.
He worked on the play until he died.
They waited to the very last minute.
bis zuletzt; bis zum letzten Moment; bis zur letzten Minute adv
Er leugnete bis zuletzt.
Sie hatte bis zuletzt gehofft dass das alles ein Irrtum ist.
Er arbeitete bis zuletzt an dem Stück.
Sie haben bis zur allerletzten Minute gewartet.
to the last; to the last moment minute
He denied it to the last.
To the last she hoped all this was a mistake.
He worked on the play until he died.
They waited to the very last minute.
Ausrechnen n; Rechnung f; Berechnung f; Kalkulation f math.
mit einfacher Mathematik
Nach meiner Rechnung müsste er mittlerweile Mitte 70 sein.
Jesus soll am 7. April 30 n. Chr. oder, nach einer anderen Berechnung, am 3. April 33 n. Chr. gestorben sein.
Strenge Rechnung, gute Freunde! Sprw.
reckoning
with simple reckoning
By my reckoning, he should be in his 70s by now.
Jesus is said to have died on the 7th April 30 A.D. or by another reckoning, on 3rd April 33 A.D.
Short reckonings make long friends. prov.
Begleitumstände pl; Umstände pl (eines Ereignisses)
die Umstände seines Todes
erschwerende Umstände jur.
mildernde Umstände jur.
Sie starb unter ungeklärten Umständen.
Er wurde unter noch ungeklärten Umständen ermordet.
circumstances (of surrounding an event)
the circumstances of his death surrounding his death
aggravating circumstances
extenuating circumstances
She died in unexplained circumstances.
He was murdered in circumstances yet to be clarified.
aussterben v
aussterbend
ausgestorben
stirbt aus
starb aus
to die out; to suffer extinction; to become extinct
dying out; suffering extinction; becoming extinct
died out; suffered extinction; become extinct
dies out; suffers extinction; becomes extinct
died out; suffered extinction; became extinct
Ufer n (breiter Fluss, See, Meer)
abfallendes Ufer
exponiertes Ufer
ans Ufer schwimmen
am Ufer entlang gehen
ein Haus am Seeufer
Abfälle aller Art werden ans Ufer gespült.
Das Paddelboot blieb in Ufernähe
Das Boot war eineinhalb Kilometer vom Ufer entfernt, als der Motor den Geist aufgab.
shore
shelving shore
weather shore
to swim to the shore
to walk along the shore
a house on the shores of the lake
Rubbish of all sorts is washed up on the shore.
The canoe hugged the shore.
The boat was about a mile from off (the) shore when the engine died.
jdm. etw. widmen; zueignen geh.; dedizieren geh. v
widmend; zueignend; dedizierend
gewidmt; zugeeignet; dediziert
widmet
widmete
zum Gedenken an …
Das nächste Lied möchte ich meinem Vater widmen.
Ihr erster Gedichtband ist ihrer Mutter zugeeignet.
Das Denkmal ist den im zweiten Weltkrieg gefallenen Soldaten gewidmet.
to dedicate sth. to sb.
dedicating to
dedicated to
dedicates
dedicated
dedicated to the memory of …
I would like to dedicate this next song to my father.
Her first book of poetry is dedicated to her mother.
The memorial is dedicated to the soldiers who died in World War II.
abflauen; abklingen; nachlassen v; sich legen v
abflauend; abklingend; nachlassend; sich legend
abgeflaut; abgeklungen; nachgelassen; sich gelegt
flaut ab; klingt ab; lässt nach; legt sich
flaute ab; klang ab; ließ nach; legte sich
Wir müssen warten, bis der Regen nachlässt.
Der Schmerz wird in ein paar Stunden abklingen.
Ihre anfängliche Aufregung hat sich gelegt.
to abate; to subside; to die down
abating; subsiding; dying down
abated; subsided; died down
abates; subsides; dies down
abated; subsided; died down
We'll have to wait until the rain abates subsides.
The swelling will abate subside in a couple of hours.
Her initial excitement has abated subsided.
ausdünnen; auskeilen; dünner werden v min.
ausdünnend; auskeilend; dünner werdend
ausgedünnt; ausgekeilt; dünner geworden
to wedge out; to thin away; to thin out; to taper out; to edge away; to pinch out; to die away; to end off
wedging out; thinning away; thinning out; tapering out; edging away; pinching out; dying away; ending off
wedged out; thinned away; thinned out; to tapered out; edged away; pinched out; died away; ended off
kaputtgehen; den seinen Geist aufgeben; ex gehen ugs. v (Sache)
kaputtgehend; den seinen Geist aufgebend; ex gehend
kaputtgegangen; den seinen Geist aufgegeben; ex gegangen
to die; to conk out; to give up the ghost; to go kaput coll.; to go pfft coll.; to go phut Br. coll.; to pack up Br. coll. (of a thing)
diing; conking out; giving up the ghost; going kaput; going pfft; going phut; packing up
died; conked out; given up the ghost; gone kaput; gone pfft; gone phut; packed up
sterben v biol. med.
sterbend
gestorben
du stirbst
er sie stirbt
ich er sie starb
er sie ist war gestorben
ich er sie stürbe
stirb!
jung sterben
eines natürlichen Todes sterben
eines gewaltsamen Todes sterben
an einer feinstaubbedingten Krankheit wie der Staublunge sterben
an einer Verletzung Wunde sterben
vor Hunger (Durst) sterben
ohne direkte Nachkommen sterben
tausend Tode sterben
im Elend sterben
to die {died; died}
dying
died
you die
he she dies
I he she died
he she has had died
I he she would die
die!
to die young
to die a natural death
to die a violent death
to die from of a PM-related disease like the dust disease
to die from an injury a wound
to die of hunger (thirst)
to die without issue
to die a thousand deaths
to die like a dog
sterben v (an)
sterbend
gestorben
du stirbst
er sie stirbt
ich er sie starb
er sie ist war gestorben
ich er sie stürbe
stirb!
jung sterben
eines natürlichen Todes sterben
eines gewaltsamen Todes sterben
an einer Krankheit sterben
an einer Verletzung Wunde sterben
vor Hunger (Durst) sterben
ins Gras beißen; daran glauben müssen ugs.; sterben
ohne direkte Nachkommen sterben
tausend Tode sterben
im Elend sterben
to die {died; died} (of; from)
dying
died
you die
he she dies
I he she died
he she has had died
I he she would die
die!
to die young
to die a natural death
to die a violent death
to die of an illness
to die from an injury a wound
to die of hunger (thirst)
to bite the dust coll.
to die without issue
to die a thousand deaths
to die like a dog
sterben v (an)
sterbend
gestorben
du stirbst
er
sie stirbt
ich
er
sie starb
er
sie ist
war gestorben
ich
er
sie stürbe
stirb!
jung sterben
eines natürlichen Todes sterben
eines gewaltsamen Todes sterben
an einer Krankheit sterben
an einer einer Wunde sterben
an einer Verletzung sterben
vor Hunger (Durst) sterben
ins Gras beißen, daran glauben müssen ugs., sterben
ohne direkte Nachkommen sterben
tausend Tode sterben
im Elend sterben
to die {died, died} (of, from)
dying
died
you die
he
she dies
I
he
she died
he
she has
had died
I
he
she would die
die!
to die young
to die a natural death
to die a violent death
die of an illness
die from a wound
to die from an injury
to die of hunger (thirst)
to bite the dust coll.
to die without issue
to die a thousand deaths
to die like a dog
Kranksein n; Krankheit f (unbestimmter Krankheitszustand beim Menschen) med.
langwierige Krankheit f
sich eine Krankheit zuziehen
Patienten mit akuten chronischen Krankheiten
an verschiedenen Krankheiten leiden
krankheitshalber nicht in der Schule sein
das Krankheitsrisiko verringern
Sie zeigte keinerlei Anzeichen von Krankheit.
Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit.
Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit.
Ich hatte alle üblichen Kinderkrankheiten.
Hattest du je eine schwere Krankheit?
Man hat bei ihr eine unheilbare Krankheit festgestellt.
Er verstarb gestern im 70. Lebensjahr nach kurzer langer schwerer Krankheit.
illness
protracted illness
to contract an illness
patients with acute chronic illnesses
to suffer from various illnesses
to be off school because of illness
reduce the risk of illness
She showed no signs of illness.
The soldiers died from illness and hunger.
His father is recovering from an illness.
I had all the normal childhood illnesses.
Have you ever had any serious illnesses?
She was diagnosed with a terminal illness.
He died yesterday at the age of 70 after a short long serious illness.
Kranksein n; Krankheit f (unbestimmter Krankheitszustand beim Menschen) med.
langwierige Krankheit
umweltbedingte Krankheit
sich eine Krankheit zuziehen
Patienten mit akuten chronischen Krankheiten
an verschiedenen Krankheiten leiden
krankheitshalber nicht in der Schule sein
das Krankheitsrisiko verringern
Sie zeigte keinerlei Anzeichen von Krankheit.
Die Soldaten starben an Hunger und Krankheit.
Sein Vater erholt sich gerade von einer Krankheit.
Ich hatte alle üblichen Kinderkrankheiten.
Hattest du je eine schwere Krankheit?
Man hat bei ihr eine unheilbare Krankheit festgestellt.
Er verstarb gestern im 70. Lebensjahr nach kurzer langer schwerer Krankheit.
illness
protracted illness
environmental illness
to contract an illness
patients with acute chronic illnesses
to suffer from various illnesses
to be off school because of illness
reduce the risk of illness
She showed no signs of illness.
The soldiers died from illness and hunger.
His father is recovering from an illness.
I had all the normal childhood illnesses.
Have you ever had any serious illnesses?
She was diagnosed with a terminal illness.
He died yesterday in his 70th year of life after a short long serious illness.
Umstand m; Fall m
Umstände pl
äußere Umstände
mildernde Umstände
widrige Umstände
unter diesen Umständen; unter den gegebenen Umständen
durch die Umstände bedingt
in äußerst seltenen Fällen
sich den neuen Gegebenheiten anpassen
erschwerende Umstände
unter keinen Umständen
den Umständen entsprechend
eine unglückliche Verkettung von Umständen
bei Vorliegen besonderer Umstände jur.
Sie starb unter ungeklärten Umständen.
Er wurde unter noch ungeklärten Umständen ermordet
circumstance
circumstances; conditions; state (of affairs)
external circumstances
mitigating circumstances
difficult circumstances
under in the circumstances; given the circumstances
by force of circumstance
under the rarest of circumstances
to adapt adjust to the new set of circumstances
aggravating circumstances
on no account; under in no circumstances
according to circumstances
an unlucky combination of circumstances
if where exceptional circumstances arise
She died in unexplained circumstances.
He was murdered in circumstances yet to be clarified.
leider; leider Gottes ugs.; bedauerlicherweise; fatalerweise; unerfreulicherweise; unglücklicherweise; unseligerweise geh.; zu meinem Leidwesen geh.; Gott sei's geklagt poet. (Einschub)
sein viel zu früher Tod; sein ach so früher Tod poet.
man muss es leider sagen (Einschub)
erfreulicherweise oder unerfreulicherweise, glücklicherweise oder unglücklicherweise, je nachdem, wie man es betrachtet
Leider ja.; Bedauerlicherweise, ja. geh.
Leider nein.; Bedauerlicherweise nein. geh.
Ich versuchte zu helfen, aber leider war nichts zu machen.
Fatalerweise sprang seine negative Einstellung auf die anderen Teilnehmer über.
Unerfreulicherweise ist das an manchen Arbeitsplätzen so.
Unglücklicherweise wurden viele Passagiere seekrank.
Leider hatte ich nie Gelegenheit, sie persönlich kennenzulernen.
Ronaldo ist leider Gottes vor zwei Monaten gestorben.
sadly; sad to say; sad to relate; unfortunately; unhappily; regrettably; lamentably (used for states of affairs); alas archaic humor. (used as a parenthesis)
his lamentably early death
sad to relate (used as a parenthesis)
happily or unhappily, depending on which way you view it
Unfortunately yes.; I'm afraid so.
Unfortunately no.; I'm afraid not.
I tried to help but, sadly, nothing could be done.
Sadly, his negative attitude began to spread to the other participants.
Sad to say, this is how it is in some workplaces.
Unhappily, many of the passengers got seasick.
Lamentably, I never got the opportunity to meet her myself.
Ronaldo, alas, died two month's ago.

Deutsche starb Synonyme

starb  

Englische died Synonyme

died Definition

Died
(imp. & p. p.) of Die

died Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
100 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to:

Vokabelquiz per Mail: