Suche

difference Englisch Deutsch Übersetzung



Unterschied
difference
Differenz f math.
difference
Differenz, Unterschied
difference
beträchtliche Differenz
wide difference
Differenzlast f
difference load
Hauptunterschied m
main difference
Hauptunterschied
chief difference
Preisdifferenz
price difference
Differenzenschema f math.
difference scheme
mit Pfiff (Mode, Film usw.)
with a difference
ein grosser Unterschied
a wide difference
mit Pfiff (Mode; Film usw.)
with a difference
ein wesentlicher Unterschied
a major difference
Regeldifferenz f
control difference
Kursdifferenz
difference in rates
Kursdifferenz f
difference in rates
Höhenunterschied
altitude difference
eine kleine Abweichung
a slight difference
Druckdifferenz f
pressure difference
Umwandlungsdifferenz
conversion difference
Meinungsverschiedenheit f
difference of opinion
Meinungsverschiedenheit
difference of opinion
signifikanter Unterschied, bezeichnender
significant difference
Was macht das schon aus!
what's the difference!
Temperaturdifferenz n
temperature difference
Differenz f
Differenzen pl
difference
differences
Finite-Differenz-Methode f (FDM) math.
finite difference method
Finite-Differenz-Methode f FDM math.
finite difference method
Finite-Differenz-Methode f FDM math.
finite difference method
Zeitunterschied m, Zeitverschiebung f
time difference, time lag
Das macht keinen Unterschied.
That makes no difference.
da hier eine Differenz von $ 50 vorliegt
the difference being $ 50
Zeitunterschied m; Zeitdifferenz f; Zeitverschiebung f adm.
time difference; time-lag
Temperaturunterschied m
difference in temperature
Ausgleich einer Differenz
adjustment of a difference
krass adj
ein krasser Unterschied
stark
a stark difference
Differenzextremalsystem n math.
difference extremal system
Löslichkeitsunterschied f chem.
difference in solubilities
kann auf den Unterschiedsbetrag ziehen
can draw for the difference
sonstige strittige Punkte
other matters in difference
sieht keinen Unterschied
does not see any difference
Haarspalterei f, ein nomineller Unterschied
a distinction without difference
Haarspalterei
a distinction without difference
Differenz f math. statist.
absolute Differenz
difference
absolute difference
Unterschiedlichkeit f
Unterschiedlichkeit f
Unterschiedlichkeit f
difference
variety
diversity
preislich adj
ein preislicher Unterschied
in price
a difference in price
Komplementärmenge f math.
complementary set, set difference
Hauptunterschied m
Hauptunterschiede pl
main difference
main differences
Altersunterschied m
age difference, difference in years
Altersunterschied m
age difference; difference in years
Phasendifferenz f
Phasendifferenzen pl
phase difference
phase differences
Preisunterschied m
Preisunterschiede pl
price difference
price differences
Niveauunterschied m constr.
Niveauunterschiede pl
level difference
level differences
Energiedifferenz f
Energiedifferenzen pl
energy difference
energy differences
Preisdifferenz f, Marge f
price difference, difference in prices
Preisdifferenz f; Marge f
price difference; difference in prices
Spannungsgefälle n; Spannungsabfall m electr.
potential difference P.D. pd ; line drop
himmelweit adj
ein himmelweiter Unterschied
enormous
a considerable vast difference
Differenzenquotient m math.
Differenzenquotienten pl
difference quotient
difference quotients
Druckunterschied m
Druckunterschiede pl
pressure difference
pressure differences
Differenzbetrag m
Differenzbeträge pl
difference, balance
differences, balances
Spannungsgefälle n; Spannungsabfall m electr.
potential difference P.D. pd ; line drop
Gewichtsunterschied m; Gewichtsdifferenz f
Gewichtsunterschiede pl; Gewichtsdifferenzen pl
difference in weight
differences in weight
logarithmischer Mittelwert m der Temperaturunterschiede chem. techn.
logarithmic mean temperature difference LMDT
Unterschiedsbetrag m fin.
Unterschiedsbeträge pl
aktiver Unterschiedsbetrag
difference
differences
active difference
Potenzialdifferenz f; Potentialdifferenz f electr.
potential difference; difference of potential
worin pron (Frage)
Worin besteht der Unterschied?
in what; what … in?
What is the difference?
Das macht den Kohl das Kraut Ös. den Braten Schw. auch nicht fett. übtr.
This doesn't really make much of a difference.
ein Wappenbild Emblem (mittels Beizeichen) differenzieren v (Wappenkunde)
to difference a coat of arms emblem (heraldry)
Das macht den Kohl das Kraut Ös. den Braten Schw. auch nicht fett. übtr.
This doesn't really make much of a difference.
ein Wappenbild Emblem (mittels Beizeichen) differenzieren v (Wappenkunde)
to difference a coat of arms emblem (heraldics)
worin pron (Frage)
Worin besteht der Unterschied?
in what; what ... in?
What is the difference?
Höhenunterschied m
Höhenunterschiede pl
difference in altitude
differences in altitude
Temperaturdifferenz f
Temperaturdifferenzen pl
temperature difference
temperature differences
unterscheiden
unterscheidend
unterschieden
to difference obs.
differencing
differenced
Tabelle f sport
die Tabelle wegen des besseren Torverhältnisses anführen
table
to head lead the table on goal difference
Klassenunterschied m
Klassenunterschiede pl
class difference, gap in class
class differences
Helligkeitsunterschied m
Helligkeitsunterschiede pl
difference in brightness
difference in brightnesses
Temperaturunterschied m
Temperaturunterschiede pl
difference in temperature
differences in temperature
etw. ausmachen; eine Rolle spielen; einen Unterschied machen v
ausmachend; eine Rolle spielend; einen Unterschied machend
ausgemacht; eine Rolle gespielt; einen Unterschied gemacht
to make a difference
making a difference
made a difference
Unterschied m, Verschiedenheit f, Abweichung f
Unterschiede pl, Abweichungen pl
ein großer Unterschied
ein wesentlicher Unterschied
difference
differences
a wide difference
a major difference
Unterscheidungsschwelle f (z. B. bei Farbtönen)
difference limen DL ; difference threshold DT (e.g. in colour tones)
Wahrnehmungsschwelle f phys.
minimum perceptible difference MPCD ; just noticeable difference JND
Klassenunterschied m
Klassenunterschiede pl
class difference; gap in class
class differences; class distinctions
Komplementärmenge f math.
Komplementärmengen pl
complementary set; set difference
complementary sets; set differences
Kostendifferenz f econ.
Kostendifferenzen pl
difference in costs; cost difference
differences in costs; cost differences
erkennbar; wahrnehmbar adj
nicht erkennbar; nicht wahrnehmbar
ein kaum wahrnehmbarer Unterschied
discernible
indiscernible (undiscernible)
an almost indiscernible difference
Farbunterschied m
Farbunterschiede pl
color difference Am., colour difference Br.
color differences, colour differences
Farbunterschied m
Farbunterschiede pl
colour difference Br.; color difference Am.
colour differences; color differences
Sauerstoffdifferenz f biol.
arteriovenöse Sauerstoffdifferenz
oxygen difference
arteriovenous oxygen difference; venoarterial oxygen content difference
Gangunterschied m (Mikr.)
path difference; phase difference; relative retardation; maximum retardation; maximum refraction
Höhenunterschied m
Höhenunterschiede pl
difference in altitude; difference in elevation
differences in altitude; differences in elevation
Tordifferenz f; Torverhältnis n sport
Tordifferenz f; Torverhältnisse pl
dank der besseren Tordifferenz
goal difference; goal average
goal differences; goal averages
thanks to the better goal difference
Differenzbetrag m fin.
Differenzbeträge pl
difference in value; difference; differential amount
difference in values; differences; differential amounts
Höhenmeter m
3000 Höhenmeter
difference in altitude; altitude difference
an altitude of 3000 metres; a difference in altitude of 3000 metres
merklich; merkbar; spürbar; sichtbar; erkennbar adj
Da besteht ein deutlicher Unterschied.
noticeable; visible; perceptible; appreciable; identifiable; sensible obs.
There is an appreciable difference.
merklich; merkbar; bemerkbar; spürbar; sichtbar; erkennbar adj
Da besteht ein deutlicher Unterschied.
noticeable; visible; perceptible; appreciable; identifiable; sensible obs.
There is an appreciable difference.
etw. bewegen v
bewegend
bewegt
Gemeinsam können wir im Umweltschutz etwas bewegen.
to make a difference
making a difference
made a difference
Together we can make a difference in environmental protection.
Höhenunterschied m; Höhendifferenz f geogr.
Höhenunterschiede pl; Höhendifferenzen pl
difference in altitude; difference in elevation; difference in levels
differences in altitude; differences in elevation; differences in levels
bedeutend; bedeutsam; beachtlich; wichtig adj
ein bedeutender Beitrag zu
eine beachtliche Verbesserung des der
beachtlicher Teil Anteil
ein deutlicher Unterschied
der beträchtliche Anstieg
significant
a significant contribution to
a significant improvement of
significant part
a significant difference
the significant increase
erkennbar; wahrnehmbar adj
nicht erkennbar; nicht wahrnehmbar
ohne erkennbaren Grund
ein kaum wahrnehmbarer Unterschied
discernible; discernable
indiscernible (undiscernible)
for no discernible reason
a barely discernible difference; an almost indiscernible difference
Kluft f; Auseinanderklaffen n; Schere f; Gefälle n (krasser Unterschied zwischen jdm.) soc.
die digitale Kluft
die Kluft Schere zwischen Arm und Reich
ein Nord-Süd-Gefälle
divide; gap (strong difference between among sb.)
the digital divide; the digital gap
the gap between the rich and the poor; the gap between rich and poor
a North-South divide
Unterschied m (zu etw. zwischen); Verschiedenheit f
Unterschiede pl
ein großer Unterschied
ein wesentlicher Unterschied
als ob das irgendetwas ändern würde
Das ändert nichts.; Das macht keinen keinerlei Unterschied.; Das ist gehauen wie gestochen. übtr.
Reisen Weihnachten etc. einmal anders
difference (from sth. between)
differences
a wide difference
a major difference
as if that would make any difference
That makes no difference.
Travel Christmas etc. with a difference
etw. (in einer größeren Menge) entdecken; ausmachen; erkennen v
entdeckend; ausmachend; erkennend
entdeckt; ausgemacht; erkannt
jdn. in der Menge entdecken
einen Fehler auf Seite 9 entdecken
Erkennst du den Unterschied zwischen den beiden Bildern hier?
Das Muster ist auf dem Foto schwer zu erkennen.
to spot sth.
spotting
spotted
to spot sb. in the crowd
to spot a mistake on page 9
Can you spot the difference between these two pictures?
The design is hard to make out in the photograph.
Ungleichbehandlung f
steuerliche Ungleichbehandlung
Ungleichbehandlung von Männern und Frauen
unequal treatment; difference in treatment; discrimination
tax discrimination
unequal treatment of men and women; difference in treatment between men and women; discrimination between men and women
Meinungsverschiedenheit f; Unstimmigkeit f; Dissens m geh.
Meinungsverschiedenheiten pl; Unstimmigkeiten pl; Differenzen geh. pl
eine erhebliche Meinungsverschiedenheit
seine Differenzen mit jdm. beilegen
difference of opinion; divergence of opinion; dissension; disagreement
differences divergences of opinion; differences; dissent; dissensions; disagreements
a clash of opinion
to settle your differences with sb.
Unterschied m (zu etw. zwischen); Verschiedenheit f
Unterschiede pl
ein großer Unterschied
ein wesentlicher Unterschied
ein enormer Unterschied
als ob das irgendetwas ändern würde
Das ändert nichts.; Das macht keinen keinerlei Unterschied.; Das ist gehauen wie gestochen. übtr.
Reisen Weihnachten usw. einmal anders
difference (from sth. between)
differences
a wide difference
a major difference
a whale of a difference coll.
as if that would make any difference
That makes no difference.
Travel Christmas etc. with a difference
Meinungsverschiedenheit f; Unstimmigkeit f; Differenz f; Dissens m geh. (mit jdm.)
Meinungsverschiedenheiten pl; Unstimmigkeiten pl; Differenzen pl; Dissense pl
eine erhebliche Meinungsverschiedenheit
seine Differenzen mit jdm. beilegen
difference of opinion; divergence of opinion; disagreement; dissension; beef coll. (with sb.)
differences of opinion; divergences of opinion; disagreements; dissensions; beefs
a clash of opinion
to settle your differences with sb.
Kluft f; Auseinanderklaffen n; Schere f; Gefälle n (krasser Unterschied zwischen jdm.) soc.
Wohlstandsgefälle n
die digitale Kluft
die Kluft Schere zwischen Arm und Reich
ein Nord-Süd-Gefälle
eine Kluft überbrücken
divide; gap; gulf; abyss; chasm (strong difference between among sb.)
wealth gap
the digital divide gap abyss
the gap between the rich and the poor; the gap between rich and poor; the chasm between rich and poor
a North-South divide
to bridge a gulf chasm
nicht der Rede wert sein; kaum der Rede wert sein v (vernachlässigbar)
Es ist kaum der Rede wert, aber es ärgert mich.
Der Preisunterschied ist nicht der Rede wert.
not to be worth mentioning, not to be worth speaking of; not (even) to be worth talking about; to be hardly scarcely worth mentioning; to be hardly worth talking about (negligible)
It's almost not worth mentioning, but it's annoying me.
The price difference is not worth talking about.
sichtbar; erkennbar; offensichtlich; offenkundig adj
offensichtlich sein; auffallen
nicht offensichtlich
sichtbarer offensichtlicher Mangel econ.
offensichtlicher Schaden
ohne ersichtlichen erkennbaren Grund
Es ist offenkundig, dass …
Es war für jeden sichtbar, dass sie ernsthaft krank war.
Der Qualitätsunterschied war auf Anhieb erkennbar.
Es wurde rasch klar, dass ich ein gröberes Problem hatte.
apparent
to be apparent
unapparent
apparent defect
apparent damage
for no apparent reason
It is apparent that …
It was apparent to everybody that she was seriously ill.
The difference in quality was immediately apparent.
It soon became apparent that I had a major problem.
sichtbar; erkennbar; offensichtlich; offenkundig adj
offensichtlich sein; auffallen
nicht offensichtlich
sichtbarer offensichtlicher Mangel econ.
offensichtlicher Schaden
ohne ersichtlichen erkennbaren Grund
Es ist offenkundig dass ...
Es war für jeden sichtbar dass sie ernsthaft krank war.
Der Qualitätsunterschied war auf Anhieb erkennbar.
Es wurde rasch klar dass ich ein gröberes Problem hatte.
apparent
to be apparent
unapparent
apparent defect
apparent damage
for no apparent reason
It is apparent that ...
It was apparent to everybody that she was seriously ill.
The difference in quality was immediately apparent.
It soon became apparent that I had a major problem.
Gleichgewicht n; Lot n geh.
jdn. etw. durcheinanderbringen; aus dem Gleichgewicht Lot geh. bringen; aus der Bahn werfen
das Budget den Zeitplan durcheinanderbringen
Lange Flüge bringen meinen Schlafrhythmus durcheinander.
Die Zeitverschiebung bringt unsere innere Uhr aus dem Gleichgewicht.
So ein Schock kann einen ordentlich aus der Bahn werfen.
kilter
to throw knock sb. sth. out of kilter off-kilter out of whack Am. Austr. NZ
to throw the budget out of kilter to knock the schedule off kilter
Long flights throw my sleeping pattern out of kilter.
The time difference throws our body clock out of kilter whack.
Such a shock can really throw you off kilter.
Gleichgewicht n; Lot n geh.
jdn. etw. durcheinanderbringen; aus dem Gleichgewicht Lot geh. bringen; aus der Bahn werfen
das Budget den Zeitplan durcheinanderbringen
Lange Flüge bringen meinen Schlafrhythmus durcheinander.
Die Zeitverschiebung bringt unsere innere Uhr aus dem Gleichgewicht.
So ein Schock kann einen ordentlich aus der Bahn werfen.
kilter
to throw knock sb. sth. out of kilter off-kilter out of whack Am. Austr. NZ
to throw the budget out of kilter to knock the schedule off kilter
Long flights throw my sleeping pattern out of kilter.
The time difference throws our body clock out of kilter whack.
Such a shock can really throw you off kilter.
klein; gering; unbedeutend adj
kleiner; geringer; unbedeutender
am kleinsten; am geringsten; am unbedeutendsten
so klein wie möglich; möglichst klein; kleinstmöglich
das kleinste Problem
aufgrund des geringen Zeitunterschieds
Klein aber fein.
Klein, aber mein.
Das sind Peanuts.; Das ist ein Klacks eine Lappalie (im Vergleich zu …).
Die Versicherungsprämie ist ein Klacks gegenüber dem, was wir zahlen müssten, wenn das Haus abbrennt.
small
smaller
smallest
as small as possible
the smallest problem
since the time difference is very small
Small but fine.; Small but nice.; Small but excellent.
Small but mine.
That's small beer Br. potatoes Am. (compared to …).
The insurance premium is small beer potatoes compared to what we'd have to pay if the house burnt down.
klein; gering; unbedeutend adj
kleiner; geringer; unbedeutender
am kleinsten; am geringsten; am unbedeutendsten
so klein wie möglich; möglichst klein; kleinstmöglich
das kleinste Problem
aufgrund des geringen Zeitunterschieds
Klein aber fein.
Klein aber mein.
Das sind Peanuts.; Das ist ein Klacks eine Lappalie (im Vergleich zu ...).
Die Versicherungsprämie ist ein Klacks gegenüber dem was wir zahlen müssten wenn das Haus abbrennt.
small
smaller
smallest
as small as possible
the smallest problem
since the time difference is very small
Small but fine.; Small but nice.; Small but excellent.
Small but mine.
That's small beer Br. potatoes Am. (compared to ...).
The insurance premium is small beer potatoes compared to what we'd have to pay if the house burnt down.
Definition f (Logik) phil.
abbreviative Definition
Definition per genus proximum et differentiam specificam
explizite implizite Definition
Extensionsdefinition f
Hinweisdefinition f; Zuordnungsdefinition f
idealtypische Definition
operationale Definition
Teildefinition f; Partialdefinition f; partielle Definition
Suggestivdefinition f; suggestive Definition; persuasive Definition
definition (logic)
abbreviative definition
definition by proximate genus and specific difference
explicit implicit definition
definition by extension; extension definition; extensional definition
applicative definition
definition by ideal type; ideal-type definition; ideal-typical definition
operational Definition
partial definition
persuasive definition
jdm. helfen v
helfend
geholfen
du hilfst
er sie hilft
ich er sie half
wir halfen
er sie hat hatte geholfen
ich er sie hülfe; ich er sie hälfe
hilf!
Kann ich dir helfen?; Kann ich Ihnen helfen?
Sie helfen sich gegenseitig.; Sie helfen einander.; Sie helfen einer dem anderen.
Das macht die Sache das Ganze (auch) nicht leichter.
nicht geholfen
Wenn du den Unterschied nicht erkennst, dann ist dir einfach nicht zu helfen.
Wenn ich ihm hülfe hälfe, wäre er eher fertig.; Wenn ich ihm helfen würde, wäre er eher fertig.
Ich hülfe hälfe ihr, wenn sie mich nur ließ.
to help sb.
helping
helped
you help
he she helps
I he she helped
we helped
he she has had helped
I he she would help; I he she helped
help!
Can I help you?
They help each other.
This doesn't help matters.
unhelped
If you can't see the difference, there's just no helping you.
If I helped him, he would finish sooner.
I would help her if she only let me.
Arbitrage f (Ausnutzen des Kursunterschieds zwischen Börsenplätzen) fin.
einfache zusammengesetzte Arbitrage
Devisenarbitrage f; Wechselkursarbitrage f
Dreiecksarbitrage f
Effektenarbitrage f; Wertpapierarbitrage f
Fusionsarbitrage f
Goldarbitrage f
kursgesicherte Zinsarbitrage
Raumarbitrage f
Zinsenarbitrage f
arbitrage (exploiting the price difference between different stock markets)
simple compound arbitrage
currency arbitrage; arbitrage in exchange; arbitration of exchange
triangular arbitrage, three-point arbitrage
arbitrage in securities; stock arbitrage Am.
merger arbitrage
gold arbitrage; arbitrage in bullion
covered arbitrage
arbitrage in space
interest-rate arbitrage
Arbitrage f (Ausnutzen des Kursunterschieds zwischen Börsenplätzen) fin.
einfache zusammengesetze Arbitrage
Arbitragegeschäft n
Devisenarbitrage f; Wechselkursarbitrage f
Dreiecksarbitrage f
Effektenarbitrage f; Wertpapierarbitrage f
Fusionsarbitrage f
Goldarbitrage f
kursgesicherte Zinsarbitrage
Raumarbitrage f
Zinsenarbitrage f
arbitrage (exploiting the price difference between different stock markets)
simple compound arbitrage
arbitrage dealings
currency arbitrage; arbitrage in exchange; arbitration of exchange
triangular arbitrage three-point arbitrage
arbitrage in securities; stock arbitrage Am.
merger arbitrage
gold arbitrage; arbitrage in bullion
covered arbitrage
arbitrage in space
interest-rate arbitrage
etw. auf sich nehmen; etw. hinnehmen; etw. in Kauf nehmen v
auf sich nehmend; hinnehmend; in Kauf nehmend
auf sich genommen; hingenommen; in Kauf genommen
einen Umweg Nebenwirkungen in Kauf nehmen
Ich nehme gerne finanzielle Einbußen in Kauf, wenn dafür …
Es ist gratis. Dafür musst du (aber) in Kauf nehmen, dass Werbung eingeblendet wird.
Ich bekomme bestimmt einen Zeitzonenkater, aber es ist eine einmalige Chance, also werde ich das in Kauf nehmen.
Bei diesem Preisunterschied werde ich das Risiko in Kauf nehmen.
to accept sth.; to put up with sth.; not to mind sth.
accepting; putting up with; not minding
accepted; put up with; not minded
to accept a detour side effects
I would accept not mind losing money if in return …
It is free. In return, you have to accept that ads are popping up.
I'll be jetlagged, but this is a unique opportunity, so I'll put up with it.
Given the price difference, I'll take that risk.
etw. auf sich nehmen; etw. hinnehmen; etw. in Kauf nehmen
auf sich nehmend; hinnehmend; in Kauf nehmend
auf sich genommen; hingenommen; in Kauf genommen
einen Umweg Nebenwirkungen in Kauf nehmen
Ich nehme gerne finanzielle Einbußen in Kauf wenn dafür ...
Es ist gratis. Dafür musst du (aber) in Kauf nehmen dass Werbung eingeblendet wird.
Ich bekomme bestimmt einen Zeitzonenkater aber es ist eine einmalige Chance also werde ich das in Kauf nehmen.
Bei diesem Preisunterschied werde ich das Risiko in Kauf nehmen.
to accept sth.; to put up with sth.; not to mind sth.
accepting; putting up with; not minding
accepted; put up with; not minded
to accept a detour side effects
I would accept not mind losing money if in return ...
It is free. In return you have to accept that ads are popping up.
I'll be jetlagged but this is a unique opportunity so I'll put up with it.
Given the price difference I'll take that risk.
Unterscheidung f; Unterschied m (zwischen etw.)
deutlicher Unterschied
zur Unterscheidung
eine rein formale Unterscheidung
ohne Unterschied der Rasse des Geschlechts oder der Religion
eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen
Unterschiede verwischen
Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen.
Diese Hunde sind verschiedene Rassen aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei.
Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen.
distinction (between sth.)
clear sharp distinction
for distinction; by way of distinction
a distinction without a difference
without distinction as to race sex or religion
to make draw a distinction between sth.
to blur distinctions
The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges.
These dogs are different breeds but this distinction is lost on most people.
There are no obvious distinctions between the two versions.
Unterscheidung f; Unterschied m (zwischen etw.)
deutlicher Unterschied
zur Unterscheidung
eine rein formale Unterscheidung
ohne Unterschied der Rasse, des Geschlechts oder der Religion
eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen
Unterschiede verwischen
Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen.
Diese Hunde sind verschiedene Rassen, aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei.
Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen.
distinction (between sth.)
clear sharp distinction
for distinction; by way of distinction
a distinction without a difference
without distinction as to race, sex, or religion
to make draw a distinction between sth.
to blur distinctions
The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges.
These dogs are different breeds, but this distinction is lost on most people.
There are no obvious distinctions between the two versions.
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden v
sich unterscheidend
sich unterschieden
es unterscheidet sich
es unterschied sich
es hat hatte sich unterschieden
Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten.
Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.
Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.
Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.
Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar das sich nur durch ein Element unterscheidet.
Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit mit Stress umzugehen.
Die Geschmäcker sind verschieden besonders in Bezug auf Frauen.
to differ (from sb. sth. in sth.)
differing
differed
it differs
it differed
it has had differed
The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one.
His views hardly differ from those of his parents.
French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect.
Ideas on childcare may differ significantly between parents.
A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element.
Managers differ from one another in their ability to handle stress.
Tastes differ especially in women.
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden v
sich unterscheidend
sich unterschieden
es unterscheidet sich
es unterschied sich
es hat hatte sich unterschieden
Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten.
Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.
Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.
Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.
Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar, das sich nur durch ein Element unterscheidet.
Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit, mit Stress umzugehen.
Die Geschmäcker sind verschieden, besonders in Bezug auf Frauen.
Inwiefern unterscheidet sich das Depositengeschäft vom Emissionsgeschäft?
to differ (from sb. sth. in sth.)
differing
differed
it differs
it differed
it has had differed
The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one.
His views hardly differ from those of his parents.
French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect.
Ideas on childcare may differ significantly between parents.
A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element.
Managers differ from one another in their ability to handle stress.
Tastes differ, especially in women.
How does deposit banking differ from investment banking?; How is deposit banking different from investment banking?
zwischen etw. unterscheiden differenzieren geh.; etw. von etw. unterscheiden trennen v (einen Unterschied erkennen machen)
unterscheidend; differenzierend; trennend
unterschieden; differenziert; getrennt
Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden.
Ihr müsst darauf achten zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren Fakten von Meinungen zu trennen.
Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden.
Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen.
Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag.
Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden.
Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung.
to distinguish; to differentiate between sth. sth. from sth.
distinguishing; differentiating
distinguished; differentiated
The convict cannot distinguish between right and wrong distinguish right from wrong.
You need to take care to differentiate between facts and opinions differentiate facts from opinions.
I have trouble distinguishing differentiating between the two of them.
I have trouble distinguishing the difference between the two of them.
The law distinguishes differentiates between murder and manslaughter.
We can distinguish differentiate three meanings of the word 'region'.
Here we need to have to must distinguish differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.
zwischen etw. unterscheiden differenzieren geh.; etw. von etw. unterscheiden trennen v (einen Unterschied erkennen machen)
unterscheidend; differenzierend; trennend
unterschieden; differenziert; getrennt
Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden.
Ihr müsst darauf achten, zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren Fakten von Meinungen zu trennen.
Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden.
Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen.
Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag.
Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden.
Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung.
to distinguish; to differentiate; to difference rare between sth. sth. from sth.
distinguishing; differentiating; differencing
distinguished; differentiated; differenced
The convict cannot distinguish between right and wrong distinguish right from wrong.
You need to take care to differentiate between facts and opinions differentiate facts from opinions.
I have trouble distinguishing differentiating between the two of them.
I have trouble distinguishing the difference between the two of them.
The law distinguishes differentiates between murder and manslaughter.
We can distinguish differentiate three meanings of the word 'region'.
Here we need to have to must distinguish differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.
etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen v (an etw.)
sagen könnend; ersehend; erkennend
sagen gekonnt; ersehen; erkannt
Sag's mir doch!
Wie erkenne ich, ob …?
Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen.
Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert.
Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird.
Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen wissen.
Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden.
Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand.
An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war.
Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist? v
Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit.
Ich hoffe, man sieht es mir nicht an.
Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat.
Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an.
Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben.
Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist.
Man hört ihr an, dass sie erkältet ist.
Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus).
to be able to tell sth. (by from sth.)
telling
told
Do tell me!
How do I tell if …?
He might have been lying. I couldn't tell.
You can never tell what his next reaction will be.
It's hard to tell how long things will take.
She might like it or not. You never can tell with females.
As far near as I can tell, he is happy at his new job.
The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well.
I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed.
They look exactly the same. How can you tell which is which?
You can tell a lot about a person by the kind of car they drive.
I hope you cannot tell this by looking at me.
You can't tell by looking at someone if they have an infection.
You can tell he's English from a mile away.
You can tell by their face how straining it is.
You can tell by his accent that he doesn't come from around here.
You can tell by her voice that she's got a cold.
I can definitely tell a difference between the two sauces.
etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen v (an etw.)
sagen könnend; ersehend; erkennend
sagen gekonnt; ersehen; erkannt
Sag's mir doch!
Wie erkenne ich ob ...?
Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen.
Man kann nie sagen wie er als nächstes reagiert.
Es ist schwer zu sagen wie lange das Ganze dauern wird.
Vielleicht mag sie es vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen wissen.
Soweit ich das überblicke ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden.
Als meine Eltern hereinkamen sah ich sofort dass die Sache nicht gut stand.
An ihrem Tonfall erkannte ich dass Kim enttäuscht war.
Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du was was ist?
Welches Auto jemand fährt verrät viel über seine Persönlichkeit.
Ich hoffe man sieht es mir nicht an.
Man sieht es niemandem an ob er eine Infektion hat.
Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an.
Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben.
Man hört ihm an dass er nicht von hier ist.
Man hört ihr an dass sie erkältet ist.
Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus).
to be able to tell sth. (by from sth.)
telling
told
Do tell me!
How do I tell if ...?
He might have been lying. I couldn't tell.
You can never tell what his next reaction will be.
It's hard to tell how long things will take.
She might like it or not. You never can tell with females.
As far near as I can tell he is happy at his new job.
The moment my parents walked in I could tell that things were not going well.
I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed.
They look exactly the same. How can you tell which is which?
You can tell a lot about a person by the kind of car they drive.
I hope you cannot tell this by looking at me.
You can't tell by looking at someone if they have an infection.
You can tell he's English from a mile away.
You can tell by their face how straining it is.
You can tell by his accent that he doesn't come from around here.
You can tell by her voice that she's got a cold.
I can definitely tell a difference between the two sauces.
Philosophie f phil.
Philosophie des Absurden
alexandrinische Philosophie
Philosophie des Als-Ob
Philosophie der Antike; aktike Philosophie
Aufklärungsphilosophie f
Begriffsphilosophie f
Bewusstseinsphilosophie f
Bildphilosophie f
Philosophie der Biologie
Chaosphilosophie f
Philosophie der Differenz
Emergenzphilosophie f
Entwicklungsphilosophie f
Erlebnisphilosophie f
Friedensphilosophie f
Gefühlsphilosophie f
Philosophie des Geistes
Philosophie der Geisteswissenschaft
Philosophie der Geschichte; Geschichtsphilosophie f
Gesellschaftsphilosophie f; Sozialphilosophie f
Glaubensphilosophie f
Handlungsphilosophie f; Philosophie der Tat
Identitätsphilosophie f
Kinderphilosophie f
Philosophie der Kultur; Kulturphilosophie f
Philosophie der Kunst; Kunstphilosophie f
Lebensphilosophie f
Philosophie der Logik
Philosophie der Mathematik
Philosophie der Musik
Philosophie der Natur; Naturphilosophie f
Philosophie der Neuen Musik
Philosophie der Politik
praktische Philosophie
Rechtsphilosophie f
Reflexionsphilosophie f
Religionsphilosophie f
Sportphilosophie f
Sprachphilosophie f
Philosophie der gewöhnlichen Sprache
Staatsphilosophie f
Philosophie des Subjekts
Philosophie der Technik; Technikphilosophie f
Philosophie der technisierten Zivilisation
Philosophie des Unbewussten
Wertphilosophie f
Wesensphilosophie f
Zeichenphilosophie f
Praktischwerden der Philosophie
eine bestimmte Philosophie verfolgen
philosophy
philosophy of the Absurd
Alexandrian Philosophy
philosophy of the as if; philosophy of as if; as-if philosophy
philosophy of antiquity; ancient philosophy
philosophy of the Enlightenment
philosophy of concepts; conceptual philosophy
philosophy of consciousness
philosophy of image; philosophy of pictures
philosophy of biology
philosophy of chaos
philosophy of difference
philosophy of emergence; emergence philosophy
philosophy of development
philosophy of experience
philosophy of peace
philosophy of sentiment
philosophy of mind; philosophy of spirit
philosophy of the human sciences; philosophy of the humanities
philosophy of history
social philosophy
philosophy of belief
philosophy of action
philosophy of identity
philosophy for children
philosophy of culture; cultural philosophy
philosophy of art
philosophy of life
philosophy of logic
philosophy of mathematics
philosophy of music
philosophy of nature; nature-philosophy
philosophy of modern music
philosophy of politics; political philosophy
practical philosophy
philosophy of law; legal philosophy
philosophy of reflection; reflective philosophy
philosophy of religion
philosophy of sport
philosophy of language
philosophy of ordinary language; ordinary language philosophy
philosophy of the state; civil philosophy
philosophy of the subject
philosophy of technology
philosophy of mechanized civilization
philosophy of the unconscious
philosophy of values
philosophy of essence
philosophy of signs
philosophy becoming a practical activity
to follow a certain philosophy
statistischer Test m statist.
Ad hoc-Test
bedingter Test
bestmöglicher optimaler Test
einseitiger asymmetrischer Test
zweiseitiger Test
kombinatorischer Test
konsistenter Test
strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust
symmetrischer Test
randomisierter Test
trennschärfster Test bester Test
unverzerrter unverfälschterTest
verzerrter verfälschter Test
zerstörende Prüfung
zulässiger Test
Eckentest
Extremrangsummentest
Differenzen-Vorzeichentest
Dreieckstest
Duo-Trio-Test
eingeschränkter Chiquadrat-Test
Faktorenumkehrtest
Folgetest; sequentieller Test
G-Test
generalisierter Sequentialtest
gleicher Abstandtest
gleichmäßig bester Abstandstest
gleichmäßig trennschärfster Test
Grenzdifferenztest
K-test
Likelihood-Verhältnistest
Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test
lokal asymptotisch strengster Test
lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test
lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest
Medialtest
Mediantest
Monte-Carlo-Test
Multibinomialtest
multipler Spannweitentest
Normalitätstest; Test auf Normalverteilung
inverse Normalscores-Test
zufälliger Normalscores-Test
Omega-Quadrat-Test; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test
orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität
Permutationstest; Randomisationstest
Rang-randomisierter Test
randomisierter Signifikanztest
sequentieller Chi-Quadrat-Test
sequentieller T²-Test
simultaner Varianzverhältnistest
Sphärizitätstest; Mauchly-Test
Stabilitätsprüfung
T-Test; Student-Test
T-Quadrat-Test
Tandemtest
Test auf gleiche Tails
Test auf leere Zellen
Test mit einheitlichen Scores
Test mit erwarteten Normalscores
Tests von Aufzeichnungen
trennschärfster Rangtest
UN²-Test
Varianzverhältnistest; F-Test
Vereinigung-Schnitt-Test
Verschiebungstest
Vorzeichentest
Vorzeichenrangtest; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben
Vo
statistical hypothesis test
ad hoc test
conditional test
optimum test
one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test
two-sided test; two-tailed test; double-tailed test
combinatorial test
consistent test
most stringent test
symmetrical test
randomized test
most powerful test
unbiased test
biased test
destructive test
admissible test
corner test
extreme rank sum test
difference sign test
triangle test
duo-trio test
restricted chi-squared test
factor reversal test
sequential test
g-test
generalized sequential probability ratio test
equal spacings test
uniformly best distance power test; UBDP test
uniformly most powerful test; UMP test
least significant difference test; LSD test
k-test
likelihood ratio test
log-rank test; Mantel-Haenszel test
locally asymptotically most stringent test
locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test
locally most powerfull rank order test
medial test
median test
Monte Carlo test
multi-binomial test
multiple range test
test of normality
inverse normal scores test
random normal scores test
omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test
orthogonal test; independent test
permutation test; randomization test
rank-randomization test
randomized significance test
sequential chi-squared test
sequential t² test
simultaneous variance ratio test
test for sphericity; Mauchly test
stability test
t-test; Student's test
t-square test
tandem tests
equal-tails test
empty cell test
uniform scores test
expected normal scores test
records tests
most powerful rank test
UN² test
variance ratio test; F-test
union-intersection test
slippage test
sign test
signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test
reversal test
W test for normality
probability ratio test
base reversal test; time reversal test
bivariate sign test
z-test
Abelson-Tukey score test
Ajne's An-
statistischer Test m statist.
Ad-hoc-Test
A-posteriori-Test
bedingter Test
bestmöglicher optimaler Test
einseitiger asymmetrischer Test
zweiseitiger Test
kombinatorischer Test
konsistenter Test
strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust
symmetrischer Test
randomisierter Test
trennschärfster Test, bester Test
unverzerrter unverfälschter Test
verzerrter verfälschter Test
zerstörende Prüfung
zulässiger Test
Eckentest
Extremrangsummentest
Differenzen-Vorzeichentest
Dreieckstest
Duo-Trio-Test
eingeschränkter Chiquadrat-Test
Faktorenumkehrtest
Folgetest; sequentieller Test
G-Test
generalisierter Sequentialtest
gleicher Abstandtest
gleichmäßig bester Abstandstest
gleichmäßig trennschärfster Test
Grenzdifferenztest
K-test
Likelihood-Verhältnistest
Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test
lokal asymptotisch strengster Test
lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test
lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest
Medialtest m; Quadrantentest m
Mediantest m
Monte-Carlo-Test m
Multibinomialtest m
multipler Spannweitentest
Normalitätstest m; Test auf Normalverteilung
inverse Normalscores-Test
zufälliger Normalscores-Test
Omega-Quadrat-Test m; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test
orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität
Permutationstest m; Randomisationstest m
Rang-randomisierter Test
randomisierter Signifikanztest
sequentieller Chi-Quadrat-Test
sequentieller T²-Test
simultaner Varianzverhältnistest
Sphärizitätstest m; Mauchly-Test m
Stabilitätsprüfung f
T-Quadrat-Test m
Tandemtest m
Test auf gleiche Tails
Test auf leere Zellen
Test mit einheitlichen Scores
Test mit erwarteten Normalscores
Tests von Aufzeichnungen
Trendtest m
trennschärfster Rangtest
UN²-Test m
Varianzverhältnistest m; F-Test m
Vereinigung-Schnitt-Test m
Verschiebungstest m
Vorzeichentest m
Vorzeichenrangtest m; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben
Vorzeichenwechsel-Test m; Umkehrprobe f bei Indexzahlen
W-Test auf Normalität m
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest m
Zeit-Umkehrprobe f; Umkehrprobe f für Indexbasen
zweidimensionaler Zeichentest m
Z-Test m
Abelson-Tukey-Score-Test
Ajnescher An-Test
Armitage Chiquadrat-Trendtest
Aspin-Welch-Test
Barnardscher Monte Carlo-Test
Bartlett-Test
Bartlett-Test auf Interaktion 2. Ordnung
Bartlett'scher Kollinearitätstest
Bartlett-Diananda'scher Test
Barnard'scher Test
Beran-Test
Behrens-Fisher-Test; Fisher-Behrens-Test
Bootstrap-Test
Boxscher Test
Breslow-Day-Test
Brunk-Test
Butler-Smirnow-Test
Capon-Test
Cliff-Ord-Tests
Cochran-Test
Cochrans Q-Test; McNemar-Test
Cox-Stuart-Tests
D'Agostino-Test
Daniel-Test
David-Barton-Test
Dispersionstest von Ansari-Bradley
Duncan-Test
Dunn-Test
Dunnett-Test
Dwass-Steel-Test
Fisher-Yates-Test; exak
statistical hypothesis test
ad hoc test
a posteriori test
conditional test
optimum test
one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test
two-sided test; two-tailed test; double-tailed test
combinatorial test
consistent test
most stringent test
symmetrical test
randomized test
most powerful test
unbiased test
biased test
destructive test
admissible test
corner test
extreme rank sum test
difference sign test
triangle test
duo-trio test
restricted chi-squared test
factor reversal test
sequential test
g-test
generalized sequential probability ratio test
equal spacings test
uniformly best distance power test; UBDP test
uniformly most powerful test; UMP test
least significant difference test; LSD test
k-test
likelihood ratio test
log-rank test; Mantel-Haenszel test
locally asymptotically most stringent test
locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test
locally most powerful rank order test
medial test
median test
Monte Carlo test
multi-binomial test
multiple range test
test of normality
inverse normal scores test
random normal scores test
omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test
orthogonal test; independent test
permutation test; randomization test
rank-randomization test
randomized significance test
sequential chi-squared test
sequential t² test
simultaneous variance ratio test
test for sphericity; Mauchly test
stability test
t-square test
tandem tests
equal-tails test
empty cell test
uniform scores test
expected normal scores test
records tests
test of trend
most powerful rank test
UN² test
variance ratio test; F-test
union-intersection test
slippage test
sign test
signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test
reversal test
W test for normality
probability ratio test
base reversal test; time reversal test
bivariate sign test
z-test
Abelson-Tukey score test
Ajne's An-test
Armitage's chi-squared test for trend
Aspin-Welch test
Barnard's Monte Carlo test
Bartlett's test
Bartlett's test of second order interaction
Bartlett's collinearity test
Bartlett-Diananda test
CSM test
Beran's test
Behrens-Fisher test; Fisher-Behrens test
bootstrap test
Box's test
Breslow-Day test
Brunk's test
Butler-Smirnov test
Capon test
Cliff-Ord tests
Cochran's test
Cochran's Q-test; McNemar's test
Cox and Stuart's tests
D'Agostino's test
Daniel's test
David-Barton test
Ansari-Bradley dispersion test
Duncan's test; k-ratio t-test
Dunn's test
Dunnett's test
Dwass-Steel test
Fisher-Yates test; Fisher-Irwin test; Fisher exact test exact chi-squared test
Freund-Ansari test
Friedman's test
Gabriel's test
Galton's rank order test
Gart's test
Gehan test
Greenhouse-Geisser test
Gupta's symmetry test
Hartley's test; maximum F-ratio
Hodges' bivariate sign test
Hodges-Ajne's test
Hudson-Kreitman-Agu

Deutsche Unterschied Synonyme

unterschied  
Gegensatz  ÂKontrast  ÂUnterschied  
Abweichung  ÂDifferenz  ÂUnterschied  ÂVerschiedenheit  
Abstufung  Âfeiner  Unterschied  ÂNuance  ÂSchattierung  ÂTönung  
Antithese  (zu)  ÂGegensatz  ÂGegenthese  Âgenaues  Gegenteil  ÂUnterschied  (zu)  
gegenüber  Âgegensätzlich  Âim  Gegensatz  zu  Âim  Unterschied  zu  Âim  Vergleich  zu  Âoppositionell  
Abweichung  ÂDiskrepanz  ÂMissverhältnis  ÂUngereimtheit  ÂUnstimmigkeit  ÂUnterschied  ÂWidersprüchlichkeit  
Differential  ÂDifferenzial  Âdifferenziell  Âeinen  Unterschied  begründend  od.  darstellend  
(sich)  abheben  (von)  Âdifferenzieren  Âdistinguieren  Âeinen  Unterschied  machen  Âtrennen  Âunterscheiden  
dasselbe  Âebenso  Âgenauso  Âgleich  Âgleichartig  Âident  (österr.)  Âidentisch  Âohne  Unterschied  Âwie  
Disparität  (fachsprachlich)  ÂUngleichgewicht  ÂUngleichheit  ÂUnterschied  ÂVarianz  (fachsprachlich)  
aber  Âandererseits  Âdagegen  Âdemgegenüber  Âdennoch  Âhandkehrum  (schweiz.)  Âhingegen  Âim  Gegensatz  dazu  Âim  Kontrast  dazu  Âim  Unterschied  dazu  Âjedoch  Âkonträr  dazu  Ânur  Âwohingegen  
egal  sein  (umgangssprachlich)  Âkeine  Rolle  spielen  Âkeinen  Unterschied  machen  Ânicht  schlimm  sein  Ânichts  machen  (umgangssprachlich)  Âunwichtig  sein  

Englische difference Synonyme

difference  aberrance  aberrancy  aberration  abnormality  abnormity  about-face  accommodation  account  achievement  adaptation  adjustment  aggregate  agreement to disagree  alerion  alienation  alteration  amelioration  amorphism  amount  animal charge  annulet  anomalism  anomalousness  anomaly  antagonism  apostasy  argent  argument  argumentation  armorial bearings  armory  arms  asymmetry  azure  bad copy  bad likeness  balance  bandeau  bar  bar sinister  baton  bearings  bend  bend sinister  betterment  billet  blazon  blazonry  bordure  box score  break  broad arrow  cadency mark  camouflage  canton  capriciousness  cast  change  change of heart  changeability  changeableness  chaplet  character  characteristic  charge  chevron  chief  choppiness  clash  clashing  coat of arms  cockatrice  conflict  constructive change  contention  continuity  contradiction  contradistinction  contrariety  contrast  controversy  conversion  coronet  count  counter-culture  credit  crescent  crest  cross  cross moline  cross-purposes  crown  dappleness  defection  deficit  degeneration  degenerative change  derangement  deterioration  deviation  device  difference of opinion  differencing  differentiate  differentiation  difficulty  disaccord  disaccordance  disagreement  disapprobation  disapproval  discern  discontinuity  discord  discordance  discordancy  discrepancy  discriminate  disequilibrium  disguise  disharmony  disorder  disparity  disproportion  dispute  dissatisfaction  dissemblance  dissension  dissent  dissentience  dissidence  dissimilarity  dissimilation  dissimilitude  dissonance  distinction  distinguish  disunion  disunity  divarication  divergence  divergency  diversification  diversion  diversity  dividedness  division  dropping out  eagle  eccentricity  epact  ermine  ermines  erminites  erminois  erraticism  escutcheon  extricate  faction  falcon  fess  fess point  field  file  fitting  flanch  fleur-de-lis  flip-flop  fret  fur  fusil  garland  gra  

difference Definition

Difference
(n.) The act of differing
Difference
(n.) Disagreement in opinion
Difference
(n.) That by which one thing differs from another
Difference
(n.) Choice
Difference
(n.) An addition to a coat of arms to distinguish the bearings of two persons, which would otherwise be the same. See Augmentation, and Marks of cadency, under Cadency.
Difference
(n.) The quality or attribute which is added to those of the genus to constitute a species
Difference
(n.) The quantity by which one quantity differs from another, or the remainder left after subtracting the one from the other.
Difference
(v. t.) To cause to differ

difference Bedeutung

difference the quality of being unlike or dissimilar, there are many differences between jazz and rock
difference threshold
differential threshold
difference limen
differential limen
the smallest change in stimulation that a person can detect
just-noticeable difference
jnd
(psychophysics) the difference between two stimuli that (under properly controlled experimental conditions) is detected as often as it is undetected
rank-order correlation coefficient
rank-order correlation
rank-difference correlation coefficient
rank-difference correlation
the most commonly used method of computing a correlation coefficient between the ranks of scores on two variables
dispute
difference
difference of opinion
conflict
a disagreement or argument about something important, he had a dispute with his wife, there were irreconcilable differences, the familiar conflict between Republicans and Democrats
deviation
divergence
departure difference
a variation that deviates from the standard or norm, the deviation from the mean
electric potential
potential
potential difference
potential drop
voltage
the difference in electrical charge between two points in a circuit expressed in volts
remainder
difference
the number that remains after subtraction, the number that when added to the subtrahend gives the minuend
difference a significant change, the difference in her is amazing, his support made a real difference
Ergebnisse der Bewertung:
122 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Difference or differences may refer to::

Vokabelquiz per Mail: