Suche

earning Englisch Deutsch Übersetzung



verdienend
earning
Gewinn
earning
Ertragswert
earning rate
Ertragskraft
earning power
Ertragskraft f; Ertragswert m
earning power
Ertragskraft f, Ertragswert m
earning power
Erwerbsfähigkeit
earning ability
Ertragsfähigkeit
earning capacity
Versandkosteneinsparung f durch sofortiges Entladen am Bestimmungsort econ.
dispatch earning
Erwerbsfähigkeit, Arbeitsfähigkeit
earning capacity
Verhältnis von Preis und Ertrag
price-earning ratio
geschätzter zu erwartender Lohn
expected earning level
Verlust der Erwerbsfähigkeit
loss of earning capacity
Er bekommt ein Spitzengehalt.
He's earning the top whack.
Rentabilitätsberechnung
calculation of earning power
Erwerbsminderung f
reduction in earning capacity
Minderung der Erwerbsfähigkeit
reduction in earning capacity
Berichtsaison n fin.
reporting season; earning season
Broterwerb m
zum Broterwerb, als Broterwerb
living, earning a living
for a living
Broterwerb m
zum Broterwerb; als Broterwerb
living; earning a living
for a living
Rentabilität f
profitableness; profit-earning capacity; earning power; return
verdienen, erwerben v
verdienend, erwerbend
verdient, erworben
verdient
verdiente
Das hat sie sich verdient.
to earn
earning
earned
earns
earned
She's earned it.
Rentabilität f
profitableness, profit-earning capacity, earning power, return
steuerliche Leistungsfähigkeit f (Steuerrecht) fin.
Grundsatz der steuerlichen Leistungsfähigkeit
taxable capacity; earning capacity; ability to pay taxes (fiscal law)
ability to pay principle
Dienstgutbeförderung f; Beförderung f als Eisenbahndienstsache als EDS als Dienstsache; Dienstgutsendung f; Dienstgutverkehr m (Bahn)
non-revenue-earning traffic; traffic conveyed on railway service; departmental traffic; deadhead traffic Am. (railway)
Erwerbsfähigkeit f (Arbeitsrecht)
Verlust der Erwerbsfähigkeit
Minderung der Erwerbsfähigkeit
die Erwerbsfähigkeit mindern
earning capacity (labour law)
loss of earning capacity
reduction in earning capacity
to impair the earning capacity
jdm. etw. eintragen v (Sachen)
eintragend
eingetragen
Der Tourniersieg trug ihm 20.000 $ ein.
Diese Leistung trug ihr einen Grammy-Preis ein.
to earn sb. sth. (matters)
earning
earned
His victory in the tournament earned him $ 20 000.
That performance earned her a Grammy Award.
jdm. etw. eintragen v (Sachen)
eintragend
eingetragen
Der Turniersieg trug ihm 20.000 $ ein.
Diese Leistung trug ihr einen Grammy-Preis ein.
to earn sb. sth. (matters)
earning
earned
His victory in the tournament earned him $ 20,000.
That performance earned her a Grammy Award.
Ertragskraft f; Ertragsfähigkeit f; Ertragswert m (eines Unternehmens) econ.
profit-earning capacity; earning capacity; earning power; earning capacity value; capitalized value of potential earnings; profitability (of an enterprise)
einträglich; einbringlich; gewinnbringend; profitabel adj
einträglicher; einbringlicher; gewinnbringender; profitabler
am einträglichsten; am einbringlichsten; am gewinnbringendsten; am profitabelsten
gewinnbringende Anlage
nicht einträglich; nicht gewinnbringend
profitable; profit-earning; gainful; remunerative
more profitable; more gainful
most profitable; most gainful
profitable remunerative investment
unremunerative
einträglich; einbringlich; gewinnbringend; gewinnträchtig; profitabel adj
einträglicher; einbringlicher; gewinnbringender; gewinnträchtiger; profitabler
am einträglichsten; am einbringlichsten; am gewinnbringendsten; am gewinnträchtigsten; am profitabelsten
gewinnbringende Anlage
nicht einträglich; nicht gewinnbringend
profitable; profit-earning; gainful; remunerative
more profitable; more gainful
most profitable; most gainful
profitable remunerative investment
unremunerative
Teil m (Anteil)
Du musst deinen Teil der Rechnung zahlen.
Ich musste voll zahlen es gab keine Ermäßigung.
Sie verlangt das Maximum.
Er bekommt das höchstmögliche Gehalt.
whack Br. (share)
You need to pay your fair whack of the bill.
I had to pay the full whack there was no reduction.
She charges top whack.
He's earning the top whack.
Teil m (Anteil)
Du musst deinen Teil der Rechnung zahlen.
Ich musste voll zahlen, es gab keine Ermäßigung.
Sie verlangt das Maximum.
Er bekommt das höchstmögliche Gehalt.
whack Br. (share)
You need to pay your fair whack of the bill.
I had to pay the full whack, there was no reduction.
She charges top whack.
He's earning the top whack.
sich etw. verdienen; sich etw. erwerben v (durch seine Verdienste erhalten) übtr.
sich verdienend; sich erwerbend
sich verdient; sich erworben
jds. Vertrauen erwerben
sich den Respekt von jdm. erwerben
Sie erwarb sich einen Ruf als Expertin für soziale Medien.
Ich glaube wir haben uns eine Pause verdient.
to earn sth. (you deserve)
earning
earned
to earn gain sb.'s trust
to earn the respect of sb.
She earned gained a reputation as an expert on social media.
I think we've earned a rest.
sich etw. verdienen; sich etw. erwerben v (durch seine Verdienste erhalten) übtr.
sich verdienend; sich erwerbend
sich verdient; sich erworben
jds. Vertrauen erwerben
sich den Respekt von jdm. erwerben
Sie erwarb sich einen Ruf als Expertin für soziale Medien.
Ich glaube, wir haben uns eine Pause verdient.
to earn sth. (you deserve)
earning
earned
to earn gain sb.'s trust
to earn the respect of sb.
She earned gained a reputation as an expert on social media.
I think we've earned a rest.
(von) über; (von) mehr als (+ Zahlenwert)
Kosten von über 50.000 USD
Geschwindigkeiten von mehr als 160 km h
eine mehr als 15-jährige Mitgliedschaft
Wer mehr als das Doppelte des Durchschnittslohns verdient, …
Der Anstieg wird nicht mehr als zwei Prozent ausmachen.
in excess of (+ numerical value)
cost in excess of USD 50,000
speeds in excess of 100 mph
a membership in excess of 15 years
Those earning in excess of twice the average wage…
The increase will not be in excess of two per cent.
(von) über; (von) mehr als (+ Zahlenwert)
Kosten von über 50.000 USD
Geschwindigkeiten von mehr als 160 km h
eine mehr als 15-jährige Mitgliedschaft
Wer mehr als das Doppelte des Durchschnittslohns verdient ...
Der Anstieg wird nicht mehr als zwei Prozent ausmachen.
in excess of (+ numerical value)
cost in excess of USD 50 000
speeds in excess of 100 mph
a membership in excess of 15 years
Those earning in excess of twice the average wage...
The increase will not be in excess of two per cent.
etw. verdienen v (als geregeltes Einkommen) fin.
verdienend
verdient
verdient
verdiente
Ich muss ein bisschen Geld verdienen.
Sie verdient gut.
Er verdient zirka 35.000 EUR pro Jahr.
Ich verdiene jetzt mehr Geld.
Alle Kinder verdienen mittlerweile (ihr eigenes Geld).
Das hat sie sich verdient.
to earn sth. (as a regular income)
earning
earned
earns
earned
I need to earn some money.
She earns good money a good salary.
He earns about EUR 35,000 a year.
I earn more money now.
All the children are earning now.
She's earned it.
etw. verdienen (als regelmäßiges Einkommen erhalten) v fin.
verdienend
verdient
verdient
verdiente
Ich muss ein bisschen Geld verdienen.
Sie verdient gut.
Er verdient zirka 35.000 EUR pro Jahr.
Ich verdiene jetzt mehr Geld.
Alle Kinder verdienen mittlerweile (ihr eigenes Geld).
Das hat sie sich verdient.
to earn sth. (as a regular income)
earning
earned
earns
earned
I need to earn some money.
She earns good money a good salary.
He earns about EUR 35 000 a year.
I earn more money now.
All the children are earning now.
She's earned it.
Eisenbahnzug m; Zug m (Bahn)
Eisenbahnzüge pl; Züge pl
abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug
abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt
ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft
abgestellter Zug; zurückgestauter Zug
Ausflugszug m; Touristenzug m; Zug aus touristischem Anlass
ausgelasteter Zug
Ausstellungszug m
Autoreisezug m mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern
Beförderungszug m; besetzter Zug
Belastungszug m; Lastenzug m (für den Brückentest)
Charterzug m; gecharterter Zug; vercharterter Zug Dt.
Dampfzug m; mit Dampflok bespannter Zug
doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug
durchgehender Zug
elektrischer Zug
ganzjährig verkehrender Zug
Ganzzug m; Blockzug m
geschlossener Zug
Gleisbauzug m; Gleisumbauzug m
Gleisbaumaschinenzug m; Oberbau-Erneuerungszug m
grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug
kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke)
Nachtzug m
Panzerzug m; gepanzerter Zug
Postzug; Zug für Postbeförderung
Regionalzug m; Bummelzug m ugs.
Schotterzug m
Städtezug m
Städteschnellzug m; Intercity-Express-Zug m Dt. ICE ; Intercity-Express m ICE ; Städteexpress m (DDR)
Triebwagenzug m
Tunnelhilfszug m
Zug bestehend aus Gliederelementen
Zug des öffentlichen Verkehrs
Zug im Zulauf
Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben
Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen
Zug mit bestimmten Verkehrstagen
Zug ohne Zwischenhalt
mit dem Zug; mit der Bahn
im Zug
mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach)
den Zug erreichen
den Zug verpassen
gerne Zug fahren
einen Zug abstellen; einen Zug in Ãœberholung nehmen
einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen
einen Zug in den Bahnhof aufnehmen
außerplanmäßiger Zug
Züge beobachten und notieren (als Hobby)
train (railway)
trains
train about to depart
departing train
arriving train
waiting train
tourist train
fully-loaded train
exhibition train
train of accompanied motorcycles
general-purpose train
test train (for bridge testing)
charter train; chartered train
steam train
extra train; relief train; second conditional train Am.; second section train Am.
direct train; through train
electric train
regular train
block train
special-purpose train
track-renewal train
mechanised track-relaying train
international train
train running passing in opposite direction; opposing train Am.
overnight train; night train
armoured train Br.; armored train Am.
mail train
regional train; non-express train
ballast train
intercity train
intercity express train ICE
divisible train set; multiple-unit set; MU set
tunnel emergency train
articulated train
revenue-earning train
expected train
single-commodity train
special train
non-regular train
non-stop train
by train
on the train
to go by train; to take the train (to)
to catch the train
to miss the train
to love to ride on trains
to stable a train; to recess a train; to park a train Am.
to hold a train
to accept a train into a station
wildcat train Am.
train spotting

Deutsche verdienend Synonyme

achtbar  ÂAnerkennung  verdienend  Âdankenswert  Âlobenswert  Ârühmenswert  Âreputierlich  (veraltet)  Âverdienstlich  Âverdienstvoll  

Englische earning Synonyme

earnings  accession  acquirement  acquisition  addition  attainment  avails  base pay  box office  capital gains  cleanup  clear profit  coming by  commissions  compensation  credit  credits  dismissal wage  disposable income  dividend  dividends  dragging down  earned income  emolument  escalator clause  escalator plan  filthy lucre  financial remuneration  gain  gaining  gains  gate  gate receipts  get  getting  getting hold of  gettings  gleanings  gross  gross income  gross profit  gross receipts  guaranteed annual wage  hire  hoard  income  intake  interest  killing  living wage  lucre  make  making  makings  minimum wage  moneygetting  moneygrubbing  moneymaking  neat profit  net  net income  net profit  net receipts  obtainment  obtention  output  paper profits  pay  pay and allowances  payment  payroll  pelf  percentage  perk  perks  perquisite  pickings  portal-to-portal pay  proceeds  procural  procurance  procuration  procurement  produce  profit  profits  purchasing power  rake-off  real wages  receipt  receipts  receivables  remuneration  return  returns  revenue  royalties  salary  securement  severance pay  sliding scale  stipend  store  take  take-home  take-home pay  take-in  takings  taxable income  total compensation  trover  unearned income  wage  wage control  wage freeze  wage reduction  wage rollback  wage scale  wages  wages after deductions  wages after taxes  wealth  winning  winnings  yield  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Earning can refer to:

Vokabelquiz per Mail: