Suche

engage Englisch Deutsch Übersetzung



beschäftigen, einstellen, engagieren
engage
belegen
engage
anstellen, belegen, mieten, verpflichten
engage
anheuern, in Dienst nehmen
engage
sich verpflichten, jem. anstellen
engage
jemanden beschäftigen
engage
sich verpflichten
to engage
einstellen
to engage
wiederanstellen
re engage
Betriebsschalter m
engage switch
sich beteiligen
engage in (sth)
einrücken, kuppeln v techn.
einrückend, kuppelnd
eingerückt, gekuppelt
to engage
engaging
engaged
engagieren v (Künstler)
engagierend
engagiert
to engage
engaging
engaged
ineinander greifen v techn.
ineinander greifend
ineinander gegriffen
to engage
engaging
engaged
Betriebsschalter m
Betriebsschalter pl
engage switch
engage switches
Stein m; Baustein m
Steine pl; Bausteine pl
in Verband mauern
brick
bricks
to engage bricks
Fesselungsspiele pl (Sex)
Fesselungsspiele praktizieren
bondage (sex)
to engage in bondage
einfallen v (Raste) techn.
einfallend
eingefallen
to engage (catch)
engaging
engaged
ineinandergreifen; eingreifen; im Eingriff sein stehen v (Zahnräder) techn.
to be in gear; to engage (gear wheels)
(legales) Glückspiel n (als Kategorie)
öffentliches Glückspiel betreiben
gaming
to engage in public gaming activities
Spekulationsverbot n adm. econ.
prohibition to engage in speculative activities
einstellen, anstellen v
einstellend, anstellend
eingestellt, angestellt
stellt ein, stellt an
stellte ein, stellte an
to engage
engaging
engaged
engages
engaged
Hals über Kopf; überstürzt; völlig hektisch adv
etw. fieberhaft tun
in a mad rush
to be engage in a mad rush to do sth.
jdn. anstellen; einstellen; engagieren v
anstellend; einstellend; engagierend
angestellt; eingestellt; engagiert
stellt an; stellt ein; engagiert
stellte an; stellte ein; engagierte
to engage sb.
engaging
engaged
engages
engages
etw. vorbestellen; etw. reservieren lassen v
vorbestellend; reservieren lassend
vorbestellt; reservieren lassen
to engage sth. (reserve in advance) (dated)
engaging
engaged
etw. vorbestellen; etw. reservieren lassen v
vorbestellend; reservieren lassend
vorbestellt; reservieren lassen
to engage sth. (reserve in advance) dated
engaging
engaged
wiederanstellen v
wiederanstellend
wiederangestellt
stellt wieder an
stellte wieder an
to re-engage
re-engaging
re-engaged
re-engages
re-engaged
sich einlassen (auf), sich beschäftigen (mit) v
sich einlassend, sich beschäftigend
sich eingelassen, sich beschäftigt
to engage oneself (in, with)
engaging oneself
engaged oneself
wiederanstellen
wiederanstellend
wiederangestellt
stellt wieder an
stellte wieder an
to re-engage
re-engaging
re-engaged
re-engages
re-engaged
Verzögern n oder Verhindern n von Parlamentsbeschlüssen mit Geschäftsordnungstricks pol.
eine Woche lang einen Parlamentsbeschluss mit Geschäftsordnungstricks verhindern
filibuster Am.
to engage in a filibuster that lasts for a week
Eiertanz m übtr.
einen richtigen Eiertanz aufführen
intricate manoeuvring
to engage in a really intricate manoeuvring
Rechtsverkehr m; Rechtsgeschäfte pl jur.
sich am Rechtsverkehr beteiligen; am Rechtsverkehr teilhaben
legal transactions
to engage become involved in legal transactions
Wirtschafts- und Berufsfreiheit f
freedom to engage in business and to choose and practice a profession
tageweise adv
jdn. tageweise einstellen
on a day-to-day basis; on certain days
to engage sb. on a day-to-day basis
arbeitsrechtlich adv
sich arbeitsrechtlich unlauter verhalten
under labour law Br. labor law Am.
to engage in unfair labour practices
verpflichten, belegen, mieten, beauftragen v
verpflichtend, belegend, mietend, beauftragend
verpflichtet, angestellt, belegt, gemietet, beauftragt
verpflichtet, belegt, mietet, beauftragt
verpflichtete, belegte, mietete, beauftragte
jdn. mit etw. beauftragen
to engage
engaging
engaged
engages
engaged
to engage sb. to do sth.
bekämpfen, unter Feuer nehmen, (Truppen) einsetzen mil. v
bekämpfend, unter Feuer nehmend, einsetzend
bekämpft, unter Feuer genommen, eingesetzt
ein (militärisches) Ziel bekämpfen
feindliche Truppen unter Feuer nehmen
to engage
engaging
engaged
to engage a target
to engage hostile forces
jdn. engagieren; buchen v (für eine Veranstaltung)
engagierend; buchend
engagiert; gebucht
to engage sb.; to book sb. (for an event)
engaging; booking
engaged; booked
arbeitsrechtlich adv
sich arbeitsrechtlich unlauter verhalten
under labour law Br. labor law Am.
to engage in unfair labour practices
jdn. in etw. einbeziehen v
einbeziehend
eingebezogen
jdn. ein Gespräch verwickeln
to engage sb. in sth.
engaging in
engaged in
to engage sb. in conversation
jdn. in etw. einbeziehen v
einbeziehend
einbezogen
jdn. ein Gespräch verwickeln
to engage sb. in sth.
engaging in
engaged in
to engage sb. in conversation
Diskurs m ling. phil. soc.
Diskurse pl
mit jdm. einen Diskurs führen
herrschaftsfreier Diskurs m phil.
discourse
discourses
to engage in a discourse with sb.
power-free discourse
sich verpflichten v
sich verpflichtend
sich verpflichtet
sich verpflichten, etw. zu tun
to engage onself
engaging onself
engaged onself
to engage oneself to do sth.
jdn. mit etw. beauftragen v
beauftragend
beauftragt
jd. anderen mit den Arbeiten beauftragen
to engage sb. to do sth.
engaging
engaged
to engage sb. else to carry out the work
einrasten v techn.
einrastend
eingerastet
to engage; to lock into place
engaging; locking into place
engaged; locked into place
Straßenprostitution f; Straßenstrich m; Strich m
sich auf der Straße prostituieren; auf den Strich gehen
street prostitution; streetwalking
to engage in street prostitution; to walk the streets
Peripheriegerät n comp.
Peripheriegeräte pl
ein Peripheriegerät einschalten
peripheral device; peripheral
peripheral devices; peripherals
to engage a peripheral device
Selbstbesinnung f; innere Sammlung f; (innere) Einkehr geh. (oft fälschlich: Selbsteinkehr) psych. relig.
Einkehr halten
self-contemplation; self-reflection
to engage in self-contemplation; to engange in self-reflection
umstürzlerisch; staatsfeindlich; subversiv; subkonventionell adj pol. mil.
sich subversiv bestätigen
eine subkonventionelle Bedrohung Kriegsführung
subversive; subconventional
to engage in subversive activity activities
a subconventional threat warfare
dingen v obs.
dingend
gedungen
er sie dingt
ich er sie dingte
er sie hat hatte gedungen
to hire; to engage
hiring; engaging
hired; engaged
he she hires
I he she hired
he she has had hired
dingen v obs.
dingend
gedungen
er
sie dingt
ich
er
sie dingte
er
sie hat
hatte gedungen
to hire, to engage
hiring, engaging
hired, engaged
he
she hires
I
he
she hired
he
she has
had hired
jdn. als jd. verpflichten v
verpflichtend
verpflichtet
jdn. als Berater (vertraglich) verpflichten
Ortsansässige als Freiwillige verpflichten
to engage sb. as sb.
engaging
engaged
to engage sb. as an advisor
to engage local people as volunteers
sich (anderen gegenüber) verpflichten, etw. zu tun v; zusagen, etw. zu tun v
sich verpflichtend; zusagend
sich verpflichtet; zugesagt
sich jdm. gegenüber verpflichten
to commit yourself to do sth.; to engage yourself to do sth.
committing; engaging
committed; engaged
to commit to sb.
auf jdn. etw. eingehen; sich mit jdm. etw. ernsthaft beschäftigen
eingehend; sich ernsthaft beschäftigend
eingegangen; sich ernsthaft beschäftigt
sich mit seinen Kindern beschäftigen
auf die Probleme unserer Zeit eingehen
to engage with sb. sth. (formal)
engaging
engaged
to engage with your children
to engage with the problems of our time
auf jdn. etw. eingehen v; sich mit jdm. etw. ernsthaft beschäftigen v
eingehend; sich ernsthaft beschäftigend
eingegangen; sich ernsthaft beschäftigt
sich mit seinen Kindern beschäftigen
auf die Probleme unserer Zeit eingehen
to engage with sb. sth. formal
engaging
engaged
to engage with your children
to engage with the problems of our time
umstürzlerisch; staatsfeindlich; subversiv; subkonventionell adj pol. mil.
subversive Betätigung; Wühlarbeit f
eine subkonventionelle Bedrohung Kriegsführung
sich subversiv bestätigen
subversive; subconventional
subversive activities
a subconventional threat warfare
to engage in subversive activity activities
Gang m
erster Gang
in den dritten Gang schalten
einen Gang einlegen
den Gang herausnehmen
Fünfgang ...
gear, speed
first gear, bottom gear Br.
to change (shift Am.) into third gear
to engage a gear
to put the car in neutral
5-speed
Zahnrad n
Zahnräder pl
Zahnräder ineinander greifen lassen; einrücken; in Eingriff bringen
toothed wheel; toothed gear; gear wheel; gearwheel
toothed wheels; toothed gears; gear wheels; gearwheels
to engage interlock mesh gear wheels
Projekt n; Vorhaben n
Projekte pl; Vorhaben pl
integriertes Projekt
ein Vorhaben in Angriff nehmen
ein Projekt fördern
ein Projekt in Auftrag geben
ein Projekt aufgeben
project; plan
projects; plans
integrated project
to engage in a project
to promote a project
to commission a project
to abandon a project
jdn. angreifen v mil.
angreifend
angegriffen
die feindlichen Truppen angreifen
ein (militärisches) Ziel bekämpfen
to engage with sb.; to engage sb. formal
engaging with; engaging
engaged with; engaged
to engage (with) the enemy troops
to engage a target
jdn. angreifen v mil.
angreifend
angegriffen
die feindlichen Truppen angreifen
ein (militärisches) Ziel bekämpfen
to engage with sb.; to engage sb. (formal)
engaging with; engaging
engaged with; engaged
to engage (with) the enemy troops
to engage a target
Ziegel m; Ziegelstein m; Mauerziegel m; Backstein m veraltet constr.
Ziegel pl; Ziegelsteine pl; Mauerziegel pl; Backsteine pl
Plankonvexziegel m hist.
Ziegel im Klosterformat (Großformat)
Ziegel im Verband verlegen v
Ziegel sommern
Ziegel wintern
brick
bricks
hog-back brick
large medieval bricks
to engage bricks together
to season mature bricks in summer
to season mature bricks in winter
sich verpflichten etw. zu tun v
sich verpflichtend
sich verpflichtet
sich jdm. gegenüber verpflichten
Ich habe mich verpflichtet daran zu arbeiten.
to commit yourself to do sth.; to engage yourself to do sth.
committing; engaging
committed; engaged
to commit to sb.
I have committed to work on it.
Anwaltsgemeinschaft f; Sozietät f von Rechtsanwälten; Sozietät f; Gemeinschaftskanzlei f jur.
Anwaltsgemeinschaften pl; Sozietäten pl von Rechtsanwälten; Sozietäten pl; Gemeinschaftskanzleien pl
in Sozietät mit Anwaltskollegen tätig sein
partnership of lawyers; partnership of attorneys Am.
partnerships of lawyers; partnerships of attorneys
to engage in a partnership with lawyer colleagues
jdn. in seinen Bann ziehen; etw. (bei einer Person) in Anspruch nehmen v
in seinen Bann ziehend; in Anspruch nehmend
in seinen Bann gezogen; in Anspruch genommen
ein Publikum fesseln
jds. Interesse wecken
jds. Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen
die Dienste eines Rechtsanwalts in Anspruch nehmen
to engage sb. sth. (in a person)
engaging
engaged
to engage an audience
to engage sb.'s interest
to engage sb.'s attention
to engage the services of a lawyer
Zahnrad n
Zahnräder pl
nichtbombiertes Zahnrad
Zahnräder ineinander greifen lassen; einrücken; in Eingriff bringen
Zahnräder durch Einlaufen polieren
toothed wheel; toothed gear; gear wheel; gearwheel
toothed wheels; toothed gears; gear wheels; gearwheels
crownless gearwheel
to engage interlock mesh gear wheels
to burnish gears
Spiel n mit dem Feuer; äußerst gefährliche Strategie f econ. pol. soc.
ein Spiel mit dem Feuer betreiben
ein gefährliches politisches Spiel treiben
(game of) brinkmanship; (game of) brinksmanship Am.
to play a game of brinkmanship; to play brinkmanship
to engage in political brinkmanship; to play a dangerous game of political brinkmanship
Konflikt m; Streit m; Meinungsverschiedenheit f
Konflikte pl; Meinungsverschiedenheiten pl
im Streit liegen (mit)
im Gegensatz zu
bewaffneter Konflikt pol.
die gewaltsame Austragung von Konflikten pol.
Konflikte gewaltsam austragen pol.
der gewaltsamen Austragung von Konflikten entgegenwirken pol.
conflict
conflicts
to be in conflict; to conflict (with)
in conflict with
armed conflict
violent conflicts
to engage in violent conflicts (with each other)
to prevent conflicts from becoming violent
Konflikt m; Streit m
Konflikte pl; Streite pl
im Streit liegen (mit)
im Gegensatz zu
bewaffneter Konflikt pol.
die gewaltsame Austragung von Konflikten pol.
Konflikte gewaltsam austragen pol.
der gewaltsamen Austragung von Konflikten entgegenwirken pol.
conflict
conflicts
to be in conflict; to conflict (with)
in conflict with
armed conflict
violent conflicts
to engage in violent conflicts (with each other)
to prevent conflicts from becoming violent
schaltbare ausrückbare Kupplung f; Schaltkupplung f auto techn.
Kupplungen pl; Schaltkupplungen pl
automatische Kupplung
hydraulische Kupplung
luftspaltlose Kupplung
die Kupplung einrücken; einkuppeln
die Kupplung lösen; auf die Kupplung treten
ein- und ausrückbare Kupplung
Die Kupplung rupft.
clutch
clutches
automatic coupling; automatic coupler
fluid coupling
stationary field clutch
to engage the clutch
to disengage release let out the clutch
engaging and disengaging clutch
The clutch grabs.
Tauschhandel m; Naturalhandel m econ.
Tauschhandel betreiben
mit jdm. Tauschhandel treiben; mit jdm. tauschen
Die Dortbewohner tauschen oft mit dem Ladeninhaber.
barter trade; barter transactions; bartering; countertrade; countertrading
to engage in barter; to trade by barter; to barter goods
to barter; to trade with sb.
The villagers often barter trade with the owner of the store.
gewerbsmäßig adv
etw. gewerbsmäßig in Verkehr bringen
etw. gewerbsmäßig betreiben
Personen die gewerbsmäßig Tiere beherbergen
on a professional basis; as a regular source of income
to market sth.
to professionally engage in sth.; to engage in sth. as a regular source of income
persons who carry on the business of providing accommodation for animals
gewerbsmäßig adv
etw. gewerbsmäßig in Verkehr bringen
etw. gewerbsmäßig betreiben
Personen, die gewerbsmäßig Tiere beherbergen
on a professional basis; as a regular source of income
to market sth.
to professionally engage in sth.; to engage in sth. as a regular source of income
persons who carry on the business of providing accommodation for animals
schaltbare ausrückbare Kupplung f; Schaltkupplung f auto techn.
Kupplungen pl; Schaltkupplungen pl
automatische Kupplung
hydraulische Kupplung
Klauenkupplung f
luftspaltlose Kupplung
die Kupplung einrücken; einkuppeln
die Kupplung lösen; auf die Kupplung treten
ein- und ausrückbare Kupplung
Die Kupplung rupft.
clutch
clutches
automatic coupling; automatic coupler
fluid coupling
dog clutch
stationary field clutch
to engage the clutch
to disengage release let out the clutch
engaging and disengaging clutch
The clutch grabs.
der Prostitution nachgehen adm.; sich prostituieren v; anschaffen gehen ugs.; auf (die) Anschaffe gehen Dt. ugs. v
der Prostitution nachgehend; sich prostituierend; anschaffen gehend; auf Anschaffe gehend
der Prostitution nachgegangen; sich prostituiert; anschaffen gegangen; auf Anschaffe gegangen
sich auf der Straße prostituieren; auf den Strich gehen
to engage in prostitution adm.; to prostitute yourself; to hustle Am.
engaging in prostitution; prostituting yourself; hustling
engaged in prostitution; prostituted yourself; hustled
to engage in street prostitution; to walk the streets
sich betätigen v; etw. betreiben v
sich betätigend; betreibend
sich betätigt; betrieben
einer Tätigkeit nachgehen; eine Tätigkeit ausüben
Forschung betreiben
Politik machen
sich politisch betätigen
sich kriminell betätigen
Nur 15% der Erwachsenen betreiben regelmäßig Sport.
to engage in sth. in doing sth.
engaging in
engaged in
to engage in an activity
to engage in research
to engage in policy-making
to engage in politics
to engage in criminal activities
Only 15% of adults regularly engage in sports (activities).
der Einzelhandel m; der Kleinhandel m; der Detailhandel m Schw.; das Detailgeschäft n econ.
Einzel- und Großhandel
im Einzelhandel; im Handel
etw. im Einzelhandel verkaufen
Einzelhandel betreiben
Das Gerät kostet im Einzelhandel 150 Euro.
the retail business; the retail trade; retail; retailing
retail and wholesale
in the retail business; in the retail trade; in retail; in retailing
to sell sth. by retail Br. at retail Am.; to retail sth.
to engage in retail trade
The device retails at for 150 euros.
jdn. (als jd. für etw.) verpflichten; unter Vertrag nehmen; engagieren; anheuern ugs. v
verpflichtend; unter Vertrag nehmend; engagierend; anheuernd
verpflichtet; unter Vertrag genommen; engagiert; angeheuert
jdn. als Berater (vertraglich) verpflichten
Ortsansässige als Freiwillige verpflichten
Mehrere namhafte Forscher konnten für das Projekt verpflichtet werden.
Zwei Plattenfirmen haben angeboten, die Band unter Vertrag zu nehmen.
to sign sb.; to sign up () sb.; to sign on () sb. Am. (as sb. for sth. to do sth.)
signing; signing up; signing on
signed; signed up; signed on
to engage sb. as an advisor
to engage local people as volunteers
Several well-known researchers have been signed up for the project.
Two record companies have offered to sign (on) the band .
Fischfang m; Fischerei f
industrielle Fischerei; kommerzielle Fischerei
intensiver Fischfang
Fischerei in der Nordsee
Fischerei im Nordostatlantik
Fischerei in der Ostsee und den Belten
Unfälle beim Fischfang
Fischfang betreiben
Übereinkommen über das Verhalten beim Fischfang im Nordatlantik
fishing
industrial fishing; commercial fishing
intensive fishing activity
North Sea Fishing; North Sea Fisheries
North East Atlantic Fishing; North East Atlantic Fisheries
Fishing Fisheries in the Baltic Sea and the Belts
accidents during fishing operations
to engage in fishing fishery
Convention on conduct of Fishing Operations in the North Atlantic
Projekt n; Vorhaben n
Projekte pl; Vorhaben pl
Arbeitsvorhaben n
Kleinprojekte pl
Kulturprojekt n
Kooperationsprojekt n
Vorzeigeprojekt n; Leuchtturmprojekt n; wegweisendes Projekt
integriertes Projekt
ein Vorhaben in Angriff nehmen
ein Projekt fördern
ein Projekt in Auftrag geben
ein Projekt aufgeben
project; plan
projects; plans
work project
small projects; micro projects
culture project; cultural project
cooperation project; cooperative project; project in collaboration
showcase project; flagship project; beacon project; lighthouse project
integrated project
to engage in a project
to promote a project
to commission a project
to abandon a project
sich an etw. beteiligen; an etw. (aktiv) teilnehmen; bei etw. mitmachen v soc.
sich beteiligend; teilnehmend; mitmachend
sich beteiligt; teilgenommen; mitgemacht
beteiligt sich; nimmt teil; macht mit
beteiligte sich; nahm teil; machte mit
mitkämpfen mil.
mitreden; sich am Gespräch beteiligen
etw. mitsprechen (Gebet usw.)
mitspielen
jdn. mitkochen lassen
Die Eltern müssen sich sportlich engagieren und ihre Kinder zum Mitmachen animieren.
to take part in sth.; to (actively) participate in sth.; to join in sth.
taking part; participating; joining
taken part; participated; joined
takes part; participates; joins
took part; participated; joined
to take part in the combat
to join in the conversation
to join in speaking sth. (prayer etc.)
to join in the game
to let sb. join in with the cooking
Parents need to engage with sport and encourage their children to participate join in.
Spekulieren n; Spekulation f (spekulative Geschäftstätigkeit) econ.
Aktienspekulation f; Spekulation mit Aktien
Fehlspekulation f
Grundstücksspekulation f
Haussespekulation f (Börse)
Wertpapierspekulation f; Spekulation mit Wertpapieren
sich auf gewagte Spekulationen einlassen
Die jüngste Spekulationswelle ist wieder abgeebbt.
speculation (speculative business activities)
share speculation Br.; stock speculation Am.; speculation in shares stocks
bad speculation; wrong speculation
speculation in land; land speculation; land jobbing Br.; speculation in property; property speculation; real-estate speculation Am.
speculation for a rise; bull speculation (stock exchange)
security speculation; securities speculation; speculation in securities
to engage in risky speculations
The most recent wave of speculation has declined.
Wissenschaft f; Forschung f (als Methodik) sci.
universitäre Wissenschaft und Forschung
Bibelwissenschaft f; Bibelforschung f
feministische Forschung
geisteswissenschaftliche Forschung
naturwissenschaftliche Forschung
wissenschaftliche Arbeit; Forschungsarbeit f
Die jüngste Forschung zeigt, dass …
Bis weit in die Neuzeit war Latein die Sprache der Wissenschaft.
Erst in letzter Zeit hat man begonnen, sich damit wissenschaftlich zu beschäftigen.
Ihre zwei Bücher genügen höchsten wissenschaftlichen Ansprüchen.
Die Arbeit ist eine ernsthafte wissenschaftliche Auseinandersetzung.
scholarship
university-based scholarship and research; scholarship and research in universities
biblical scholarship
feminist scholarship
arts scholarschip
scientific scholarship
piece of scholarship; work of scholarship; scholarly work
Recent scholarship has shown that …
Latin was the language of scholarship until well into the modern period.
More recent scholarship has begun to engage with it.
Her two books maintain the highest standards of scholarship.
The paper is a work of serious scholarship.
jdn. einstellen; anstellen; aufnehmen Ös.; beschäftigen v (als Angestellten)
einstellend; anstellend; aufnehmend; beschäftigend
eingestellt; angestellt; aufgenommen; beschäftigt
fest angestellt sein; fix angestellt sein Ös. ugs.
Personal einstellen aufnehmen Ös.
jdn. probeweise auf Probe einstellen
jdn. erneut anstellen
bei einer Firma angestellt beschäftigt sein; im Arbeitsverhältnis stehen Dt.
einer Beschäftigung nachgehen; eine Erwerbstätigkeit ausüben
Viele Beamte kommen aus der Privatwirtschaft.
to employ; to engage; to hire; to recruit sb.; to take on () sb.; to take sb. into employment; to put sb. on the payroll
employing; engaging; hiring; recruiting; taking on; taking into employment; putting on the payroll
employed; engaged; hired; recruited; taken on; taken into employment; put on the payroll
to be employed on a permanent regular basis
to recruit staff
to employ sb. on probation on trial
to rehire sb.
to be employed by with a company
to be gainfully employed
Many government officials were recruited from private industry.
etw. zurückziehen; etw. wegnehmen; etw. einziehen; (jdm.) etw. entziehen v
zurückziehend; wegnehmend; einziehend; entziehend
zurückgezogen; weggenommen; eingezogen; entzogen
er sie zieht zurück
ich er sie zog zurück
er sie hat hatte zurückgezogen
ich er sie zöge zurück
etw. vom Markt nehmen
seine Kandidatur zurückziehen
sein Versprechen zurücknehmen
etw. außer Dienst nehmen stellen; aus dem Verkehr ziehen
Banknoten einziehen
Münzen außer Umlauf setzen; Münzen aus dem Verkehr ziehen
Ich muss Sie allen Ernstes ersuchen diese Bemerkung zurückzunehmen.
Die Genehmigung des Marsches wurde in letzter Minute zurückgezogen.
Die Erlaubnis einer Nebenbeschäftigung nachzugehen wurde ihm entzogen.
Er bat sich zurückziehen zu dürfen.
to withdraw {withdrew; withdrawn} sth. (from sb.)
withdrawing
withdrawn
he she withdraws
I he she withdrew
he she has had withdrawn
I he she would withdraw
to withdraw sth. from the market
to withdraw one's candidature
to withdraw one's promise
to withdraw sth. from service
to withdraw banknotes from circulation
to withdraw coins from circulation
I must ask you in all seriousness to withdraw that remark.
Permission for the march was withdrawn at the last minute.
Permission to engage in secondary employment was withdrawn from him.
He asked to be allowed to withdraw.
etw. zurückziehen; etw. wegnehmen; etw. einziehen; (jdm.) etw. entziehen v
zurückziehend; wegnehmend; einziehend; entziehend
zurückgezogen; weggenommen; eingezogen; entzogen
er sie zieht zurück
ich er sie zog zurück
er sie hat hatte zurückgezogen
ich er sie zöge zurück
etw. vom Markt nehmen
seine Kandidatur zurückziehen
sein Versprechen zurücknehmen
etw. außer Dienst nehmen stellen; aus dem Verkehr ziehen
Banknoten einziehen
Münzen außer Umlauf setzen; Münzen aus dem Verkehr ziehen
Ich muss Sie allen Ernstes ersuchen, diese Bemerkung zurückzunehmen.
Die Genehmigung des Marsches wurde in letzter Minute zurückgezogen.
Die Erlaubnis, einer Nebenbeschäftigung nachzugehen, wurde ihm entzogen.
Er bat, sich zurückziehen zu dürfen.
to withdraw {withdrew; withdrawn} sth. (from sb.)
withdrawing
withdrawn
he she withdraws
I he she withdrew
he she has had withdrawn
I he she would withdraw
to withdraw sth. from the market
to withdraw one's candidature
to withdraw one's promise
to withdraw sth. from service
to withdraw banknotes from circulation
to withdraw coins from circulation
I must ask you, in all seriousness, to withdraw that remark.
Permission for the march was withdrawn at the last minute.
Permission to engage in secondary employment was withdrawn from him.
He asked to be allowed to withdraw.
Gang m (Kfz Fahrrad)
erster Gang
in den dritten Gang schalten
einen Gang einlegen
einen Gang hochschalten
den Gang einlegen
den Gang herausnehmen
den Gang heraußen lassen
wenn ein Gang eingelegt ist
den Gang eingelegt lassen
Im dritten Gang fahren
schalten; den Gang wechseln
in den niedrigsten höchsten Gang schalten
Ich finde den Rückwärtsgang nicht.
Wenn du startest den Motor anlässt dann schau dass kein Gang eingelegt ist.
Er legte den Gang ein und fuhr los.
Ihr altes Auto hat nur vier Gänge.
Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen.
gear; speed (car bicycle)
first gear; bottom gear Br.
to change Br. shift Am. into third gear
to engage a gear
to shift up a gear
to put the car in into gear
to take the car out of gear; to put the car in neutral
to leave the car in neutral
while you're in gear
to leave the car in gear
to drive in third gear.
to change Br. shift switch Am. gear
to change into bottom top gear Br.; to shift into low high gear Am.
I can't find the reverse gear.
When you start the engine make sure the car's in neutral.
He put the car in into gear and drove away.
Her old car has only four speeds.
Halfway up the hill my bike slipped out of gear.
Gang m (Kfz, Fahrrad)
erster Gang
schnellster Gang; höchster Gang
in den dritten Gang schalten
einen Gang einlegen
einen Gang hochschalten
den Gang einlegen
den Gang herausnehmen
den Gang heraußen lassen
wenn ein Gang eingelegt ist
den Gang eingelegt lassen
im dritten Gang fahren
schalten; den Gang wechseln
in den niedrigsten höchsten Gang schalten
einen Gang zulegen übtr.
Ich finde den Rückwärtsgang nicht.
Wenn du startest den Motor anlässt, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist.
Er legte den Gang ein und fuhr los.
Ihr altes Auto hat nur vier Gänge.
Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen.
gear; speed (car, bicycle)
first gear; bottom gear Br.
top gear
to change Br. shift Am. into third gear
to engage a gear
to shift up a gear
to put the car in into gear
to take the car out of gear; to put the car in neutral
to leave the car in neutral
while you're in gear
to leave the car in gear
to drive in third gear
to change Br. shift, switch Am. gear
to change into bottom top gear Br.; to shift into low high gear Am.
to move up a gear; to step up a gear
I can't find the reverse gear.
When you start the engine, make sure the car's in neutral.
He put the car in into gear and drove away.
Her old car has only four speeds.
Halfway up the hill, my bike slipped out of gear.

Deutsche beschäftigen einstellen engagieren Synonyme

anheuern  Âanstellen  Âanwerben  Âbeschäftigen  Âeinstellen  Âengagieren  
engagieren  
beschäftigen  Âin  Anspruch  nehmen  
anwenden  Âbeschäftigen  Ânutzbar  machen  Âzutreffen  
einstellen  
(sich)  einstellen  (auf)  Âanpassen  
auf  die  Mitte  einstellen  Âzentrieren  
adjustieren  Âanpassen  Âeichen  Âeinstellen  
einstellen  Âlegen  Âsetzen  Âstellen  Âtun  (umgangssprachlich)  
aufgeben  Âaufhören  Âaussteigen  Âbeenden  Âeinstellen  Âverlassen  
anhalten  Âaufhören  Âeinstellen  Âenden  Ânicht  fortsetzen  Âstreichen  
ausrichten  Âeichen  Âeinrichten  Âeinstellen  Âjustieren  Âkalibrieren  Âkonfigurieren  
Adaptierung  ÂAdaption  ÂAngleichung  ÂAnpassung  ÂAusrichtung  ÂEinstellen  ÂEinstellung  ÂJustierung  ÂKalibrierung  ÂKonfiguration  ÂRegulierung  ÂUmstellung  
(sich)  einsetzen  Â(sich)  engagieren  Â(sich)  stark  machen  Âagitieren  (für,  gegen)  ÂPartei  ergreifen  (für,  gegen)  Âpropagieren  Âwerben  (für)  
abgewöhnen  Âablassen  Âablegen  Âabstellen  Âaufgeben  Âaufhören  Âbeenden  Âbleiben  lassen  Âbleibenlassen  Âeinstellen  Âsein  lassen  Âstoppen  
(etwas)  behandeln  Â(sich  mit  etwas)  auseinander  setzen  Â(sich)  befassen  (mit)  Â(sich)  beschäftigen  (mit)  Âbearbeiten  Âeingehen  (auf)  Âengagiert  (sein)  Âinvolviert  (sein)  
(sich) einstellen (auf)  anpassen  
auf die Mitte einstellen  zentrieren  
beschäftigen  in Anspruch nehmen  
einstellen  legen  setzen  stellen  

Englische engage Synonyme

engage  absorb  absorb the attention  accept obligation  affiance  agree  agree to  answer for  appeal  approach  arrest  assault  assay  attack  attempt  attend to business  attract  bargain  bargain for  battle  be answerable for  be attractive  be responsible for  be security for  beckon  become engaged  bespeak  betroth  bind  book  brief  bring  busy  captivate  capture  carry  catch  catch up in  chance  charm  clash with  coact  combat  commit  compact  concern  contract  contract an engagement  contract for  cooperate  covenant  decide  determine  devote  dispose  do a deal  do battle  dovetail  draw  draw in  embark on  embarrass  employ  enchant  encounter  engage in  engage in battle  engage the attention  engage the mind  engage the thoughts  engross  engross the mind  engross the thoughts  enlist  enmesh  entangle  enter into  enthrall  essay  exercise  face  fascinate  fetch  fight  get to do  give battle  go bail for  grab  grapple with  grip  guarantee  have an understanding  hire  hold  hold spellbound  hold the interest  hypnotize  imbue  immerse  implicate  incline  indenture  induce  influence  interact  interchange  interest  interest in  interlace  interlock  intermesh  interplay  intertwine  interweave  interwork  invite  involve  involve the interest  join battle  join battle with  join issue  lead  lift a finger  lure  make a deal  make an attempt  make an effort  meet  mesh  mesmerize  mind the store  monopolize  mortise  obligate  obsess  occupy  occupy the attention  offer  partake in  participate in  pass  pass the time  pledge  plight  preengage  preoccupy  procure  promise  prompt  publish the banns  put on  recruit  rent  reserve  retain  secure  shake hands on  sign on  sign up  sign up for  soak  spellbind  spend  spend the time  stipulate  strike  suck into  summon  sway  take into employment  take on  take part in  take the vows  take up  tangle  tantalize  tease  tempt  tickle  tie  tie up  titillate  troth  try  try conclusions  
engage in  accept  assume  attack  attempt  be about  be doing  be engaged in  be occupied with  buckle to  carry on  conduct  do  embark in  embark upon  employ  endeavor  enter on  enter upon  exercise  fall into  fall to  follow  get under way  go about  go at  go in for  go into  go upon  have at  launch forth  launch into  lay about  move into  pitch into  plunge into  practice  proceed to  prosecute  pursue  set about  set at  set forward  set going  set to  specialize in  tackle  take on  take to  take up  turn to  undertake  use  venture upon  wage  work at  
engaged  absorbed  absorbed in  accessory  affianced  agreed  armed  arranged  arrayed  assured  at it  at work  battled  betrothed  bound  buried in  busy  caught up in  committed  compacted  compromised  contemplating  contemplative  contracted  covenanted  deep  deployed  devoted  devoted to  embattled  employed  engrossed  engrossed in  full of business  guaranteed  hard at it  hard at work  immersed  immersed in  implicated  in battle array  in harness  intended  intent  intent on  involved  lost in  meditating  meditative  monomaniacal  monopolized  obligated  obsessed  occupied  on duty  on the go  on the hop  on the job  on the jump  on the move  on the run  partaking  participant  participating  participative  participatory  pledged  plighted  preoccupied  promised  ranged  rapt  sealed  settled  sharing  signed  single-minded  stipulated  studious  studying  submerged in  swept up  sworn  taken up with  tied up  totally absorbed  undertaken  underwritten  warranted  working  wrapped  wrapped in  wrapped up  wrapped up in  
engagement  Olympic games  Olympics  absorbed attention  absorption  action  affair  affiance  agreement  allurement  alternation  application  appointment  arrangement  assignation  association  attempt  banns  banns of matrimony  bargain  battle  berth  bespeaking  betrothal  betrothing  betrothment  billet  blandishment  blind date  booking  borscht circuit  bout  briefing  business  cajolement  cajolery  circuit  coaction  coaxing  cochairmanship  combat  commission  commitment  complementary distribution  complicity  concentration  concours  concurrence  condominium  conflict  conning  contemplation  contest  contract  contribution  cooperation  copartnership  copartnery  cotenancy  covenant  date  deal  deep study  deep thought  derby  double date  effort  embarrassment  employment  encounter  engagement book  engaging  engrossment  enlistment  enmeshment  entanglement  enterprise  espousal  exhortation  fight  game  games  get-together  gig  go  gymkhana  handfasting  having a part  hiring  hortation  immersion  implication  inclusion  incumbency  inducement  intentness  interaction  interchange  intercommunication  intercourse  interlacing  intermeshing  interplay  intertwining  interview  interweaving  interworking  invitation  involution  involvement  jawboning  job  joint chairmanship  joint control  joint ownership  joint tenancy  joust  lobbying  marriage contract  marriage proposal  match  matching  meditation  meet  meeting  mesh  meshing  monomania  moonlighting  obligation  obsession  offer of marriage  office  opening  operation  partaking  participation  partnership  persuasion  place  plan  playing engagement  pledge  plight  plighted faith  plighted troth  position  post  preaching  preachment  preengagement  preoccupation  profound thought  program  project  promise  proposal  proposition  quid pro quo  rally  rapt attention  recognizance  relation  rencontre  rendezvous  reservation  retainment  run  sales talk  salesmanship  second job  seesa  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Engage may refer to: