Suche

drop Englisch Deutsch Übersetzung



fallen, fallen lassen, tropfen, Tropfen
drop
Rückgang
drop
Abfall m, Fallen n, Sinken n (Temperatur...)
drop
Abfall m; Fallen n; Sinken n (Temperatur…)
drop
Rückgang m; Abfall m; Sturz m
drop
Abfall m; Fallen n; Sinken n (Temperatur...)
drop
weglassen
drop
Spannungsabfall
drop
Tropfen
drop
abwerfen, fallen, Abfall
drop
fallen
drop
fallen lassen
drop
abnehmen v
to drop
vorbeikommen
drop by
Stoersignal
drop in
vorbeikommen
drop in
Laß das
drop it
tropfen
to drop
auf einen Besuch hereinkommen
drop in
Bildungsabbrecher, Ausbildungsabbrecher
drop out
nacheinander weggehen
drop off
vorzeitig ausscheiden, ausbrechen
drop out
Tastenhub m
key drop
Tautropfen m
dew drop
verlassen
drop out
Lass das!
Drop it!
Tautropfen
dew drop
Signalausfall
drop out
Tastenhub
key drop
abfallen, hinabfallen
drop down
verloren gehen, abfallen
drop away
zurückfallen
drop back
Abwurftank m
drop tank
Rennlenker m
drop bars
Schlückchen n
sip, drop
Dropkick m sport
drop kick
umwerfend adj
drop-dead
hereinfallen
drop into
herunterfallen
drop down
herausnehmen
drop from
Fallprobe
drop test
Kurssturz
price drop
Tropfenzahl f
drop count
Hustenbonbon
cough drop
Verbindungskabel
drop cable
Zwischenvorhang
drop scene
jdn. sausen lassen; sausenlassen alt v
to drop sb.
jdn. sausen lassen; sausenlassen alt
to drop sb.
fallen lassen; abfallen lassen
to let drop
fallen lassen, abfallen lassen
to let drop
Geschossfall m; Geschoßfall m Ös. mil.
bullet drop
jdn. sausen lassen, sausenlassen alt
to drop sb.
tropfenförmig adj
drop-shaped
aufgeben
drop out of
Zwischenvorhaenge
drop scenes
tropfenfoermig
drop shaped
Fettauge
grease drop
Sturz m; Einsturz m; Einbruch m
plunge; drop
Sturzanfall m (Neurologie) med.
drop seizure
etw. fallen lassen; fallenlassen alt
to drop sth.
etw. fallen lassen, fallenlassen alt
to drop sth.
tropfenweise
drop by drop
Spannungsabfall
voltage drop
Schwerkraftförderung
drop delivery
Abfallzeit f
drop-out time
Druckgefälle n
pressure drop
Druckabfall m
pressure drop
Umsatzrückgang m
drop of sales
zum Umfallen müde
ready to drop
zum Umfallen müde
tired to drop
ein Tropfen Öl
a drop of oil
Preissturz, Preisrückgang
drop in prices
Gefällstrecke f min.
drop of runway
Schreib mir ein paar Zeilen
drop me a line
ein paar Zeilen schreiben
to drop a line
Postempfangsbox f
mail drop Am.
toter Briefkasten m
mail drop Am.
Schreib mir ein paar Zeilen!
Drop me a line!
Absturzbauwerke pl constr.
drop structures
Schreib mir ein paar Zeilen.
drop me a line.
eine taktlose Bemerkung machen
to drop a brick
Abfallspannung f electr.
drop-out voltage
gemischte Absetzung f, Absetzen n von Personen und Lasten mil.
combination drop
etw. fallen lassen; abfallen lassen v
to let drop sth.
Tropfenaufschlag m; Tropfenschlag m
drop impingement
gemischte Absetzung f; Absetzen n von Personen und Lasten mil.
combination drop
Halbtiefbett n
semi-drop centre
ein paar Zeilen schreiben
drop a few lines
ein Tiefer Fall
a long drop down
Tiefbett n
drop-centre; well
Spitzfußstellung f med.
foot (ankle) drop
Tiefbett n
drop-centre, well
in Schlaf versinken
drop off to sleep
Ohm'scher Spannungsabfall m; ohmscher Spannungsabfall m electr.
ohmic voltage drop
alles stehen und liegen lassen v
to drop everything
Preisverfall m
drop-off in prices
Wermutstropfen m
drop of bitterness
alles stehen und liegen lassen
to drop everything
zum Umfallen müde sein v
to be ready to drop
auf der Stelle; sofort adv; umgehend adv
at the drop of a hat
sofort, sogleich adv, auf Anhieb, ohne Vorbereitung
at the drop of a hat
Halbtiefbettfelge f
semi-drop centre rim
ein Tropfen auf dem heissen Stein
a drop in the bucket
ein Tropfen auf den heissen Stein
a drop in the bucket
Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen
drop me at the corner
Absprungzone f, Abwurfzone f, Absprunggebiet n, Abwurfgebiet n (einer Luftlandeoperation) mil.
Absprungzonen pl, Abwurfzonen pl, Absprunggebieten pl, Abwurfgebieten pl
drop zone
drop zones
Anflugkurs m (zum Absprung-
Absetzpunkt) mil.
air route to drop zone
Anflugkurs m (zum Absprung- Absetzpunkt) mil.
air route to drop zone
Alleleausfall m (DNS) biochem.
allelic drop-out (DNA)
Absetzzone f; Absprungzone f; Abwurfzone f; Absprunggebiet n; Abwurfgebiet n (einer Luftlandeoperation) mil.
Absetzzonen pl; Absprungzonen pl; Abwurfzonen pl; Absprunggebiete pl; Abwurfgebiete pl
drop zone
drop zones
Steckengeschäft n; Streckenhandel m econ.
drop shipment business
Anflugkurs m (zum Absprung- Absetzpunkt) mil.
air route to drop zone
Alleleausfall m (DNS)
allelic drop-out (DNA)
Abwurftank m
Abwurftanks pl
drop tank
drop tanks
Absprungzone f; Abwurfzone f; Absprunggebiet n; Abwurfgebiet n (einer Luftlandeoperation) mil.
Absprungzonen pl; Abwurfzonen pl; Absprunggebieten pl; Abwurfgebieten pl
drop zone
drop zones
Lassen Sie mich an der Ecke aussteigen.
Drop me at the corner.
lassen wir das Thema fallen
let's drop the subject
Drops m, n
saure Drops
fruit drop
acid drops
Höhenstufenplan m geogr.
line-drop contour chart
Drops m,n cook.
saure Drops
fruit drop
acid drops
Abwerfen n; Abwurf m (von Nachschub) ohne Fallschirm mil.
free drop (of supplies)
Schubstange f der Lenkung auto
steering lever drop arm
Drops m n cook.
saure Drops
fruit drop
acid drops
ein plötzliches Nachlassen der Preise
a sudden drop in prices
Lassen wir das Thema fallen.
Let's drop the subject.
lassen wir das Thema fallen
let us drop the subject
Tropfpunkt m
Tropfpunkte pl
drop point
drop points
Zwischenvorhang m
Zwischenvorhänge pl
drop scene
drop scenes
Pillenknick m
sudden drop in birthrates
Abstiegszone f sport
relegation zone, drop zone
Fettauge n
Fettaugen pl
grease drop
grease drops
fallen lassen
to dump down; to drop down
elektrische Sperre f (Bahn)
forced-drop lock (railway)
fallen lassen
to dump down, to drop down
Fettspritzer m cook.
Fettspritzer pl
grease drop
grease drops
Fallhammer m
Fallhämmer pl
drop hammer
drop hammers
Anlaufstelle f
place to go, drop-in center
Schleiervorhang m (Theater) art textil.
scrim drop; scrim (theatre)
Lassen wir das Ganze lieber sein.
Let's drop the whole thing.
aus dem Erwerbsleben ausscheiden
drop out of the labour force
abnehmen v
abnehmend
abgenommen
to drop
dropping
dropped
schwächer werden; nachlassen; abflauen v
schwächer werdend; nachlassend; abflauend
schwächer geworden; nachgelassen; abgeflaut
to drop
dropping
dropped
der Buchstabe H m ling.
(im Dialekt) das H nicht mitsprechen
aitch
to drop your aitches
Spannungsabfall m, Spannungsverlust m electr.
Spannungsabfälle pl, Spannungsverluste pl
voltage drop
voltage drops
abwerfen, fallen lassen v
abwerfend, fallen lassend, fallenlassend alt
abgeworfen, fallen gelassen
to drop
dropping
dropped
(Geld) verlieren v
verlierend
verloren
to drop
dropping
dropped
Druckverlust m
pressure loss, pressure drop
(Bemerkung) hinwerfen v übtr.
hinwerfend
hingeworfen
to drop
dropping
dropped
zusammenbrechen v
zusammenbrechend
zusammengebrochen
to drop
dropping
dropped
schwächer werden, nachlassen, abflauen v
schwächer werdend, nachlassend, abflauend
schwächer geworden, nachgelassen, abgeflaut
to drop
dropping
dropped

Deutsche fallen fallen lassen tropfen Tropfen Synonyme

abladen  Âauskippen  Âausladen  Âentladen  Âfallen  lassen  Âschütten  
tropfen  
rieseln  Âsickern  Âträufeln  Âtröpfeln  Âtropfen  Âverrinnen  
fallen  
Aufstellen  von  Fallen  ÂFallenstellen  
flockig  machen  Âin  Flocken  fallen  
(sich)  auswirken  (auf)  Âbeeinflussen  Âeinwirken  (auf)  Âfallen  
abfallen  Âabsinken  Âabstürzen  Âfallen  Âniedergehen  
Drink  (umgangssprachlich)  ÂGesöff  (umgangssprachlich)  ÂGetränk  ÂTrank  ÂTropfen  (umgangssprachlich)  ÂTrunk  
Abschwung  ÂBaisse  ÂBörsensturz  ÂFallen  der  Kurse  ÂPreissturz  
Abfall  ÂFall  ÂFallen  ÂNiedergang  ÂSinken  ÂSturz  ÂUntergang  
ausschweigen  Âetwas  unter  den  Teppich  kehren  (umgangssprachlich)  Âetwas  unter  den  Tisch  kehren  (umgangssprachlich)  Âtotschweigen  Âunter  den  Tisch  fallen  lassen  (umgangssprachlich)  Âverschweigen  Âvertuschen  
auffallen  Âbemerkt  werden  Âins  Auge  fallen  Âins  Auge  stechen  
fallen  Âfliegen  (umgangssprachlich)  Âhinfallen  Âhinschlagen  Âplumpsen  (umgangssprachlich)  Âpurzeln  (umgangssprachlich)  Âstürzen  
auf  die  Schnauze  fallen  (derb)  Âauf  die  Schnauze  fliegen  (derb)  Âscheitern  Âversagen  
angedeihen  lassen  Âzugute  kommen  lassen  Âzukommen  lassen  Âzuteil  werden  lassen  
(etwas)  nicht  fassen  können  Â(etwas)  nicht  glauben  können  Âaus  allen  Wolken  fallen  (umgangssprachlich)  Âüberrascht  (sein)  Âerstaunt  (sein)  
(sich  etwas)  schenken  (umgangssprachlich)  ÂAbstand  nehmen  von  Âaufhören  Âbleiben  lassen  (umgangssprachlich)  Âbleibenlassen  Âlassen  (umgangssprachlich)  Ânicht  machen  Âsausen  lassen  (umgangssprachlich)  Âsein  lassen  (umgangssprachlich)  Âunterlassen  
andeuten  Âanklingen  lassen  Âdurchklingen  lassen  Âeinfließen  lassen  Âmit  dem  Zaunpfahl  winken  (umgangssprachlich)  Âsignalisieren  
außer  Acht  lassen  Âaußer  Betracht  lassen  Âignorieren  Âin  den  Wind  schlagen  (umgangssprachlich)  Âunberücksichtigt  lassen  
ablagern  lassen  Âreifen  lassen  Âziehen  lassen  
am  ausgestreckten  Arm  verhungern  lassen  (umgangssprachlich)  Âim  Regen  stehen  lassen  (umgangssprachlich)  Âim  Stich  lassen  (umgangssprachlich)  Ânicht  helfen  
(jemandem)  auf  den  Keks  gehen  (umgangssprachlich)  Â(jemandem)  auf  den  Sack  gehen  (derb)  Â(jemandem)  auf  den  Senkel  gehen  (umgangssprachlich)  Â(jemandem)  auf  den  Wecker  fallen  (umgangssprachlich)  Â(jemandem)  auf  die  Eier  gehen  (derb)  Ânerven  
übereignen  Âübergeben  Ânutzen  lassen  Âverborgen  Âverewenden  lassen  Âzur  Nutzung  Ã¼berlassen  Âzur  Verfügung  stellen  
animieren  Âanstoßen  Âeinsetzen  lassen  Âentfesseln  Âins  Rollen  bringen  Âloslegen  lassen  (umgangssprachlich)  ÂStarthilfe  geben  Âveranlassen  
im  Raum  stehen  lassen  (umgangssprachlich)  Âunbeantwortet  lassen  
abgewöhnen  Âablassen  Âablegen  Âabstellen  Âaufgeben  Âaufhören  Âbeenden  Âbleiben  lassen  Âbleibenlassen  Âeinstellen  Âsein  lassen  Âstoppen  
anschwellen  lassen  Âanwachsen  lassen  Âsteigern  
allein  lassen  Âin  Ruhe  lassen  
in  der  Schwebe  lassen  Âunentschieden  lassen  
andeuten  Âanzeigen  Âdurchblicken  lassen  Âerkennen  lassen  Âsignalisieren  Âzu  erkennen  geben  Âzu  verstehen  geben  
(sich)  reduzieren  lassen  auf  Â(sich)  zurückführen  lassen  auf  
lassen  
aufgehen  lassen  (in)  Âverschmelzen  (mit)  
folgen  lassen  Âhinzufügen  zu  
hängen  lassen  Âschweben  
platzen  lassen  Âplatzenlassen  
anbauen  Âwachsen  lassen  
decken  lassen  Âpaaren  
anklingen  lassen  Âanschneiden  Âvorgreifen  
anspringen  Âlaufen  lassen  Âstarten  
abarbeiten  Âablaufen  lassen  Âausführen  
gewähren  lassen  Ânicht  hindern  
ins  Rennen  schicken  Âstarten  lassen  
(sich)  scheiden  lassen  (von)  Âgeschieden  werden  
locker  lassen  (umgangssprachlich)  ÂMuskeln  entspannen  
aufmarschieren  lassen  Âaufstellen  Âformieren  Âstationieren  
(sich)  taufen  lassen  Âdie  Taufe  empfangen  
anmerken  Âerkennen  lassen  Âhindeuten  Âhinweisen  
abfließen  lassen  Âablassen  Âableiten  Âunterlassen  
entstehen  lassen  Âgründen  Âins  Leben  rufen  
am  Galgen  sterben  lassen  Âerhängen  Âhängen  Âhenken  
etwas  in  der  Schwebe  halten  Âim  Ungewissen  lassen  Âschweben  
die  Muskeln  spielen  lassen  (umgangssprachlich)  ÂStärke  zeigen  
auslassen  Âbleiben  lassen  Âbleibenlassen  Âignorieren  Âunterlassen  
hochgehen  lassen  (umgangssprachlich)  Âsprengen  Âzur  Explosion  bringen  
als  angezeigt  erscheinen  lassen  Âanzeigen  Âindizieren  (fachsprachlich)  
abschnallen  Âgehen  lassen  Âlösen  Âloshaken  Âlosschnallen  
konsultieren  ÂRat  einholen  Âsich  beraten  lassen  Âum  Rat  fragen  
(etwas)  heißen  (umgangssprachlich)  Âbedeuten  Âbesagen  Âschließen  lassen  auf  
einfach  Ã¼bergehen  Âhinweggehen  Ã¼ber  Âlinks  liegen  lassen  
dulden  Âgefallen  lassen  Âhinnehmen  Âkonnivieren  ÂNachsicht  Ã¼ben  
außer  Haus  erledigen  lassen  (von)  Âauslagern  Âoutsourcen  Âvergeben  (an)  
(etwas)  schleifen  lassen  (umgangssprachlich)  Ânicht  berücksichtigen  Âvernachlässigen  
(sich)  sonnen  Âbraun  werden  lassen  Âbräunen  Âin  der  Sonne  baden  
arm  machen  Âausbeuten  Âausnützen  Âausnutzen  Âschröpfen  Âum  Hab  und  Gut  bringen  Âzur  Ader  lassen  
Benehmen  ÂBetragen  ÂGebaren  ÂHandeln  ÂHandlungsweise  ÂTun  ÂTun  und  Lassen  (umgangssprachlich)  ÂVerhalten  ÂVerhaltensweise  
über  sich  ergehen  lassen  Âdulden  Âdurchmachen  Âerdulden  Âerleiden  Âertragen  Âzulassen  
(eine)  Möglichkeit  schaffen  Âbewilligen  Âerlauben  Âermöglichen  Âgestatten  Âgewähren  Âlassen  Âlizenzieren  Âmöglich  machen  Âzulassen  
die  Flügel  hängen  lassen  (umgangssprachlich)  Âentmutigt  sein  Âkraftlos  Âmutlos  sein  
(sich)  Zeit  lassen  Âbummeln  Âlangsam  sein  Âtrödeln  Âzögern  ÂZeit  verschwenden  
(sich)  nicht  erschüttern  lassen  Âdie  Zähne  zusammenbeißen  (umgangssprachlich)  Âdurchhalten  Ânicht  nachgeben  Âstoisch  sein  
nicht  aufgeben  Ânicht  locker  lassen  (umgangssprachlich)  
auswittern  Âdem  Wetter  aussetzen  Âverwittern  Âverwittern  lassen  
aufdecken  Âaufklären  Âauspacken  (umgangssprachlich)  Âdekuvrieren  Âdie  Katze  aus  dem  Sack  lassen  (umgangssprachlich)  Âenthüllen  Âentlarven  Âoffen  legen  Âoffenbaren  Âouten  Âzu  erkennen  geben  
(sich)  nicht  vermeiden  lassen  Âkein  Weg  vorbeiführen  an  Ânicht  umhinkönnen  (um)  Ânicht  umhinkommen  (um)  Âunvermeidbar  sein  
entwenden  Âergaunern  Âklauen  (umgangssprachlich)  Âmausen  (umgangssprachlich)  Âmitgehen  lassen  (umgangssprachlich)  Âmopsen  (umgangssprachlich)  Ârauben  Âstehlen  Âstibitzen  (umgangssprachlich)  
abdanken  lassen  Âabsägen  (umgangssprachlich)  Âauf  die  Straße  setzen  (umgangssprachlich)  Âentbinden  Âentlassen  Âentpflichten  Âfeuern  (umgangssprachlich)  Âfreistellen  Âkündigen  Ârausschmeißen  (umgangssprachlich)  Ârauswerfen  (umgangssprachlich)  
ankünden  Âankündigen  Âaus  dem  Hut  zaubern  (umgangssprachlich)  Âausrufen  Âavisieren  Âäußern  Âöffentlich  bekannt  geben  Âbekannt  geben  Âbekannt  machen  Âbekanntmachen  Âkundgeben  Âkundtun  Âproklamieren  Âverkünden  Âverlautbaren  (lassen)  
abkacken  (derb)  Âabkratzen  (derb)  Âableben  Âdahinscheiden  Âden  Tod  erleiden  Âermordet  werden  Âgetötet  werden  Âsein  Leben  lassen  Âsterben  Âums  Leben  kommen  
(sich)  nicht  um  etwas  kümmern  Âetwas  liegen  lassen  Âetwas  nicht  erledigen  
austreten  (umgangssprachlich)  Âharnen  ÂLulu  machen  (umgangssprachlich)  Âmiktieren  (fachsprachlich)  Âpieseln  (umgangssprachlich)  Âpinkeln  (umgangssprachlich)  ÂPipi  machen  (umgangssprachlich)  Âpissen  (derb)  Âpullern  (umgangssprachlich)  Âschiffen  (umgangssprachlich)  Âstrullen  (umgangssprachlich)  Âurinieren  ÂWasser  lassen  
auf  den  Putz  hauen  (umgangssprachlich)  Âauf  die  Pauke  hauen  (umgangssprachlich)  Âbegehen  Âdie  Korken  knallen  lassen  (umgangssprachlich)  Âfeierlich  begehen  Âfeiern  Âsteil  gehen  (umgangssprachlich)  Âzelebrieren  
(sich)  besaufen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  betrinken  Â(sich)  die  Kante  geben  (umgangssprachlich)  Â(sich)  einen  hinter  die  Binde  kippen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  einen  zur  Brust  nehmen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  voll  laufen  lassen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  zuschütten  (umgangssprachlich)  Â(viel  Alkohol)  trinken  Âbechern  (umgangssprachlich)  Âins  Glas  schauen  (umgangssprachlich)  Âsaufen  (umgangs  
(etwas) schleifen lassen (umgangssprachlich)  nicht berücksichtigen  vernachlässigen  
(sich) Zeit lassen  bummeln  langsam sein  trödeln  zögern  Zeit verschwenden  
(sich) nicht erschüttern lassen  die Zähne zusammenbeißen (umgangssprachlich)  durchhalten  nicht nachgeben  stoisch sein  
(sich) nicht vermeiden lassen  kein Weg vorbeiführen an  nicht umhinkönnen (um)  nicht umhinkommen (um)  unvermeidbar sein  
(sich) reduzieren lassen auf  (sich) zurückführen lassen auf  
(sich) scheiden lassen (von)  geschieden werden  
(sich) taufen lassen  die Taufe empfangen  
Aufstellen von Fallen  Fallenstellen  
abdanken lassen  absägen (umgangssprachlich)  auf die Straße setzen (umgangssprachlich)  entbinden  entlassen  entpflichten  feuern (umgangssprachlich)  freistellen  kündigen  rausschmeißen (umgangssprachlich)  
abfließen lassen  ablassen  ableiten  unterlassen  
ablagern lassen  reifen lassen  ziehen lassen  
allein lassen  in Ruhe lassen  
als angezeigt erscheinen lassen  anzeigen  indizieren (fachsprachlich)  
am Galgen sterben lassen  erhängen  hängen  henken  
am ausgestreckten Arm verhungern lassen (umgangssprachlich)  im Regen stehen lassen (umgangssprachlich)  im Stich lassen (umgangssprachlich)  nicht helfen  
anschwellen lassen  anwachsen lassen  steigern  
auf die Schnauze fallen (derb)  auf die Schnauze fliegen (derb)  fehlschlagen  missglücken  misslingen  missraten  scheitern  versagen  
aufgehen lassen (in)  verschmelzen (mit)  
aufmarschieren lassen  aufstellen  formieren  stationieren  
außer Acht lassen  außer Betracht lassen  ignorieren  in den Wind schlagen (umgangssprachlich)  unberücksichtigt lassen  
außer Haus erledigen lassen (von)  vergeben (an)  
decken lassen  paaren  
die Flügel hängen lassen (umgangssprachlich)  entmutigt sein  kraftlos  mutlos sein  
die Muskeln spielen lassen (umgangssprachlich)  Stärke zeigen  
entstehen lassen  gründen  ins Leben rufen  
fallen  fliegen (umgangssprachlich)  hinfallen  hinschlagen  plumpsen (umgangssprachlich)  purzeln (umgangssprachlich)  stürzen  
folgen lassen  hinzufügen zu  
gewähren lassen  nicht hindern  
hochgehen lassen (umgangssprachlich)  sprengen  zur Explosion bringen  
hängen lassen  schweben  
in der Schwebe lassen  unentschieden lassen  
locker lassen (umgangssprachlich)  Muskeln entspannen  
über sich ergehen lassen  dulden  durchmachen  erdulden  erleiden  ertragen  zulassen  
fallen angel  backslider  bad egg  bad lot  black sheep  degenerate  lecher  lost sheep  lost soul  miscreant  
fallen  Adamic  Circean  abated  ablated  all up with  animal  animalistic  apostate  asleep  

Englische drop Synonyme

drop  abandon  abate  abdicate  abeyance  abjure  ablate  acknowledge defeat  act drop  advantage  asbestos  asbestos board  ascend  ax  backdrop  backslide  balm  balsam  bank  bate  batten  be bereaved of  be confined  be eaten away  bead  bear  bear a child  bear young  belly buster  belly flop  belly whopper  bit  black out  block  blow  blow down  blow over  blow to pieces  blow up  boot out  border  bounce  bowl down  bowl over  brain  break  break down  break the habit  bring down  bulge  bulldog  burn out  burn to death  caesura  call off  call on  calve  can  cannonball  cant  careen  cascade  cash in  cast  cast down  cast off  catabasis  cataract  cave in  cease  cease-fire  cede  charge  chop down  chuck  chute  climb  cloth  cock  coign of vantage  collapse  come apart  come by  come down  come off  come unstuck  comedown  condensation  condense  conk out  consume  consume away  corrode  coulisse  counterweight  crack up  crash  crash dive  cross  crumb  crumble  cry quits  curtain  curtain board  cut down  cut out  cut to pieces  cyclorama  dab  dash  dash down  day off  deal a deathblow  death chair  death chamber  debacle  debasement  decadence  decadency  decamp  decease  deceleration  deck  declension  declination  decline  decline and fall  declivity  decor  decrease  decrescendo  deepness  default  defluxion  deformation  degeneracy  degenerateness  degeneration  degradation  deliquesce  demise  demotion  depart  deposit  depravation  depravedness  depreciation  derogation  descend  descending  descension  descent  desert  desist  desist from  deterioration  detonate  devolution  dewdrop  die  die away  diminish  diminuendo  dip  dip down  discard  discharge  discontinue  disgorge  disintegrate  dismiss  dispense with  dispose of  distill  distillation  disuse  ditch  dive  do without  doff  dot  douse  down  downbend  downcome  downcurve  downfall  downflow  downgate  downgrade  downhill  downpour  downrush  downslide  downswing  downtrend  down  
drop in  admit  barge in  be admitted  break in  breeze in  burst in  bust in  call  call on  call upon  come barging in  come breezing in  come busting in  come by  come in  come over  creep in  cross the threshold  crowd in  edge in  enter  gain admittance  get in  go in  go into  have an entree  have an in  hop in  insert  intrude  irrupt  jam in  jump in  look in  look up  pack in  pay a visit  pop in  press in  push in  put in  run in  see  set foot in  slip in  squeeze in  step in  stop by  stop off  stop over  take in  thrust in  visit  wedge in  work in  
drop in the bucket  a continental  a curse  a damn  a darn  a hoot  bagatelle  bauble  bean  bibelot  bit  brass farthing  button  cent  curio  dole  farce  farthing  feather  fig  fleabite  folderol  fribble  frippery  gaud  gewgaw  gimcrack  hair  half rations  halfpenny  hardly anything  hill of beans  jest  joke  kickshaw  knickknack  knickknackery  mere nothing  mere subsistence  minikin  mite  mockery  molehill  next to nothing  peppercorn  picayune  pin  pinch of snuff  pinprick  pittance  rap  red cent  row of pins  rush  scrimption  shit  short allowance  short commons  snap  sneeshing  sou  starvation wages  straw  toy  trifle  trinket  triviality  tuppence  two cents  twopence  whim-wham  
drop it  abandon  abort  belay  cancel  cease  cut it out  desist  discontinue  end  forget it  give over  halt  have done with  hold  ignore it  knock it off  lay off  leave off  let it go  let it pass  never mind  no matter  quit  refrain  relinquish  renounce  scrub  skip it  stay  stop  terminate  
drop off  abate  ablate  bate  be eaten away  buy it  cascade  cash in  cataract  check in  check out  collapse  come down  consume  consume away  corrode  crash  croak  crumble  decline  decrease  deliquesce  descend  die away  diminish  dip down  dive  dope off  down  doze off  drop  drop asleep  drop down  drowse off  dwindle  ebb  erode  fall  fall asleep  fall away  fall down  fall off  go down  go downhill  go to sleep  go west  gravitate  have it  kick in  kick off  kick the bucket  knock off  languish  lessen  let up  lose altitude  melt away  nod off  parachute  pass out  peg out  pipe off  pitch  plummet  plunge  pop off  pounce  pour down  precipitate  rain  run low  sag  settle to sleep  shove off  shrink  sink  slide  slump  step off  stoop  subside  swoop  tail off  trend downward  wane  waste  waste away  wear  wear away  
drop out  abandon  agree to differ  agree to disagree  back out  be at variance  be in dissent  beg off  beg to differ  break bounds  break step  cry off  depart from  differ  disagree  disagree with  discard  discord with  dissent  dissent from  divide on  evacuate  forsake  go back on  jettison  jilt  leave  leave behind  leave flat  make waves  maroon  nonconform  not agree  not comply  not conform  oppose  opt out  protest  pull out  quit  quit cold  renege  rock the boat  say goodbye to  secede  stand down  take exception  take issue  take leave of  throw over  vacate  withdraw  withhold assent  
drop the subject  abandon  brush aside  brush off  dismiss  forget  forget about it  forget it  lay aside  let it go  let slip  push aside  put aside  set aside  shrug off  sneeze at  think nothing of  thrust aside  turn away from  
droplet  bead  crumb  dewdrop  dot  driblet  drop  fleck  flyspeck  globule  gnat  gobbet  grain  iota  jot  microbe  microorganism  midge  minim  minutia  minutiae  mite  mote  particle  pearl  pinhead  pinpoint  point  raindrop  scrap  snip  snippet  speck  teardrop  tittle  vanishing point  
dropout  Bohemian  beatnik  deviant  dissenter  flower child  freak  heretic  hippie  maverick  misfit  nonconformist  nonjuror  original  sectarian  sectary  swinger  ugly duckling  unconformist  yippie  
droppings  BM  bowel movement  buffalo chips  ca-ca  coprolite  coprolith  cow chips  cow flops  cow pats  crap  defecation  dingleberry  dung  feces  feculence  guano  jakes  manure  movement  night soil  ordure  sewage  sewerage  shit  stool  turd  
dropsy  abscess  ague  anemia  ankylosis  anoxia  apnea  asphyxiation  asthma  ataxia  atrophy  backache  bleeding  blennorhea  bloat  bloatedness  bloating  blowing up  cachexia  cachexy  chill  chills  colic  constipation  convulsion  coughing  cyanosis  diarrhea  diastole  dilatation  dilation  distension  dizziness  dysentery  dyspepsia  dyspnea  edema  emaciation  fainting  fatigue  fever  fibrillation  flatulence  flatulency  flatus  flux  gassiness  growth  hemorrhage  high blood pressure  hydrops  hypertension  hypotension  icterus  indigestion  inflammation  inflation  insomnia  intumescence  itching  jaundice  labored breathing  low blood pressure  lumbago  marasmus  meteorism  nasal discharge  nausea  necrosis  pain  paralysis  pruritus  puff  puffiness  puffing  rash  rheum  sclerosis  seizure  shock  skin eruption  sneezing  sore  spasm  stretching  swell  swellage  swelling  swollenness  tabes  tachycardia  tumefaction  tumescence  tumidity  tumidness  tumor  turgescence  turgidity  turgidness  tympanism  tympany  upset stomach  vertigo  vomiting  wasting  windiness  

drop Definition

Drop
(n.) The quantity of fluid which falls in one small spherical mass
Drop
(n.) That which resembles, or that which hangs like, a liquid drop
Drop
(n.) Same as Gutta.
Drop
(n.) Any small pendent ornament.
Drop
(n.) Whatever is arranged to drop, hang, or fall from an elevated position
Drop
(n.) A door or platform opening downward
Drop
(n.) A machine for lowering heavy weights, as packages, coal wagons, etc., to a ship's deck.
Drop
(n.) A contrivance for temporarily lowering a gas jet.
Drop
(n.) A curtain which drops or falls in front of the stage of a theater, etc.
Drop
(n.) A drop press or drop hammer.
Drop
(n.) The distance of the axis of a shaft below the base of a hanger.
Drop
(n.) Any medicine the dose of which is measured by drops
Drop
(n.) The depth of a square sail
Drop
(n.) Act of dropping
Drop
(n.) To pour or let fall in drops
Drop
(n.) To cause to fall in one portion, or by one motion, like a drop
Drop
(n.) To let go
Drop
(n.) To bestow or communicate by a suggestion
Drop
(n.) To lower, as a curtain, or the muzzle of a gun, etc.
Drop
(n.) To send, as a letter
Drop
(n.) To give birth to
Drop
(n.) To cover with drops
Drop
(v. i.) To fall in drops.
Drop
(v. i.) To fall, in general, literally or figuratively
Drop
(v. i.) To let drops fall
Drop
(v. i.) To fall dead, or to fall in death.
Drop
(v. i.) To come to an end
Drop
(v. i.) To come unexpectedly
Drop
(v. i.) To fall or be depressed
Drop
(v. i.) To fall short of a mark.
Drop
(v. i.) To be deep in extent
Rupert's drop
() A kind of glass drop with a long tail, made by dropping melted glass into water. It is remarkable for bursting into fragments when the surface is scratched or the tail broken

drop Bedeutung

drop the act of dropping something, they expected the drop would be successful
drop shot
dink
a soft return so that the tennis ball drops abruptly after crossing the net
eyedrop
eye-drop
a method of irrigating the eye used by ophthalmologists
centerboard
centreboard
drop keel
sliding keel
a retractable fin keel used on sailboats to prevent drifting to leeward
drop a central depository where things can be left or picked up
drop arch a blunt pointed arch drawn from two centers within the span
drop cloth a large piece of cloth laid over the floor or furniture while a room is being painted
drop curtain
drop cloth
drop
a curtain that can be lowered and raised onto a stage from the flies, often used as background scenery
drop forge
drop hammer
drop press
device for making large forgings
drop-leaf a hinged leaf on a table that can be raised and supported by a bracket
drop-leaf table a table that has a drop-leaf to enlarge its surface
pendant earring
drop earring
eardrop
an earring with a pendant ornament
voltage drop a decrease in voltage along a conductor through which current is flowing
drop
dip
fall
free fall
a sudden sharp decrease in some quantity, a drop of points on the Dow Jones index, there was a drop in pressure in the pulmonary artery, a dip in prices, when that became known the price of their stock went into free fall
dropline
drop line
stepped line
stagger head
staggered head
stephead
a headline with the top line flush left and succeeding lines indented to the right
drop-down menu a menu of options that appears below the item when the computer user clicks on it
decrease
lessening
drop-off
a change downward, there was a decrease in his temperature as the fever subsided, there was a sharp drop-off in sales
drop
fall
a free and rapid descent by the force of gravity, it was a miracle that he survived the drop from that height
lemon drop a hard candy with lemon flavor and a yellow color and (usually) the shape of a lemon
cough drop
troche
pastille
pastil
a medicated lozenge used to soothe the throat
drop scone
griddlecake Scotch pancake
a scone made by dropping a spoonful of batter on a griddle
drop biscuit biscuit made from dough with enough milk that it can be dropped from a spoon
drop a predetermined hiding place for the deposit and distribution of illicit goods (such as drugs or stolen property)
dead drop a drop used for the clandestine exchange of intelligence information, a dead drop avoids the need for an intelligence officer and a spy to be present at the same time
drop zone
dropping zone
an agreed area where military supplies are dropped to ground troops
cliff
drop
drop-off
a steep high face of rock, he stood on a high cliff overlooking the town, a steep drop
electric potential
potential
potential difference
potential drop
voltage
the difference in electrical charge between two points in a circuit expressed in volts
dropseed
drop-seed
a grass of the genus Sporobolus
drop-off charge a fee added for returning a rented car to a location different from the one where it was rented
slump
slack
drop-off
falloff
falling off
a noticeable deterioration in performance or quality, the team went into a slump, a gradual slack in output, a drop-off in attendance, a falloff in quality
drop
drib
driblet
a small indefinite quantity (especially of a liquid), he had a drop too much to drink, a drop of each sample was analyzed, there is not a drop of pity in that man, years afterward, they would pay the blood-money, driblet by driblet--Kipling
eyedrop
eye-drop
a drop from an eye dropper
drop
bead
pearl
a shape that is spherical and small, he studied the shapes of low-viscosity drops, beads of sweat on his forehead
fall asleep
dope off
flake out
drift off
nod off
drop off
doze off
drowse off
change from a waking to a sleeping state, he always falls asleep during lectures
drop like flies rapidly collapse, die, or drop out in large numbers, the contestants dropped like flies when the thermometer hit one hundred degrees
drop give birth, used for animals, The cow dropped her calf this morning
devolve
deteriorate
drop degenerate
grow worse, Her condition deteriorated, Conditions in the slums degenerated, The discussion devolved into a shouting match
drop fall or sink into a state of exhaustion or death, shop til you drop
drop off fall or diminish, The number of students in this course dropped off after the first test
slip
drop off
drop away
fall away
get worse, My grades are slipping
die
decease
perish
go
exit
pass away
expire
pass b kick the bucket
cash in one's chips
buy the farm
conk
give-up the ghost
drop dead
pop off
choke croak
snuff it
pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life, She died from cancer, The children perished in the fire, The patient went peacefully, The old guy kicked the bucket at the age of
drop knock off stop pursuing or acting, drop a lawsuit, knock it off!
flatten drop lower the pitch of (musical notes)
drop go down in value, Stock prices dropped
drop change from one level to another, She dropped into army jargon
neglect
pretermit
omit
drop
miss
leave out
overlook
overleap
leave undone or leave out, How could I miss that typo?, The workers on the conveyor belt miss one out of ten
drop omit (a letter or syllable) in speaking or writing, New Englanders drop their post-vocalic r's
drop utter with seeming casualness, drop a hint, drop names
write drop a line communicate (with) in writing, Write her soon, please!
drop out
give up
fall by the wayside
drop by the wayside
throw in
throw in the towel
quit chuck up the sponge
give up in the face of defeat of lacking hope, admit defeat, In the second round, the challenger gave up
Ergebnisse der Bewertung:
101 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Drop, DROP, drops or DROPS may refer to: