Suche

embarrassment Englisch Deutsch Übersetzung



Verwirrung, Verlegenheit
embarrassment
Beschämung f
embarrassment
Verlegenheit
embarrassment
Geldverlegenheit
pecuniary embarrassment
finanzielle Verlegenheit
financial embarrassment
Fremdschämen n psych.
second-hand embarrassment
Fremdschämen n psych.
empathic embarrassment; vicarious embarrassment
Kreislaufattacke f med.
Kreislaufattacken pl
circulatory embarrassment
circulatory embarrassments
Verlegenheit f; Peinlichkeit f
jdn. verlegen machen
jdm. seine Verlegenheit anmerken
embarrassment
to cause sb. embarrassment
to notice sb.'s embarrassment
Verlegenheit f, Peinlichkeit f
jdn. verlegen machen
jdm. seine Verlegenheit anmerken
embarrassment
to cause sb. embarrassment
to notice sb.'s embarrassment
Geldverlegenheit f; finanzielle Schwierigkeiten
in Geldverlegenheit sein
pecuniary embarrassment; financial embarrassments
to be pressed for money
Geldverlegenheit f, finanzielle Schwierigkeiten
in Geldverlegenheit sein
pecuniary embarrassment, financial embarrassments
to be pressed for money
Verlegenheit f (einer Person)
jdn. verlegen machen
jdm. seine Verlegenheit anmerken
embarrassment; abashment (of a person)
to cause sb. embarrassment
to notice sb.'s embarrassment
jdm. etw. ersparen; jdn. vor etw. bewahren v
ersparend; bewahrend
erspart; bewahrt
jdm. Peinlichkeiten ersparen
Diese Technik erspart der Umwelt viel Kohlendioxid.
to spare sb. from sth.
sparing
spared
to spare sb. embarrassment
This technology spares the environment from excess carbon dioxide.
sich winden v
sich windend
sich gewunden
windet sich
wand sich
sich drehen und winden
sich vor Verlegenheit winden
sich vor Schmerzen krümmen
to squirm
squirming
squirmed
squirms
squirmed
to squirm and writhe
to squirm with embarrassment; to give a squirm of embarrassment
to squirm in pain
zusammenzucken; zusammenfahren; zurückschrecken; schaudern (verängstigt oder peinlich berührt) v
zusammenzuckend; zusammenfahrend; zurückschreckend; schaudernd
zusammengezuckt; zusammengefahren; zurückgeschreckt; geschaudert
sich fremdschämen
Der Hund zuckte bei dem Geräusch zusammen.
Mich reißt es jedes Mal wenn ich diese falsche Schreibung sehe.
Wenn ich dieses Lied höre zieht sich bei mir alles zusammen.
Wenn ich nur daran denke überkommt mich ein Schaudern.
Das war uns allen furchtbar peinlich
to cringe
cringing
cringed
to cringe with shame for others; to feel embarrassed for sb. else
The dog cringed at the noise.
I cringe every time I see this misspelling.
I always cringe when I hear that song.
The mere thought of it makes me cringe.
We all cringed with embarrassment.
zusammenzucken; zusammenfahren; zurückschrecken; schaudern (verängstigt oder peinlich berührt) v
zusammenzuckend; zusammenfahrend; zurückschreckend; schaudernd
zusammengezuckt; zusammengefahren; zurückgeschreckt; geschaudert
sich fremdschämen
Der Hund zuckte bei dem Geräusch zusammen.
Ihn schauderte bei dem Gedanken.
Mich reißt es jedes Mal, wenn ich diese falsche Schreibung sehe.
Wenn ich dieses Lied höre, zieht sich bei mir alles zusammen.
Wenn ich nur daran denke, überkommt mich ein Schaudern.
Das war uns allen furchtbar peinlich
to cringe
cringing
cringed
to cringe with shame for others; to feel embarrassed for sb. else
The dog cringed at the noise.
He cringed at the thought.
I cringe every time I see this misspelling.
I always cringe when I hear that song.
The mere thought of it makes me cringe.
We all cringed with embarrassment.
etw. werden v (seine Erscheinung Eigenschaften verändern)
werdend
geworden
grün werden
Milch, die sauer geworden ist
vor Verlegenheit rot werden
zum Verräter werden
wenn das Wetter kalt und ungemütlich wird
der ehemalige Mathematiklehrer und jetzige Dressman
die 28-jährige ehemalige Krankenschwester und jetzige selbständige Versicherungsberaterin
Draußen wurde es langsam dunkel.
Die Blätter verfärben sich im Herbst.
to turn sth. (change in appearance properties)
turning
turned
to turn green
milk that has turned sour
to turn red with embarrassment
to turn traitor
when the weather turns cold and nasty
the math teacher-turned-model
the 28 year-old nurse-turned-independent insurance consultant
It was beginning to turn dark outside.
The leaves turn in (the) autumn Br. fall Am..
Schwierigkeit f (bei etw.)
Schwierigkeiten pl
finanzielle Schwierigkeiten
voller Schwierigkeiten
in Schwierigkeiten geraten
Schwierigkeiten bekommen
eine Schwierigkeit meistern
die aufgetretenen Schwierigkeiten beheben
mit erheblichen Schwiergikeiten verbunden sein
auf Schwierigkeiten stoßen; Schwierigkeiten haben
Das Land steht vor großen Schwierigkeiten
difficulty (in doing sth.)
difficulties; difficulty
financial pecuniary difficulties; financial embarrassment
fraught with difficulty
to get into difficulty
to run into difficulties
to overcome a difficulty
to overcome remedy the difficulties which have arisen
to involve considerable difficulties
to experience difficulties
The country is faced with serious difficulties.

Deutsche Verwirrung Verlegenheit Synonyme

Ratlosigkeit  ÂVerwirrung  
Desorientierung  ÂIrritation  ÂVerwirrung  
Konfusion  ÂVerstörtheit  ÂVerwirrung  ÂZerfahrenheit  ÂZerstreutheit  
verlegenheit  
Peinlichkeit  ÂVerlegenheit  
Beschämung  ÂErniedrigung  ÂVerlegenheit  
Aporie  ÂAusweglosigkeit  ÂRatlosigkeit  ÂVerlegenheit  
ausweglose  Situation  ÂBredouille  (umgangssprachlich)  ÂDilemma  ÂKlemme  ÂSchwulität  (umgangssprachlich)  ÂVerlegenheit  ÂZwangslage  ÂZwickmühle  Âzwischen  Szylla  und  Charybdis  

Englische embarrassment Synonyme

embarrassment  abasement  abashment  absorption  agitation  awkwardness  baffle  bafflement  bashfulness  befuddlement  bewilderment  bind  bother  botheration  broken fortune  burden  burthen  cargo  chagrin  chaos  charge  cloud  clumsiness  clutch  comedown  complication  confoundment  confusion  constraint  coyness  cross  crunch  cumbrance  daze  deadweight  debasement  deflation  demureness  demurity  descent  difficulties  difficulty  dilemma  disadvantage  discombobulation  discomfiture  discomfort  discomposure  disconcert  disconcertedness  disconcertion  disconcertment  discountenance  disgrace  disorder  disorganization  disorientation  distress  disturbance  dump  embarrassing position  encumbrance  engagement  enigma  enmeshment  entanglement  excess  fine how-do-you-do  fix  flummox  flurry  fluster  flutter  fog  freight  frenzy  fuddle  fuddlement  genteel poverty  hamper  handicap  hangdog look  hard pinch  hardship  haze  hell to pay  hobble  hot water  how-do-you-do  humbled pride  humiliation  imbroglio  impecuniosity  impecuniousness  impediment  impedimenta  implication  imposition  inclusion  inconvenience  insolvency  involution  involvement  jam  jumble  letdown  light purse  load  lumber  maze  mess  mist  mix  morass  mortification  mousiness  muddle  muddlement  mystery  narrow means  nonplus  onus  oversupply  pack  parlous straits  pass  penalty  perplexity  perturbation  pickle  pinch  plight  poorness  pother  poverty  predicament  pretty pass  pretty pickle  pretty predicament  problem  profusion  pucker  put-down  puzzle  puzzlement  quagmire  quandary  quicksand  relation  riddle  ruffle  scrape  self-abasement  self-abnegation  self-consciousness  self-diminishment  setdown  shame  shamefacedness  shamefastness  shuffle  shyness  skittishness  slender means  slough  spot  squeeze  stagefright  stammering  stew  sticky wicket  strain  strait  straitened circumstances  straits  superabundance  superfluity  surplus  swamp  sweat  sw  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Embarrassment is an emotional state that is associated with moderate to high levels of discomfort, and which is usually experienced when someone has a socially unacceptable or frowned-upon act or condition that was witnessed by or revealed to others.

Vokabelquiz per Mail: