Suche

empty Englisch Deutsch Übersetzung



leer
empty
ausleeren, leer
empty
entleeren
empty
sich leeren, abfließen, auslaufen, sich ergießen
to empty
leeren
to empty
Leerweg m
empty run
halbleer
half-empty
strohdumm adj
empty-headed
mit leeren Händen
empty-handed
Leerflug m
empty flying
blicklos adj; leer adj (Augen)
empty (eyes)
Leergewicht
empty weight
Vertröstung f, leeres Bersprechen
empty promise
Sie haben nichts gegessen
they feel empty
hinlangen (ARBEITSÖKONOMIE)
transport empty
Sie haben nichts gegessen.
They feel empty.
nüchtern adv, mit leerem Magen
with empty stomach
stupid; stupide adj
moronic; empty-headed
stupid, stupide adj
moronic, empty-headed
mit leeren Händen dastehen
to be left empty-handed
Leerzeile f
Leerzeilen pl
empty line
empty lines
Leerspule f
Leerspulen pl
empty reel
empty reels
leer ausgehen v
to come away empty-handed
nichtleer adj; nicht leer
nonempty {adj}; non empty
leer ausgehen
to come away empty-handed
Er ist leer ausgegangen.
He went away empty handed.
leer, leer stehend, frei adj
empty (emptier) (emptiest)
Prunk m; Prachtentfaltung f
eitler Pomp
pageantry
empty pageantry
Leerrohr n
Leerrohre pl
empty conduit
empty conduits
Empty-Legs-Flug m; Leerflug m (der günstig gebucht werden kann) aviat.
Empty-Legs-Flüge pl; Leerflüge pl
empty legs flight
empty legs
nichts sagend, nichtssagend alt adj
meaningless, empty, expressionless
öde, öd adj
öd und leer
empty, dreary
dreary and desolate
öde; öd adj
öd und leer
empty; dreary
dreary and desolate
hirnlos; gedankenlos; geistlos adj pej. (Person)
empty-headed; featherbrained (person)
Leerraum m
voidage, empty space, spacing, vacuum
Leerraum m
voidage; empty space; spacing; vacuum
Bremsartstellung f „leer beladen“ (Bahn)
empty loaded braking system (railway)
Nicht in die Kanalisation gelangen lassen. (Sicherheitshinweis)
Do not empty into drains. (safety note)
Gitterleerstelle f; Gitterlücke f (Kristall)
empty lattice site; vacant lattice site
Gitterleerstelle f, Gitterlücke f (Kristall)
empty lattice site, vacant lattice site
inhaltslos adj
empty; meaningless; lacking in substance
inhaltslos adj
empty, meaningless, lacking in substance
Leere Fässer klingen hohl. Sprw.
Empty vessels make the most sound. prov.
Magen m anat.
Mägen pl
mit einem leeren Magen
stomach
stomachs
with an empty stomach
dümmlich adj
light-headed, featherbrained, empty-headed
Mit leerem Magen ist nicht gut arbeiten. Sprw.
An empty bag cannot stand upright. prov.
In einer leeren Tasche tanzt der Teufel. Sprw.
The devil dances in an empty pocket. prov.
Floskel f; Worthülse f; Leerformel f
Floskeln pl; Worthülsen pl; Leerformeln pl
cliche; empty phrase
cliches; empty phrases
unverrichteter Dinge
empty-handed, without having achieved anything
unverrichteter Dinge
empty-handed; without having achieved anything
Leerband n techn.
Leerbänder pl
empty tape; void tape
empty tapes; void tapes
mit leeren Händen dastehen
Er ist leer ausgegangen.
to be left empty-handed
He went away empty-handed.
mit leeren Händen dastehen v
Er ist leer ausgegangen.
to be left empty-handed
He went away empty-handed.
Leerzugfahrt f; Leerwagenbewegung f (Bahn)
running of empty wagons; movement of empty wagons (railway)
nüchtern adv; mit nüchternem Magen; mit leerem Magen
nüchtern sein
empty-stomached; with empty stomach
with an empty stomach
Floskel f, Worthülse f
Floskeln pl, Worthülsen pl
cliche, empty phrase
cliches, empty phrases, flowers of speech
Floskel f; Worthülse f
Floskeln pl; Worthülsen pl
cliche; empty phrase
cliches; empty phrases; flowers of speech
leer; leer stehend; frei adj
vor leeren Häusern Rängen Stuhlreihen spielen art
empty (emptier) (emptiest)
to play to empty houses seats chairs
Leergutbon m
redeemable credit slip (for returned empty beverage containers) Am.
Geste f (auch übtr.)
Gesten pl
eine leere Geste
eine Geste der Solidarität übtr. pol.
gesture
gestures
an empty gesture
a gesture of solidarity fig.
Spule f; Rolle f
Spulen pl; Rollen pl
Röllchen n
leere Klopapierrolle
auf Rolle gewickelt
reel
reels
little reel
empty toilet paper reel
wound up on reel
ausleeren; entleeren; leeren; ausräumen; ausgießen v
ausleerend; entleerend; leerend; ausräumend; ausgießend
ausgeleert; entleert; geleert; ausgeräumt; ausgegossen
leert aus; entleert; leert; räumt aus; gießt aus
leerte aus; entleerte; leerte; räumte aus; goss aus
to empty; to empty out
emptying
emptied; emptied out
empties
emptied
ausleeren, entleeren, leeren, ausräumen, ausgießen
ausleerend, entleerend, leerend, ausräumend, ausgießend
ausgeleert, entleert, geleert, ausgeräumt, ausgegossen
leert aus, entleert, leert, räumt aus, gießt aus
leerte aus, entleerte, leerte, räumte aus, goss aus
to empty, to empty out
emptying
emptied, emptied out
empties
emptied
abstimmen; wählen v
abstimmend; wählend
abgestimmt; gewählt
stimmt ab; wählt
stimmte ab; wählte
weiß wählen; den Stimmzettel leer lassen pol.
to vote
voting
voted
votes
voted
to vote white; to cast an empty ballot
Leerraum m (in einem Vorratsbehälter)
Ausdehnungsraum m (im Tank) (Raumfahrt)
ullage (empty space in a storage container)
ullage (in the tank) (astronautics)
Leerraum m
Leerräume pl
voidage; empty space; spacing; vacuum
voidages; empty spaces; spacings; vacuums
abstimmen; wählen
abstimmend; wählend
abgestimmt; gewählt
stimmt ab; wählt
stimmte ab; wählte
weiß wählen; den Stimmzettel leer lassen pol.
to vote
voting
voted
votes
voted
to vote white; to cast an empty ballot
Leerfeld n
Leerfelder pl
blank field; empty field; space; interspace
blank fields; empty fields; spaces; interspaces
Behälter m; Gefäß n; Container m; Behältnis n
Behälter pl; Gefäße pl; Container pl; Behältnisse pl
Innenbehälter m
Tupperware-Behälter m; Tupperdose f ugs.
ineinandersteckbare Leerbehälter
container
containers
inner container
Tupperware tm container
nested empty containers
verwaist; gottverlassen; ausgestorben; menschenleer; trostlos; trist adj
eine menschenleere Landschaft
eine trostlose Gegend
Das Haus machte einen heruntergekommenen tristen Eindruck.
forlorn (empty and sad)
a forlorn landscape
a forlorn area
The house looked run-down and forlorn.
verwaist; gottverlassen; ausgestorben; menschenleer; trostlos; trist adj
eine menschenleere Landschaft
eine trostlose Gegend
Das Haus machte einen heruntergekommenen, tristen Eindruck.
forlorn (empty and sad)
a forlorn landscape
a forlorn area
The house looked run-down and forlorn.
Geschirrspülmaschine f; Spülmaschine f; Geschirrspüler m; Abwaschmaschine f Schw.
Geschirrspülmaschinen pl; Spülmaschinen pl; Geschirrspüler pl; Abwaschmaschinen pl
Einbaugeschirrspüler m
den Geschirrspüler einräumen ausräumen
dishwasher
dishwashers
built-in dishwasher
to load unload the dishwasher; to fill empty the dishwasher
(auf der Bühne) spielen; singen v art
spielend; singend
gespielt; gesungen
vor einem Live-Publikum spielen singen
vor leeren Rängen spielen
to perform
performing
performed
to perform before a live audience.
to perform to an empty theatre arena
Initialbuchstabe m; Initiale f; Initial n; Unziale f (vergrößerter Anfangsbuchstabe als Kapitalanfang) print
historisierte Initiale (szenische Darstellung aus dem Text im Leerraum der Initiale)
initial letter; initial
historiated initial (picture in the empty nucleus of the initial representing a scene from the text)
zurückkehren; zurücklaufen v
zurückkehrend; zurücklaufend
zurückgekehrt; zurückgelaufen
kehrt zurück
kehrte zurück
in den Schoß der Familie zurückkehren
unverrichteter Dinge zurückkehren
mit leeren Händen zurückkehren
to return
returning
returned
returns
returned
to return to the fold
to return empty-handed
to return empty-handed
zurückkehren, zurückschicken, zurücklaufen, zurückzahlen, zurückgeben
zurückkehrend, zurückschickend, zurücklaufend, zurückzahlend, zurückgebend
zurückgekehrt, zurückgeschickt, zurückgelaufen, zurückgezahlt, zurückgegeben
kehrt zurück
kehrte zurück
in den Schoß der Familie zurückkehren
unverrichteter Dinge zurückkehren
mit leeren Händen zurückkehren
to return
returning
returned
returns
returned
to return to the fold
to return empty-handed
to return empty-handed
Geste f (auch übtr.)
Gesten pl
Abschiedsgeste f
Handgeste f
eine leere Geste
eine Geste der Solidarität übtr. pol.
eine Geste der Entschuldigung machen
gesture
gestures
farewell gesture
hand gesture
an empty gesture
a gesture of solidarity fig.
to make a gesture of apology
schießen v (beim Schießen in bestimmter Weise funktioneren) (Schusswaffe)
anfeuernd
angefeuert
feuert an
feuerte an
Diese Pistole schießt nur mit Platzpatronen.
Wenn das Magazin leer ist, schießt die Waffe nicht mehr.
to fire (of a gun)
firing
fired
fires
fired
The pistol fires only blanks.
When the magazine is empty, the gun doesn't fire anymore.
freie Stelle f; freier Bereich m; freies Feld n (für Eintragungen auf Formularen) adm.
Bitte unterschreiben Sie das Formular an der dafür vorgesehenen Stelle.
blank space; blank; empty space; space (for entries in forms)
Please sign the form in the space provided.; Please sign the form where indicated.
Magen m anat.
Mägen pl
monogastrischer digastrischer Magen zool.
mit einem leeren Magen
sich den Magen verderben
Sein Magen knurrt.
Bei diesem Anblick dreht sich mir der Magen um.
stomach
stomachs
monogastric digastric stomach
with an empty stomach
to upset one's stomach
His stomach grumbles.
My stomach turns at this sight.
(an einen Ort zu einer Person) zurückkehren; zurückgehen v
zurückkehrend; zurückgehend
zurückgekehrt; zurückgegangen
kehrt zurück
kehrte zurück
mit leeren Händen zurückkehren; unverrichteter Dinge zurückkehren
(wieder) zurück müssen ugs.
Ich hatte nie vor, in meinen Geburtsstadt zurückzukehren zurückzugehen.
to return (to a place person)
returning
returned
returns
returned
to return empty-handed
to have to return
I never intended to return to my hometown.
etw. hinunterkippen; leeren; (auf) ex trinken (in einem Zug austrinken) v
Er kippte einige Biere hinunter.
Ex! (Aufforderung, alles in einem Zug auszutrinken)
to empty sth. in one go; to chug sth. Am.; to chugalug sth. Am.; to chug-a-lug sth. Am.; to skol sth. Austr. coll.
He chugalugged a few beers.
Bottoms up!
etw. hinunterkippen; leeren; (auf) ex trinken (in einem Zug austrinken) v
Er kippte einige Biere hinunter.
Ex! (Aufforderung alles in einem Zug auszutrinken)
to empty sth. in one go; to chug sth. Am.; to chugalug sth. Am.; to chug-a-lug sth. Am.; to skol sth. Austr. coll.
He chugalugged a few beers.
Bottoms up!
etw. wegtragen; forttragen; davontragen v
wegtragend; forttragend; davontragend
weggetragen; fortgetragen; davongetragen
Die Kellnerin trug unsere leeren Teller weg.
Die Verletzten wurden mit Tragen weggetragen.
Der Wind trug das Zelt fort davon.
to carry away () sth.
carrying away
carried away
The waitress carried away our empty plates.
The injured were carried away on stretchers.
The wind carried away the tent.
ein bisschen; ein kleinwenig; eine kleine Menge f; ein Tupfen m (einer Sache)
ein Früchte-Eisbecher mit einem Tupfer Sahne
Es war ziemlich leer, es waren nur eine Handvoll Menschen da.
a small amount; a smatter; a smattering; a smidge smidgen smidgin smidgeon coll. (of sth.)
a sundae with a smidge of whipped cream
It was fairly empty, with smatterings of people.
Versprechen n; Versprechung f; Zusage f
Versprechen pl; Versprechungen pl; Zusagen pl
leere Versprechungen
sein Versprechen halten
ein Versprechen geben (halten; brechen)
jdm. große Versprechungen machen
jdn. mit Versprechungen abspeisen ugs.
vielversprechend sein (Sache)
promise
promises
empty promises
to keep one's promise
to make (keep; break) a promise
to promise sb. the earth
to palm sb. off with promises (palm off)
to hold great promise (matter)
sich leeren v
sich leerend
sich geleert
Das Theater leerte sich nach der Vorstellung rasch.
Die Straßen leerten sich als es zu regnen begann.
Der Tank leert sich innerhalb von 15 Minuten.
to empty; to empty out
emptying; emptying out
emptied; emptied out
The theater emptied (out) quickly after the show.
The streets emptied when the rain started.
The tank empties out in 15 minutes.
mathematische Menge f; Menge f math.
mathematische Mengen pl; Mengen pl
abgeschlossene Menge
abzählbar unendliche Menge
akzeptierbare Menge
Cantorsche Menge f
eine dreielementige Menge von
leere Menge
Nullmenge f
Punktmenge f
überabzählbar unendliche Menge
mathematical set; set
mathematical sets; sets
closed set
countably infinite set
acceptable set
Cantor set
a triple set of
empty set; void set
null set
point set
uncountably infinite set
sich leeren v
sich leerend
sich geleert
Das Theater leerte sich nach der Vorstellung rasch.
Die Straßen leerten sich, als es zu regnen begann.
Der Tank leert sich innerhalb von 15 Minuten.
to empty; to empty out
emptying; emptying out
emptied; emptied out
The theater emptied (out) quickly after the show.
The streets emptied when the rain started.
The tank empties out in 15 minutes.
Versprechen n; Versprechung f; Zusage f
Versprechen pl; Versprechungen pl; Zusagen pl
leere Versprechungen
ein Versprechen geben (halten; brechen)
sein Versprechen halten
sein Versprechen auch einlösen, liefern ugs.
jdm. große Versprechungen machen
jdn. mit Versprechungen abspeisen ugs.
vielversprechend sein (Sache)
promise
promises
empty promises
to make (keep; break) a promise
to keep your promise
to deliver on your promise
to promise sb. the earth
to palm sb. off with promises (palm off)
to hold great promise (matter)
Drohung f; Androhung f (jdm. gegenüber)
Drohungen pl; Androhungen pl
gefährliche Drohung (Straftatbestand) jur.
leere Drohung
versteckte Drohung
unter Androhung von Gewalt
durch die Androhung seines Rücktrittes
eine Drohung gegen jdn. ausprechen ausstoßen
threat (to sb.)
threats
serious threat of violence (criminal offence)
empty idle threat
veiled threat
with the threat of violence; under threat of violence
by threatening to resign
to make issue a threat against sb.
Ende n, Zweck m, Ziel n (von)
letztes Ende
am Ende seiner Kraft
am Ende der Geschichte
am oberen Ende
am Ende seiner Künste sein
ein Ende machen
am Ende sein
einer Sache ein Ende machen
das Ende vom Lied
mit dem Ende nach vorne, mit dem Ende zuerst
mit den Enden aneinander
gegen Ende seiner Tage
end (of)
fag end
at the end of one's tether
at the end of the story
at the head
to be at one's wits end
to put an end to
to be running on empty
to put a stop to sth.
the end of the story
endwise, endways
end to end, endwise
in his declining days
Hand f anat.
Hände pl
mit der Hand
sich die Hand geben
in der Hand halten, in seiner Hand halten
unter der Hand
unter der Hand, klammheimlich
unter der Hand
unter der Hand
eine ruhige Hand
aus erster Hand
aus zweiter Hand
aus zweiter Hand kaufen
bei der Hand, zur Hand
mit leeren Händen
jdm. freie Hand lassen
etw. aus den Händen geben
ohne Hand und Fuß übtr.
von der Hand in den Mund leben übtr.
zwei linke Hände haben übtr.
mit sicherer Hand
die Hände falten
hand
hands
by hand, manual, manually
to shake hands
to hold in the hand, to hold in one's hand
secretly
on the quiet
underhand
underhandly, backhandedly
a steady hand
at first hand, firsthand
secondhand
to buy secondhand
at hand
empty-handed
to give sb. plenty of rope
to let sth. out of one's hands
without rhyme or reason
to lead a hand-to-mouth existence
to be all thumbs
with sure touch
to clasp one's hands
Schluss m; Ende n (von etw.)
etw. beenden
zu Ende gehen; sich dem Ende zuneigen
am Ende Schluss von etw.
Ende Januar
letztes Ende
am Ende seiner Kraft
am Ende der Geschichte
am oberen Ende
am Ende seiner Künste sein
ein Ende machen
am Ende sein
einer Sache ein Ende machen; einer Sache einen Riegel vorschieben
das Ende vom Lied
mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst
mit den Enden aneinander
gegen Ende seiner Tage
Alles hat ein Ende.
Damit ist die Sache dann erledigt.
Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag)
(Jetzt ist) Schluss mit lustig.
end; close (of sth.)
to put bring sth. to an end a close to put bring an end a close to sth.
to come draw to an end a close
at the end of sth.
end of January
fag end
at the end of one's tether
at the end of the story
at the head
to be at one's wits end
to put an end to
to be running on empty
to put a stop to sth.
the end of the story
endwise; endways
end to end; endwise
in his declining days
All comes to an end.
That will bring this matter to a close.
And this brings us to the end.
The party's over.
Schluss m; Ende n (von etw.)
etw. beenden
zu Ende gehen; sich dem Ende zuneigen
am Ende Schluss von etw.
Ende Januar
letztes Ende
am Ende seiner Kraft
am Ende der Geschichte
am oberen Ende
am Ende seiner Künste sein
ein Ende machen
am Ende sein
einer Sache ein Ende machen; einer Sache einen Riegel vorschieben
sich dem Ende zuneigen
das Ende vom Lied
mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst
mit den Enden aneinander
gegen Ende seiner Tage
Alles hat ein Ende.
Damit ist die Sache dann erledigt.
Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag)
(Jetzt ist) Schluss mit lustig.
end; close (of sth.)
to put bring sth. to an end a close, to put bring an end a close to sth.
to come draw to an end a close
at the end of sth.
end of January
fag end
at the end of one's tether
at the end of the story
at the head
to be at one's wits end
to put an end to
to be running on empty
to put a stop to sth.
to wind to a close
the end of the story
endwise; endways
end to end; endwise
in his declining days
All comes to an end.
That will bring this matter to a close.
And this brings us to the end.
The party's over.
statistischer Test m statist.
Ad hoc-Test
bedingter Test
bestmöglicher optimaler Test
einseitiger asymmetrischer Test
zweiseitiger Test
kombinatorischer Test
konsistenter Test
strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust
symmetrischer Test
randomisierter Test
trennschärfster Test bester Test
unverzerrter unverfälschterTest
verzerrter verfälschter Test
zerstörende Prüfung
zulässiger Test
Eckentest
Extremrangsummentest
Differenzen-Vorzeichentest
Dreieckstest
Duo-Trio-Test
eingeschränkter Chiquadrat-Test
Faktorenumkehrtest
Folgetest; sequentieller Test
G-Test
generalisierter Sequentialtest
gleicher Abstandtest
gleichmäßig bester Abstandstest
gleichmäßig trennschärfster Test
Grenzdifferenztest
K-test
Likelihood-Verhältnistest
Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test
lokal asymptotisch strengster Test
lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test
lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest
Medialtest
Mediantest
Monte-Carlo-Test
Multibinomialtest
multipler Spannweitentest
Normalitätstest; Test auf Normalverteilung
inverse Normalscores-Test
zufälliger Normalscores-Test
Omega-Quadrat-Test; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test
orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität
Permutationstest; Randomisationstest
Rang-randomisierter Test
randomisierter Signifikanztest
sequentieller Chi-Quadrat-Test
sequentieller T²-Test
simultaner Varianzverhältnistest
Sphärizitätstest; Mauchly-Test
Stabilitätsprüfung
T-Test; Student-Test
T-Quadrat-Test
Tandemtest
Test auf gleiche Tails
Test auf leere Zellen
Test mit einheitlichen Scores
Test mit erwarteten Normalscores
Tests von Aufzeichnungen
trennschärfster Rangtest
UN²-Test
Varianzverhältnistest; F-Test
Vereinigung-Schnitt-Test
Verschiebungstest
Vorzeichentest
Vorzeichenrangtest; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben
Vo
statistical hypothesis test
ad hoc test
conditional test
optimum test
one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test
two-sided test; two-tailed test; double-tailed test
combinatorial test
consistent test
most stringent test
symmetrical test
randomized test
most powerful test
unbiased test
biased test
destructive test
admissible test
corner test
extreme rank sum test
difference sign test
triangle test
duo-trio test
restricted chi-squared test
factor reversal test
sequential test
g-test
generalized sequential probability ratio test
equal spacings test
uniformly best distance power test; UBDP test
uniformly most powerful test; UMP test
least significant difference test; LSD test
k-test
likelihood ratio test
log-rank test; Mantel-Haenszel test
locally asymptotically most stringent test
locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test
locally most powerfull rank order test
medial test
median test
Monte Carlo test
multi-binomial test
multiple range test
test of normality
inverse normal scores test
random normal scores test
omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test
orthogonal test; independent test
permutation test; randomization test
rank-randomization test
randomized significance test
sequential chi-squared test
sequential t² test
simultaneous variance ratio test
test for sphericity; Mauchly test
stability test
t-test; Student's test
t-square test
tandem tests
equal-tails test
empty cell test
uniform scores test
expected normal scores test
records tests
most powerful rank test
UN² test
variance ratio test; F-test
union-intersection test
slippage test
sign test
signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test
reversal test
W test for normality
probability ratio test
base reversal test; time reversal test
bivariate sign test
z-test
Abelson-Tukey score test
Ajne's An-
statistischer Test m statist.
Ad-hoc-Test
A-posteriori-Test
bedingter Test
bestmöglicher optimaler Test
einseitiger asymmetrischer Test
zweiseitiger Test
kombinatorischer Test
konsistenter Test
strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust
symmetrischer Test
randomisierter Test
trennschärfster Test, bester Test
unverzerrter unverfälschter Test
verzerrter verfälschter Test
zerstörende Prüfung
zulässiger Test
Eckentest
Extremrangsummentest
Differenzen-Vorzeichentest
Dreieckstest
Duo-Trio-Test
eingeschränkter Chiquadrat-Test
Faktorenumkehrtest
Folgetest; sequentieller Test
G-Test
generalisierter Sequentialtest
gleicher Abstandtest
gleichmäßig bester Abstandstest
gleichmäßig trennschärfster Test
Grenzdifferenztest
K-test
Likelihood-Verhältnistest
Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test
lokal asymptotisch strengster Test
lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test
lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest
Medialtest m; Quadrantentest m
Mediantest m
Monte-Carlo-Test m
Multibinomialtest m
multipler Spannweitentest
Normalitätstest m; Test auf Normalverteilung
inverse Normalscores-Test
zufälliger Normalscores-Test
Omega-Quadrat-Test m; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test
orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität
Permutationstest m; Randomisationstest m
Rang-randomisierter Test
randomisierter Signifikanztest
sequentieller Chi-Quadrat-Test
sequentieller T²-Test
simultaner Varianzverhältnistest
Sphärizitätstest m; Mauchly-Test m
Stabilitätsprüfung f
T-Quadrat-Test m
Tandemtest m
Test auf gleiche Tails
Test auf leere Zellen
Test mit einheitlichen Scores
Test mit erwarteten Normalscores
Tests von Aufzeichnungen
Trendtest m
trennschärfster Rangtest
UN²-Test m
Varianzverhältnistest m; F-Test m
Vereinigung-Schnitt-Test m
Verschiebungstest m
Vorzeichentest m
Vorzeichenrangtest m; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben
Vorzeichenwechsel-Test m; Umkehrprobe f bei Indexzahlen
W-Test auf Normalität m
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest m
Zeit-Umkehrprobe f; Umkehrprobe f für Indexbasen
zweidimensionaler Zeichentest m
Z-Test m
Abelson-Tukey-Score-Test
Ajnescher An-Test
Armitage Chiquadrat-Trendtest
Aspin-Welch-Test
Barnardscher Monte Carlo-Test
Bartlett-Test
Bartlett-Test auf Interaktion 2. Ordnung
Bartlett'scher Kollinearitätstest
Bartlett-Diananda'scher Test
Barnard'scher Test
Beran-Test
Behrens-Fisher-Test; Fisher-Behrens-Test
Bootstrap-Test
Boxscher Test
Breslow-Day-Test
Brunk-Test
Butler-Smirnow-Test
Capon-Test
Cliff-Ord-Tests
Cochran-Test
Cochrans Q-Test; McNemar-Test
Cox-Stuart-Tests
D'Agostino-Test
Daniel-Test
David-Barton-Test
Dispersionstest von Ansari-Bradley
Duncan-Test
Dunn-Test
Dunnett-Test
Dwass-Steel-Test
Fisher-Yates-Test; exak
statistical hypothesis test
ad hoc test
a posteriori test
conditional test
optimum test
one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test
two-sided test; two-tailed test; double-tailed test
combinatorial test
consistent test
most stringent test
symmetrical test
randomized test
most powerful test
unbiased test
biased test
destructive test
admissible test
corner test
extreme rank sum test
difference sign test
triangle test
duo-trio test
restricted chi-squared test
factor reversal test
sequential test
g-test
generalized sequential probability ratio test
equal spacings test
uniformly best distance power test; UBDP test
uniformly most powerful test; UMP test
least significant difference test; LSD test
k-test
likelihood ratio test
log-rank test; Mantel-Haenszel test
locally asymptotically most stringent test
locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test
locally most powerful rank order test
medial test
median test
Monte Carlo test
multi-binomial test
multiple range test
test of normality
inverse normal scores test
random normal scores test
omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test
orthogonal test; independent test
permutation test; randomization test
rank-randomization test
randomized significance test
sequential chi-squared test
sequential t² test
simultaneous variance ratio test
test for sphericity; Mauchly test
stability test
t-square test
tandem tests
equal-tails test
empty cell test
uniform scores test
expected normal scores test
records tests
test of trend
most powerful rank test
UN² test
variance ratio test; F-test
union-intersection test
slippage test
sign test
signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test
reversal test
W test for normality
probability ratio test
base reversal test; time reversal test
bivariate sign test
z-test
Abelson-Tukey score test
Ajne's An-test
Armitage's chi-squared test for trend
Aspin-Welch test
Barnard's Monte Carlo test
Bartlett's test
Bartlett's test of second order interaction
Bartlett's collinearity test
Bartlett-Diananda test
CSM test
Beran's test
Behrens-Fisher test; Fisher-Behrens test
bootstrap test
Box's test
Breslow-Day test
Brunk's test
Butler-Smirnov test
Capon test
Cliff-Ord tests
Cochran's test
Cochran's Q-test; McNemar's test
Cox and Stuart's tests
D'Agostino's test
Daniel's test
David-Barton test
Ansari-Bradley dispersion test
Duncan's test; k-ratio t-test
Dunn's test
Dunnett's test
Dwass-Steel test
Fisher-Yates test; Fisher-Irwin test; Fisher exact test exact chi-squared test
Freund-Ansari test
Friedman's test
Gabriel's test
Galton's rank order test
Gart's test
Gehan test
Greenhouse-Geisser test
Gupta's symmetry test
Hartley's test; maximum F-ratio
Hodges' bivariate sign test
Hodges-Ajne's test
Hudson-Kreitman-Agu

Deutsche leer Synonyme

frei  Âleer  Âleer  stehend  Âunausgefüllt  
leer  
blank  Âleer  
ausgehöhlt  Âhohl  Âleer  
blicklos  Âglasig  Âleer  
hinfällig  ÂLeer...  Ânichtig  Âungültig  
absaugen  Âauspumpen  Âausschöpfen  Âleer  pumpen  
ausräumen  Âentrümpeln  Âleer  räumen  Âleerräumen  
frei  Âleer  stehend  Âunbewohnt  Âungenutzt  
ausgehen  (umgangssprachlich)  Âleer  werden  Âzur  Neige  gehen  
ausleeren  Âausräumen  Âentleeren  Âleer  machen  Âleeren  
gehaltlos  Âhohl  Âleer  Âohne  Substanz  Âsubstanzlos  
abgedroschen  Âabgeschmackt  Âbanal  Âgeistlos  Âhohl  Âleer  Ânichts  sagend  Âplatt  Âseicht  Âtrivial  Âwitzlos  
alle  (umgangssprachlich)  Âaufgebraucht  Âaus  (umgangssprachlich)  Âleer  Ânicht  mehr  da  
Leer...  nichtig  ungültig  
leer  Roman candle  aid to navigation  alarm  amber light  balefire  beacon  beacon fire  beat the drum  bell  

Englische empty Synonyme

empty  abandoned  absurd  aimless  airy  apparently sound  arid  asinine  awkward  banal  bare  barren  baseless  blah  bland  blank  blankminded  bleached  bleed  bloodless  blow  blow out  bootless  broach  callow  calm  cast out  casuistic  catchpenny  characterless  cheap  clean  clean out  clear  clear away  clear off  clear out  clear the decks  cold  colorable  colorless  counterproductive  dead  deadpan  decant  deceptive  defecate  deplete  depleted  deserted  designless  desolate  destitute  destitute of  devoid  devoid of  discharge  dishonest  disingenuous  dismal  dog-hungry  draft  draft off  draggy  drain  drain out  drained  draw  draw from  draw off  drearisome  dreary  dry  dryasdust  dull  dumb  dump  dusty  effete  eject  elephantine  eliminate  emptied  empty of  empty out  empty-headed  empty-minded  empty-pated  empty-skulled  etiolated  evacuate  exhaust  exhausted  expressionless  fade  fallacious  famished  famishing  fasting  fatuitous  fatuous  featureless  feckless  find vent  fishy  flat  flimsy  flow  flow out  foolish  forsaken  fribble  fribbling  frivolous  frothy  fruitless  futile  garbled  gauche  glassy  godforsaken  green  groping  groundless  gush  gush out  half-famished  half-starved  heavy  ho-hum  hollow  hungering  hungry  hypocritical  idle  ignorant  ill-founded  illusive  impassive  importless  in want of  inadequate  inane  incogitant  ineffective  ineffectual  inefficacious  inexcitable  inexcusable  inexperienced  inexpressive  innocent  inoperative  insignificant  insincere  insipid  insubstantial  invalid  jejune  jesuitic  jet  know-nothing  leaden  let  let blood  let out  lifeless  light  low-spirited  mealymouthed  meaningless  milk  naive  nescient  new  nirvanic  nonconnotative  nondenotative  nugacious  nugatory  null  null and void  oblivious  of no force  otiose  outflow  outpour  overrefined  oversubtle  pale  pallid  paltry  passive  peckish  pedestrian  petty  phatic  philosophistic  phlebotomize  pinc  
empty handed  bare-handed  beggarly  famished  half-starved  ill off  ill-equipped  ill-furnished  ill-provided  impoverished  on short commons  pauperized  poor  shorthanded  starved  starveling  starving  underfed  undermanned  undernourished  unfed  unprovided  unreplenished  unsupplied  
empty headed  awkward  benighted  blank  blankminded  brainless  callow  calm  dizzy  dumb  empty  empty-minded  empty-pated  empty-skulled  fatuous  featherbrained  featherheaded  flighty  fluttery  frivolous  gaga  gauche  giddy  giddy-brained  giddy-headed  giddy-pated  giddy-witted  green  groping  harebrain  harebrained  hollow  ignorant  illiterate  inane  incogitant  inexperienced  innocent  jejune  know-nothing  naive  nescient  nirvanic  oblivious  passive  quietistic  rattlebrained  rattleheaded  rattlepated  raw  relaxed  rude  scatterbrained  scramblebrained  shatterbrained  silly  simple  skittish  strange to  tentative  thoughtfree  thoughtless  tranquil  unacquainted  unapprized  uncomprehending  unconversant  uneducated  unenlightened  unfamiliar  unideaed  unilluminated  uninformed  uninitiated  uninstructed  unintellectual  unintelligent  unknowing  unlettered  unoccupied  unposted  unreasoning  unripe  unschooled  unsure  untaught  unthinking  unversed  vacant  vacuous  vapid  witless  
empty of  bankrupt in  bare of  bereft of  denuded of  deprived of  destitute of  devoid of  for want of  forlorn of  free of  in default of  in want of  lacking  missing  needing  out of  out of pocket  scant of  short  short of  shy  shy of  unblessed with  unpossessed of  void of  wanting  without  
emptying  aspiration  bleeding  bloodletting  broaching  cleaning out  clearance  clearing  cupping  defecation  depletion  discharging cargo  drafting  drainage  draining  drawing  egress  elimination  evacuation  excretion  exhausting  exhaustion  milking  off-loading  phlebotomy  pipetting  pumping  removal  siphoning  sucking  suction  tapping  unloading  venesection  venting  voidance  voiding  

empty Definition

Empty
(superl.) Containing nothing
Empty
(superl.) Free
Empty
(superl.) Having nothing to carry
Empty
(superl.) Destitute of effect, sincerity, or sense
Empty
(superl.) Unable to satisfy
Empty
(superl.) Producing nothing
Empty
(superl.) Destitute of, or lacking, sense, knowledge, or courtesy
Empty
(superl.) Destitute of reality, or real existence
Empty
(n.) An empty box, crate, cask, etc.
Empty
(v. t.) To deprive of the contents
Empty
(v. i.) To discharge itself
Empty
(v. i.) To become empty.

empty Bedeutung

cenotaph
empty tomb
a monument built to honor people whose remains are interred elsewhere or whose remains cannot be recovered
empty a container that has been emptied, return all empties to the store
palaver
hot air
empty words
empty talk
rhetoric
loud and confused and empty talk, mere rhetoric
empty nester a parent whose children have grown up and left home
evacuate
void
empty
excrete or discharge from the body
empty
discharge
become empty or void of its content, The room emptied
empty make void or empty of contents, Empty the box, The alarm emptied the building
empty remove, Empty the water
vacate
empty
abandon
leave behind empty, move out of, You must vacate your office by tonight
empty holding or containing nothing, an empty glass, an empty room, full of empty seats, empty hours
empty-handed carrying nothing in the hands
empty emptied of emotion, after the violent argument he felt empty
empty
empty-bellied
needing nourishment, after skipped lunch the men were empty by suppertime, empty-bellied children
empty
hollow
vacuous
devoid of significance or point, empty promises, a hollow victory, vacuous comments
airheaded
dizzy
empty-headed
featherbrained
giddy
light-headed
lightheaded
silly
lacking seriousness, given to frivolity, a dizzy blonde, light-headed teenagers, silly giggles
empty-handed
unrewarded
having acquired or gained nothing, the returned from the negotiations empty-handed
Ergebnisse der Bewertung:
106 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Empty may refer to: