Suche

ear phone Englisch Deutsch Übersetzung



Telephone
phone
Hörer m
phone
Hoerer
phone
Telefon
phone
anklingeln, telefonieren
phone
anrufen
phone
Rundfunksendung
phone-in
Kopfhoerer
ear-phone
Telefonzelle
phone box
anrufen
phone for
Telefonsex m
phone sex
Telefonrechnung f
phone bill
Telefonanruf
phone call
Sprechanlage
inter phone
Telefonzelle
phone booth
am Telefon
on the phone
Handy
mobile phone
Telefonnummer
phone number
mit Telefon erteilter Auftrag
order by phone
Mobiltelefon, Handy
mobile (phone)
telefonisches Interview
phone interview
Auskunftsrufnummer f
phone info number
telephonieren
talk on the phone
ans Telefon gehen
to answer the phone
Kopfhörer m
ear-phone, earphones
Landesvorwahl f (Telefon)
country code (phone)
MĂĽnztelefon n, MĂĽnzfernsprecher m
MĂĽnztelefone pl, MĂĽnzfernsprecher pl
pay phone
pay phones
Satellitenhandy n
satellite mobile (phone)
Telefonrechnung f telco.
Telefonrechnungen pl
phone bill
phone bills
Abhören n
Abhören von Telefonen
wiretapping
phone tapping
(Herstellen einer) Funkverbindung zwischen einem Mobilgerät und einem zweiten Gerät (zwecks Internetzugang usw.) comp.
tethering; phone-as-modem PAM
Ohrhörer m
Ohrhörer pl
ear-phone; earphones
ear-phones
Telefonliste f
Telefonliste f
call list
list of phone numbers
Autotelefon n
carphone, car phone, car telephone
Er soll mal eben ans Telefon kommen.
Tell him he's wanted on the phone.
Autotelefon n
carphone; car phone; car telephone
Festnetztelefon n telco.
landline telephone; landline phone
in Ergänzung unseres Telefongesprächs
to complete what we said on the phone
Auskunftsrufnummer f
Auskunftsrufnummern pl
phone info number
phone info numbers
Privattelefonnummer f; Privatnummer f
Privattelefonnummer pl; Privatnummer pl
home phone number
home phone numbers
Kopfhörer m
Kopfhörer pl
ear-phone; earphones
ear-phones; earphones
etw. beantworten
to field (a question comments phone calls...)
etw. beantworten v
to field (a question comments phone calls...)
telefonisch adv
Sind Sie telefonisch zu erreichen?
by telephone; by phone
Can I contact you by phone?
voipen ugs., ĂĽber Internet telefonieren
to call over the Internet, to phone over the Internet
Abhören n
Abhören von Telefonen
Abhören ohne Vollmacht
wiretapping
phone tapping
warrantless wiretapping
voipen ugs.; ĂĽber Internet telefonieren
to call over the Internet; to phone over the Internet
Mobilfunkbranche f econ.
mobile phone industry Br.; cell phone industry Am.
Handy-Oberschale f telco.
mobile phone faceplate Br.; cell phone faceplate Am.
anklingeln, telefonieren
anklingelnd, telefonierend
angeklingelt, telefoniert
to phone, to call Am.
phoning, calling
phoned, called
anklingeln; telefonieren
anklingelnd; telefonierend
angeklingelt; telefoniert
to phone; to call Am.
phoning; calling
phoned; called
Rundruf m
phone calls to all concerned; calls to all units parents etc.
Schiebehandy n telco.
Schiebehandys pl
slide mobile (phone); slide phone
slide mobiles; slide phones
TĂĽrsprechanlage f; Sprechanlage f (an der HaustĂĽr)
TĂĽrsprechanlagen pl; Sprechanlagen pl
door entry phone; entry phone
door entry phones; entry phones
Babyphon n electr. techn.
Babyphone pl
audio baby-monitor, baby-phone
audio baby-monitors, baby-phones
Babyphon n; Babyfon n
Babyphone pl; Babyfone pl
audio baby-monitor; baby-phone
audio baby-monitors; baby-phones
Telefonbuch n
TelefonbĂĽcher pl
telephone directory, phone book
telephone directories, phone books
es sich bequem machen v
Ich wollte es mir gerade bequem machen als das Telefon läutete.
to get comfortable
I was just getting comfortable when the phone rang.
Mobiltelefon n, Handy n, Funktelefon n
mit dem Handy anrufen, mobil telefonieren
mobile, mobile phone, cellular, cellular phone, cell phone
to cell phone
Handynummer f
mobile (phone) number Br.; cell phone number Am.; cell number Am. coll.
Sprechanlage f
Sprechanlagen pl
inter phone, intercommunication system
inter phones, intercommunication systems
Sprechanlage f
Sprechanlagen pl
inter phone; intercommunication system
inter phones; intercommunication systems
zusammenbrechen; zusammenfallen; kollabieren; umkippen v
zusammenbrechend; zusammenfallend; kollabierend; umkippend
zusammengebrochen; zusammengefallen; kollabierend; umgekippt
Das Mobilfunknetz war zusammengebrochen.
to collapse
collapsing
collapsed
The mobile cell phone system had collapsed.
ĂĽber das Internet telefonieren; skypen ugs.; voipen ugs. selten v comp.
to phone over the Internet; to make phone calls over the Internet; to voip coll.
Wasserschaden m
Wasserschäden pl
ein Mobiltelefon mit Wasserschaden
water damage; damage caused by water
water damages
a water-damaged mobile phone
Anruf m, Telefonanruf m
Anrufe pl
einen Anruf durchfĂĽhren
Anruf durch versehentliches DrĂĽcken auf Tasten des Handys in der Tasche
call, phone call, ring Br., buzz coll.
calls
to complete a call
pocket call
Handygurt m telco.
Handygurte pl
mobile phone strap Br.; cellphone strap Am.
mobile phone straps; cellphone straps
erreichbar sein v (Person)
telefonisch erreichbar sein
unter Tel.nr. 12345 erreichbar sein
to be contactable
to be contactable on the phone
to be contactable on phone no. 12345
erreichbar sein v (Person)
telefonisch erreichbar sein
unter Tel.-Nr. 12345 erreichbar sein
to be contactable
to be contactable on the phone
to be contactable on phone no. 12345
Tastenfeld n; Tastenblock m (Taschenrechner, Mobiltelefon, Fernbedienung, Geldausgabeautomat)
Tastenfelder pl; Tastenblöcke pl
Tastenfeld fĂĽr die PIN-Eingabe
keypad (hand calculator, mobile phone, remote control, cash dispenser)
keypads
PIN pad
Nachfrage f, Abfrage f, Anfrage f
Nachfragen pl, Abfragen pl, Anfragen pl
eine Anfrage richten (wegen, bezĂĽglich)
Anfrage per Telefon
inquiry, enquiry
inquiries, enquiries
to make an enquiry (about)
inquiry on (the) phone
Telefonbuch n telco.
TelefonbĂĽcher pl
alphanumerisches Telefonbuch
telephone directory; phone book
telephone directories; phone books
alphanumeric directory
niedergeschlagen sein; gedrĂĽckt sein v
Er war so niedergeschlagen gedrĂĽckt dass er nicht ans Telefon ging.
to be cut up; to be in low spirits
His spirits were so low that he refused to answer his phone.
niedergeschlagen sein; gedrĂĽckt sein v
Er war so niedergeschlagen gedrĂĽckt, dass er nicht ans Telefon ging.
to be cut up; to be in low spirits
His spirits were so low that he refused to answer his phone.
Handysocke f telco.
Handysocken pl
mobile phone sock; mobile sock; cell phone sock
mobile phone socks; mobile socks; cell phone socks
Telefongespräch n, Gespräch n
Telefongespräche pl, Gespräche pl
ausgehendes Gespräch
eingehendes Gespräch
call, telephone call, phone call
calls, telephone calls, phone calls
outgoing call
incoming call
Telefonzelle f
Telefonzellen pl
telephone box, phone box Br., telephone booth
telephone boxes, telephone booths, telephone boothes
TelefongebĂĽhr f
TelefongebĂĽhren pl
telephone charge; call charge; phone fee
telephone charges; telephone costs; call charges; phone fees
Telefongesellschaft f telco. econ.
Telefongesellschaften pl
kleinere regionale Telefongesellschaften in den USA
telephone company; phone company telco
telephone companies; phone companies
Baby Bells Am. coll.
Telefongesellschaft f
Telefongesellschaften pl
kleinere regionale Telefongesellschaften in den USA
telephone company, phone company (telco)
telephone companies, phone companies
Baby Bells Am. coll.
Telefongesellschaft f telco. econ.
Telefongesellschaften pl
kleinere regionale Telefongesellschaften in den USA
telephone company; phone company telco
telephone companies; phone companies
Baby Bells Am. coll.
einstĂĽrzen; zusammenstĂĽrzen; zusammenfallen; einbrechen; verbrechen min.; zusammenbrechen v constr.
einstĂĽrzend; zusammenstĂĽrzend; zusammenfallend; einbrechend; verbrechend; zusammenbrechend
eingestĂĽrzt; zusammengestĂĽrzt; zusammengefallen; eingebrochen; verbrochen; zusammengebrochen
stürzt ein; stürzt zusammen; fällt zusammen; bricht ein; verbricht; bricht zusammen
stĂĽrzte ein; stĂĽrzte zusammen; fiel zusammen; brach ein; verbrach; brach zusammen
Das Mobilfunknetz war zusammengebrochen.
to collapse
collapsing
collapsed
collapses
collapsed
The mobile cell phone system had collapsed.
Computervirus n; Computervirus m ugs. comp.
Computerviren pl
Bootsektorvirus n; Bootvirus n
Handyvirus n
computer virus
computer viruses
boot sector virus; boot virus
mobile phone virus Br.; cellphone virus Am.
Telefonwanze f (Abhörgerät) telco.
Telefonwanzen pl
telephone tap; phone tap coll.; wiretap; tap coll. (bugging device)
telephone taps; phone taps; wiretaps; taps
nicht mehr adv
Sie wohnt nicht mehr hier.
Sie hat gesagt, ich soll sie nicht mehr anrufen.
not … any more Br.; not … anymore Am.
She doesn't live here any more.
She told me not to phone her any more.
jdn. bei etw. anleiten; jdn. durch etw. leiten v
anleitend; durch leitend
angeleitet; durch geleitet
Die Frau am Telefon hat mich bei dem Vorgang angeleitet mich durch den Vorgang geleitet.
to talk sb. through sth.
talking through
talked through
The woman on the phone talked me through the procedure.
nicht mehr adv
Sie wohnt nicht mehr hier.
Sie hat gesagt ich soll sie nicht mehr anrufen.
not ... any more Br.; not ... anymore Am.
She doesn't live here any more.
She told me not to phone her any more.
Mobilfunkempfang m telco.
mobile phone reception Br.; mobile network reception Br.; cell phone reception Am.; cellular phone reception Am.
Telefon n, Fernsprechapparat m
Telefone pl, Fernsprechapparate pl
am Telefon
ans Telefon gehen
schnurloses Telefon
am Telefon verlangt werden
telephone, phone
telephones, phones
on the phone
to answer the phone
cordless telephone
to be wanted on the phone
Klapphandy n telco.
Klapphandys pl
flip mobile (phone); clamshell mobile (phone); flip clamshell phone
flip mobiles; clamshell mobiles; flip clamshell phones
es sich bequem machen v
Machen Sie es sich bequem!
Ich wollte es mir gerade bequem machen, als das Telefon läutete.
to get comfortable
Make yourself comfortable!; Make yourself at home!
I was just getting comfortable when the phone rang.
Satellitentelefon n; Satellitenhandy n ugs. telco.
Satellitentelefone pl; Satellitenhandys pl
satellite phone; satellite mobile Br.; satelllite cellphone Am.
satellite phones; satellite mobiles; satelllite cellphones
Handyschale f
Handyschalen pl
mobile phone fascia Br.; cellphone fascia Am.; fascia; facia Br.
mobile phone fascias; cellphone fascias; fascias; facias
Mobilfunkmast m; Funkmast m; Handymast m telco.
Mobilfunkmasten pl; Funkmasten pl; Handymasten pl
mobile phone mast Br.; mobile phone tower Br. cellphone tower Am.
mobile phone masts; mobile phone tower cellphone towers
Fangschaltung f telco.
Fangschaltungen pl
bei jdm. eine Fangschaltung installieren
tracing device; interception cicuit
tracing devices; interception cicuits
to install a trap and trace device on sb.'s phone line
Autotelefon n auto telco. hist.
Autotelefone pl
car telephone; car phone; carphone; automobile telephone Am. rare
car telephones; car phones; carphones; automobile telephones
Anzapfen n von Leitungen comp. electr. telco.
Anzapfen von Datenleitungen
Anzapfen von Stromleitungen
Anzapfen von Telefonleitungen; Abhören von Telefonen
tapping of lines; tapping of wires; wiretapping
tapping of data (communication) lines
tapping of electrical wires
phone tapping
anrufen, anläuten ugs., anbimmeln ugs. (Telefon)
anrufend
angerufen
Ich rufe dich an.
to phone Br., to call Am., to cooee Austr.
phoning, calling, cooeing
phoned, called, cooeyed
I'll give you a buzz. coll.
Guthabenkarte f; Prepaid-Karte f; Telefonwertkarte f Ă–s. telco.
Guthabenkarten pl; Prepaid-Karten pl; Telefonwertkarten pl
pay-as-you-go voucher; telephone charge card; pre-paid phone card
pay-as-you-go vouchers; telephone charge cards; pre-paid phone cards
Telefongespräch n; Telefonat n soc. telco.
Telefongespräche pl; Telefonate pl
Mobilfunkgespräch n; Handygespräch n
telephone conversation; telcon coll.
telephone conversations; telcons
mobile phone conversation Br.; cell phone conversation Am.
etw. durchschalten v (Telefongespräch usw.) telco.
durchschaltend
durchgeschaltet
to connect through () sth.; to put through () sth. (phone call etc.)
connecting through; putting through
connected through; put through
Billigtarif m econ.
Billigtarife pl
zum Billigtarif reisen telefonieren
reduced tariff; cheap rate; low-cost fare transp.
reduced tariffs; cheap rates; low-cost fares
to travel make phone calls on the cheap
Gewinnzusage f; Gewinnversprechen n
Gewinnzusagen pl; Gewinnversprechen pl
Bei solchen BetrĂĽgereien werden die Leute mit einer Gewinnzusage dazu verleitet Mehrwertnummern anzurufen.
promise of a prize
promises of a prize
Scams like these tempt people into calling premium rate phone numbers with the promise of a prize.
Gewinnzusage f; Gewinnversprechen n
Gewinnzusagen pl; Gewinnversprechen pl
Bei solchen BetrĂĽgereien werden die Leute mit einer Gewinnzusage dazu verleitet, Mehrwertnummern anzurufen.
promise of a prize
promises of a prize
Scams like these tempt people into calling premium rate phone numbers with the promise of a prize.
etw. (fĂĽr etw.) freischalten; freigeben v comp. telco.
freischaltend; freigebend
freigeschaltet; freigegeben
ein Mobiltelefon fĂĽr das Ausland freischalten lassen
eine Kreditkarte für Auslandsumsätze freigeben
to enable sth. (for sth.)
enabling
enabled
to have a mobile phone enabled for foreign use
to enable a credit card for foreign transactions
Mobilfunkmarkt m; Handymarkt m econ.
Konsolidierung des Mobilfunkmarktes
mobile communications market; mobile market; mobile phone market Br.; cell phone market Am.
consolidation of the mobile communications market
Satellitentelefon n; Satellitenhandy n ugs. telco.
Satellitentelefone pl; Satellitenhandys pl
satellite phone; sat phone coll.; satellite mobile Br.; satellite cellphone Am.
satellite phones; sat phones; satellite mobiles; satellite cellphones
Nachfrage f; Anfrage f (bei jdm. einem Ort)
Nachfragen pl; Anfragen pl
an jdn. eine Anfrage richten (wegen; bezĂĽglich)
telefonische Anfrage; Anfrage per Telefon
enquiry Br.; inquiry Am. (with sb. at at place)
enquiries; inquiries
to make an enquiry with sb. (about sth.)
telephone enquiry; enquiry on (the) phone
Mobilfunknetz n telco.
Mobilfunknetze pl
mobile network; wireless network; mobile phone system Br.; cell phone system Am.
mobile networks; wireless networks; mobile phone systems; cell phone systems
Mobilfunknummer f; Handynummer f telco.
Mobilfunknummern pl; Handynummern pl
mobile phone number; mobile telephone number; mobile number; cell phone number
mobile phone numbers; mobile telephone numbers; mobile numbers; cell phone numbers
dĂĽrfen v (die Erlaubnis haben)
er sie es darf
er sie es darf nicht
du dĂĽrftest veraltet
Darf ich fragen, warum?
Darf DĂĽrfte ich fragen, wie alt Sie sind?
DĂĽrfte ich Ihr Telefon benutzen?
may; might (to be allowed to)
he she it may
he she it must not
thou mayst obs.
May I ask why?
May Might I ask how old you are?
Might I use your phone?
Handynummer f; Mobiltelefonnummer f; Mobilrufnummer f; Mobilnummer f telco.
Handynummern pl; Mobiltelefonnummern pl; Mobilrufnummern pl; Mobilnummern pl
mobile number; mobile phone number Br.; cell phone number Am.; cell number Am. coll.
mobile numbers; mobile phone numbers; cell phone numbers; cell numbers
höchstens; allenfalls; nur adv
sechs oder sieben Telefonate, aber sicher nicht mehr als zehn
Du brauchst höchstens 50 Dollar für die Fahrt.
Er bekommt einfach nur das, was er verdient.
no more than
six or seven phone calls, but definitely no more than ten
You will need no more than 50 dollars for the trip.
He's getting no more than he deserves.
(durch Seiten) blättern v
Er nahm die Zeitung und blätterte gleich zu den Sportseiten.
Ich habe mein Adressbuch durchgeblättert aber seine Telefonnummer nicht gefunden.
to flip (turn pages quickly)
He picked up the newspaper and flipped straight to the sports pages.
I flipped through my address book but couldn't find his phone number.
(durch Seiten) blättern v
Er nahm die Zeitung und blätterte gleich zu den Sportseiten.
Ich habe mein Adressbuch durchgeblättert, aber seine Telefonnummer nicht gefunden.
to flip (turn pages quickly)
He picked up the newspaper and flipped straight to the sports pages.
I flipped through my address book but couldn't find his phone number.
StĂĽck n Stk.
StĂĽcke pl
ein StĂĽck ...
im StĂĽck; am StĂĽck; aus einem StĂĽck
StĂĽck fĂĽr StĂĽck
in lauter StĂĽcke
Das Baby schlief 12 Stunden am StĂĽck.
Wir haben 2 Stunden am StĂĽck telefoniert.
piece pc.
pieces pcs.
a piece of ...
in one piece
piece by piece
all to pieces
The baby slept 12 hours solid.
We talked for 2 hours straight on the phone.
sich auf jdn. etw. erstrecken; fĂĽr jdn. etw. gelten v adm.
sich erstreckend auf; fĂĽr geltend
sich erstreckt auf; fĂĽr gegolten
Das Angebot gilt nicht fĂĽr die Lebenspartner von Mitarbeitern.
Seine Bereitschaft zu helfen ging ĂĽber ein paar Telefonate nicht hinaus.
to extend to sb. sth.
extending to
extended to
The offer does not extend to employees' partners.
His willingness to help did not extend beyond making a few phone calls.
StĂĽck n Stk.
StĂĽcke pl
ein Stück …
RandstĂĽck n
im StĂĽck; am StĂĽck; aus einem StĂĽck
StĂĽck fĂĽr StĂĽck
in lauter StĂĽcke
Das Baby schlief 12 Stunden am StĂĽck.
Wir haben 2 Stunden am StĂĽck telefoniert.
piece pc.
pieces pcs.
a piece of …
corner piece
in one piece
piece by piece
all to pieces
The baby slept 12 hours solid.
We talked for 2 hours straight on the phone.
jdn. mit Sperenzchen hinhalten; jdn. Mätzchen machen lassen; jdn. wie einen dressierten Affen vorführen v
Ich mag es gar nicht, wenn ich mit einem TelefonansagemenĂĽ minutenlang hingehalten werde, bevor ich zu jemandem komme, der mir helfen kann.
to make sb. jump through (your) hoops fig.
I don't appreciate being made to jump through hoops on the phone for several minutes before getting hold of someone who can assist me.
dĂĽrfen v (die Erlaubnis haben)
er sie es darf
er sie es darf nicht
du dĂĽrftest (veraltet)
Darf ich fragen warum?
Darf ich mich Ihnen anschlieĂźen?
Darf DĂĽrfte ich fragen wie alt Sie sind?
DĂĽrfte ich Ihr Telefon benutzen?
may; might (to be allowed to)
he she it may
he she it must not
thou mayst obs.
May I ask why?
May I join you?
May Might I ask how old you are?
Might I use your phone?
ein kleinwenig; eine Kleinigkeit; einen Tick; eine Spur adv
einen Tick schneller sein
eine Kleinigkeit zu laut
Er ist knapp unter 1 50m groĂź.
Er klang ein kleines bisschen aufgeregt am Telefon.
a smidgen smidgin smidge; a touch; a shade; a skosh (slightly)
to be a shade faster
a touch too loud
He is a shade under five feet tall.
He sounded a touch upset on the phone.
Telefonnummer f; Rufnummer f; Telefon n ugs Tel. telco.
Telefonnummern pl; Rufnummern pl
dienstliche Telefonnummer f
private Telefonnummer f
Geheimnummer f (nicht im Telefonbuch verzeichnete Telefonnummer)
ortsunabhängige Rufnummer; personenbezogene Rufnummer
telephone number; phone number; call number
telephone numbers; phone numbers; call numbers
office telephone number
home telephone number
unlisted number
platform (telephone) number
etw. holen v
sich etw. zu essen holen
Soll ich das Telefonbuch holen?
Können Sie mich anrufen damit ich es abholen (kommen) kann?
Haben Sie 12 Euro für Kopfhörer übrig? Dann holen Sie sich diese hier!
to go come and get sth.
to go and buy something to eat
Shall I go and get the phone book?
Can you call me so I can come and get it?
Got 12 euros to spend on headphones? Go and buy these!
davon adv (Teil einer Menge)
weltweit ĂĽber 50.000 Angestellte davon 20.000 in Europa
rund 60 000 Mobilfunkmasten - ein GroĂźteil davon steht in Schottland
Wir haben schon die Hälfte davon ausgegeben.
of them; of it
more than 50 000 employees worldwide of whom 20 000 in Europe
around 60 000 mobile phone masts - a large number of which are located in Scotland
We've already spent half of it.
davon adv (Teil einer Menge)
weltweit ĂĽber 50.000 Angestellte, davon 20.000 in Europa
rund 60,000 Mobilfunkmasten – ein Großteil davon steht in Schottland
Wir haben schon die Hälfte davon ausgegeben.
of them; of it
more than 50,000 employees worldwide, of whom 20,000 in Europe
around 60,000 mobile phone masts – a large number of which are located in Scotland
We've already spent half of it.
ein kleinwenig; eine Kleinigkeit; einen Tick; eine Spur adv
einen Tick schneller sein
eine Kleinigkeit zu laut
etwas zu groĂź; ein bisschen zu groĂź
etwas zu klein; ein bisschen zu klein
Er ist knapp unter 1,50 m groĂź.
Er klang ein kleines bisschen aufgeregt am Telefon.
a touch; a shade; a skosh; a tad coll. (slightly)
to be a shade faster
a touch too loud
a tad big
a tad small
He is a shade under five feet tall.
He sounded a touch upset on the phone.
Telefonapparat m; Telefon n; Fernsprechapparat m (veraltet); Fernsprecher m (veraltet) telco.
Telefonapparate pl; Telefone pl; Fernsprechapparate pl; Fernsprecher pl
eingebautes Telefon; Einbautelefon n
am Telefon
ans Telefon gehen; ans Telefon rangehen
am Telefon verlangt werden
jmd. am Telefon erreichen
Sie werden am Telefon verlangt.
telephone set; telephone; phone
telephone sets; telephones; phones
built-in telephone
on the phone
to answer the phone
to be wanted on the phone
to contact sb. by phone
There is a call for you.
etw. bereinigen; wieder in Ordnung bringen; wieder ins Lot bringen geh.; wieder auf gleich bringen ugs. v soc.
seine Ehe kitten
die Sache die Dinge mit jdm. wieder in Ordnung bringen
Sieh zu, dass Ihr Eure Differenzen bereinigt, bevor er wegfährt.
Jede Missstimmung kann mit einem Telefonat wieder in Ordnung gebracht werden.
to patch up sth.
to patch up your marriage
to patch things up with sb.; to patch it up with sb.
Try to patch up your differences before he leaves.
Any ill feeling can be patched up with a phone call.
Telefonzelle f; Telefonkabine f Schw. Lux. SĂĽdtirol; Fernsprechzelle f veraltet telco.
Telefonzellen pl; Telefonkabinen pl; Fernsprechzellen pl
telephone box; phone box Br.; call box Br.; telephone booth (US); phone booth Am.; telephone kiosk Br. dated
telephone boxes; phone boxes; call boxes; telephone booths; phone booths; telephone kiosks
sich etw. wegdenken
Das Mobiltelefon ist aus dem Alltag nicht mehr wegzudenken.
Das Internet ist eine nicht mehr wegzudenkende Informationsquelle.
to think away sth.; to imagine sth. isn't there fig.
Everyday life can no longer be imagined without the mobile phone Br. cellphone Am..
The Internet is a source of information that has become indispensable.
jdn. aufregen; ganz kribbelig machen v (Sache)
aufregend; ganz kribbelig machend
aufgeregt; ganz kribbelig gemacht
Was mich so aufregt ist seine Arroganz.
Es regt mich auf wenn die Leute in der Bibliothek mit dem Handy telefonieren.
Ich ärgere mich deswegen über mich selbst.
to irritate sb. (matter)
irritating
irritated
It's his arrogance that really irritates me.
It irritates me when there are people talking on their mobile phone in the library.
I'm irritated at myself for this.
Tastatur f
Tastaturen pl
alphanumerische Tastatur
Bildschirmtastatur f
Braille-Tastatur f
englische Tastatur
Handytastatur f; Smartphonetastatur f (Bildschirmtastatur)
nicht mehr reagierende Tastatur
keyboard; keys
keyboards
alphanumeric keyboard
one-screen keyboard
Braille keyboard
qwerty keyboard
(virtual) mobile phone keypad Br.; (virtual) cellphone keypad Am.; smartphone keypad
frozen keyboard
jdn. aufregen; ganz kribbelig machen v (Sache)
aufregend; ganz kribbelig machend
aufgeregt; ganz kribbelig gemacht
Was mich so aufregt, ist seine Arroganz.
Es regt mich auf, wenn die Leute in der Bibliothek mit dem Handy telefonieren.
Ich ärgere mich deswegen über mich selbst.
to irritate sb. (matter)
irritating
irritated
It's his arrogance that really irritates me.
It irritates me when there are people talking on their mobile phone in the library.
I'm irritated at myself for this.
etw. holen v
sich etw. zu essen holen
Soll ich das Telefonbuch holen?
Können Sie mich anrufen, damit ich es abholen (kommen) kann?
Haben Sie 12 Euro für Kopfhörer übrig? Dann holen Sie sich diese hier!
to go come to get sth.; to go come and get sth.
to go and buy something to eat
Shall I go and get the phone book?
Can you call me so I can come and get it?
Got 12 euros to spend on headphones? Go and buy these!
Telefonzelle f; Telefonkabine f Schw. Lux. SĂĽdtirol; Fernsprechzelle f (veraltet) telco.
Telefonzellen pl; Telefonkabinen pl; Fernsprechzellen pl
telephone box; phone box Br.; call box Br.; telephone booth (US); phone booth Am.; telephone kiosk Br. (old-fashioned)
telephone boxes; phone boxes; call boxes; telephone booths; phone booths; telephone kiosks
Anfrage f; Nachfrage f; Bitte f um Auskunft (bei jdm. zu etw.)
Anfragen pl; Nachfragen pl; Bitten pl um Auskunft
an jdn. eine Anfrage richten (zu bezĂĽglich einer Sache)
telefonische Anfrage; Anfrage per Telefon
Die Beantwortung von Anfragen ist momentan nicht möglich.
enquiry Br.; inquiry Am. (with sb. about sth.)
enquiries; inquiries
to make an enquiry with sb. (about a matter)
telephone enquiry; enquiry on (the) phone
An answer to inquiries is not possible in the moment.
sich etw. (aus etw.) wegdenken v
Das Mobiltelefon ist aus dem Alltag nicht mehr wegzudenken.
Das Internet ist eine nicht mehr wegzudenkende Informationsquelle.
to imagine sth. isn't there; to imagine sth. without sth.
Everyday life can no longer be imagined without the mobile phone Br. cellphone Am..
The Internet is a source of information that has become indispensable.
gesunder Menschenverstand m; Verstand m; Hausverstand m Ă–s.
mit gesundem Menschenverstand
keinen Funken Verstand haben
seinen gesunden Menschenverstand benutzen
Ihm fehlt der gesunde Menschenverstand.
Sie war zumindest so gescheit die Polizei anzurufen.
common sense; horse sense; gumption; sanity and reason
commonsense; commonsensical
to have no more gumption than a grasshopper
to use common sense
He needs a little horse sense.
At least she had the gumption to phone the police.
Empfang m telco.
Fernsehempfang m
Funkempfang m
Radioempfang m
Empfang im Freien
Ich habe hier unten keinen Empfang am Handy.
reception
television reception; TV reception
wireless reception; radio reception
radio reception
outdoor reception
There is no reception on my mobile Br. cell phone Am. down here.; I have get receive no signal on my mobile cell phone down here.
zu Wort kommen; auch einmal etwas sagen v
Bei der Mutter kommt man kaum zu Wort.
Er versuchte, während eines längeren Handygesprächs auch einmal etwas zu sagen.
Ich wollte es ihr erklären, aber ich bekam kein Wort dazwischen.
to get a word in edgeways Br. edgewise Am.
It's difficult to get a word in edgeways with the mother.
He was trying to get a word in edgewise during a lengthy mobile-phone conversation.
I wanted to explain it to her but I couldn't get a word in edgeways.
jdn. ignorieren; auf jdn. (bewusst) nicht reagieren; so tun, als hätte man jd. nicht gesehen bemerkt v
ignorierend; nicht reagierend
ignoriert; nicht gereagiert; so getan, als hätte man jd. nicht gegesehen bemerkt
so tun, als hätte man den Blinden nicht gesehen
Sie ignorierte ihn einfach und ging hinaus.
Bei den ersten beiden Nummern reagierte das Publikum nicht auf ihn.
Ich reagiere auf seine Anrufe nicht.
Diesmal hat sie mich begrĂĽĂźt, meistens tut sie so, als wĂĽrde sie mich nicht bemerken.
to blank sb. Br. coll.
blanking
blanked
to blank the blind man
She just blanked him and walked out.
The audience blanked him for his first two acts.
I've been blanking his phone calls.
This time she said hello to me, most of the time she blanks me.
Telefonapparat m; Telefon n; Fernsprechapparat m veraltet; Fernsprecher m veraltet telco.
Telefonapparate pl; Telefone pl; Fernsprechapparate pl; Fernsprecher pl
Telefonapparat mit Wählscheibe; Wählscheibenapparat m
Telefonapparat mit Hörer; Hörerapparat m
eingebautes Telefon; Einbautelefon n
am Telefon
ans Telefon gehen; ans Telefon rangehen
am Telefon verlangt werden
jmd. am Telefon erreichen
Sie werden am Telefon verlangt.
telephone set; telephone; phone
telephone sets; telephones; phones
dial telephone; dial phone
hang-up telephone; hang-up phone
built-in telephone
on the phone
to answer the phone
to be wanted on the phone
to contact sb. by phone
There is a call for you.
Telefonnummer f; Rufnummer f; Telefon n ugs. Tel. telco.
Telefonnummern pl; Rufnummern pl
dienstliche Telefonnummer f
private Telefonnummer f
Einwahlnummer f; Einwahlrufnummer f
Geheimnummer f (nicht im Telefonbuch verzeichnete Telefonnummer)
ortsunabhängige Rufnummer; personenbezogene Rufnummer
telephone number; phone number; call number
telephone numbers; phone numbers; call numbers
office telephone number
home telephone number
access number; access phone number; call-in number; dial-in number; dial-up number
unlisted number
platform (telephone) number
sofort; gleich; auf Anhieb; sogleich geh.; augenblicklich geh. adv
nicht sofort; nicht gleich
Du solltest sie sofort anrufen.
Ich hab dich auf Anhieb erkannt.
Jetzt geh sofort hinauf und mach dein Zimmer sauber.
Es ist mir gleich aufgefallen.
Ich werde mich sofort darum kĂĽmmern.
Mach dich jetzt sofort fertig!
immediately; straightaway; right (away); at once coll.; instantly adm.
not immediately
You should phone her right away.
I recognized you at once.
Now go upstairs at once and clean your room!
It struck me right away.
I'll see to it at once.
Get ready at once!
Mobiltelefon n; Funktelefon n; Handy n telco.
Mobiltelefone pl; Funktelefone pl; Handys pl
mit dem Handy anrufen; mobil telefonieren
Handytelefonierer pl am Steuer
multimediales Handy
mobile phone Br.; mobile; cellular phone Am.; cell phone Am.; cellphone Am.; handphone SE Asia
mobile phones; mobiles; cellular phones; cell phones; cellphones; handphones
to cell phone
motorists who use mobile phones while driving
multimedia handheld telephone
Telefonanruf m; Anruf m; Gespräch n telco.
Telefonanrufe pl; Anrufe pl; Gespräche pl
Telefonat n
eingehender Anruf; eingehendes Gespräch
ausgehender abgehender Anruf; ausgehendes Gespräch
entgangener Anruf
einen Anruf tätigen
einen Anruf entgegennehmen; ein Gespräch annehmen
zurĂĽckrufen
Ich ruf dich so gegen fĂĽnf an.
Taschenruf m; Anruf durch versehentliches DrĂĽcken auf Tasten des Handys in der Tasche
telephone call; phone call; call; ring Br.; buzz coll.
telephone calls; phone calls; calls; rings; buzzs
telcon coll.
incoming call
outgoing call
missed call
to make a call
to take a call
to return a call
I'll give you a call at around five.
pocket call
Guthabenhandy n; Guthabentelefon n; Prepaid-Handy n; Prepaid-Telefon n; Wertkartenhandy n Ă–s.; Wertkartentelefon n Ă–s. telco.
Guthabenhandys pl; Guthabentelefone pl; Prepaid-Handys pl; Prepaid-Telefone pl; Wertkartenhandys pl; Wertkartentelefone pl
voucher mobile (tele)phone; pay-as-you-go mobile (tele)phone; pay-as-you-talk mobile (tele)phone; pre-pay mobile phone; pre-paid handset
voucher mobiles (tele)phones; pay-as-you-go mobiles (tele)phones; pay-as-you-talk mobiles (tele)phones; pre-pay mobile phones; pre-paid handsets
sich vertippen (am PC Telefon Taschenrechner) v
sich vertippend
sich vertippt
Ich habe mich in meinem letzten Beitrag vertippt.
to make a typing error mistake; to make a typo Am.; to hit the wrong key (on the PC phone calculator)
making a typing error mistake; making a typo; hitting the wrong key
made a typing error mistake; made a typo; hit the wrong key
I made a typing error mistake in my previous post.
etw. weiterhin tun; weiter etw. tun; mit etw. weitermachen v
weiterhin tuend; weiter tuend; weitermachend
weiterhin getan; weiter getut; weitergemacht
das Telefon behalten und weiter dafĂĽr bezahlen
mit einem Sport weitermachen, so lange man sich gut dabei fĂĽhlt
Weiter im Programm!
Jetzt hör schon auf mit deinen 'negativen Kalorien'.
to go on; to keep on; to carry on with sth. doing sth.
going on; keeping on; carrying on
gone on; kept on; carried on
to keep the phone and keep on paying for it
to carry on with a sport as long as you feel comfortable
On with the show!
Don't keep going on about those 'negative calories'.
damit nicht; um nicht conj
und damit du nicht denkst, das ist nur ein Scherz, …
Ich hatte Kopfhörer auf, um niemanden zu stören damit ich niemanden störe.
Dreh bitte das Radio leiser, damit ich das Telefon nicht überhöre.
Ich packte sie am Arm, damit sie nicht niedergetrampelt wurde.
Er ist ein guter Musiker und, nicht zu vergessen das darf man nicht vergessen, auch ein talentierter Maler.
lest + subjunctive; lest + should formal
and lest you think I'm joking …
I wore headphones lest I disturb anyone.
Please turn the radio down lest I should miss the phone ringing.
He gripped her arm lest she be trampled down.
He's a fine musician and, lest we forget, a talented painter as well.

ear phone Definition

ear phone Bedeutung

cellular telephone
cellular phone
cellphone
cell mobile phone
a hand-held mobile radiotelephone for use in an area divided into small sections, each with its own shortange transmitter
receiver
desk phone a telephone set that sits on a desk or table
dial telephone
dial phone
a telephone with a dial for registering the number to be called
earphone
earpiece
headphone
phone
electro-acoustic transducer for converting electric signals into sounds, it is held over or inserted into the ear, it was not the typing but the earphones that she disliked
extension telephone extension
extension phone
an additional telephone set that is connected to the same telephone line
pay-phone
pay-station
a coin-operated telephone
telephone
phone
telephone set
electronic equipment that converts sound into electrical signals that can be transmitted over distances and then converts received signals back into sounds, I talked to him on the telephone
telephone booth
phone booth
call box
telephone box
telephone kiosk
booth for using a telephone
telephone cord
phone cord
the telephone wire that connects to the handset
telephone jack
phone jack
a jack for plugging in a telephone
telephone line
phone line
telephone circuit
subscriber line
line
a telephone connection
telephone plug
phone plug
a plug for connecting a telephone
telephone system
phone system
a communication system that transmits sound between distant points
call phone call
telephone call
a telephone connection, she reported several anonymous calls, he placed a phone call to London, he heard the phone ringing but didn't want to take the call
phone message
telephone message
a message transmitted by telephone
phonebook
phone book
telephone book
telephone directory
a directory containing an alphabetical list of telephone subscribers and their telephone numbers
phone number
telephone number
number
the number is used in calling a particular telephone, he has an unlisted number
phone bill
telephone bill
statement of charges for telephone service
phone-in a program in which the audience participates by telephone
phone
speech sound
sound
(phonetics) an individual sound unit of speech without concern as to whether or not it is a phoneme of some language
orinasal phone
orinasal
a speech sound produced with both the oral and nasal passages open (as French nasal vowels)
telephone company
telephone service
phone company
phone service
telco
a public utility that provides telephone service
tapper
wiretapper
phone tapper
someone who wiretaps a telephone or telegraph wire
calling card
phone card
a card that is used instead of cash to make telephone calls
call telephone
call up
phone
ring
get or try to get into communication (with someone) by telephone, I tried to call you all night, Take two aspirin and call me in the morning
cell phone call up by using a cellular phone, If the train is late, I will cell phone you
Ergebnisse der Bewertung:
130 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

The ear is the organ of hearing and, in mammals, balance. In mammals, the ear is usually described as having three parts?the outer ear, middle ear and the inner ear. The outer ear consists of the pinna and the ear canal. Since the outer ear is the only visible portion of the ear in most animals, the word "ear" often refers to the external part alone. The middle ear includes the tympanic cavity and the three ossicles. The inner ear sits in the bony labyrinth, and contains structures which are key to several senses: the semicircular canals, which enable balance and eye tracking when moving; the utricle and saccule, which enable balance when stationary; and the cochlea, which enables hearing. The ears of vertebrates are placed somewhat symmetrically on either side of the head, an arrangement that aids sound localisation.

Vokabelquiz per Mail: