Unterschied | difference |
Differenz f math. | difference |
Differenz, Unterschied | difference |
beträchtliche Differenz | wide difference |
Differenzlast f | difference load |
Hauptunterschied m | main difference |
Hauptunterschied | chief difference |
Preisdifferenz | price difference |
Differenzenschema f math. | difference scheme |
mit Pfiff (Mode, Film usw.) | with a difference |
ein grosser Unterschied | a wide difference |
mit Pfiff (Mode; Film usw.) | with a difference |
ein wesentlicher Unterschied | a major difference |
Regeldifferenz f | control difference |
Kursdifferenz | difference in rates |
Kursdifferenz f | difference in rates |
Höhenunterschied | altitude difference |
eine kleine Abweichung | a slight difference |
Druckdifferenz f | pressure difference |
Umwandlungsdifferenz | conversion difference |
|
Meinungsverschiedenheit f | difference of opinion |
Meinungsverschiedenheit | difference of opinion |
signifikanter Unterschied, bezeichnender | significant difference |
Was macht das schon aus! | what's the difference! |
Temperaturdifferenz n | temperature difference |
Differenz f Differenzen pl | difference differences |
Finite-Differenz-Methode f (FDM) math. | finite difference method |
Finite-Differenz-Methode f FDM math. | finite difference method |
Finite-Differenz-Methode f FDM math. | finite difference method |
Zeitunterschied m, Zeitverschiebung f | time difference, time lag |
Das macht keinen Unterschied. | That makes no difference. |
da hier eine Differenz von $ 50 vorliegt | the difference being $ 50 |
Zeitunterschied m; Zeitdifferenz f; Zeitverschiebung f adm. | time difference; time-lag |
Temperaturunterschied m | difference in temperature |
Ausgleich einer Differenz | adjustment of a difference |
krass adj ein krasser Unterschied | stark a stark difference |
Differenzextremalsystem n math. | difference extremal system |
Löslichkeitsunterschied f chem. | difference in solubilities |
kann auf den Unterschiedsbetrag ziehen | can draw for the difference |
|
sonstige strittige Punkte | other matters in difference |
sieht keinen Unterschied | does not see any difference |
Haarspalterei f, ein nomineller Unterschied | a distinction without difference |
Haarspalterei | a distinction without difference |
Differenz f math. statist. absolute Differenz | difference absolute difference |
Unterschiedlichkeit f Unterschiedlichkeit f Unterschiedlichkeit f | difference variety diversity |
preislich adj ein preislicher Unterschied | in price a difference in price |
Komplementärmenge f math. | complementary set, set difference |
Hauptunterschied m Hauptunterschiede pl | main difference main differences |
Altersunterschied m | age difference, difference in years |
Altersunterschied m | age difference; difference in years |
Phasendifferenz f Phasendifferenzen pl | phase difference phase differences |
Preisunterschied m Preisunterschiede pl | price difference price differences |
Niveauunterschied m constr. Niveauunterschiede pl | level difference level differences |
Energiedifferenz f Energiedifferenzen pl | energy difference energy differences |
Preisdifferenz f, Marge f | price difference, difference in prices |
Preisdifferenz f; Marge f | price difference; difference in prices |
Spannungsgefälle n; Spannungsabfall m electr. | potential difference P.D. pd ; line drop |
himmelweit adj ein himmelweiter Unterschied | enormous a considerable vast difference |
Differenzenquotient m math. Differenzenquotienten pl | difference quotient difference quotients |
Druckunterschied m Druckunterschiede pl | pressure difference pressure differences |
Differenzbetrag m Differenzbeträge pl | difference, balance differences, balances |
Spannungsgefälle n; Spannungsabfall m electr. | potential difference P.D. pd ; line drop |
Gewichtsunterschied m; Gewichtsdifferenz f Gewichtsunterschiede pl; Gewichtsdifferenzen pl | difference in weight differences in weight |
logarithmischer Mittelwert m der Temperaturunterschiede chem. techn. | logarithmic mean temperature difference LMDT |
Unterschiedsbetrag m fin. Unterschiedsbeträge pl aktiver Unterschiedsbetrag | difference differences active difference |
Potenzialdifferenz f; Potentialdifferenz f electr. | potential difference; difference of potential |
worin pron (Frage) Worin besteht der Unterschied? | in what; what … in? What is the difference? |
Das macht den Kohl das Kraut Ös. den Braten Schw. auch nicht fett. übtr. | This doesn't really make much of a difference. |
ein Wappenbild Emblem (mittels Beizeichen) differenzieren v (Wappenkunde) | to difference a coat of arms emblem (heraldry) |
Das macht den Kohl das Kraut Ös. den Braten Schw. auch nicht fett. übtr. | This doesn't really make much of a difference. |
ein Wappenbild Emblem (mittels Beizeichen) differenzieren v (Wappenkunde) | to difference a coat of arms emblem (heraldics) |
worin pron (Frage) Worin besteht der Unterschied? | in what; what ... in? What is the difference? |
Höhenunterschied m Höhenunterschiede pl | difference in altitude differences in altitude |
Temperaturdifferenz f Temperaturdifferenzen pl | temperature difference temperature differences |
unterscheiden unterscheidend unterschieden | to difference obs. differencing differenced |
Tabelle f sport die Tabelle wegen des besseren Torverhältnisses anführen | table to head lead the table on goal difference |
Klassenunterschied m Klassenunterschiede pl | class difference, gap in class class differences |
Helligkeitsunterschied m Helligkeitsunterschiede pl | difference in brightness difference in brightnesses |
Temperaturunterschied m Temperaturunterschiede pl | difference in temperature differences in temperature |
etw. ausmachen; eine Rolle spielen; einen Unterschied machen v ausmachend; eine Rolle spielend; einen Unterschied machend ausgemacht; eine Rolle gespielt; einen Unterschied gemacht | to make a difference making a difference made a difference |
Unterschied m, Verschiedenheit f, Abweichung f Unterschiede pl, Abweichungen pl ein großer Unterschied ein wesentlicher Unterschied | difference differences a wide difference a major difference |
Unterscheidungsschwelle f (z. B. bei Farbtönen) | difference limen DL ; difference threshold DT (e.g. in colour tones) |
Wahrnehmungsschwelle f phys. | minimum perceptible difference MPCD ; just noticeable difference JND |
Klassenunterschied m Klassenunterschiede pl | class difference; gap in class class differences; class distinctions |
Komplementärmenge f math. Komplementärmengen pl | complementary set; set difference complementary sets; set differences |
Kostendifferenz f econ. Kostendifferenzen pl | difference in costs; cost difference differences in costs; cost differences |
erkennbar; wahrnehmbar adj nicht erkennbar; nicht wahrnehmbar ein kaum wahrnehmbarer Unterschied | discernible indiscernible (undiscernible) an almost indiscernible difference |
Farbunterschied m Farbunterschiede pl | color difference Am., colour difference Br. color differences, colour differences |
Farbunterschied m Farbunterschiede pl | colour difference Br.; color difference Am. colour differences; color differences |
Sauerstoffdifferenz f biol. arteriovenöse Sauerstoffdifferenz | oxygen difference arteriovenous oxygen difference; venoarterial oxygen content difference |
Gangunterschied m (Mikr.) | path difference; phase difference; relative retardation; maximum retardation; maximum refraction |
Höhenunterschied m Höhenunterschiede pl | difference in altitude; difference in elevation differences in altitude; differences in elevation |
Tordifferenz f; Torverhältnis n sport Tordifferenz f; Torverhältnisse pl dank der besseren Tordifferenz | goal difference; goal average goal differences; goal averages thanks to the better goal difference |
Differenzbetrag m fin. Differenzbeträge pl | difference in value; difference; differential amount difference in values; differences; differential amounts |
Höhenmeter m 3000 Höhenmeter | difference in altitude; altitude difference an altitude of 3000 metres; a difference in altitude of 3000 metres |
merklich; merkbar; spürbar; sichtbar; erkennbar adj Da besteht ein deutlicher Unterschied. | noticeable; visible; perceptible; appreciable; identifiable; sensible obs. There is an appreciable difference. |
merklich; merkbar; bemerkbar; spürbar; sichtbar; erkennbar adj Da besteht ein deutlicher Unterschied. | noticeable; visible; perceptible; appreciable; identifiable; sensible obs. There is an appreciable difference. |
etw. bewegen v bewegend bewegt Gemeinsam können wir im Umweltschutz etwas bewegen. | to make a difference making a difference made a difference Together we can make a difference in environmental protection. |
Höhenunterschied m; Höhendifferenz f geogr. Höhenunterschiede pl; Höhendifferenzen pl | difference in altitude; difference in elevation; difference in levels differences in altitude; differences in elevation; differences in levels |
bedeutend; bedeutsam; beachtlich; wichtig adj ein bedeutender Beitrag zu eine beachtliche Verbesserung des der beachtlicher Teil Anteil ein deutlicher Unterschied der beträchtliche Anstieg | significant a significant contribution to a significant improvement of significant part a significant difference the significant increase |
erkennbar; wahrnehmbar adj nicht erkennbar; nicht wahrnehmbar ohne erkennbaren Grund ein kaum wahrnehmbarer Unterschied | discernible; discernable indiscernible (undiscernible) for no discernible reason a barely discernible difference; an almost indiscernible difference |
Kluft f; Auseinanderklaffen n; Schere f; Gefälle n (krasser Unterschied zwischen jdm.) soc. die digitale Kluft die Kluft Schere zwischen Arm und Reich ein Nord-Süd-Gefälle | divide; gap (strong difference between among sb.) the digital divide; the digital gap the gap between the rich and the poor; the gap between rich and poor a North-South divide |
Unterschied m (zu etw. zwischen); Verschiedenheit f Unterschiede pl ein großer Unterschied ein wesentlicher Unterschied als ob das irgendetwas ändern würde Das ändert nichts.; Das macht keinen keinerlei Unterschied.; Das ist gehauen wie gestochen. übtr. Reisen Weihnachten etc. einmal anders | difference (from sth. between) differences a wide difference a major difference as if that would make any difference That makes no difference. Travel Christmas etc. with a difference |
etw. (in einer größeren Menge) entdecken; ausmachen; erkennen v entdeckend; ausmachend; erkennend entdeckt; ausgemacht; erkannt jdn. in der Menge entdecken einen Fehler auf Seite 9 entdecken Erkennst du den Unterschied zwischen den beiden Bildern hier? Das Muster ist auf dem Foto schwer zu erkennen. | to spot sth. spotting spotted to spot sb. in the crowd to spot a mistake on page 9 Can you spot the difference between these two pictures? The design is hard to make out in the photograph. |
Ungleichbehandlung f steuerliche Ungleichbehandlung Ungleichbehandlung von Männern und Frauen | unequal treatment; difference in treatment; discrimination tax discrimination unequal treatment of men and women; difference in treatment between men and women; discrimination between men and women |
Meinungsverschiedenheit f; Unstimmigkeit f; Dissens m geh. Meinungsverschiedenheiten pl; Unstimmigkeiten pl; Differenzen geh. pl eine erhebliche Meinungsverschiedenheit seine Differenzen mit jdm. beilegen | difference of opinion; divergence of opinion; dissension; disagreement differences divergences of opinion; differences; dissent; dissensions; disagreements a clash of opinion to settle your differences with sb. |
Unterschied m (zu etw. zwischen); Verschiedenheit f Unterschiede pl ein großer Unterschied ein wesentlicher Unterschied ein enormer Unterschied als ob das irgendetwas ändern würde Das ändert nichts.; Das macht keinen keinerlei Unterschied.; Das ist gehauen wie gestochen. übtr. Reisen Weihnachten usw. einmal anders | difference (from sth. between) differences a wide difference a major difference a whale of a difference coll. as if that would make any difference That makes no difference. Travel Christmas etc. with a difference |
Meinungsverschiedenheit f; Unstimmigkeit f; Differenz f; Dissens m geh. (mit jdm.) Meinungsverschiedenheiten pl; Unstimmigkeiten pl; Differenzen pl; Dissense pl eine erhebliche Meinungsverschiedenheit seine Differenzen mit jdm. beilegen | difference of opinion; divergence of opinion; disagreement; dissension; beef coll. (with sb.) differences of opinion; divergences of opinion; disagreements; dissensions; beefs a clash of opinion to settle your differences with sb. |
Kluft f; Auseinanderklaffen n; Schere f; Gefälle n (krasser Unterschied zwischen jdm.) soc. Wohlstandsgefälle n die digitale Kluft die Kluft Schere zwischen Arm und Reich ein Nord-Süd-Gefälle eine Kluft überbrücken | divide; gap; gulf; abyss; chasm (strong difference between among sb.) wealth gap the digital divide gap abyss the gap between the rich and the poor; the gap between rich and poor; the chasm between rich and poor a North-South divide to bridge a gulf chasm |
nicht der Rede wert sein; kaum der Rede wert sein v (vernachlässigbar) Es ist kaum der Rede wert, aber es ärgert mich. Der Preisunterschied ist nicht der Rede wert. | not to be worth mentioning, not to be worth speaking of; not (even) to be worth talking about; to be hardly scarcely worth mentioning; to be hardly worth talking about (negligible) It's almost not worth mentioning, but it's annoying me. The price difference is not worth talking about. |
sichtbar; erkennbar; offensichtlich; offenkundig adj offensichtlich sein; auffallen nicht offensichtlich sichtbarer offensichtlicher Mangel econ. offensichtlicher Schaden ohne ersichtlichen erkennbaren Grund Es ist offenkundig, dass … Es war für jeden sichtbar, dass sie ernsthaft krank war. Der Qualitätsunterschied war auf Anhieb erkennbar. Es wurde rasch klar, dass ich ein gröberes Problem hatte. | apparent to be apparent unapparent apparent defect apparent damage for no apparent reason It is apparent that … It was apparent to everybody that she was seriously ill. The difference in quality was immediately apparent. It soon became apparent that I had a major problem. |
sichtbar; erkennbar; offensichtlich; offenkundig adj offensichtlich sein; auffallen nicht offensichtlich sichtbarer offensichtlicher Mangel econ. offensichtlicher Schaden ohne ersichtlichen erkennbaren Grund Es ist offenkundig dass ... Es war für jeden sichtbar dass sie ernsthaft krank war. Der Qualitätsunterschied war auf Anhieb erkennbar. Es wurde rasch klar dass ich ein gröberes Problem hatte. | apparent to be apparent unapparent apparent defect apparent damage for no apparent reason It is apparent that ... It was apparent to everybody that she was seriously ill. The difference in quality was immediately apparent. It soon became apparent that I had a major problem. |
Gleichgewicht n; Lot n geh. jdn. etw. durcheinanderbringen; aus dem Gleichgewicht Lot geh. bringen; aus der Bahn werfen das Budget den Zeitplan durcheinanderbringen Lange Flüge bringen meinen Schlafrhythmus durcheinander. Die Zeitverschiebung bringt unsere innere Uhr aus dem Gleichgewicht. So ein Schock kann einen ordentlich aus der Bahn werfen. | kilter to throw knock sb. sth. out of kilter off-kilter out of whack Am. Austr. NZ to throw the budget out of kilter to knock the schedule off kilter Long flights throw my sleeping pattern out of kilter. The time difference throws our body clock out of kilter whack. Such a shock can really throw you off kilter. |
Gleichgewicht n; Lot n geh. jdn. etw. durcheinanderbringen; aus dem Gleichgewicht Lot geh. bringen; aus der Bahn werfen das Budget den Zeitplan durcheinanderbringen Lange Flüge bringen meinen Schlafrhythmus durcheinander. Die Zeitverschiebung bringt unsere innere Uhr aus dem Gleichgewicht. So ein Schock kann einen ordentlich aus der Bahn werfen. | kilter to throw knock sb. sth. out of kilter off-kilter out of whack Am. Austr. NZ to throw the budget out of kilter to knock the schedule off kilter Long flights throw my sleeping pattern out of kilter. The time difference throws our body clock out of kilter whack. Such a shock can really throw you off kilter. |
klein; gering; unbedeutend adj kleiner; geringer; unbedeutender am kleinsten; am geringsten; am unbedeutendsten so klein wie möglich; möglichst klein; kleinstmöglich das kleinste Problem aufgrund des geringen Zeitunterschieds Klein aber fein. Klein, aber mein. Das sind Peanuts.; Das ist ein Klacks eine Lappalie (im Vergleich zu …). Die Versicherungsprämie ist ein Klacks gegenüber dem, was wir zahlen müssten, wenn das Haus abbrennt. | small smaller smallest as small as possible the smallest problem since the time difference is very small Small but fine.; Small but nice.; Small but excellent. Small but mine. That's small beer Br. potatoes Am. (compared to …). The insurance premium is small beer potatoes compared to what we'd have to pay if the house burnt down. |
klein; gering; unbedeutend adj kleiner; geringer; unbedeutender am kleinsten; am geringsten; am unbedeutendsten so klein wie möglich; möglichst klein; kleinstmöglich das kleinste Problem aufgrund des geringen Zeitunterschieds Klein aber fein. Klein aber mein. Das sind Peanuts.; Das ist ein Klacks eine Lappalie (im Vergleich zu ...). Die Versicherungsprämie ist ein Klacks gegenüber dem was wir zahlen müssten wenn das Haus abbrennt. | small smaller smallest as small as possible the smallest problem since the time difference is very small Small but fine.; Small but nice.; Small but excellent. Small but mine. That's small beer Br. potatoes Am. (compared to ...). The insurance premium is small beer potatoes compared to what we'd have to pay if the house burnt down. |
Definition f (Logik) phil. abbreviative Definition Definition per genus proximum et differentiam specificam explizite implizite Definition Extensionsdefinition f Hinweisdefinition f; Zuordnungsdefinition f idealtypische Definition operationale Definition Teildefinition f; Partialdefinition f; partielle Definition Suggestivdefinition f; suggestive Definition; persuasive Definition | definition (logic) abbreviative definition definition by proximate genus and specific difference explicit implicit definition definition by extension; extension definition; extensional definition applicative definition definition by ideal type; ideal-type definition; ideal-typical definition operational Definition partial definition persuasive definition |
jdm. helfen v helfend geholfen du hilfst er sie hilft ich er sie half wir halfen er sie hat hatte geholfen ich er sie hülfe; ich er sie hälfe hilf! Kann ich dir helfen?; Kann ich Ihnen helfen? Sie helfen sich gegenseitig.; Sie helfen einander.; Sie helfen einer dem anderen. Das macht die Sache das Ganze (auch) nicht leichter. nicht geholfen Wenn du den Unterschied nicht erkennst, dann ist dir einfach nicht zu helfen. Wenn ich ihm hülfe hälfe, wäre er eher fertig.; Wenn ich ihm helfen würde, wäre er eher fertig. Ich hülfe hälfe ihr, wenn sie mich nur ließ. | to help sb. helping helped you help he she helps I he she helped we helped he she has had helped I he she would help; I he she helped help! Can I help you? They help each other. This doesn't help matters. unhelped If you can't see the difference, there's just no helping you. If I helped him, he would finish sooner. I would help her if she only let me. |
Arbitrage f (Ausnutzen des Kursunterschieds zwischen Börsenplätzen) fin. einfache zusammengesetzte Arbitrage Devisenarbitrage f; Wechselkursarbitrage f Dreiecksarbitrage f Effektenarbitrage f; Wertpapierarbitrage f Fusionsarbitrage f Goldarbitrage f kursgesicherte Zinsarbitrage Raumarbitrage f Zinsenarbitrage f | arbitrage (exploiting the price difference between different stock markets) simple compound arbitrage currency arbitrage; arbitrage in exchange; arbitration of exchange triangular arbitrage, three-point arbitrage arbitrage in securities; stock arbitrage Am. merger arbitrage gold arbitrage; arbitrage in bullion covered arbitrage arbitrage in space interest-rate arbitrage |
Arbitrage f (Ausnutzen des Kursunterschieds zwischen Börsenplätzen) fin. einfache zusammengesetze Arbitrage Arbitragegeschäft n Devisenarbitrage f; Wechselkursarbitrage f Dreiecksarbitrage f Effektenarbitrage f; Wertpapierarbitrage f Fusionsarbitrage f Goldarbitrage f kursgesicherte Zinsarbitrage Raumarbitrage f Zinsenarbitrage f | arbitrage (exploiting the price difference between different stock markets) simple compound arbitrage arbitrage dealings currency arbitrage; arbitrage in exchange; arbitration of exchange triangular arbitrage three-point arbitrage arbitrage in securities; stock arbitrage Am. merger arbitrage gold arbitrage; arbitrage in bullion covered arbitrage arbitrage in space interest-rate arbitrage |
etw. auf sich nehmen; etw. hinnehmen; etw. in Kauf nehmen v auf sich nehmend; hinnehmend; in Kauf nehmend auf sich genommen; hingenommen; in Kauf genommen einen Umweg Nebenwirkungen in Kauf nehmen Ich nehme gerne finanzielle Einbußen in Kauf, wenn dafür … Es ist gratis. Dafür musst du (aber) in Kauf nehmen, dass Werbung eingeblendet wird. Ich bekomme bestimmt einen Zeitzonenkater, aber es ist eine einmalige Chance, also werde ich das in Kauf nehmen. Bei diesem Preisunterschied werde ich das Risiko in Kauf nehmen. | to accept sth.; to put up with sth.; not to mind sth. accepting; putting up with; not minding accepted; put up with; not minded to accept a detour side effects I would accept not mind losing money if in return … It is free. In return, you have to accept that ads are popping up. I'll be jetlagged, but this is a unique opportunity, so I'll put up with it. Given the price difference, I'll take that risk. |
etw. auf sich nehmen; etw. hinnehmen; etw. in Kauf nehmen auf sich nehmend; hinnehmend; in Kauf nehmend auf sich genommen; hingenommen; in Kauf genommen einen Umweg Nebenwirkungen in Kauf nehmen Ich nehme gerne finanzielle Einbußen in Kauf wenn dafür ... Es ist gratis. Dafür musst du (aber) in Kauf nehmen dass Werbung eingeblendet wird. Ich bekomme bestimmt einen Zeitzonenkater aber es ist eine einmalige Chance also werde ich das in Kauf nehmen. Bei diesem Preisunterschied werde ich das Risiko in Kauf nehmen. | to accept sth.; to put up with sth.; not to mind sth. accepting; putting up with; not minding accepted; put up with; not minded to accept a detour side effects I would accept not mind losing money if in return ... It is free. In return you have to accept that ads are popping up. I'll be jetlagged but this is a unique opportunity so I'll put up with it. Given the price difference I'll take that risk. |
Unterscheidung f; Unterschied m (zwischen etw.) deutlicher Unterschied zur Unterscheidung eine rein formale Unterscheidung ohne Unterschied der Rasse des Geschlechts oder der Religion eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen Unterschiede verwischen Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen. Diese Hunde sind verschiedene Rassen aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei. Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen. | distinction (between sth.) clear sharp distinction for distinction; by way of distinction a distinction without a difference without distinction as to race sex or religion to make draw a distinction between sth. to blur distinctions The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges. These dogs are different breeds but this distinction is lost on most people. There are no obvious distinctions between the two versions. |
Unterscheidung f; Unterschied m (zwischen etw.) deutlicher Unterschied zur Unterscheidung eine rein formale Unterscheidung ohne Unterschied der Rasse, des Geschlechts oder der Religion eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen Unterschiede verwischen Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen. Diese Hunde sind verschiedene Rassen, aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei. Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen. | distinction (between sth.) clear sharp distinction for distinction; by way of distinction a distinction without a difference without distinction as to race, sex, or religion to make draw a distinction between sth. to blur distinctions The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges. These dogs are different breeds, but this distinction is lost on most people. There are no obvious distinctions between the two versions. |
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden v sich unterscheidend sich unterschieden es unterscheidet sich es unterschied sich es hat hatte sich unterschieden Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten. Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern. Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch. Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen. Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar das sich nur durch ein Element unterscheidet. Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit mit Stress umzugehen. Die Geschmäcker sind verschieden besonders in Bezug auf Frauen. | to differ (from sb. sth. in sth.) differing differed it differs it differed it has had differed The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one. His views hardly differ from those of his parents. French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect. Ideas on childcare may differ significantly between parents. A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element. Managers differ from one another in their ability to handle stress. Tastes differ especially in women. |
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden v sich unterscheidend sich unterschieden es unterscheidet sich es unterschied sich es hat hatte sich unterschieden Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten. Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern. Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch. Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen. Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar, das sich nur durch ein Element unterscheidet. Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit, mit Stress umzugehen. Die Geschmäcker sind verschieden, besonders in Bezug auf Frauen. Inwiefern unterscheidet sich das Depositengeschäft vom Emissionsgeschäft? | to differ (from sb. sth. in sth.) differing differed it differs it differed it has had differed The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one. His views hardly differ from those of his parents. French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect. Ideas on childcare may differ significantly between parents. A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element. Managers differ from one another in their ability to handle stress. Tastes differ, especially in women. How does deposit banking differ from investment banking?; How is deposit banking different from investment banking? |
zwischen etw. unterscheiden differenzieren geh.; etw. von etw. unterscheiden trennen v (einen Unterschied erkennen machen) unterscheidend; differenzierend; trennend unterschieden; differenziert; getrennt Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden. Ihr müsst darauf achten zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren Fakten von Meinungen zu trennen. Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden. Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen. Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag. Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden. Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung. | to distinguish; to differentiate between sth. sth. from sth. distinguishing; differentiating distinguished; differentiated The convict cannot distinguish between right and wrong distinguish right from wrong. You need to take care to differentiate between facts and opinions differentiate facts from opinions. I have trouble distinguishing differentiating between the two of them. I have trouble distinguishing the difference between the two of them. The law distinguishes differentiates between murder and manslaughter. We can distinguish differentiate three meanings of the word 'region'. Here we need to have to must distinguish differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence. |
zwischen etw. unterscheiden differenzieren geh.; etw. von etw. unterscheiden trennen v (einen Unterschied erkennen machen) unterscheidend; differenzierend; trennend unterschieden; differenziert; getrennt Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden. Ihr müsst darauf achten, zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren Fakten von Meinungen zu trennen. Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden. Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen. Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag. Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden. Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung. | to distinguish; to differentiate; to difference rare between sth. sth. from sth. distinguishing; differentiating; differencing distinguished; differentiated; differenced The convict cannot distinguish between right and wrong distinguish right from wrong. You need to take care to differentiate between facts and opinions differentiate facts from opinions. I have trouble distinguishing differentiating between the two of them. I have trouble distinguishing the difference between the two of them. The law distinguishes differentiates between murder and manslaughter. We can distinguish differentiate three meanings of the word 'region'. Here we need to have to must distinguish differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence. |
etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen v (an etw.) sagen könnend; ersehend; erkennend sagen gekonnt; ersehen; erkannt Sag's mir doch! Wie erkenne ich, ob …? Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen. Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert. Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird. Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen wissen. Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden. Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand. An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war. Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist? v Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit. Ich hoffe, man sieht es mir nicht an. Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat. Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an. Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben. Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist. Man hört ihr an, dass sie erkältet ist. Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus). | to be able to tell sth. (by from sth.) telling told Do tell me! How do I tell if …? He might have been lying. I couldn't tell. You can never tell what his next reaction will be. It's hard to tell how long things will take. She might like it or not. You never can tell with females. As far near as I can tell, he is happy at his new job. The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well. I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed. They look exactly the same. How can you tell which is which? You can tell a lot about a person by the kind of car they drive. I hope you cannot tell this by looking at me. You can't tell by looking at someone if they have an infection. You can tell he's English from a mile away. You can tell by their face how straining it is. You can tell by his accent that he doesn't come from around here. You can tell by her voice that she's got a cold. I can definitely tell a difference between the two sauces. |
etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen v (an etw.) sagen könnend; ersehend; erkennend sagen gekonnt; ersehen; erkannt Sag's mir doch! Wie erkenne ich ob ...? Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen. Man kann nie sagen wie er als nächstes reagiert. Es ist schwer zu sagen wie lange das Ganze dauern wird. Vielleicht mag sie es vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen wissen. Soweit ich das überblicke ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden. Als meine Eltern hereinkamen sah ich sofort dass die Sache nicht gut stand. An ihrem Tonfall erkannte ich dass Kim enttäuscht war. Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du was was ist? Welches Auto jemand fährt verrät viel über seine Persönlichkeit. Ich hoffe man sieht es mir nicht an. Man sieht es niemandem an ob er eine Infektion hat. Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an. Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben. Man hört ihm an dass er nicht von hier ist. Man hört ihr an dass sie erkältet ist. Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus). | to be able to tell sth. (by from sth.) telling told Do tell me! How do I tell if ...? He might have been lying. I couldn't tell. You can never tell what his next reaction will be. It's hard to tell how long things will take. She might like it or not. You never can tell with females. As far near as I can tell he is happy at his new job. The moment my parents walked in I could tell that things were not going well. I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed. They look exactly the same. How can you tell which is which? You can tell a lot about a person by the kind of car they drive. I hope you cannot tell this by looking at me. You can't tell by looking at someone if they have an infection. You can tell he's English from a mile away. You can tell by their face how straining it is. You can tell by his accent that he doesn't come from around here. You can tell by her voice that she's got a cold. I can definitely tell a difference between the two sauces. |
Philosophie f phil. Philosophie des Absurden alexandrinische Philosophie Philosophie des Als-Ob Philosophie der Antike; aktike Philosophie Aufklärungsphilosophie f Begriffsphilosophie f Bewusstseinsphilosophie f Bildphilosophie f Philosophie der Biologie Chaosphilosophie f Philosophie der Differenz Emergenzphilosophie f Entwicklungsphilosophie f Erlebnisphilosophie f Friedensphilosophie f Gefühlsphilosophie f Philosophie des Geistes Philosophie der Geisteswissenschaft Philosophie der Geschichte; Geschichtsphilosophie f Gesellschaftsphilosophie f; Sozialphilosophie f Glaubensphilosophie f Handlungsphilosophie f; Philosophie der Tat Identitätsphilosophie f Kinderphilosophie f Philosophie der Kultur; Kulturphilosophie f Philosophie der Kunst; Kunstphilosophie f Lebensphilosophie f Philosophie der Logik Philosophie der Mathematik Philosophie der Musik Philosophie der Natur; Naturphilosophie f Philosophie der Neuen Musik Philosophie der Politik praktische Philosophie Rechtsphilosophie f Reflexionsphilosophie f Religionsphilosophie f Sportphilosophie f Sprachphilosophie f Philosophie der gewöhnlichen Sprache Staatsphilosophie f Philosophie des Subjekts Philosophie der Technik; Technikphilosophie f Philosophie der technisierten Zivilisation Philosophie des Unbewussten Wertphilosophie f Wesensphilosophie f Zeichenphilosophie f Praktischwerden der Philosophie eine bestimmte Philosophie verfolgen | philosophy philosophy of the Absurd Alexandrian Philosophy philosophy of the as if; philosophy of as if; as-if philosophy philosophy of antiquity; ancient philosophy philosophy of the Enlightenment philosophy of concepts; conceptual philosophy philosophy of consciousness philosophy of image; philosophy of pictures philosophy of biology philosophy of chaos philosophy of difference philosophy of emergence; emergence philosophy philosophy of development philosophy of experience philosophy of peace philosophy of sentiment philosophy of mind; philosophy of spirit philosophy of the human sciences; philosophy of the humanities philosophy of history social philosophy philosophy of belief philosophy of action philosophy of identity philosophy for children philosophy of culture; cultural philosophy philosophy of art philosophy of life philosophy of logic philosophy of mathematics philosophy of music philosophy of nature; nature-philosophy philosophy of modern music philosophy of politics; political philosophy practical philosophy philosophy of law; legal philosophy philosophy of reflection; reflective philosophy philosophy of religion philosophy of sport philosophy of language philosophy of ordinary language; ordinary language philosophy philosophy of the state; civil philosophy philosophy of the subject philosophy of technology philosophy of mechanized civilization philosophy of the unconscious philosophy of values philosophy of essence philosophy of signs philosophy becoming a practical activity to follow a certain philosophy |
statistischer Test m statist. Ad hoc-Test bedingter Test bestmöglicher optimaler Test einseitiger asymmetrischer Test zweiseitiger Test kombinatorischer Test konsistenter Test strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust symmetrischer Test randomisierter Test trennschärfster Test bester Test unverzerrter unverfälschterTest verzerrter verfälschter Test zerstörende Prüfung zulässiger Test Eckentest Extremrangsummentest Differenzen-Vorzeichentest Dreieckstest Duo-Trio-Test eingeschränkter Chiquadrat-Test Faktorenumkehrtest Folgetest; sequentieller Test G-Test generalisierter Sequentialtest gleicher Abstandtest gleichmäßig bester Abstandstest gleichmäßig trennschärfster Test Grenzdifferenztest K-test Likelihood-Verhältnistest Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test lokal asymptotisch strengster Test lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest Medialtest Mediantest Monte-Carlo-Test Multibinomialtest multipler Spannweitentest Normalitätstest; Test auf Normalverteilung inverse Normalscores-Test zufälliger Normalscores-Test Omega-Quadrat-Test; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität Permutationstest; Randomisationstest Rang-randomisierter Test randomisierter Signifikanztest sequentieller Chi-Quadrat-Test sequentieller T²-Test simultaner Varianzverhältnistest Sphärizitätstest; Mauchly-Test Stabilitätsprüfung T-Test; Student-Test T-Quadrat-Test Tandemtest Test auf gleiche Tails Test auf leere Zellen Test mit einheitlichen Scores Test mit erwarteten Normalscores Tests von Aufzeichnungen trennschärfster Rangtest UN²-Test Varianzverhältnistest; F-Test Vereinigung-Schnitt-Test Verschiebungstest Vorzeichentest Vorzeichenrangtest; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben Vo | statistical hypothesis test ad hoc test conditional test optimum test one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test two-sided test; two-tailed test; double-tailed test combinatorial test consistent test most stringent test symmetrical test randomized test most powerful test unbiased test biased test destructive test admissible test corner test extreme rank sum test difference sign test triangle test duo-trio test restricted chi-squared test factor reversal test sequential test g-test generalized sequential probability ratio test equal spacings test uniformly best distance power test; UBDP test uniformly most powerful test; UMP test least significant difference test; LSD test k-test likelihood ratio test log-rank test; Mantel-Haenszel test locally asymptotically most stringent test locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test locally most powerfull rank order test medial test median test Monte Carlo test multi-binomial test multiple range test test of normality inverse normal scores test random normal scores test omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test orthogonal test; independent test permutation test; randomization test rank-randomization test randomized significance test sequential chi-squared test sequential t² test simultaneous variance ratio test test for sphericity; Mauchly test stability test t-test; Student's test t-square test tandem tests equal-tails test empty cell test uniform scores test expected normal scores test records tests most powerful rank test UN² test variance ratio test; F-test union-intersection test slippage test sign test signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test reversal test W test for normality probability ratio test base reversal test; time reversal test bivariate sign test z-test Abelson-Tukey score test Ajne's An- |
statistischer Test m statist. Ad-hoc-Test A-posteriori-Test bedingter Test bestmöglicher optimaler Test einseitiger asymmetrischer Test zweiseitiger Test kombinatorischer Test konsistenter Test strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust symmetrischer Test randomisierter Test trennschärfster Test, bester Test unverzerrter unverfälschter Test verzerrter verfälschter Test zerstörende Prüfung zulässiger Test Eckentest Extremrangsummentest Differenzen-Vorzeichentest Dreieckstest Duo-Trio-Test eingeschränkter Chiquadrat-Test Faktorenumkehrtest Folgetest; sequentieller Test G-Test generalisierter Sequentialtest gleicher Abstandtest gleichmäßig bester Abstandstest gleichmäßig trennschärfster Test Grenzdifferenztest K-test Likelihood-Verhältnistest Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test lokal asymptotisch strengster Test lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest Medialtest m; Quadrantentest m Mediantest m Monte-Carlo-Test m Multibinomialtest m multipler Spannweitentest Normalitätstest m; Test auf Normalverteilung inverse Normalscores-Test zufälliger Normalscores-Test Omega-Quadrat-Test m; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität Permutationstest m; Randomisationstest m Rang-randomisierter Test randomisierter Signifikanztest sequentieller Chi-Quadrat-Test sequentieller T²-Test simultaner Varianzverhältnistest Sphärizitätstest m; Mauchly-Test m Stabilitätsprüfung f T-Quadrat-Test m Tandemtest m Test auf gleiche Tails Test auf leere Zellen Test mit einheitlichen Scores Test mit erwarteten Normalscores Tests von Aufzeichnungen Trendtest m trennschärfster Rangtest UN²-Test m Varianzverhältnistest m; F-Test m Vereinigung-Schnitt-Test m Verschiebungstest m Vorzeichentest m Vorzeichenrangtest m; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben Vorzeichenwechsel-Test m; Umkehrprobe f bei Indexzahlen W-Test auf Normalität m Wahrscheinlichkeitsverhältnistest m Zeit-Umkehrprobe f; Umkehrprobe f für Indexbasen zweidimensionaler Zeichentest m Z-Test m Abelson-Tukey-Score-Test Ajnescher An-Test Armitage Chiquadrat-Trendtest Aspin-Welch-Test Barnardscher Monte Carlo-Test Bartlett-Test Bartlett-Test auf Interaktion 2. Ordnung Bartlett'scher Kollinearitätstest Bartlett-Diananda'scher Test Barnard'scher Test Beran-Test Behrens-Fisher-Test; Fisher-Behrens-Test Bootstrap-Test Boxscher Test Breslow-Day-Test Brunk-Test Butler-Smirnow-Test Capon-Test Cliff-Ord-Tests Cochran-Test Cochrans Q-Test; McNemar-Test Cox-Stuart-Tests D'Agostino-Test Daniel-Test David-Barton-Test Dispersionstest von Ansari-Bradley Duncan-Test Dunn-Test Dunnett-Test Dwass-Steel-Test Fisher-Yates-Test; exak | statistical hypothesis test ad hoc test a posteriori test conditional test optimum test one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test two-sided test; two-tailed test; double-tailed test combinatorial test consistent test most stringent test symmetrical test randomized test most powerful test unbiased test biased test destructive test admissible test corner test extreme rank sum test difference sign test triangle test duo-trio test restricted chi-squared test factor reversal test sequential test g-test generalized sequential probability ratio test equal spacings test uniformly best distance power test; UBDP test uniformly most powerful test; UMP test least significant difference test; LSD test k-test likelihood ratio test log-rank test; Mantel-Haenszel test locally asymptotically most stringent test locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test locally most powerful rank order test medial test median test Monte Carlo test multi-binomial test multiple range test test of normality inverse normal scores test random normal scores test omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test orthogonal test; independent test permutation test; randomization test rank-randomization test randomized significance test sequential chi-squared test sequential t² test simultaneous variance ratio test test for sphericity; Mauchly test stability test t-square test tandem tests equal-tails test empty cell test uniform scores test expected normal scores test records tests test of trend most powerful rank test UN² test variance ratio test; F-test union-intersection test slippage test sign test signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test reversal test W test for normality probability ratio test base reversal test; time reversal test bivariate sign test z-test Abelson-Tukey score test Ajne's An-test Armitage's chi-squared test for trend Aspin-Welch test Barnard's Monte Carlo test Bartlett's test Bartlett's test of second order interaction Bartlett's collinearity test Bartlett-Diananda test CSM test Beran's test Behrens-Fisher test; Fisher-Behrens test bootstrap test Box's test Breslow-Day test Brunk's test Butler-Smirnov test Capon test Cliff-Ord tests Cochran's test Cochran's Q-test; McNemar's test Cox and Stuart's tests D'Agostino's test Daniel's test David-Barton test Ansari-Bradley dispersion test Duncan's test; k-ratio t-test Dunn's test Dunnett's test Dwass-Steel test Fisher-Yates test; Fisher-Irwin test; Fisher exact test exact chi-squared test Freund-Ansari test Friedman's test Gabriel's test Galton's rank order test Gart's test Gehan test Greenhouse-Geisser test Gupta's symmetry test Hartley's test; maximum F-ratio Hodges' bivariate sign test Hodges-Ajne's test Hudson-Kreitman-Agu |