Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
ecad
Englisch Deutsch Übersetzung
Standortsform
f
(einer Pflanze)
bot.
Standortsformen
pl
ecad
(plant form modified by site conditions)
ecad
s
Standortsform
f
(einer Pflanze)
bot.
Standortsformen
pl
ecad
(plant form modified by site conditions)
ecad
s
Standortsform
f
(einer Pflanze)
bot.
Standortsformen
pl
ecad
(plant form modified by site conditions)
ecad
s
Deutsche
Standortsform {f} (einer Pflanze) [bot.] / Standortsformen {pl} Synonyme
Pflanzenteil
ÂTeil
einer
Pflanze
mehrjährige
Pflanze
Âperennierende
Pflanze
pflanze
in
einer
Linie
mit
Âin
einer
Richtung
mit
Gewächs
ÂPflanze
in
der
Klemme
sitzen
(umgangssprachlich)
Âin
der
Klemme
stecken
(umgangssprachlich)
Âin
einer
verfahrenen
Situation
sein
Âin
einer
verzwickten
Situation
sein
Äußerung
ÂVorbringen
(einer
Meinung)
Anordnung
in
einer
Linie
ÂAusrichten
Auflegen
(einer
Anleihe)
ÂAusstellen
Feuilleton
ÂKulturteil
(einer
Zeitung)
Autor
einer
Kolumne
ÂKolumnist
(einer
Neigung)
nachgehen
Âfrönen
Eröffnung
einer
Kunstausstellung
ÂVernissage
besteuern
Âmit
einer
Steuer
belegen
Börsenhandel
ÂHandel
an
einer
Börse
Brückenpfeiler
ÂPfeiler
einer
Brücke
definitorisch
Âmit
Hilfe
einer
Definition
Eponym
Âvon
einer
Person
hergeleiteter
Name
Angst
vor
einer
Krebserkrankung
ÂKarzinophobie
Albedo
ÂRückstrahlungsvermögen
(einer
Oberfläche)
Mafioso
ÂMitglied
einer
Mafia
(in
einer
Schlange)
warten
Âanstehen
Rückzahlung
(einer
Geldschuld)
ÂTilgung
(einer
Gefahr)
aussetzen
Âpreisgeben
Giftigkeit
(einer
Substanz)
ÂToxizität
(fachsprachlich)
Glied
ÂKettenglied
ÂTeil
einer
Kette
Nahrungsaufnahme
einer
Zelle
(fachsprachlich)
ÂPhagozytose
Exazerbation
(fachsprachlich)
ÂVerschlimmerung
einer
Krankheit
präsynaptisch
(fachsprachlich)
Âvor
einer
Synapse
gelegen
Rücksprung
(einer
Wand)
Âzurückgesetzte
Fassade
überschreiben
Âbetiteln
Âmit
einer
Ãœberschrift
versehen
Entzündung
einer
Papille
ÂPapillitis
(fachsprachlich)
Absolvent
einer
Hochschule
ÂAkademiker
ÂHochschulabsolvent
Aktienkurs
ÂAktienpreis
ÂPreis
einer
Aktie
an
einer
Stelle
Âgebündelt
Âgesammelt
Âzentral
neben
einer
Vene
liegend
Âparavenös
(fachsprachlich)
Abtreten
einer
Forderung
ÂForderungsübergang
ÂGläubigerübergang
ÂVorkasse
Eintrag
ÂElement
(einer
Skala)
ÂItem
(fachsprachlich)
geschicktes
Nutzen
einer
gegebenen
Lage
ÂTaktik
Bekleidung
(eines
Amtes)
ÂBesetzung
(einer
Stelle)
Besetzung
ÂEinkünfte
(einer
Firma)
ÂEinnahme
ÂKapern
Ausgießer
ÂAusguss
ÂSchnaupe
ÂSchnauze
einer
Kanne
ÂTülle
Abbildungsfehler
(einer
Optik)
ÂAberration
(fachsprachlich)
ÂScheinbare
Ortsveränderung
Metaplasie
(fachsprachlich)
ÂUmwandlung
einer
Gewebsart
in
eine
andere
Abspaltung
ÂAufhebung
einer
Verbindung
ÂAufsplittung
ÂDissoziation
ÂTrennung
anhaftend
Âeiner
Sache
innewohnend
Âinhärent
Âintrinsisch
Âvon
innen
kommend
Hinweis
ÂIndex
ÂKennziffer
(z.
B.
bei
einer
Matrix)
ÂTabelle
ÂVerzeichnis
ÂZeiger
mit
einer
Sache
in
Verbindung
gebracht
werden
Âmit
etwas
assoziiert
werden
Âverlinken
Einzugsgebiet
ÂOutback
(umgangssprachlich)
ÂSpeckgürtel
(umgangssprachlich)
ÂUmland
(einer
Stadt)
Laibung
ÂLeibung
ÂUnterseite
einer
Decke
ÂUnterseite
eines
Gewölbes
(sich)
beteiligen
Â(sich)
einer
Sache
anschließen
Âeinsteigen
einer
nach
dem
anderen
Âeinzeln
Âgetrennt
Âpeu
Ã
peu
ÂStück
für
Stück
einer
Sache
beikommen
(umgangssprachlich)
Âfertig
werden
mit
(umgangssprachlich)
(sich)
einer
Sache
anschließen
Â(sich)
mit
etwas
assoziieren
(einer
Sache)
Rechnung
tragen
Âberücksichtigen
Âeinberechnen
Âeinbeziehen
Âerwägen
Âin
Betracht
ziehen
Âin
Erwägung
ziehen
Âintegrieren
assoziiertes
Mitglied
Âaußerordentliches
Mitglied
(einer
Gesellschaft)
(sich)
einer
Sache
bedienen
Â(zu
etwas)
heranziehen
Âanwenden
Âapplizieren
Âbenützen
Âbenutzen
Âeinsetzen
Âgebrauchen
Âhandhaben
Âin
Gebrauch
nehmen
Ânützen
Ânutzen
Âverwenden
(einer
Sache)
verlustig
gehen
Âeinbüßen
Âverklüngeln
(umgangssprachlich)
Âverlegen
Âverlieren
Âverschlampen
(umgangssprachlich)
Âverschusseln
(umgangssprachlich)
kein
Mensch
(umgangssprachlich)
Âkein
Schwein
(derb)
Âkeine
Sau
(derb)
Âkeiner
Ânicht
einer
Âniemand
(einer
Sache)
überdrüssig
sein
Âdie
Faxen
dicke
haben
(umgangssprachlich)
Âdie
Nase
voll
haben
(umgangssprachlich)
Âdie
Schnauze
voll
haben
(umgangssprachlich)
Âleid
sein
Âsatt
haben
(einer Gefahr) aussetzen
preisgeben
(einer Neigung) nachgehen
frönen
(einer Sache) Rechnung tragen
berücksichtigen
einberechnen
einbeziehen
erwägen
in Betracht ziehen
in Erwägung ziehen
integrieren
(einer Sache) verlustig gehen
einbüßen
verklüngeln (umgangssprachlich)
verlegen
verlieren
verschlampen (umgangssprachlich)
verschusseln (umgangssprachlich)
(einer Sache) überdrüssig sein
leid sein
satt haben
(sich) einer Sache anschließen
(sich) mit etwas assoziieren
(sich) einer Sache anschließen
einsteigen
Abbildungsfehler (einer Optik)
Aberration (fachsprachlich)
Scheinbare Ortsveränderung
Absolvent einer Hochschule
Akademiker
Hochschulabsolvent
Abtreten einer Forderung
Forderungsübergang
Gläubigerübergang
Vorkasse
Anordnung in einer Linie
Ausrichten
Auflegen (einer Anleihe)
Ausstellen
Autor einer Kolumne
Kolumnist
Entzündung einer Papille
Papillitis (fachsprachlich)
Eröffnung einer Kunstausstellung
Vernissage
Giftigkeit (einer Substanz)
Toxizität (fachsprachlich)
Nahrungsaufnahme einer Zelle (fachsprachlich)
Phagozytose
Rücksprung (einer Wand)
zurückgesetzte Fassade
Rückzahlung (einer Geldschuld)
Tilgung
an einer Stelle
gebündelt
gesammelt
zentral
einer Sache beikommen (umgangssprachlich)
fertig werden mit (umgangssprachlich)
einer nach dem anderen
einzeln
getrennt
peu à peu
Stück für Stück
geschicktes Nutzen einer gegebenen Lage
Taktik
in einer Linie mit
in einer Richtung mit
mehrjährige Pflanze
perennierende Pflanze
mit einer Sache in Verbindung gebracht werden
mit etwas assoziiert werden
verlinken
neben einer Vene liegend
paravenös (fachsprachlich)
Englische
ecad Synonyme
ecad Definition
ecad Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
107
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.