Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
easily
Englisch Deutsch Übersetzung
leicht, ohne Umstände
easily
leicht; sicher; bei weitem
adv
easily
auf leichte Weise
easily
leicht, sicher, bei weitem
easily
leicht
easily
leicht, sicher, bei weitem
adv
easily
eher, leichter
adv
more
easily
eher; leichter
adv
more
easily
leicht beeinflussbar
easily
swayed
schmutzempfindlich
adj
easily
soiled
übelnehmend
easily
offended
übelnehmend
adj
easily
offended
leicht verdaulich
adj
cook.
med.
easily
digestible
überschaubar
adj
easily
understandable
Er ließ sich leicht überreden
he was
easily
persuaded
Er ließ sich leicht überreden.
He was
easily
persuaded.
Verlierteile
pl
loose and
easily
lost items
schnell anspringend
adj
auto
starting
easily
(postpositive)
Frostbeule
f
ugs.
someone who gets cold very
easily
das zündwilligste Gemisch
chem.
the most
easily
ignitable mixture
erhältlich; beschaffbar
adj
leicht zu bekommen sein
procurable
to be
easily
procurable
wehrhaft
adj
leicht zu verteidigend sein
defensible
to be
easily
defensible
(von einem Standort aus) gut einsehbar sein
v
to be
easily
viewed (from a position)
Flugrost
m
rust film, initial
easily
removable rust
erratbar; zu erratend
adj
ein leicht erratbares Passwort; ein leicht zu erratendes; ein Passwort, das sich leicht erraten lässt
guessable
an
easily
guessable password
Flugrost
m
rust film; initial
easily
removable rust
verschreckt; schreckhaft
adj
der verschreckte Vogel
timid;
easily
frightened
the timid bird
(von einem Standort aus) schlecht einsehbar sein
v
not to be
easily
viewed (from a position)
schreckhaft sein
er
sie ist schreckhaft
to startle
easily
he
she startles
easily
schreckhaft sein
er sie ist schreckhaft
to startle
easily
he she startles
easily
benetzbar; netzbar
adj
chem.
phys.
leicht benetzbar
benetzbares Pulver
wettable
easily
wetted
wettable powder
schreckhaft sein
v
er sie ist schreckhaft
to startle
easily
he she startles
easily
Druckstellen bekommen
v
(Obst)
Erdbeeren bekommen leicht Druckstellen.
to bruise (fruit)
Strawberries bruise
easily
.
berechenbar; kalkulierbar; errechenbar
adj
leicht genau berechnebar errechenbar sein
calculable
to be
easily
accurately calculated
Druckstellen bekommen (Obst)
Erdbeeren bekommen leicht Druckstellen.
to bruise (fruit)
Strawberries bruise
easily
.
abnehmbar, abtrennbar, entfernbar, demontierbar
adj
leicht abnehmbar
abnehmbares Geländer
removable
easily
removable
removable handrail
abnehmbar; abtrennbar; entfernbar; demontierbar; ablösbar
adj
leicht abnehmbar
abnehmbare Geländerstange
removable
easily
removable
removable handrail
Flecken bekommen
v
Flecken bekommend
Flecken bekommen
Diese Stoff bekommt leicht Flecken
to stain
staining
stained
This fabric stains
easily
.
jdn. aus der Fassung bringen
leicht aus der Fassung geraten
to throw (stump) sb.; to ruffle sb.
to be
easily
ruffled
Flecken bekommen
v
Flecken bekommend
Flecken bekommen
Diese Stoff bekommt leicht Flecken.
to stain
staining
stained
This fabric stains
easily
.
jdn. zufriedenstellen
v
zufriedenstellend
zufriedengestellt
leicht zufriedenzustellen sein
to content sb.
contenting
contented
to be
easily
contented
entsorgbar; zu entsorgen
adj
(in Zusammensetzungen)
envir.
einfach entsorgbar; einfach zu entsorgen
unbedenklich zu entsorgen
disposable (in compounds)
easily
disposable
safely disposable
abrufbar
adj
(Dateien, Erinnerungen usw.)
comp.
psych.
leicht abrufbare Daten
retrievable (files; memories etc.)
easily
retrievable information
jdn. beeinflussen; jdn. auf seine Seite ziehen
v
beeinflussend; auf seine Seite ziehend
beeinflusst; auf seine Seite gezogen
Sie lässt sich leicht von anderen Leuten beeinflussen.
to sway sb.
swaying
swayed
She is
easily
swayed by other people.
Frostbeule
f
; Frostköttelchen
n
Norddt.
; Frierkatze
f
Mitteldt.
; Verfrorene(r)
m,f
;
Bayr.
; Gfrörli
Schw.
; Gfrürfüdlä
Schw.
someone who is cold-natured who feels the cold who really gets cold
easily
gut sichtbar
adj
(Sache)
etw. gut sichtbar anbringen aufstellen
easily
visible; prominent (of a thing)
to place sth. in a prominent position
Fremdgeruch
m
cook.
Tee nimmt leicht Fremdgerüche an.
foreign odour
Br.
; foreign odor
Am.
Tea can
easily
absorb foreign odours.
verdaut werden; verdaulich sein
v
med.
Sitz ruhig, damit das Essen verdaut werden kann.
Gekochtes Gemüse ist leicht verdaulich.
to digest
Sit still and allow your meal to digest.
Cooked vegetables digest
easily
.
verdaut werden; verdaulich sein
v
med.
Sitz ruhig damit das Essen verdaut werden kann.
Gekochtes Gemüse ist leicht verdaulich.
to digest
Sit still and allow your meal to digest.
Cooked vegetables digest
easily
.
zugänglich, erreichbar, einsehbar, erschlossen
adj
zugänglicher
am zugänglichsten
einfach zugänglich
züganglich werden, sich erschließen
accessible
more accessible
most accessible
easily
accessible
to become accessible
jdm. die Zeit vertreiben; jdn. unterhalten
v
Wir vertrieben uns die Zeit mit Spielen.
Kinder sind leicht zu unterhalten.
to divert sb.
formal
We diverted ourselves with games.
Children are
easily
diverted.
jdm. die Zeit vertreiben; jdn. unterhalten
v
Wir vertrieben uns die Zeit mit Spielen.
Kinder sind leicht zu unterhalten.
to divert sb. (formal)
We diverted ourselves with games.
Children are
easily
diverted.
aufatmen
v
aufatmend
aufgeatmet
aufatmen können
to breathe again
breathing again
breathed again
able to breathe (
easily
freely) again
aufatmen
v
aufatmend
aufgeatmet
aufatmen können
to breathe again
breathing again
breathed again
able to breathe (
easily
freely) again
durchschaubar
adj
leicht durchschaubar; offensichtlich
leicht durchschaubar; leicht verständlich
eine leicht durchschaubare Lüge
clear; transparent
perfectly clear
easily
comprehensible
a lie that is easy to see through
durchschaubar
adj
leicht durchschaubar, offensichtlich
leicht durchschaubar, verständlich
eine leicht durchschaubare Lüge
clear, transparent
perfectly clear
easily
comprehensible
a lie that is easy to see through
jdn. davonkommen lassen
v
Ich bin nicht bereit, ihn so leicht davonkommen zu lassen.
to let sb. off the hook; to let off () sb.
I am not prepared to let him off the hook that
easily
.
verwechselbar
adj
; (mit etw.) leicht zu verwechseln
Er wird leicht für meinen Bruder gehalten
mistakable; mistakeable
rare
(for sth.); (
easily
) confusable
He's
easily
mistakable for my brother.
verwechselbar
adj
; (mit etw.) leicht zu verwechseln
Er wird leicht für meinen Bruder gehalten
mistakable; mistakeable (rare) (for sth.); (
easily
) confusable
He's
easily
mistakable for my brother.
etw. jdn. kenntlich machen
v
kenntlich machend
kenntlich gemacht
to mark sth.; to make sb.
easily
identifiable
marking; making
easily
identifiable
marked; made
easily
identifiable
reißen
v
reißend
gerissen
ein gerissenes Seil
Das alte Papier reißt leicht.
to tear {tore; torn}; to sever
formal
tearing; severing
torn; severed
a severed rope
The old paper tears
easily
.
reißen
v
reißend
gerissen
ein gerissenes Seil
Das alte Papier reißt leicht.
to tear {tore; torn}; to sever (formal)
tearing; severing
torn; severed
a severed rope
The old paper tears
easily
.
zugänglich; erreichbar; einsehbar; erschlossen
adj
zugänglicher
am zugänglichsten
einfach zugänglich
zugänglich werden; sich erschließen
öffentlich zugänglich; der Öffentlichkeit zugänglich
accessible
more accessible
most accessible
easily
accessible
to become accessible
publicly accessible; accessible to the general public
Signalfarbe
f
Signalfarben
pl
signal colour color; warning colour color;
easily
visible colour color
signal colours colors; warning colours colors;
easily
visible colours colors
mühelos; ohne Mühe; ohne Anstrengung; mit Leichtigkeit; spielend; mit links
ugs.
adv
Der kann jedes Rennen spielend mit Leichtigkeit gewinnen.
Das mach' ich mit links.
effortlessly; without any effort;
easily
; with ease; comfortably; hands down
He could win any race hands down.
I can do that standing on my head.
jdn. ablenken (von etw.) (Aufmerksamkeit auf etw. anderes lenken)
ablenkend
abgelenkt
lenkt ab
lenkte ab
Du lenkst mich von meiner Arbeit ab.
Sie lässt sich sehr leicht ablenken.
to distract sb. (from sth.)
distracting
distracted
distracts
distractes
You're distracting me from my work.
She is very
easily
distracted.
jdn. ablenken
v
(von etw.) (Aufmerksamkeit auf etw. anderes lenken)
ablenkend
abgelenkt
lenkt ab
lenkte ab
Du lenkst mich von meiner Arbeit ab.
Sie lässt sich sehr leicht ablenken.
to distract sb. (from sth.)
distracting
distracted
distracts
distractes
You're distracting me from my work.
She is very
easily
distracted.
etw. widerlegen
v
widerlegend
widerlegt
widerlegt
widerlegte
sich leicht ohne weiteres widerlegen lassen
to refute sth.; to disprove sth.
refuting; disproving
refuted; disproved
refutes; disproves
refuted; disproved
to be
easily
refuted disproved
empfindlich; schreckhaft; zimperlich
veraltend
adj
überempfindlich; hochsensibel
Der Film ist für Leute, die schreckhaft veranlagt sind, ungeeignet.
nervous;
easily
agitated;
easily
alarmed; trepidatious
coll.
highly nervous; highly strung
The film is unsuitable for people of a nervous disposition.
sich verwickeln; sich verfangen; sich verhaken; sich verheddern
v
sich verwickelnd; sich verfangend; sich verhakend; sich verheddernd
sich verwickelt; sich verfangen; sich verhakt; sich verheddert
Diese Angelschnur verfängt sich leicht.
Meine Haare verwickeln sich leicht.
to tangle; to tangle up; to snarl
tangling; tangling up; snarling
tangled; tangled up; snarled
This fishing line tangles
easily
.
My hair snarls
easily
.
jdn. erschüttern; aus der Ruhe bringen; aus der Fassung bringen
v
erschütternd; aus der Ruhe bringend; aus der Fassung bringend
erschüttert; aus der Ruhe gebracht; aus der Fassung gebracht
leicht aus der Fassung geraten
Meine Mutter ist durch nichts aus der Ruhe zu bringen.
to fluster sb.; to ruffle sb.; to throw sb.
flustering; ruffling; throwing
flustered; ruffled; thrown
to be
easily
ruffled
Nothing ever ruffles my mother.
löslich; auflösbar
adj
löslicher
am löslichsten
lösliche Salze
löslich in Ethanol
leicht löslich
schwer löslich; schlecht löslich
soluble
more soluble
most soluble
soluble salts
soluble in ethanol
easily
soluble; of high solubility
poorly soluble; sparingly soluble; of low solubility
jdn. etw. beeinflussen
v
beeinflussend
beeinflusst
etw. positiv negativ beeinflussen
stark beeinflusst werden
sich zu leicht beeinflussen lassen
to influence sb. sth.
influencing
influenced
to have a positive negativ influence on sth.
to be deeply profoundly strongly influenced
to be too
easily
influenced
erreichbar
adj
; in greifbarer Nähe
leicht erreichbar sein
Sie ist telefonisch erreichbar.; Sie ist telefonisch zu erreichen.
Ich bin ab 17 Uhr erreichbar.
Der Ort ist mit dem Zug erreichbar.
within reach; reachable
to be easy to reach; to be
easily
reachable
She can be contacted by telephone.
I can be reached after 5 p.m.
The place can be reached by train.
sehr wohl
adv
(Bekräftigung einer angezweifelten Aussage)
Ich verstehe dich sehr wohl.
Das stimmt nicht. Es ist sehr wohl möglich, gesundes Essen in wenigen Minuten zuzubereiten.
Er hätte sehr wohl mitkommen können.
Ich weiß sehr wohl gut, dass diese Lösung nicht ideal ist.
perfectly;
easily
I understand you perfectly well.
This is not true! It's perfectly possible to prepare healthy meals in minutes.
He could
easily
have come.
I am well aware that this is not the ideal solution.
sehr wohl
adv
(Bekräftigung einer angezweifelten Aussage)
Ich verstehe dich sehr wohl.
Das stimmt nicht. Es ist sehr wohl möglich gesundes Essen in wenigen Minuten zuzubereiten.
Er hätte sehr wohl mitkommen können.
Ich weiß sehr wohl gut dass diese Lösung nicht ideal ist.
perfectly;
easily
I understand you perfectly well.
This is not true! It's perfectly possible to prepare healthy meals in minutes.
He could
easily
have come.
I am well aware that this is not the ideal solution.
etw. aus dem Ärmel schütteln; aus dem Hut zaubern; locker schaffen; durchziehen; abspulen
v
Professionelle Fälscher zaubern im Nu einen falschen Pass aus dem Hut.
Sie schafft locker drei Bücher pro Jahr.
Wir wollen das Projekt an einem Wochenende durchziehen.
to knock off sth. (produce complete it quickly and
easily
)
Professional forgers can knock off a fake passport in no time.
She knocks off three books a year.
We are planning to knock the project off in a weekend.
etw. speichern
v
biol.
phys.
speichernd
gespeichert
innovative Möglichkeiten, erneuerbare Energie zu speichern
Der Körper speichert überschüssiges Fett.
Pflanzen speichern die Sonnenenergie.
Hitze kann einfach in Form von heißem Wasser gespeichert werden.
to store sth.; to store up () sth.
storing; storing up
stored; stored up
innovative ways to store renewable energy
The body stores excess fat.
Plants store up the sun's energy.
Heat can be stored
easily
in the form of hot water.
sich etw. leisten
v
(sich erlauben)
fin.
übtr.
sich leistend
sich geleistet
leistet sich
leistete sich
sich etw. leisten können
Ich kann mir kein Auto leisten.
Wir können uns in diesem Sommer nur eine Urlaubswoche leisten.
Ich kann es mir nicht leisten, Fehler zu machen.; Ich kann mir keine Fehler leisten.
Die Stadt kann sich eine weitere Verzögerung kaum leisten eigentlich nicht leisten.
Er kann sich das spielend ohne weiteres leisten.
to afford sth.
affording
afforded
affords
afforded
to be able to afford sth.
I can't afford a car.
We can only afford to go away for one week this summer.
I can't afford to make mistakes.
The city can barely ill afford a further delay.
He can
easily
well afford it.
nachvollziehbar; nachstellbar; reproduzierbar
adj
nicht reproduzierbar; nicht wiederholbar
reproduzierbare Laborexperimente
Speisen, die man zu Hause nicht so einfach nachkochen kann
Das Logo sollte auf eine Visitenkarte aufgedruckt werden können.
So lässt sich der gesamte Verkauf des Schriftverkehrs leicht nachvollziehen.
reproducible (reproduceable)
irreproducible (often wrongly: unreproducible)
reproducible laboratory experiments
food that is not
easily
reproducible at home
The logo should be reproducible on a business card.
In this way, the full path of any correspondence is
easily
reproducible.
flüchtig; unbeständig
adj
chem.
comp.
nichtflüchtig; permanent
adj
flüchtiger Speicher
comp.
flüchtige organische Verbindungen
chem.
leichtflüchtige Chlorkohlenwasserstoffe LCKW
leichtflüchtiger halogenierter Kohlenwasserstoff
schwerflüchtiger Brennstoff; schwach flüchtiger Brennstoff
Kohle mit niedrigem Gehalt an flüchtigen Bestandteilen
chem.
volatile
non-volatile
volatile storage
volatile organic compound VOC
volatile chlorinated hydrocarbons; volatile CHCs VCHCs
highly volatile halogenated hydrocarbon HVHC
low volatile fuel; non
easily
volatized fuel; least volatile fuel
Am.
low-volatile steam coal
Br.
; low-volatile coal
Am.
bei jdm. anecken; jdm. zu nahe treten; jds. Unmut erregen
geh.
; jds. Missfallen erregen
geh.
v
aneckend; zu nahe tretend; jds. Unmut erregend; jds. Missfallen erregend
angeeckt; zu nahe getreten; jds. Unmut erregt; jds. Missfallen erregt
beleidigt sein; eingeschnappt sein
ugs.
leicht beleidigt sein
Ich will niemandem zu nahe treten, aber …
Einige Leute stoßen sich am Liedtext.
to offend sb.; to give sb. offence
Br.
offense
Am.
; to cause give sb. umbrage
formal
humor.
offending; giving offence offense; causing giving umbrage
offended; given offence offense; caused given umbrage
to be offended
to be
easily
offended
I don't mean to offend anyone, but …
Some people are offended by the song's lyrics.
jds. Art
f
; jds. Gewohnheit
f
soc.
eingefahrene Ansichten Gewohnheiten haben
in eingefahrenen Ansichten Gewohnheiten feststecken verweilen
sich von Grund auf ändern; sich bessern
jdn. von Grund auf ändern; jdn. umkrempeln
auf Abwege geraten
Das ist so seine Art.
Es ist nicht meine Art, gleich aufzugeben.
Sich mischte sich in das Gespräch ein, wie es ihre Art war.
Jeder ist auf seine Art etwas Besonderes.
sb.'s way; sb.'s ways
to be set in your ways
to get set in your ways
to change mend your ways
to change sb.'s ways
to get fall slip into bad ways
That's just his way.
It is not my way to give up
easily
.
She butted in on the conversation, as was her way.
Everyone is special in their own way.; Everyone is special in his or her own way.
jds. Art
f
; jds. Gewohnheit
f
soc.
eingefahrene Ansichten Gewohnheiten haben
in eingefahrenen Ansichten Gewohnheiten feststecken verweilen
sich von Grund auf ändern; sich bessern
jdn. von Grund auf ändern; jdn. umkrempeln
auf Abwege geraten
Das ist so seine Art.
Es ist nicht meine Art gleich aufzugeben.
Sich mischte sich in das Gespräch ein wie es ihre Art war.
Jeder ist auf seine Art etwas Besonderes.
sb.'s way; sb.'s ways
to be set in your ways
to get set in your ways
to change mend your ways
to change sb.'s ways
to get fall slip into bad ways
That's just his way.
It is not my way to give up
easily
.
She butted in on the conversation as was her way.
Everyone is special in their own way.; Everyone is special in his or her own way.
Störung
f
(Beeinträchtigung der Funktionsweise)
Störungen
pl
Störung des Zellstoffwechsels
Gleichgewichtsstörung
f
ionosphärische Störung; Ionosphärenstörung
f
Richtkraftstörung
f
Synchronisationsstörung
f
Die meisten Störungen können durch Verstellen der Antenne leicht ausgeregelt werden.
Änderungen können ohne Störung des Gesamtsystems vorgenommen werden.
Der Empfänger arbeitet mit Radiofrequenzen und verursacht daher bei anderen elektronischen Geräten nur minimale Signalstörungen.
disturbance (disruption of normal functioning)
disturbances
disturbance of cellular metabolism
disturbance of equilibrium
ionospheric disturbance
disturbance of the directional force
disturbance of synchronism
Most disturbances can
easily
be corrected by adjusting the antenna.
Changes can be made without disturbance to the overall system.
The receiver works on radio frequencies and hence causes minimum disturbance to the signals of other electronic devices.
etw. berechnen; etw. ausrechnen; etw. rechnerisch ermitteln
v
math.
berechnend; ausrechnend; rechnerisch ermittelnd
berechnet; ausgerechnet; rechnerisch ermittelt
er sie berechnet
ich er sie berechnete
er sie hat hatte begerechnet
einfach zu berechnen genau berechenbar sein
bei der Berechnung von Querschnitten
Die Rezepte sind für 4 Personen berechnet.
Die Abonnementgebühren werden monatlich berechnet.
Bei der Berechnung der Festigkeit Bei der Festigkeitsberechnung muss beides berücksichtigt werden.
Die rechnerisch ermittelten Daten stimmen mit den experimentell ermittelten Daten genau überein.
to calculate sth.; to compute sth.
calculating; computing
calculated; computed
he she calculates; he she computes
I he she calculated; I he she computed
he she has had calculated
to be
easily
accurately calculated
in calculating cross sections
The recipes are (calculated) for four persons.
The subscription fees are calculated on a monthly basis.
These must both be considered when calculating the strength.
The calculated data exactly match the experimental data.
jdn. herumkriegen; breitschlagen; bequatschen
Dt.
; zu etw. überreden
v
herumkriegend; breitschlagend; bequatschend; überredend
herumgekriegt; breitgeschlagen; bequatscht; überredet
Sie ist dagegen, aber ich krieg sie schon herum.
Er konnte seinen Parteikollegen nicht überreden, eine Abstimmungsempfehlung für einen Austritt abzugeben.
Ich wollte eigentlich nicht mitgehen, aber sie hat mich breitgeschlagen bequatscht.
So leicht kriegst du mich nicht herum.
to bring round () sb.
Br.
; to get round () sb.
Br.
; to talk round () sb.
Br.
; to bring around () sb.
Am.
; to get around () sb.
Am.
; to talk around () sb.
Am.
to sth. to do sth.
bringing round; getting round; talking round; bringing around; getting around; talking around
brought round; got round; talked round; brought around; got around; talked around
She's against the idea, but I'm sure I can get her around.
He couldn't bring his party colleague round to recommend an 'out' vote.
I didn't really want to go, but she talked me round.
You're not getting round me that
easily
.
dabei
adv
(bei diesem Vorgang)
Dabei gingen sie ein großes Risiko ein.
Dabei kam es zu einem hitzigen Streit.
Dabei empfiehlt es sich einfach handhabbare Werkzeuge zu verwenden.
Ich habe den Tee verschüttet und mich dabei verbrannt.
Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt.
Er hat mir ein neues Spiel beigebracht. Dabei muss man erraten wer's gewesen ist.
Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht.
Im Mai kam es zweimal zu Vandalenakten. Dabei wurden Fenster eingeschlagen und Geräte beschädigt.
in doing so; in the process; in this situation
In doing so they took a great risk.
This gave rise to a heated argument.
In doing so it is desirable to use
easily
manageable tools.
I spilt the tea burning myself in the process.
The private investigators receive assistance from the police in this situation.
He taught me a new game. This consists of having to guess who dunnit.
Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords.
In May two incidents of vandalism took place. They involved windows being smashed and equipment damaged.
dabei
adv
(bei diesem Vorgang)
Dabei gingen sie ein großes Risiko ein.
Dabei kam es zu einem hitzigen Streit.
Dabei empfiehlt es sich, einfach handhabbare Werkzeuge zu verwenden.
Ich habe den Tee verschüttet und mich dabei verbrannt.
Die Privatdetektive werden dabei von der Polizei unterstützt.
Er hat mir ein neues Spiel beigebracht. Dabei muss man erraten, wer's gewesen ist.
Jedes Elektrogerät wird vor der Auslieferung optisch kontrolliert. Dabei werden auch alle Schalter und Kabel untersucht.
Im Mai kam es zweimal zu Vandalenakten. Dabei wurden Fenster eingeschlagen und Geräte beschädigt.
in doing so; in the process; in this situation
In doing so they took a great risk.
This gave rise to a heated argument.
In doing so, it is desirable to use
easily
manageable tools.
I spilt the tea, burning myself in the process.
The private investigators receive assistance from the police in this situation.
He taught me a new game. This consists of having to guess who dunnit.
Each electric appliance is visually inspected before delivery. This includes examining all switches and cords.
In May, two incidents of vandalism took place. They involved windows being smashed and equipment damaged.
etw. widerlegen
v
widerlegend
widerlegt
widerlegt
widerlegte
die Behauptungen in der Studie widerlegen
sich leicht ohne weiteres widerlegen lassen
Die Studie widerlegt die Vorstellung, dass Pferde nicht intelligent sind.
Die Wissenschaft hat viele alte Hypothesen widerlegt.
to disprove sth.; to debunk sth.; to refute sth.; to confute sth.; to rebut sth.; to repudiate sth.; to explode sth. (prove that it is not true)
disproving; debunking; refuting; confuting; rebuting; repudiating; exploding
disproved; debunked; refuted; confuted; rebuted; repudiated; exploded
disproves; debunks; refutes; confutes; rebuts; repudiates; explodes
disproved; debunked; refuted; confuted; rebuted; repudiated; exploded
to repudiate the study's claims
to be
easily
refuted disproved
The study debunks the notion that horses are not intelligent.
Science has exploded many old hypotheses.
Straftat
f
; Tat
f
; Delikt
n
jur.
Straftaten
pl
; Taten
pl
; Delikte
pl
Begleitdelikte
pl
Botschaftsdelikt
n
Ehrverletzungsdelikt
n
; Ehrdelikt
n
; Ehrendelikt
n
Eigentumsstraftat
f
; Eigentumsdelikt
n
fortgesetztes Delikt
minderschwere Straftat
Serienstraftat
f
; Seriendelikt
m
Vermögensstraftat
f
; Vermögensdelikt
n
Vorurteilsdelikt
n
eine einfach auszuführende Straftat
Straftat nach US-Bundesrecht
Straftat(en) ohne Täter-Opfer-Beziehung
Straftat(en) im familiären Umfeld
Straftaten gegen ältere Personen Kinder
Straftaten, bei denen die Opfer unter Drogen gesetzt werden
strafbare Vorbereitungshandlung
zum Tatzeitpunkt
(im Strafregister) getilgte nicht getilgte Straftat
crime; offence
Br.
; offense
Am.
crimes; offences; offenses
concomitant crime
message crime
defamation offence
Br.
; defamation offense
Am.
offence against tangible property
Br.
; offense against tangible property
Am.
(removal of or damage to property)
continued offence
Br.
; continued offense
Am.
minor offence crime
serial crime; serial offence
property crime; property offence
Br.
; property offense
Am.
; offence
Br.
offense
Am.
against property; offence
Br.
offense
Am.
involving financial loss or damage to property
bias-motivated crime; hate crime
an
easily
committable offence
federal offense
Am.
stranger crime
domestic crime
crimes against the elderly children
drug-facilitated crime
inchoate crime
at the time of the offence
spent unspent offence
Br.
; expurged unexpurged offense
Am.
Wertpapier
n
; Papier
n
fin.
Wertpapiere
pl
; Papiere
pl
börsengängige börsenfähige Wertpapiere
nicht börsengängige nicht marktfähige Wertpapiere
börsennotierte Wertpapiere; Börsenpapiere
pl
; Börsenwerte
pl
festverzinsliche Wertpapiere; Rentenpapiere; Rentenwerte
forderungsbesicherte Wertpapiere
marktenge Wertpapiere
mündelsichere Wertpapiere
sofort realisierbare Wertpapiere
Spekulationspapiere
pl
; Spekulationswerte
pl
überfällige Wertpapiere
Wertpapiere mit niedrigem Kurs; leichte Wertpapiere
Wertpapiere ausgeben
Wertpapiere lombarieren beleihen
Wertpapiere (von jdm.) beleihen lassen
Wertpapiere zurückkaufen ablösen einlösen
mit Hypotheken auf gewerbliche Immobilien besicherte Wertpapiere
Inlandswerte
pl
Inhaber eines Wertpapiers
Art des Wertpapiers
ein Wertpapier bei Fälligkeit erneuern
security paper; security
security papers; securities
marketable stock exchange securities
unmarketable securities
on-board securities; quoted listed securities; stocks and shares
Br.
; stocks and bonds
Am.
fixed-interest bearing securities; fixed-interest securities; bonds
asset-backed securities
illiquid thinly-traded narrow-market securities
trustee securities; gilt-edged securities
Br.
; gilts
Br.
; trustee stock
Am.
easily
marketable securities
speculative securities; cats and dogs
coll.
accelerated paper
low-priced securities
to issue securities
to lend advance money on securities
to hypothecate securities; to give pledge securities as a collateral (to sb.)
to redeem securities
commercial mortgage-backed securities CMBS
domestic domestic securities
holder of a security
kind of security
to roll over a security
Deutsche
leicht ohne Umstände Synonyme
bequem
Âeinfach
Âgeschenkt
(umgangssprachlich)
Âleicht
Âleicht
verständlich
Âmühelos
Âprimitiv
Âsimpel
Âspielend
Âunkompliziert
Âunproblematisch
Âunschwer
ohne
Anspruch
Âohne
Gewähr
Âohne
Verpflichtung
Âunverbindlich
(leicht)
alkoholisiert
Â(leicht)
betrunken
Âangeheitert
Âangetüdelt
(umgangssprachlich)
Âangetrunken
Âberauscht
Âbeschwipst
(umgangssprachlich)
Âknülle
(umgangssprachlich)
allgemein
verständlich
Âim
Klartext
(umgangssprachlich)
Âleicht
begreiflich
Âleicht
verständlich
bedingungslos
Âohne
Vorbehalt
Âohne
weiteres
Âohne
Weiteres
Âunbefangen
Âvorbehaltlos
aufgrund
der
außerordentlichen
Umstände
Âausnahmsweise
Ânur
dieses
eine
Mal
ohne
Befugnis
Âohne
Erlaubnis
Âunbefugt
Âunerlaubt
Âunzuständig
bedienungsfrei
Âohne
Menschen
Âohne
Personal
Âunbemannt
außer
Obligo
(österr.)
Âohne
Obligo
Âohne
Verbindlichkeit
leicht
leicht
Âleichtgewichtig
allemal
(umgangssprachlich)
Âauf
jeden
Fall
(umgangssprachlich)
Âbestimmt
Âdefinitiv
Âfraglos
Âganz
bestimmt
Âgewiss
Âin
jedem
Fall
Âmit
Sicherheit
Âohne
Frage
Âohne
Zweifel
Âsicher
Âtodsicher
(umgangssprachlich)
Âunbedingt
Âunter
allen
Umständen
Âunweigerlich
Âunzweifelhaft
Âwahrlich
Âzweifelsohne
bekömmlich
Âgut
verträglich
Âleicht
Âlight
(neologistisch)
leicht
berühren
Âstreifen
Âtangieren
Âtouchieren
(sich)
kräuseln
Âdahinrieseln
Âleicht
wogen
Âplätschern
aufbrausend
Âcholerisch
Âhitzköpfig
Âimpulsiv
Âjähzornig
Âleicht
erregbar
Âunbeherrscht
Âungezügelt
Âunkontrolliert
Âzügellos
dienstbeflissen
Âfügsam
Âfolgsam
Âgefügig
Âgehorsam
Âhündisch
Âleicht
beeinflussbar
Âlenksam
Ânachgiebig
Ârückgratlos
Âuntertänig
Âunterwürfig
Âweichlich
Âwillensschwach
Âwillfährig
Âwillig
Choleriker
Âjähzorniger
Mensch
Âleicht
erregbarer
Mensch
ohne
adiabatisch
Âohne
Wärmeaustausch
ohne
Ausbildung
Âungelehrt
exklusive
Âohne
Âzuzüglich
anaerob
Âohne
Sauerstoff
barhäuptig
Âohne
Kopfbedeckung
ohne
Bezahlung
Âundotiert
konkurrenzlos
Âohne
Alternative
freiwillig
Âohne
Zwang
Âvoluntaristisch
ohne
Störung
Âstörungsfrei
Âungestört
ohne
Unfall
Âunfallfrei
Âunfalllos
bargeldlos
Âohne
Bargeld
Âunbar
anovulatorisch
(fachsprachlich)
Âohne
Eisprung
kurz
und
bündig
Âlapidar
Âohne
Umschweife
fortdauernd
Âkontinuierlich
Âohne
Unterbrechung
Âstetig
frei
Âohne
Beschränkung
Âuneingeschränkt
Âungehindert
haarlos
Âkahl
Âohne
Haare
Âunbehaart
direkte
Route
ÂDirettissima
Âohne
Umwege
ohne
Anmut
Âplump
Âschwerfällig
Âungraziös
bar
Âblank
Âbloß
Âfrei
Ânackt
Âohne
ausnahmslos
Âimmer
Âohne
Ausnahme
Ârestlos
asymptomatisch
(fachsprachlich)
Âohne
erkennbare
Krankheitszeichen
abstandslos
Âlückenlos
Âohne
Lücke
Âvollständig
Medikament
ohne
Wirkstoffe
ÂPlacebo
ÂScheinarznei
ÂScheinmedikament
nüchtern
Âohne
schmückendes
Beiwerk
Âsachlich
Âzweckmäßig
ohne
Bedenken
Âriskant
Âunbekümmert
Âunvorsichtig
Âwaghalsig
ohne
System
Âplanlos
Âsystemlos
Âunmethodisch
Âunsystematisch
inapparent
(fachsprachlich)
Ânicht
wahrnehmbar
Âohne
Symptome
ohne
viel
Federlesens
(umgangssprachlich)
Âundramatisch
Âunkompliziert
gehaltlos
Âhohl
Âleer
Âohne
Substanz
Âsubstanzlos
frei
heraus
Âoffen
Âohne
Hemmung
Âunverhohlen
erfolglos
Âohne
Erfolg
Âumsonst
Âvergebens
Âvergeblich
ehrenamtlich
Âfreiwillig
Âkaritativ
Âohne
Bezahlung
Âunentgeltlich
bedenkenfrei
Âbedenkenlos
Âgetrost
Âohne
Bedenken
Âunbedenklich
bedingungslos
Âohne
Limit
Âunbegrenzt
Âunbeschränkt
Âuneingeschränkt
Blimp
ÂLuftschiff
(ohne
inneres
Gerüst)
ÂPrallluftschiff
abwegig
Âfragwürdig
Âgrundlos
Âhaltlos
Âohne
Grund
Âunbegründet
gerade
(Zahl)
Âohne
Rest
durch
zwei
teilbar
altmodisch
Âarchaisch
Âgestrig
Âohne
Schick
Âunmodern
Âveraltet
arbeitslos
Âarbeitssuchend
Âbeschäftigungslos
Âerwerbslos
Âohne
Job
(umgangssprachlich)
Âunbeschäftigt
ohne
Profit
Âunökonomisch
Âuneinträglich
Âunprofitabel
Âunrentabel
Âunwirtschaftlich
ohne
Gewissheit
Âunbeständig
Âungewiss
Âungleichmäßig
Âunzuverlässig
Âwechselhaft
beispiellos
Âohne
Beispiel
Âohnegleichen
Âpräzedenzlos
Âsondergleichen
Âunvergleichbar
formlos
Âinformell
Ânicht
förmlich
Âohne
Formalitäten
Âunformell
obdachlos
Âohne
Dach
über
dem
Kopf
(umgangssprachlich)
Âwohnsitzlos
Âwohnungslos
delikat
Âheikel
Ânicht
ganz
ohne
(umgangssprachlich)
Âprekär
Âproblematisch
Âschwierig
mit
leerem
Magen
Ânüchtern
Âohne
etwas
gegessen
oder
getrunken
zu
haben
dasselbe
Âebenso
Âgenauso
Âgleich
Âgleichartig
Âident
(österr.)
Âidentisch
Âohne
Unterschied
Âwie
echt
Âeffektiv
Âehrlich
Âeigentlich
Âohne
Scheiß
(umgangssprachlich)
Âreal
Âtatsächlich
Âwahrhaft
Âwahrhaftig
Âwirklich
erbarmungslos
Âgnadenlos
Âkaltblütig
Âmitleidlos
Âohne
mit
der
Wimper
zu
zucken
(umgangssprachlich)
Âschonungslos
Âskrupellos
Âunbarmherzig
Âunerbittlich
Âungerührt
auf
Anhieb
Âauf
der
Stelle
Âaugenblicklich
Âdirekt
Âgleich
Âohne
Umschweife
Âpostwendend
Âschnurstracks
(umgangssprachlich)
Âsofort
Âsogleich
Âumgehend
Âunverzüglich
definitiv
Âein
für
alle
Mal
(umgangssprachlich)
Âendgültig
Âfür
immer
Âohne
wenn
und
aber
(umgangssprachlich)
jugendfrei
(umgangssprachlich)
Âohne
explizit
sexuelles
Material
Âstubenrein
(umgangssprachlich)
ohne
Berechtigung
jagen
Âunerlaubt
jagen
Âwildern
auf
Ex
trinken
Âin
einem
Zug
austrinken
Âtrinken
ohne
abzusetzen
ohne
Beeinträchtigung
irgendwelcher
Ansprüche
Âunbeschadet
irgendwelcher
Ansprüche
(leicht) alkoholisiert
(leicht) betrunken
angeheitert
angetüdelt (umgangssprachlich)
angetrunken
berauscht
beschwipst (umgangssprachlich)
knülle (umgangssprachlich)
Medikament ohne Wirkstoffe
Placebo
Scheinarznei
Scheinmedikament
leicht berühren
streifen
tangieren
leicht
leichtgewichtig
ohne Anmut
plump
schwerfällig
ungraziös
ohne Anspruch
ohne Gewähr
ohne Verpflichtung
unverbindlich
ohne Ausbildung
ungelehrt
ohne Bedenken
riskant
unvorsichtig
ohne Beeinträchtigung irgendwelcher Ansprüche
unbeschadet irgendwelcher Ansprüche
ohne Befugnis
ohne Erlaubnis
unbefugt
unerlaubt
unzuständig
ohne Berechtigung jagen
unerlaubt jagen
wildern
ohne Bezahlung
undotiert
ohne Gewissheit
unbeständig
ungewiss
ungleichmäßig
unzuverlässig
wechselhaft
ohne Profit
unökonomisch
uneinträglich
unprofitabel
unrentabel
unwirtschaftlich
ohne Störung
störungsfrei
ungestört
ohne System
planlos
systemlos
unmethodisch
unsystematisch
ohne Unfall
unfallfrei
unfalllos
ohne viel Federlesens (umgangssprachlich)
undramatisch
unkompliziert
Englische
easily Synonyme
easily
absolutely
actually
assuredly
by far
cautiously
certainly
circumspectly
clearly
comfortably
commodiously
competently
compliantly
conclusively
conveniently
cozily
crawlingly
creepingly
decidedly
definitely
definitively
deliberately
delicately
dexterously
dilatorily
doubtless
doubtlessly
easy as pie
efficiently
effortlessly
facilely
falteringly
far and away
fluently
freely
gently
haltingly
handily
hands down
idly
in low gear
in march time
in slow motion
in slow tempo
indeed
indisputably
indolently
indubitably
languidly
languorously
leisurely
lightly
like clockwork
like nothing
limpingly
lingeringly
loiteringly
luxuriously
moderately
most likely
no doubt
no sweat
obviously
on easy terms
patently
peacefully
pokily
pokingly
positively
probably
readily
really
relaxedly
reluctantly
reposefully
restfully
roomily
simply
slow
slowly
sluggishly
smoothly
snugly
softly
submissively
surely
swimmingly
tarryingly
tenderly
tentatively
truly
undeniably
under easy sail
undoubtedly
unequivocally
unhurriedly
unquestionably
very likely
voluptuously
well
with agonizing slowness
with deliberation
with ease
without difficulty
easily Definition
Easily
(
adv.
)
With
ease
Easily
(
adv.
)
Without
pain,
anxiety,
or
disturbance
Easily
(
adv.
)
Readily
Easily
(
adv.
)
Smoothly
Easily
(
adv.
)
Without
shaking
or
jolting
easily Bedeutung
well
easily
indicating
high
probability,
in
all
likelihood,
I
might
well
do
it,
a
mistake
that
could
easily
have
ended
in
disaster,
you
may
well
need
your
umbrella,
he
could
equally
well
be
trying
to
deceive
us
easily
without
question,
easily
the
best
book
she's
written
easily
easy
,un
with
ease
(`easy'
is
sometimes
used
informally
for
`
easily
'),
she
was
easily
excited,
was
easily
confused,
he
won
easily
,
this
china
breaks
very
easily
,
success
came
too
easy
Ergebnisse der Bewertung:
128
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Easily may refer to: