gleich, entsprechend | equal |
gleich adj | equal |
gleich adj math. | equal |
gleich | equal |
gleich, angleichen | equal |
gleichwertig | equal |
angleichen | to equal |
gleichkommen | to equal |
gleiche Entlohnung | equal pay |
Lohngleichheit f econ. | equal pay |
Gleichheitszeichen | equal sign |
gleichgemacht | made-equal |
gleichmachen | make-equal |
gleiches Verhältnis | equal ratio |
Ergibtzeichen n | colon equal |
einer Sache gewachsen | be equal to |
gleichmachend | making-equal |
gleiche Aussichten | equal chances |
gleichrangig | of equal rank |
gleichgestellt | on equal terms |
|
Gleichgestellte m f; Gleichgestellter; Seinesgleiche m f; Seinesgleicher Gleichgestellten pl; Gleichgestellte; Seinesgleichen pl; Seinesgleiche | equal equals |
Gleichgestellter m soc. Gleichgestellten pl | equal equals |
zwei gleiche Teile | two equal parts |
Chancengleichheit | equal opportunity |
alle Menschen sind gleichwertig | all men are equal |
mit gleichen Rechten | with equal rights |
gleichberechtigt | on an equal footing |
Gleichheitszeichen n Gleichheitszeichen pl | equal sign equals |
gleichberechtigt | having equal rights |
gleichberechtigt adj | having equal rights |
gleich vor dem Recht, gleichberechtigt | equal before the law |
identisch mit | identically equal to |
in gleichen Raten | by equal installments |
paritätisch adj | equal, on equal terms |
paritätisch adj | equal; on equal terms |
Gleichstellung f | equality, equal status |
einer Sache gewachsen sein | to be equal to something |
jdm. gleichberechtigt adj | equal (to sb.; with sb.) |
gleich groß; isokor (Pupillen) adj med. | equal; isocoric (pupils) |
|
entspricht nicht dem Muster | is not equal to the sample |
Ergibtzeichen n; Ergibtsymbol n math. | colon equal; becomes symbol |
Gleichbehandlungsgrundsatz m pol. | principle of equal treatment |
gleichkommen, gleichziehen v (mit) gleichkommend, gleichziehend gleichgekommen, gleichgezogen | to equal equaling equaled |
gleichkommen; gleichziehen v (mit) gleichkommend; gleichziehend gleichgekommen; gleichgezogen | to equal equaling equaled |
Gleichverteilung f (in der Wahrscheinlichkeitstheorie) statist. | equal-probability distribution |
identisch mit etw. sein v math. | to be identically equal to sth. |
ein Artikel gleich dem Ihren | an article which is equal to yours |
identisch adv identisch mit | identically identically equal to |
etw. gleichkommen; gleichziehen v (mit) gleichkommend; gleichziehend gleichgekommen; gleichgezogen | to equal sth. equaling equaled |
daß die Qualität stimmt | please see that the quality is equal |
Opfertheorie f (bei der Besteuerung) fin. | equal-sacrifice theory (of taxation) |
Gleichbehandlung f soc. | equality of treatment; equal treatment |
Gleichbehandlung f pol. soc. | equality of treatment; equal treatment |
gleichwertig adj | equivalent; of equal value (and quality) |
gleichschwebende Temperierung f mus. | equal-tempered scale; equi-tempered scale |
Gleichberechtigung f politische Gleichberechtigung | equality, equal rights political equality |
Gleichberechtigung f politische Gleichberechtigung | equality; equal rights political equality |
etw. gleichstehen | to equal sth.; to be the equivalent of sth. |
etw. entsprechen; etw. gleichkommen | to equal sth.; to be the equivalent of sth. |
etw. gleichstehen v | to equal sth.; to be the equivalent of sth. |
etw. entsprechen; etw. gleichkommen v | to equal sth.; to be the equivalent of sth. |
zu etw. in der Lage sein; für etw. fähig sein; erw. gewachsen sein der Lage gewachsen sein | to be equal sth. to be equal to the occasion |
gleich adj math. ungefähr diesem Wert entsprechen | equal to be approximately equal to this value |
gleichen, gleich sein v gleichend, gleich seiend geglichen, gleich gewesen gleicht, ist gleich glich, war gleich | to equal equaling equaled equals equaled |
gleichen; gleich sein v gleichend; gleich seiend geglichen; gleich gewesen gleicht; ist gleich glich; war gleich | to equal equaling equaled equals equaled |
gleichen v; gleich sein v gleichend; gleich seiend geglichen; gleich gewesen gleicht; ist gleich glich; war gleich | to equal equaling equaled equals equaled |
Gleichverteilungsgerade f; Gleichverteilungslinie f in der Lorenz-Kurve statist. | line of equal distribution; line of equidistribution |
in gleicher Höhe Zahl; in der erforderlichen Höhe Zahl (nachgestellt) econ. Geldmittel in der erforderlichen Höhe; entsprechende Geldmittel | matching (equal in number or amount) matching funds |
Gleichstellung f Gleichstellung von Mann und Frau | equality; equal status equal status for men and women |
etw. ergeben; geben; machen; sein v math. Sechs minus vier ist gleich ergibt macht ugs. zwei. | to equal sth.; to give sth. Six minus four equals two. |
ebenbürtig adj jdm. ein ebenbürtiger Gegner sein | equal, coequal to be sb.'s equal, to be a match for sb. |
Augenhöhe f in Augenhöhe auf gleicher Augenhöhe (mit jdm.) übtr. | eye-level at eye-level on an equal footing (with sb.) |
Gleichstellungsbeauftragte m f; Gleichstellungsbeauftragter Gleichstellungsbeauftragten pl; Gleichstellungsbeauftragte | equal rights representative equal rights representatives |
Gleichstellungsbeauftragte m,f; Gleichstellungsbeauftragter Gleichstellungsbeauftragten pl; Gleichstellungsbeauftragte | equal rights representative equal rights representatives |
Chancengleichheit f Chancengleichheit von Männern und Frauen | equal opportunities equal opportunities for men and women |
ebenbürtig; gleichrangig adj jdm. ein ebenbürtiger Gegner sein | equal; coequal (to) to be sb.'s equal; to be a match for sb. |
Balkenwaage f gleicharmige Balkenwaage | beam and scales; beam balance; pair of scales equal arm balance |
gleich adj gleich groß unter gleichen Bedingungen gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit | equal of equal size on equal terms equal pay for equal work |
gleich adj (gleichwertig) gleich groß unter gleichen Bedingungen gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit | equal of equal size on equal terms equal pay for equal work |
Bedingungen pl, Konditionen pl zu günstigen Bedingungen, zu günstigen Konditionen zu den genannten Bedingungen zu gleichen Bedingungen | terms on easy terms, on favourite terms on the terms indicated on equal terms |
Chancengleichheit f Chancengleichheit von Männern und Frauen | equality of opportunity; equal opportunities equal opportunities for men and women |
gleichgeordnet adj adm. gleichgeordnete Behörde gleichgeordnetes Gericht | of equal standing; of equal authority authority of equal standing court of equal authority |
etw. temperieren v mus. temperierend temperiert gleichschwebend gleichstufig temperierte Tonleiter; temperierte Tonleiter; gleichschwebende Temperierung | to temper sth. tempering tempered equal-tempered scale; equi-tempered scale; tempered scale |
Empfindungsvermögen n; Empfindbarkeit f; Aesthesie f med. Normaesthesie f; seitengleiche Aesthesie | aesthesia Br.; esthesia Am. normaesthesia; normal sensation; sensation equal on the two sides |
einer Sache gewachsen sein v der Aufgabe gewachsen sein der Herausforderung gewachsen sein sich einer Sache gewachsen fühlen | to be equal to sth.; to be up to sth. to be equal to the task to be up to the challenge to feel up to sth. |
Teil m, Stück n Teile pl, Stücke pl aktiver Teil zum Teil, teilweise zu gleichen Teilen zum großen Teil | part parts live part in part, partly in equal parts in large part, for the most part, to a large extent |
Entsprechung f; Parallele f (die an jdn. etw. herankommt) ohnegleichen; sondergleichen; der das seinesgleichen sucht; die ihresgleichen sucht eine Schönheit und Eleganz, die mit nichts zu vergleichen ist | equal; compare poet. beyond equal; beyond compare; without compare a beauty and an elegance beyond without compare |
Leistung f phys. abgestrahlte Leistung aufgenommene Leistung elektrische Leistung Die SI-Einheit der Leistung ist das Watt (W) was einem Joule pro Sekunde entspricht. | power radiated power power input electrical power The SI unit of power is the watt (W) which is equal to one joule per second. |
Leistung f phys. abgestrahlte Leistung aufgenommene Leistung elektrische Leistung Die SI-Einheit der Leistung ist das Watt (W), was einem Joule pro Sekunde entspricht. | power radiated power power input electrical power The SI unit of power is the watt (W), which is equal to one joule per second. |
Bedingungen pl; Konditionen pl; Klauseln pl zu günstigen Bedingungen; zu günstigen Konditionen zu den genannten Bedingungen zu gleichen Bedingungen gemäß der vorliegenden Klausel gemäß dieser Klausel Zu welchen Bedingungen? | terms on easy terms; on favourite terms on the terms indicated on equal terms under the present term under this term On what terms? |
(gleiche) Augenhöhe f (mit jdm.) übtr. auf (gleicher) Augenhöhe mit jdm. eine Partnerschaft auf Augenhöhe zwischen A und B ein Dialog auf Augenhöhe zwischen den beiden Berufsgruppen | equal footing (with sb.) fig. on an equal footing (with sb.) a partnership of equals between A and B a dialogue of equals between the two professions |
Bedingungen pl; Konditionen pl; Klauseln pl zu Sonderkonditionen zu günstigen Bedingungen; zu günstigen Konditionen zu den genannten Bedingungen zu gleichen Bedingungen gemäß der vorliegenden Klausel gemäß dieser Klausel Zu welchen Bedingungen? | terms on special terms on easy terms; on favourite terms on the terms indicated on equal terms under the present term under this term On what terms? |
offensiv; aktiv; initiativ adj sich aktiv bemühen (um etw.); Initiativen Impulse setzen (bei etw.) offensive Problembewältigung Arbeitgeber müssen sich aktiv um gleiche Bezahlung bemühen. | proactive to be proactive (in doing sth.) to take a proactive approach (to sth.) proactive problem management Employers must take a proactive approach to equal pay. |
offensiv; aktiv; initiativ adj sich aktiv bemühen (um etw.); Initiativen Impulse setzen (bei etw.) offensive Problembewältigung Arbeitgeber müssen sich aktiv um gleiche Bezahlung bemühen. | proactive to be proactive (in doing sth.), to take a proactive approach (to sth.) proactive problem management Employers must take a proactive approach to equal pay. |
Projektion f math. abstandstreue Projektion flächentreue Projektion gnomonische Projektion stereographische Projektion winkeltreue Projektion | projection equidistant projection equiareal projection; equal area projection; equivalent projection gnomonic projection stereographic projection conformal projection |
gleichmachen gleichmachend gleichgemacht macht gleich machte gleich | to equalize, to equalise Br., to make equal equalizing, equalising, making equal equalized, equalised, made equal equalizes, equalizes, makes equal equalized, equalized, made equal |
gleichmachen gleichmachend gleichgemacht macht gleich machte gleich | to equalize eAm.; to equalise Br.; to make equal equalizing; equalising; making equal equalized; equalised; made equal equalizes; equalises; makes equal equalized; equalised; made equal |
Souveränität f psych. soc. Diana bestand den Test souverän. Er zeigte sich im Umgang mit den Medien äußerst sicher und gewandt. Sie ist in Französisch und Russisch gleichermaßen versiert. Er hielt gewohnt souverän seine Rede. | aplomb Diana passed the test with aplomb. He showed demonstrated great aplomb in dealing with the media. She speaks French and Russian with equal aplomb. He delivered the speech with his usual aplomb. |
etw. annehmen; akzeptieren v annehmend; akzeptierend angenommen; akzeptiert nimmt an; akzeptiert nahm an; akzeptierte einen Posten annehmen jdn. als gleichrangig akzeptieren soc. Ich akzeptiere Ihre deine eure Bedingungen. Das Leben ist ein Geschenk. Nimm es an. | to accept (agree to receive or undertake sth. offered) accepting accepted accepts accepted to accept a post position to accept sb. as your equal I accept your terms. Life is a gift. Accept it. |
Karte f; Landkarte f Karten pl; Landkarten pl Karte von Deutschland; Deutschlandkarte f maßstabsgerechte Karte großmaßstäbige Karte kleinmaßstäbliche Karte tektonische Karte paläolithologische Karte barometrische Karte flächentreue Karte Routen zwischen Städten sind auf der Karte rot eingezeichnet. | map maps map of Germany accurate scale map large-scale map small-scale map structure map paleolithologic map pressure chart equal area chart Routes between towns are marked in red on the map. |
a metà ; mit Aufteilung der Kosten Gewinne (auf zwei Partner) econ. A-metà -Darlehen n; A-metà -Kredit m (oft fälschlich: Metakredit) A-metà -Geschäft n; Gemeinschaftsgeschäft n (oft fälschlich: Metageschäft) A-metà -Konto n; Konto n a metà (oft fälschlich: Metakonto) A-metà -Vereinbarung f | shared costs profit (with two partners involved) loan on joint account; loan extended on equal terms with another bank transaction on joint account joint account shared costs agreement; shared profit agreement |
etw. einander angleichen; etw. gleichmachen v angleichend; gleichmachend angeglichen; gleichgemacht gleicht an; macht gleich gleichte an; machte gleich Standards angleichen | to equalize eAm.; to equalise Br.; to make equal equalizing; equalising; making equal equalized; equalised; made equal equalizes; equalises; makes equal equalized; equalised; made equal to equalize standards |
Rekord m; Bestmarke f sport Rekorde pl; Bestmarken pl einen Rekord aufstellen den bisherigen Rekord einstellen den (bestehenden) Rekord überbieten seinen eigenen Rekord unterbieten den Rekord halten | record records to establish a record to equal the (previous) record; to beat the (previous) record to beat the (existing) record (with a higher score) to break your own record (with a faster time) to hold the record |
etw. erben v (von jdm.) biol. jur. übtr. erbend geerbt er sie erbt ich er sie erbte Grundbesitz erben zu gleichen Teilen erben jur. Die Körperstatur ist weitgehend vererbt. Es handelt sich um eine genetische Krankheit die von einem Verwandten vererbt wird. | to inherit sth. (from sb.) inheriting inherited he she inherits I he she inherited to inherit land to inherit in equal shares The body build is largely inherited. This is a genetic disease which is inherited from a parent. |
etw. erben v (von jdm.) biol. jur. übtr. erbend geerbt er sie erbt ich er sie erbte Grundbesitz erben zu gleichen Teilen erben jur. Die Körperstatur ist weitgehend vererbt. Es handelt sich um eine genetische Krankheit, die von einem Verwandten vererbt wird. | to inherit sth. (from sb.) inheriting inherited he she inherits I he she inherited to inherit land to inherit in equal shares The body build is largely inherited. This is a genetic disease, which is inherited from a parent. |
zur Hälfte; halb; hälftig Schw. adv Beteiligung zur Hälfte je zur Hälfte die Kosten je zur Hälfte tragen mit jdm. halbe-halbe machen sich an etw. je zur Hälfte beteiligen an einem Unternehmen zur Hälfte beteiligt sein Das Vermögen wird zwischen den beiden Partnern zur Hälfte hälftig Schw. geteilt. | half half-interest one half to each; at equal moieties to bear half the costs each to go halves with sb. to go half-shares in sth. to have a half-interest in an enterprise The assets are equally shared between the two partners. |
Projektion f (Geometrie) math. Projektionen pl abstandstreue Projektion Eintafelprojektion f flächentreue Projektion gnomonische Projektion Parallelprojektion f stereographische Projektion winkeltreue Projektion | projection (geometrics) projections equidistant projection one-plane projection equiareal projection; equal area projection; equivalent projection gnomonic projection parallel projection stereographic projection conformal projection |
jdm. gleichgestellt sein v adm. soc. Sie sind in Bezug auf die Arbeitsbedingungen nicht gleichgestellt. Frauen sollten Männern gleichgestellt sein. | to be equal to sb.; to have equal status rank to sb.; to be placed put on the same level footing with sb.; to enjoy a level playing field with sb. They are not equal in terms of working conditions. Women should enjoy a level playing field with men. |
jdm. gleichgestellt sein v adm. soc. Sie sind in Bezug auf die Arbeitsbedingungen nicht gleichgestellt. Frauen sollten Männern gleichgestellt sein. | to be equal to sb.; to have equal status rank to sb.; to be placed put on the same level footing with sb.; to enjoy a level playing field with sb. They are not equal in terms of working conditions. Women should enjoy a level playing field with men. |
Teil m; Stück n Teile pl; Stücke pl aktiver Teil ein größerer Teil +Gen.; ein Gutteil +Gen. zum Teil z.T. ; teilweise zu gleichen Teilen zum großen Teil den größten Teil von etw. Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland. | part parts live part a large part of sth.; a good portion of sth.: much of sth. in part; partly in equal parts in large part; for the most part; to a large extent the greater better part of sth. They live abroad for the greater part of the year. |
kongenial adv Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers. Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht. | with equal genius; in an equally ingenious manner The author exploits the theme of his predecessor with equal genius.; The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor. The new version is ingeniously true to the spirit of the original. |
Teil m (eines Ganzen) Teile pl aktiver Teil ein größerer Teil +Gen.; ein Gutteil +Gen. zum Teil z. T. ; teilweise zu gleichen Teilen zum großen Teil den größten Teil von etw. Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland. | part (of a whole) parts live part a large part of sth.; a good portion of sth.: much of sth. in part; partly in equal parts in large part; for the most part; to a large extent the greater better part of sth. They live abroad for the greater part of the year. |
Beförderung f; Förderung f (einer guten Sache) soc. Verein zur Förderung der Sozialarbeit für die Zwecke von; zwecks für die Umsetzung eines Abkommens um beruflich weiterzukommen im Sinne der Chancengleichheit zur Verwirklichung des Tatbestands | promotion; furtherance; advancement (of a good cause) Association for the furtherance of social work in (the) furtherance of in furtherance of an agreement in (the) furtherance of my his her their career in (the) furtherance of equal opportunities in (the) furtherance of the offence crime |
Beförderung f; Förderung f; Umsetzung f; Verwirklichung f (einer guten Sache) soc. Verein zur Förderung der Sozialarbeit für die Zwecke von; zwecks für die Umsetzung eines Abkommens um beruflich weiterzukommen im Sinne der Chancengleichheit zur Verwirklichung des Tatbestands | promotion; furtherance; advancement (of a good cause) Association for the furtherance of social work in (the) furtherance of in furtherance of an agreement in (the) furtherance of my his her their career in (the) furtherance of equal opportunities in (the) furtherance of the offence crime |
Karte f; Landkarte f Karten pl; Landkarten pl barometrische Karte Farbintensitätskarte f; Intensitätskarte f flächentreue Karte großmaßstäbige Karte kleinmaßstäbliche Karte maßstabsgerechte Karte paläolithologische Karte Punktekarte f tektonische Karte topografische Karte; topographische Karte touristische Landkarte; Landkarte für Touristen Karte von Deutschland; Deutschlandkarte f eine Karte überarbeiten Routen zwischen Städten sind auf der Karte rot eingezeichnet. | map maps pressure chart heat map equal area chart large-scale map small-scale map accurate scale map paleolithologic map dot map structure map topographic map; topo map Am. coll.; topo Am. coll. touristic map; tourist map map of Germany to redraft a map Routes between towns are marked in red on the map. |
Sache f, Angelegenheit f, Ding n die Sache ist die die Sache an sich Kern der Sache übtr. nach dem Stand der Dinge, wie die Dinge liegen Angelegenheit von gemeinsamem Interesse eine reelle Sache, ein faires Geschäft eine klare Sache einer Sache gewachsen sein mit jdm. gemeinsame Sache machen der Sache nachgehen gleich zur Sache kommen seine Sache gut machen seine Sache gut machen zur Sache kommen zur Sache kommen zur Sache kommen zur Sache kommen Sachen umherwerfen | matter the point is the matter itself, the thing itself, the situation itself root of the matter as matters stand, as it is matter of mutual interest a square deal a plain sailing to be equal to sth. to make common cause with sb. to go into the matter to come straight to the point to do a good job to acquit oneself well to come to business to come to the point to get down to brass tacks to get down to the nitty-gritty to send things flying |
Recht n; Anrecht n; Berechtigung f Rechte pl; Anrechte pl Rechte und Pflichten gleiche Rechte gleiche Pflichten obligatorisches Recht jur. sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht absolutes Recht; uneingeschränktes Recht materielles Recht ausschließliches Recht von Rechts wegen; kraft Gesetzes im Recht sein das Recht haben zu zu seinem Recht kommen zu seinem Recht kommen recht behalten; Recht behalten Recht geltend machen von einem Recht zurücktreten ein Recht aufgeben etw. ins Recht legen Schw. jur. etw. aus dem Recht weisen Schw. jur. | right rights rights and duties; rights and obligations equal rights equal responsibilities right in personam (effective only against a certain person) vested right absolute right substantive law exclusive right as of right to be in the right to have the right to; to be entitled to to gain redress to come into one's own to be proved right; to be right; to be proved correct to assert a right to waive a right to abandon a right to submit sth. as evidence to exclude sth. from evidence |
(subjektives) Recht n (auf etw.) jur. Rechte pl Europarechte pl Weltrechte pl an Rechte und Pflichten gleiche Rechte, gleiche Pflichten obligatorisches Recht jur. das naturgegebene Recht auf Selbstverteidigung sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht absolutes Recht; uneingeschränktes Recht erworbene Rechte und Anwartschaftsrechte ausschließliches Recht das Recht haben zu zu seinem Recht kommen zu seinem Recht kommen ein Recht geltend machen von einem Recht zurücktreten ein Recht aufgeben etw. ins Recht legen Schw. jur. etw. aus dem Recht weisen Schw. jur. | right (to sth.) rights European rights world rights to for … rights and duties; rights and obligations equal rights, equal responsibilities right in personam (effective only against a certain person) the inherent right to self-defence vested right absolute right acquired rights and rights in course of acquisition exclusive right to have the right to; to be entitled to to gain redress to come into one's own to assert a right to waive a right to abandon a right to submit sth. as evidence to exclude sth. from evidence |
Gesetz n Ges. (als Kategorie) jur. etwas Ungesetzliches tun im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen kodizifiertes Recht; gesetztes Recht strenge Waffengesetze gesetzlich vorgesehen sein Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich. Sie glauben dass sie über dem Gesetz stehen. In Schweden ist es ungesetzlich ein Kind zu schlagen. Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet. Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht. Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert. Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen. Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten. | law; statute to break the law within the law statute law; statutory law strict gun laws to be prescribed by law; to be provided for by law All persons shall be equal before the law. They think they are above the law. In Sweden it is against the law to hit a child. The Suicide Act became law in 1961. The government has introduced several laws on food hygiene. Protection for the consumer is established by law laid down by statute. British schools are required by law statute to publish their exam results. Ponzi schemes were banned by statute in 2010. |
das Gesetz n (Rechtsvorschriften in ihrer Gesamtheit) jur. gesetzlich gesetzlich verboten sein etwas Ungesetzliches tun im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen gesetzlich vorgesehen sein Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich. Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen. In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen. Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert. Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse öffentlich zu machen. Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten. Er ist in den letzten Jahren immer wieder mit dem Gesetz in Konflikt gekommen. | the law (the body of accumulated legislation) by law; by statute to be against the law to break the law within the law to be prescribed by law; to be provided for by statute All persons shall be equal before the law. They think they are above the law. In Sweden it is against the law to hit a child. Protection for the consumer is established by law laid down by statute. British schools are required by law statute to publish their exam results. Ponzi schemes were banned by statute in 2010. He's been in and out of trouble with the law for the last few years.; He's fallen run afoul of the law in the past few years. Am. |
Sache f; Angelegenheit f; Ding n die Sache ist die die Sache an sich Kern der Sache übtr. nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen Angelegenheit von gemeinsamem Interesse eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung eine reelle Sache; ein faires Geschäft eine brenzlige Angelegenheit ugs. die Angelegenheiten regeln seine Angelegenheiten in Ordnung bringen einer Sache gewachsen sein mit jdm. gemeinsame Sache machen der Sache nachgehen seine Sache gut machen seine Sache gut machen zur Sache kommen gleich zur Sache kommen zur Sache kommen Sachen umherwerfen Es ist Sache des Gerichts die Bedingungen festzulegen. | matter the point is the matter itself; the thing itself; the situation itself root of the matter as matters stand; as it is matter of mutual interest a matter of relative importance a square deal a delicate matter to arrange matters to put one's affairs in order; to settle one's business to be equal to sth. to make common cause with sb.; to connive with sb. to go into the matter to do a good job to acquit oneself well to come to the point; to get to the point to come straight to the point to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty coll. to send things flying It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix. |
(steuerliche) Abschreibung f; (jährliche) Steuerabschreibung f (der Wertminderung von Anlagevermögen); Anlageabschreibung f; Absetzung f Dt. econ. fin. Abschreibungen pl; Steuerabschreibungen pl; Anlageabschreibungen pl; Absetzungen pl Abschreibung von Anlagewerten; Investitionsabschreibung f Abschreibung auf Gebäude Abschreibung wegen Abnutzung; Absetzung für Abnutzungen AfA Dt. außerplanmäßige Vollabschreibung Sonderabschreibung f Teilabschreibung f Teilwertabschreibung f degressive Abschreibung; Abschreibung mit fallenden Jahresraten; Absetzung für Abnutzung in fallenden Jahresraten Dt. lineare Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in gleichen Jahresraten Dt. progressive Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in steigenden Jahresraten Dt. vorgezogene Abschreibung vorzeitige Abschreibung Absetzung für Substanzverringerung AfS Dt. Absetzung vom Wiederbeschaffungswert Dt. (außerplanmäßige) Abschreibung gegen vorhandene Rücklagen (außerplanmäßige) Abschreibung über die Gewinn- und Verlustrechnung (außerplanmäßige) Abschreibung von Kreditforderungen | allowance for depreciation; depreciation allowance; depreciation deduction; depreciation (tangible fixed assets); amortization; amortisation Br. (intangible fixed assets) allowances for depreciation; depreciation allowances; depreciation deductions; depreciations; amortizations; amortisations capital allowance; investment allowance depreciation on buildings depreciation for wear and tear non-scheduled depreciation; write-off; writeoff additional capital allowance (tangible assets); special amortization; special amortisation Br. (intangible assets) write-down; writedown write-down to the going-concern value; write-down to the going concern going; partial write-down degressive depreciation; declining-balance depreciation; depreciation on the basis of decreasing annual rates straight-line depreciation; depreciation on basis of equal annual rates progressive depreciation; rising-balance depreciation; depreciation on a rising scale; depreciation on basis of rising annual rates anticipated depreciation accelerated depreciation allowance for depletion; depletion allowance; deduction for depletion; depletion deduction; depreciation on wasting assets depreciation on replacement value write-off against available reserves write-off through profit and loss write-off (charge-off) of loan assets |
statistischer Test m statist. Ad hoc-Test bedingter Test bestmöglicher optimaler Test einseitiger asymmetrischer Test zweiseitiger Test kombinatorischer Test konsistenter Test strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust symmetrischer Test randomisierter Test trennschärfster Test bester Test unverzerrter unverfälschterTest verzerrter verfälschter Test zerstörende Prüfung zulässiger Test Eckentest Extremrangsummentest Differenzen-Vorzeichentest Dreieckstest Duo-Trio-Test eingeschränkter Chiquadrat-Test Faktorenumkehrtest Folgetest; sequentieller Test G-Test generalisierter Sequentialtest gleicher Abstandtest gleichmäßig bester Abstandstest gleichmäßig trennschärfster Test Grenzdifferenztest K-test Likelihood-Verhältnistest Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test lokal asymptotisch strengster Test lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest Medialtest Mediantest Monte-Carlo-Test Multibinomialtest multipler Spannweitentest Normalitätstest; Test auf Normalverteilung inverse Normalscores-Test zufälliger Normalscores-Test Omega-Quadrat-Test; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität Permutationstest; Randomisationstest Rang-randomisierter Test randomisierter Signifikanztest sequentieller Chi-Quadrat-Test sequentieller T²-Test simultaner Varianzverhältnistest Sphärizitätstest; Mauchly-Test Stabilitätsprüfung T-Test; Student-Test T-Quadrat-Test Tandemtest Test auf gleiche Tails Test auf leere Zellen Test mit einheitlichen Scores Test mit erwarteten Normalscores Tests von Aufzeichnungen trennschärfster Rangtest UN²-Test Varianzverhältnistest; F-Test Vereinigung-Schnitt-Test Verschiebungstest Vorzeichentest Vorzeichenrangtest; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben Vo | statistical hypothesis test ad hoc test conditional test optimum test one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test two-sided test; two-tailed test; double-tailed test combinatorial test consistent test most stringent test symmetrical test randomized test most powerful test unbiased test biased test destructive test admissible test corner test extreme rank sum test difference sign test triangle test duo-trio test restricted chi-squared test factor reversal test sequential test g-test generalized sequential probability ratio test equal spacings test uniformly best distance power test; UBDP test uniformly most powerful test; UMP test least significant difference test; LSD test k-test likelihood ratio test log-rank test; Mantel-Haenszel test locally asymptotically most stringent test locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test locally most powerfull rank order test medial test median test Monte Carlo test multi-binomial test multiple range test test of normality inverse normal scores test random normal scores test omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test orthogonal test; independent test permutation test; randomization test rank-randomization test randomized significance test sequential chi-squared test sequential t² test simultaneous variance ratio test test for sphericity; Mauchly test stability test t-test; Student's test t-square test tandem tests equal-tails test empty cell test uniform scores test expected normal scores test records tests most powerful rank test UN² test variance ratio test; F-test union-intersection test slippage test sign test signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test reversal test W test for normality probability ratio test base reversal test; time reversal test bivariate sign test z-test Abelson-Tukey score test Ajne's An- |
statistischer Test m statist. Ad-hoc-Test A-posteriori-Test bedingter Test bestmöglicher optimaler Test einseitiger asymmetrischer Test zweiseitiger Test kombinatorischer Test konsistenter Test strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust symmetrischer Test randomisierter Test trennschärfster Test, bester Test unverzerrter unverfälschter Test verzerrter verfälschter Test zerstörende Prüfung zulässiger Test Eckentest Extremrangsummentest Differenzen-Vorzeichentest Dreieckstest Duo-Trio-Test eingeschränkter Chiquadrat-Test Faktorenumkehrtest Folgetest; sequentieller Test G-Test generalisierter Sequentialtest gleicher Abstandtest gleichmäßig bester Abstandstest gleichmäßig trennschärfster Test Grenzdifferenztest K-test Likelihood-Verhältnistest Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test lokal asymptotisch strengster Test lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest Medialtest m; Quadrantentest m Mediantest m Monte-Carlo-Test m Multibinomialtest m multipler Spannweitentest Normalitätstest m; Test auf Normalverteilung inverse Normalscores-Test zufälliger Normalscores-Test Omega-Quadrat-Test m; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität Permutationstest m; Randomisationstest m Rang-randomisierter Test randomisierter Signifikanztest sequentieller Chi-Quadrat-Test sequentieller T²-Test simultaner Varianzverhältnistest Sphärizitätstest m; Mauchly-Test m Stabilitätsprüfung f T-Quadrat-Test m Tandemtest m Test auf gleiche Tails Test auf leere Zellen Test mit einheitlichen Scores Test mit erwarteten Normalscores Tests von Aufzeichnungen Trendtest m trennschärfster Rangtest UN²-Test m Varianzverhältnistest m; F-Test m Vereinigung-Schnitt-Test m Verschiebungstest m Vorzeichentest m Vorzeichenrangtest m; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben Vorzeichenwechsel-Test m; Umkehrprobe f bei Indexzahlen W-Test auf Normalität m Wahrscheinlichkeitsverhältnistest m Zeit-Umkehrprobe f; Umkehrprobe f für Indexbasen zweidimensionaler Zeichentest m Z-Test m Abelson-Tukey-Score-Test Ajnescher An-Test Armitage Chiquadrat-Trendtest Aspin-Welch-Test Barnardscher Monte Carlo-Test Bartlett-Test Bartlett-Test auf Interaktion 2. Ordnung Bartlett'scher Kollinearitätstest Bartlett-Diananda'scher Test Barnard'scher Test Beran-Test Behrens-Fisher-Test; Fisher-Behrens-Test Bootstrap-Test Boxscher Test Breslow-Day-Test Brunk-Test Butler-Smirnow-Test Capon-Test Cliff-Ord-Tests Cochran-Test Cochrans Q-Test; McNemar-Test Cox-Stuart-Tests D'Agostino-Test Daniel-Test David-Barton-Test Dispersionstest von Ansari-Bradley Duncan-Test Dunn-Test Dunnett-Test Dwass-Steel-Test Fisher-Yates-Test; exak | statistical hypothesis test ad hoc test a posteriori test conditional test optimum test one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test two-sided test; two-tailed test; double-tailed test combinatorial test consistent test most stringent test symmetrical test randomized test most powerful test unbiased test biased test destructive test admissible test corner test extreme rank sum test difference sign test triangle test duo-trio test restricted chi-squared test factor reversal test sequential test g-test generalized sequential probability ratio test equal spacings test uniformly best distance power test; UBDP test uniformly most powerful test; UMP test least significant difference test; LSD test k-test likelihood ratio test log-rank test; Mantel-Haenszel test locally asymptotically most stringent test locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test locally most powerful rank order test medial test median test Monte Carlo test multi-binomial test multiple range test test of normality inverse normal scores test random normal scores test omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test orthogonal test; independent test permutation test; randomization test rank-randomization test randomized significance test sequential chi-squared test sequential t² test simultaneous variance ratio test test for sphericity; Mauchly test stability test t-square test tandem tests equal-tails test empty cell test uniform scores test expected normal scores test records tests test of trend most powerful rank test UN² test variance ratio test; F-test union-intersection test slippage test sign test signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test reversal test W test for normality probability ratio test base reversal test; time reversal test bivariate sign test z-test Abelson-Tukey score test Ajne's An-test Armitage's chi-squared test for trend Aspin-Welch test Barnard's Monte Carlo test Bartlett's test Bartlett's test of second order interaction Bartlett's collinearity test Bartlett-Diananda test CSM test Beran's test Behrens-Fisher test; Fisher-Behrens test bootstrap test Box's test Breslow-Day test Brunk's test Butler-Smirnov test Capon test Cliff-Ord tests Cochran's test Cochran's Q-test; McNemar's test Cox and Stuart's tests D'Agostino's test Daniel's test David-Barton test Ansari-Bradley dispersion test Duncan's test; k-ratio t-test Dunn's test Dunnett's test Dwass-Steel test Fisher-Yates test; Fisher-Irwin test; Fisher exact test exact chi-squared test Freund-Ansari test Friedman's test Gabriel's test Galton's rank order test Gart's test Gehan test Greenhouse-Geisser test Gupta's symmetry test Hartley's test; maximum F-ratio Hodges' bivariate sign test Hodges-Ajne's test Hudson-Kreitman-Agu |