• Start
  • Quiz
  • Magazin
  • Wörter
  • Weltzeit
Suche:

Wörterbuch

equal Englisch Deutsch Übersetzung

gleich {adj}
gleich groß
unter gleichen Bedingungen
gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit
equal
of equal size
on equal terms
equal pay for equal work
gleichmachen
gleichmachend
gleichgemacht
macht gleich
machte gleich
to equalize [eAm.]; to equalise [Br.]; to make equal
equalizing; equalising; making equal
equalized; equalised; made equal
equalizes; equalises; makes equal
equalized; equalised; made equal
gleichmachen
gleichmachend
gleichgemacht
macht gleich
machte gleich
to equalize, to equalise [Br.], to make equal
equalizing, equalising, making equal
equalized, equalised, made equal
equalizes, equalizes, makes equal
equalized, equalized, made equal
jdm. gleichgestellt sein {vi} [adm.] [soc.]
Sie sind in Bezug auf die Arbeitsbedingungen nicht gleichgestellt.
Frauen sollten Männern gleichgestellt sein.
to be equal to sb.; to have equal status rank to sb.; to be placed put on the same level footing with sb.; to enjoy a level playing field with sb.
They are not equal in terms of working conditions.
Women should enjoy a level playing field with men.
ebenbürtig {adj}
jdm. ein ebenbürtiger Gegner sein
equal, coequal
to be sb.'s equal, to be a match for sb.
ebenbürtig; gleichrangig {adj}
jdm. ein ebenbürtiger Gegner sein
equal; coequal (to)
to be sb.'s equal; to be a match for sb.
gleichgeordnet {adj} [adm.]
gleichgeordnete Behörde
gleichgeordnetes Gericht
of equal standing; of equal authority
authority of equal standing
court of equal authority
Chancengleichheit {f}
Chancengleichheit von Männern und Frauen
equality of opportunity; equal opportunities
equal opportunities for men and women
zu etw. in der Lage sein; für etw. fähig sein; erw. gewachsen sein
der Lage gewachsen sein
to be equal sth.
to be equal to the occasion
paritätisch {adj}
equal, on equal terms
paritätisch {adj}
equal; on equal terms
Gleichstellungsbeauftragte {m f}; Gleichstellungsbeauftragter
Gleichstellungsbeauftragten {pl}; Gleichstellungsbeauftragte
equal rights representative
equal rights representatives
Gleichstellung {f}
Gleichstellung von Mann und Frau
equality; equal status
equal status for men and women
Recht {n}; Anrecht {n}; Berechtigung {f}
Rechte {pl}; Anrechte {pl}
Rechte und Pflichten
gleiche Rechte gleiche Pflichten
obligatorisches Recht [jur.]
sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht
absolutes Recht; uneingeschränktes Recht
materielles Recht
ausschließliches Recht
von Rechts wegen; kraft Gesetzes
im Recht sein
das Recht haben zu
zu seinem Recht kommen
zu seinem Recht kommen
recht behalten; Recht behalten
Recht geltend machen
von einem Recht zurücktreten
ein Recht aufgeben
etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.]
etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.]
right
rights
rights and duties; rights and obligations
equal rights equal responsibilities
right in personam (effective only against a certain person)
vested right
absolute right
substantive law
exclusive right
as of right
to be in the right
to have the right to; to be entitled to
to gain redress
to come into one's own
to be proved right; to be right; to be proved correct
to assert a right
to waive a right
to abandon a right
to submit sth. as evidence
to exclude sth. from evidence
Chancengleichheit {f}
Chancengleichheit von Männern und Frauen
equal opportunities
equal opportunities for men and women
kongenial {adv}
Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers.
Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht.
with equal genius; in an equally ingenious manner
The author exploits the theme of his predecessor with equal genius.; The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor.
The new version is ingeniously true to the spirit of the original.
gleichwertig
equal
gleich
equal
einer Sache gewachsen
be equal to
gleichkommen
to equal
gleich, angleichen
equal
einer Sache gewachsen sein
to be equal to something
alle Menschen sind gleichwertig
all men are equal
Lohngleichheit {f} [econ.]
equal pay
jdm. gleichberechtigt {adj}
equal (to sb.; with sb.)
gleich vor dem Recht, gleichberechtigt
equal before the law
gleich {adj} [math.]
equal
gleich, entsprechend
equal
angleichen
to equal
gleich {adj}
equal
gleiche Entlohnung
equal pay
entspricht nicht dem Muster
is not equal to the sample
ein Artikel gleich dem Ihren
an article which is equal to yours
Ergibtzeichen {n}
colon equal
etw. entsprechen; etw. gleichkommen
to equal sth.; to be the equivalent of sth.
etw. gleichstehen
to equal sth.; to be the equivalent of sth.
gleichberechtigt {adj}
having equal rights
Gleichgestellte {m f}; Gleichgestellter; Seinesgleiche {m f}; Seinesgleicher
Gleichgestellten {pl}; Gleichgestellte; Seinesgleichen {pl}; Seinesgleiche
equal
equals
daß die Qualität stimmt
please see that the quality is equal
mit gleichen Rechten
with equal rights
gleichberechtigt
having equal rights
gleichgestellt
on equal terms
Gleichheitszeichen
equal sign
identisch mit
identically equal to
gleiche Aussichten
equal chances
gleiches Verhältnis
equal ratio
gleichberechtigt
on an equal footing
Chancengleichheit
equal opportunity
gleichgemacht
made-equal
zwei gleiche Teile
two equal parts
gleichrangig
of equal rank
gleichmachend
making-equal
in gleichen Raten
by equal installments
gleichmachen
make-equal
gleichkommen; gleichziehen {vt} (mit)
gleichkommend; gleichziehend
gleichgekommen; gleichgezogen
to equal
equaling
equaled
Gleichheitszeichen {n}
Gleichheitszeichen {pl}
equal sign
equals
Gleichstellung {f}
equality, equal status
gleichkommen, gleichziehen {vt} (mit)
gleichkommend, gleichziehend
gleichgekommen, gleichgezogen
to equal
equaling
equaled
Gleichberechtigung {f}
politische Gleichberechtigung
equality, equal rights
political equality
Gleichberechtigung {f}
politische Gleichberechtigung
equality; equal rights
political equality
gleichen, gleich sein {vi}
gleichend, gleich seiend
geglichen, gleich gewesen
gleicht, ist gleich
glich, war gleich
to equal
equaling
equaled
equals
equaled
gleichen; gleich sein {vi}
gleichend; gleich seiend
geglichen; gleich gewesen
gleicht; ist gleich
glich; war gleich
to equal
equaling
equaled
equals
equaled
Augenhöhe {f}
in Augenhöhe
auf gleicher Augenhöhe (mit jdm.) [übtr.]
eye-level
at eye-level
on an equal footing (with sb.)
Gleichbehandlung {f} [soc.]
equality of treatment; equal treatment
Souveränität {f} [psych.] [soc.]
Diana bestand den Test souverän.
Er zeigte sich im Umgang mit den Medien äußerst sicher und gewandt.
Sie ist in Französisch und Russisch gleichermaßen versiert.
Er hielt gewohnt souverän seine Rede.
aplomb
Diana passed the test with aplomb.
He showed demonstrated great aplomb in dealing with the media.
She speaks French and Russian with equal aplomb.
He delivered the speech with his usual aplomb.
Leistung {f} [phys.]
abgestrahlte Leistung
aufgenommene Leistung
elektrische Leistung
Die SI-Einheit der Leistung ist das Watt (W) was einem Joule pro Sekunde entspricht.
power
radiated power
power input
electrical power
The SI unit of power is the watt (W) which is equal to one joule per second.
Karte {f}; Landkarte {f}
Karten {pl}; Landkarten {pl}
Karte von Deutschland; Deutschlandkarte {f}
maßstabsgerechte Karte
großmaßstäbige Karte
kleinmaßstäbliche Karte
tektonische Karte
paläolithologische Karte
barometrische Karte
flächentreue Karte
Routen zwischen Städten sind auf der Karte rot eingezeichnet.
map
maps
map of Germany
accurate scale map
large-scale map
small-scale map
structure map
paleolithologic map
pressure chart
equal area chart
Routes between towns are marked in red on the map.
Beförderung {f}; Förderung {f} (einer guten Sache) [soc.]
Verein zur Förderung der Sozialarbeit
für die Zwecke von; zwecks
für die Umsetzung eines Abkommens
um beruflich weiterzukommen
im Sinne der Chancengleichheit
zur Verwirklichung des Tatbestands
promotion; furtherance; advancement (of a good cause)
Association for the furtherance of social work
in (the) furtherance of
in furtherance of an agreement
in (the) furtherance of my his her their career
in (the) furtherance of equal opportunities
in (the) furtherance of the offence crime
Projektion {f} [math.]
abstandstreue Projektion
flächentreue Projektion
gnomonische Projektion
stereographische Projektion
winkeltreue Projektion
projection
equidistant projection
equiareal projection; equal area projection; equivalent projection
gnomonic projection
stereographic projection
conformal projection
zur Hälfte; halb; hälftig [Schw.] {adv}
Beteiligung zur Hälfte
je zur Hälfte
die Kosten je zur Hälfte tragen
mit jdm. halbe-halbe machen
sich an etw. je zur Hälfte beteiligen
an einem Unternehmen zur Hälfte beteiligt sein
Das Vermögen wird zwischen den beiden Partnern zur Hälfte hälftig [Schw.] geteilt.
half
half-interest
one half to each; at equal moieties
to bear half the costs each
to go halves with sb.
to go half-shares in sth.
to have a half-interest in an enterprise
The assets are equally shared between the two partners.
etw. erben {vt} (von jdm.) [biol.] [jur.] [übtr.]
erbend
geerbt
er sie erbt
ich er sie erbte
Grundbesitz erben
zu gleichen Teilen erben [jur.]
Die Körperstatur ist weitgehend vererbt.
Es handelt sich um eine genetische Krankheit die von einem Verwandten vererbt wird.
to inherit sth. (from sb.)
inheriting
inherited
he she inherits
I he she inherited
to inherit land
to inherit in equal shares
The body build is largely inherited.
This is a genetic disease which is inherited from a parent.
identisch {adv}
identisch mit
identically
identically equal to
gleichschwebende Temperierung {f} [mus.]
equal-tempered scale; equi-tempered scale
Sache {f}, Angelegenheit {f}, Ding {n}
die Sache ist die
die Sache an sich
Kern der Sache [übtr.]
nach dem Stand der Dinge, wie die Dinge liegen
Angelegenheit von gemeinsamem Interesse
eine reelle Sache, ein faires Geschäft
eine klare Sache
einer Sache gewachsen sein
mit jdm. gemeinsame Sache machen
der Sache nachgehen
gleich zur Sache kommen
seine Sache gut machen
seine Sache gut machen
zur Sache kommen
zur Sache kommen
zur Sache kommen
zur Sache kommen
Sachen umherwerfen
matter
the point is
the matter itself, the thing itself, the situation itself
root of the matter
as matters stand, as it is
matter of mutual interest
a square deal
a plain sailing
to be equal to sth.
to make common cause with sb.
to go into the matter
to come straight to the point
to do a good job
to acquit oneself well
to come to business
to come to the point
to get down to brass tacks
to get down to the nitty-gritty
to send things flying
Gesetz {n} Ges. (als Kategorie) [jur.]
etwas Ungesetzliches tun
im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen
kodizifiertes Recht; gesetztes Recht
strenge Waffengesetze
gesetzlich vorgesehen sein
Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.
Sie glauben dass sie über dem Gesetz stehen.
In Schweden ist es ungesetzlich ein Kind zu schlagen.
Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet.
Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.
Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.
Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen.
Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten.
law; statute
to break the law
within the law
statute law; statutory law
strict gun laws
to be prescribed by law; to be provided for by law
All persons shall be equal before the law.
They think they are above the law.
In Sweden it is against the law to hit a child.
The Suicide Act became law in 1961.
The government has introduced several laws on food hygiene.
Protection for the consumer is established by law laid down by statute.
British schools are required by law statute to publish their exam results.
Ponzi schemes were banned by statute in 2010.
Bedingungen {pl}, Konditionen {pl}
zu günstigen Bedingungen, zu günstigen Konditionen
zu den genannten Bedingungen
zu gleichen Bedingungen
terms
on easy terms, on favourite terms
on the terms indicated
on equal terms
offensiv; aktiv; initiativ {adj}
sich aktiv bemühen (um etw.); Initiativen Impulse setzen (bei etw.)
offensive Problembewältigung
Arbeitgeber müssen sich aktiv um gleiche Bezahlung bemühen.
proactive
to be proactive (in doing sth.) to take a proactive approach (to sth.)
proactive problem management
Employers must take a proactive approach to equal pay.
Balkenwaage {f}
gleicharmige Balkenwaage
beam and scales; beam balance; pair of scales
equal arm balance
Bedingungen {pl}; Konditionen {pl}; Klauseln {pl}
zu günstigen Bedingungen; zu günstigen Konditionen
zu den genannten Bedingungen
zu gleichen Bedingungen
gemäß der vorliegenden Klausel
gemäß dieser Klausel
Zu welchen Bedingungen?
terms
on easy terms; on favourite terms
on the terms indicated
on equal terms
under the present term
under this term
On what terms?
Teil {m}, Stück {n}
Teile {pl}, Stücke {pl}
aktiver Teil
zum Teil, teilweise
zu gleichen Teilen
zum großen Teil
part
parts
live part
in part, partly
in equal parts
in large part, for the most part, to a large extent
statistischer Test {m} [statist.]
Ad hoc-Test
bedingter Test
bestmöglicher optimaler Test
einseitiger asymmetrischer Test
zweiseitiger Test
kombinatorischer Test
konsistenter Test
strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust
symmetrischer Test
randomisierter Test
trennschärfster Test bester Test
unverzerrter unverfälschterTest
verzerrter verfälschter Test
zerstörende Prüfung
zulässiger Test
Eckentest
Extremrangsummentest
Differenzen-Vorzeichentest
Dreieckstest
Duo-Trio-Test
eingeschränkter Chiquadrat-Test
Faktorenumkehrtest
Folgetest; sequentieller Test
G-Test
generalisierter Sequentialtest
gleicher Abstandtest
gleichmäßig bester Abstandstest
gleichmäßig trennschärfster Test
Grenzdifferenztest
K-test
Likelihood-Verhältnistest
Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test
lokal asymptotisch strengster Test
lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test
lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest
Medialtest
Mediantest
Monte-Carlo-Test
Multibinomialtest
multipler Spannweitentest
Normalitätstest; Test auf Normalverteilung
inverse Normalscores-Test
zufälliger Normalscores-Test
Omega-Quadrat-Test; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test
orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität
Permutationstest; Randomisationstest
Rang-randomisierter Test
randomisierter Signifikanztest
sequentieller Chi-Quadrat-Test
sequentieller T²-Test
simultaner Varianzverhältnistest
Sphärizitätstest; Mauchly-Test
Stabilitätsprüfung
T-Test; Student-Test
T-Quadrat-Test
Tandemtest
Test auf gleiche Tails
Test auf leere Zellen
Test mit einheitlichen Scores
Test mit erwarteten Normalscores
Tests von Aufzeichnungen
trennschärfster Rangtest
UN²-Test
Varianzverhältnistest; F-Test
Vereinigung-Schnitt-Test
Verschiebungstest
Vorzeichentest
Vorzeichenrangtest; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben
Vo
statistical hypothesis test
ad hoc test
conditional test
optimum test
one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test
two-sided test; two-tailed test; double-tailed test
combinatorial test
consistent test
most stringent test
symmetrical test
randomized test
most powerful test
unbiased test
biased test
destructive test
admissible test
corner test
extreme rank sum test
difference sign test
triangle test
duo-trio test
restricted chi-squared test
factor reversal test
sequential test
g-test
generalized sequential probability ratio test
equal spacings test
uniformly best distance power test; UBDP test
uniformly most powerful test; UMP test
least significant difference test; LSD test
k-test
likelihood ratio test
log-rank test; Mantel-Haenszel test
locally asymptotically most stringent test
locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test
locally most powerfull rank order test
medial test
median test
Monte Carlo test
multi-binomial test
multiple range test
test of normality
inverse normal scores test
random normal scores test
omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test
orthogonal test; independent test
permutation test; randomization test
rank-randomization test
randomized significance test
sequential chi-squared test
sequential t² test
simultaneous variance ratio test
test for sphericity; Mauchly test
stability test
t-test; Student's test
t-square test
tandem tests
equal-tails test
empty cell test
uniform scores test
expected normal scores test
records tests
most powerful rank test
UN² test
variance ratio test; F-test
union-intersection test
slippage test
sign test
signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test
reversal test
W test for normality
probability ratio test
base reversal test; time reversal test
bivariate sign test
z-test
Abelson-Tukey score test
Ajne's An-
Teil {m}; Stück {n}
Teile {pl}; Stücke {pl}
aktiver Teil
ein größerer Teil {+Gen.}; ein Gutteil {+Gen.}
zum Teil z.T. ; teilweise
zu gleichen Teilen
zum großen Teil
den größten Teil von etw.
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland.
part
parts
live part
a large part of sth.; a good portion of sth.: much of sth.
in part; partly
in equal parts
in large part; for the most part; to a large extent
the greater better part of sth.
They live abroad for the greater part of the year.
Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n}
die Sache ist die
die Sache an sich
Kern der Sache [übtr.]
nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen
Angelegenheit von gemeinsamem Interesse
eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung
eine reelle Sache; ein faires Geschäft
eine brenzlige Angelegenheit [ugs.]
die Angelegenheiten regeln
seine Angelegenheiten in Ordnung bringen
einer Sache gewachsen sein
mit jdm. gemeinsame Sache machen
der Sache nachgehen
seine Sache gut machen
seine Sache gut machen
zur Sache kommen
gleich zur Sache kommen
zur Sache kommen
Sachen umherwerfen
Es ist Sache des Gerichts die Bedingungen festzulegen.
matter
the point is
the matter itself; the thing itself; the situation itself
root of the matter
as matters stand; as it is
matter of mutual interest
a matter of relative importance
a square deal
a delicate matter
to arrange matters
to put one's affairs in order; to settle one's business
to be equal to sth.
to make common cause with sb.; to connive with sb.
to go into the matter
to do a good job
to acquit oneself well
to come to the point; to get to the point
to come straight to the point
to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty [coll.]
to send things flying
It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix.

Deutsche Synonyme für gleich {adj} / gleich groß / unter gleichen Bedingungen / gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit

gleich  
alsbald  gleich  darauf  sofort  
gleich  brechend  homogen  isotrop  
äquivalent  gleich  beschaffen  gleichartig  gleichwirkend  
ad  hoc  auf  Anhieb  auf  einen  Schlag  gleich  beim  ersten  Mal  
aus  einem  Guss  einheitlich  gleich  gleichartig  gleichförmig  homogen  
dasselbe  ebenso  genauso  gleich  gleichartig  ident  (österr.)  identisch  ohne  Unterschied  wie  
auf  Anhieb  auf  der  Stelle  augenblicklich  direkt  gleich  ohne  Umschweife  postwendend  schnurstracks  (umgangssprachlich)  sofort  sogleich  umgehend  unverzüglich  
Abhandlung  akademische  Arbeit  Arbeit  Ausarbeitung  Traktat  Werk  wissenschaftliche  Arbeit  
egal  einerlei  gehupft  wie  gesprungen  (umgangssprachlich)  gleich  (umgangssprachlich)  gleichgültig  Jacke  wie  Hose  (umgangssprachlich)  schnuppe  (umgangssprachlich)  so  oder  so  wurscht  (umgangssprachlich)  
Arbeitsagentur  Arbeitsamt  Arbeitsvermittlung  Bundesagentur  für  Arbeit  Bundesanstalt  für  Arbeit  
bedingungen  
gleiche  
derenthalben  hierbei  unter  allen  diesen  Voraussetzungen  unter  Beachtung  all  dieser  Dinge  
in  Anbetracht  unter  Beachtung  von  unter  Berücksichtigung  von  
ausschweigen  etwas  unter  den  Teppich  kehren  (umgangssprachlich)  etwas  unter  den  Tisch  kehren  (umgangssprachlich)  totschweigen  unter  den  Tisch  fallen  lassen  (umgangssprachlich)  verschweigen  vertuschen  
verbreiten  (unter)  verteilen  (unter)  
gleicher  
isotonisch  Zustand  gleicher  molekularer  Konzentration  
ungenügende  Bezahlung  Unterbezahlung  
entgeltlich  gegen  Bezahlung  
ohne  Bezahlung  undotiert  
einmalige  Bezahlung  Pauschalbezahlung  Pauschalzahlung  
gleichen  
groß  ziehen  züchten  
ehrenamtlich  freiwillig  karitativ  ohne  Bezahlung  unentgeltlich  
groß  weit  weithin  weitläufig  
groß  angelegt  in  großem  Rahmen  
arbeit  
aufwachsen  groß  werden  heranwachsen  wachsen  
übereinstimmen  gleichen  identisch  sein  
gleichmäßig  in  gleichen  Abständen  regelmäßig  
unter  einem  ungünstigen  Stern  unter  einem  unglücklichen  Stern  
hypodermal  (fachsprachlich)  subkutan  (fachsprachlich)  unter  der  Haut  unter  die  Haut  
endlos  infinit  unaufhörlich  unbegrenzt  unendlich  groß  
Handarbeit  manuelle  Arbeit  
Öffentlichkeitsarbeit  PR-Arbeit  Pressearbeit  
1.  Mai  Erster  Mai  Maifeiertag  Tag  der  Arbeit  
Geistesverwandter  Gleichgesinnter  Person  mit  gleichen  Interessen  
Arbeit  im  Schichtbetrieb  Schichtarbeit  Schichtdienst  
überanstrengen  überstrapazieren  mit  Arbeit  überlasten  
äquidistant  (fachsprachlich)  in  gleichem  Abstand  zu  gleichen  Teilen  
auf  dem  gleichen  Niveau  stehen  wie  genauso  hoch  sein  wie  
die  Arbeit  niederlegen  in  Streik  treten  streiken  
(sich)  messen  können  mit  ähneln  ähnlich  sein  gleichen  gleichkommen  
ansehnlich  beträchtlich  enorm  exorbitant  extrem  gewaltig  groß  immens  imposant  mächtig  riesig  
auch  ebenfalls  ebenso  fernerhin  genauso  gleichermaßen  gleichfalls  gleichwohl  im  gleichen  Sinne  wiewohl  
Anstellung  Arbeit  Beruf  Beschäftigung  Gewerbe  Job  Maloche  (umgangssprachlich)  Profession  Tätigkeit  
(mit  etwas)  konform  gehen  übereinstimmen  beipflichten  billigen  einverstanden  (sein)  empfehlen  etwas  gutheißen  gleicher  Meinung  sein  zustimmen  
bedeutend  bedeutsam  elementar  essentiell  essenziell  folgenschwer  gewichtig  gravierend  groß  (umgangssprachlich)  schwer  wiegend  schwerwiegend  wesentlich  wichtig  zentral  
ansehnlich  außerordentlich  üppig  beachtenswert  beachtlich  bedeutend  beträchtlich  bombastisch  (umgangssprachlich)  erheblich  erklecklich  fulminant  groß  pompös  stattlich  unglaublich  veritabel  
Abgeltung  (schweiz.,  österr.)  Arbeitsentgelt  Aufwandsentschädigung  Besoldung  Bezahlung  Einkommen  Entgelt  Entlohnung  Gage  Gehalt  Gratifikation  Honorar  Lohn  Lohntüte  (umgangssprachlich)  Salär  Sold  Tantieme  Vergütung  
bei  unter  zwischen  
minder...  nieder...  unter...  
inmitten  mitten  unter  
unter  der  Erdoberfläche  unterirdisch  
darunter  unten  unter  unterhalb  
Homosexualität  unter  Männern  Uranismus  
Kuratel  unter  Aufsicht  Vormundschaft  
Felsbank  (unter  Wasser)  Felsenriff  
möglicherweise  notfalls  unter  Umständen  
sublingual  (fachsprachlich)  unter  der  Zunge  
inkognito  unerkannt  unter  falschem  Namen  
parenteral  (fachsprachlich)  unter  Umgehung  des  Verdauungstraktes  
subkonjunktival  (fachsprachlich)  unter  der  Bindehaut  des  Auges  
draußen  im  Freien  unter  freiem  Himmel  
Bube  Junge  Unter  (Kartenspiel)  Wünscher  
geduldeterweise  nur  geduldet  unter  stillschweigender  Duldung  
(seine)  Arbeit  aufnehmen  anfangen  beginnen  den  Arsch  hochkriegen  (derb)  einsetzen  etwas  in  Angriff  nehmen  (umgangssprachlich)  in  die  Gänge  kommen  (umgangssprachlich)  loslegen  starten  
unter  den  Hammer  kommen  (umgangssprachlich)  verauktionieren  versteigern  
gleichgerichtet  gleichlaufend  gleichzeitig  im  gleichen  Atemzug  (umgangssprachlich)  in  einem  Atemzug  (umgangssprachlich)  parallel  simultan  synchron  zeitgleich  zur  selben  Zeit  zusammenfallend  
trauen  unter  die  Haube  bringen  (umgangssprachlich)  verheiraten  vermählen  
etwaig  eventuell  evtl.  möglicherweise  u.U.  unter  Umständen  vielleicht  
assistieren  fördern  helfen  unter  die  Arme  greifen  (umgangssprachlich)  
Homosexualität  unter  Frauen  Lesbentum  Sapphismus  Tribadie  (fachsprachlich)  
aktiv  betriebsam  engagiert  rege  unter  Strom  stehend  (umgangssprachlich)  
anhand  über  (umgangssprachlich)  durch  mit  mit  Hilfe  von  mithilfe  mittels  per  qua  unter  Zuhilfenahme  von  via  
belegen  bestätigen  beweisen  herausfinden  konstatieren  nachweisen  unter  Beweis  stellen  zeigen  
anstößig  derb  geschmacklos  obszön  schlüpfrig  schmierig  schmutzig  unter  der  Gürtellinie  (umgangssprachlich)  unzüchtig  vulgär  
(jemandem)  unter  die  Arme  greifen  (umgangssprachlich)  begünstigen  behilflich  sein  fördern  protegieren  sponsern  subventionieren  unterstützen  
die  Pistole  auf  die  Brust  setzen  (umgangssprachlich)  erpressen  unter  Druck  setzen  
(eine)  Bezeichnung  tragen  (sich)  bezeichnen  (als)  (sich)  nennen  firmieren  (unter)  heißen  
(genau)  betrachten  auf  den  Zahn  fühlen  (umgangssprachlich)  begutachten  inspizieren  unter  die  Lupe  nehmen  (umgangssprachlich)  untersuchen  
beerdigen  begraben  beisetzen  bestatten  das  letzte  Geleit  geben  einbuddeln  (derb)  unter  die  Erde  bringen  (derb)  zur  letzten  Ruhe  betten  
bibbern  (umgangssprachlich)  frösteln  (umgangssprachlich)  frieren  schaudern  schauern  schlottern  (umgangssprachlich)  unter  der  Kälte  leiden  zittern  
ansonsten  außerdem  auch  überdies  darüber  hinaus  des  Weiteren  ebenso  ferner  im  Übrigen  noch  dazu  obendrein  u.  a.  und  unter  anderem  weiterhin  weiters  (österr.)  zudem  zumal  zusätzlich  
Aussage  unter  Eid  eidesstattliche  Aussage  
abhaken  (umgangssprachlich)  abschließen  ad  acta  legen  beenden  beendigen  besiegeln  erledigen  unter  Dach  und  Fach  bringen  (umgangssprachlich)  zu  Ende  bringen  (umgangssprachlich)  
allemal  (umgangssprachlich)  auf  jeden  Fall  (umgangssprachlich)  bestimmt  definitiv  fraglos  ganz  bestimmt  gewiss  in  jedem  Fall  mit  Sicherheit  ohne  Frage  ohne  Zweifel  sicher  todsicher  (umgangssprachlich)  unbedingt  unter  allen  Umständen  unweigerlich  unzweifelhaft  wahrlich  zweifelsohne  
gleich brechend  homogen  isotrop  

Englische Synonyme für equal

equal  accord  accordant  agent  agree  aligned  alike  alter ego  alternate  alternative  amount to  analogous  analogy  approach  at par  au pair  automatic  backup  balance  balanced  be parallel  beat  break even  brother  capable of  challenge comparison  change  changeable  changeling  coequal  coextend  coextending  coextensive  coincident  coincidental  coinciding  collateral  colleague  come to  come up to  commensurable  commensurate  commutable  commutative  comparable  compare  comparison  compeer  competitor  concurrent  congruent  congruous  consistent  consonant  constant  continuous  convertible  coordinate  copy  correspond  correspond to  correspondent  corresponding  coterminous  counterfeit  counterpart  deputy  dispassionate  distributional  distributive  ditto  double  draw  drawn  dummy  duplicate  emulate  equable  equal to  equalize  equalized  equalizing  equidistant  equilateral  equipollent  equispaced  equitable  equivalent  ersatz  eurythmic  even  even off  even stephen  exchange  exchanged  fair  fake  fellow  fifty-fifty  fill-in  finished  flat  ghost  ghostwriter  give-and-take  go alongside  go beside  half  half-and-half  halvers  harmonious  homogeneous  identic  identical  imitation  immutable  impartial  indistinguishable  interchangeable  interchanged  invariable  just  keep pace with  knot  knotted  level  like  lined up  locum tenens  makeshift  match  match up with  matching  mate  measure up  measure up to  measured  mechanical  meet  metaphor  methodic  metonymy  monolithic  mutual  next best thing  nip and tuck  nonconvergent  nondivergent  objective  of a piece  on a footing  on a level  on a par  on even ground  opposite number  ordered  orderly  par  parallel  parallelepipedal  parallelinervate  paralleling  parallelodrome  parallelogrammatic  parallelogrammic  parallelotropic  partake of  particular  peer  per capita  per head  permutable  persistent  personnel  phony  pinch hitter  pro rata  proportional  proportio  
equal to  able  adequate  alert for  ample  au fait  barely sufficient  capable  commensurate  competent  corresponding  decent  due  effective  effectual  efficacious  efficient  enough  fit  fitted  fitted for  good  good enough  journeyman  loaded for  minimal  minimum  plenty  plenty good enough  prepared for  productive  proficient  proportionable  proportionate  qualified  ready for  satisfactory  satisfying  substantial  sufficient  sufficient for  sufficing  suitable  suited  up for  up to  up to snuff  well-fitted  well-qualified  well-suited  worthy  
equality  agreement  analogy  balance  bilateral symmetry  coequality  coincidence  comparability  comparison  conformity  congruence  congruity  consistency  correspondence  dynamic symmetry  egalitarianism  equilibrium  equivalence  equivalency  eurythmics  eurythmy  evenness  fairness  finish  harmony  homogeneity  homoousia  identity  impartiality  indistinguishability  justice  keeping  likeness  multilateral symmetry  no difference  oneness  par  parallelism  parity  polarity  proportion  proportionality  regularity  resemblance  sameness  self-identity  selfhood  selfness  selfsameness  shapeliness  similarity  similitude  symmetricalness  symmetry  synonymity  synonymousness  synonymy  trilateral symmetry  uniformity  unity  
equalize  accommodate  accord  adapt  adjust  adjust to  align  assimilate  assimilate to  attune  balance  cancel  compensate  coordinate  counterbalance  counterpoise  countervail  cut to  dab  damp  drag  dress  dub  equal  equate  equilibrize  even  even up  fell  fit  fix  flatten  flush  gear to  grade  grease  harmonize  harrow  homogenize  homologate  homologize  integrate  key to  lay  lay down  lay flat  lay level  lay low  lay out  level  lubricate  make plumb  make uniform  match  measure  mow  normalize  oil  plane  planish  plaster  poise  proportion  proportionate  put in tune  rase  raze  reconcile  rectify  regularize  regulate  right  roll  roll flat  set  set right  shave  similarize  smooth  smooth down  smooth out  smoothen  square  stabilize  standardize  steamroll  steamroller  stereotype  strike a balance  symmetrize  sync  synchronize  tailor  trim to  true  true up  tune  uniformize  
equalizer  KO  clincher  crusher  death stroke  deathblow  end-all  ender  final stroke  finisher  finishing stroke  kayo  kayo punch  knockout  knockout blow  last dab  quietus  settler  sockdolager  stopper  
equalizing  accommodation  adjustment  changeable  commutable  commutative  convertible  coordination  equal  equalization  equating  equation  equilibration  equivalent  even  evening  evening up  exchanged  give-and-take  integration  interchangeable  interchanged  mutual  permutable  reciprocal  reciprocating  reciprocative  retaliatory  returnable  standard  swapped  switched  traded  transposed  
equally  according to circumstances  accordingly  ad eundem  alike  as  as is  as it is  as matters stand  as well  at that rate  ceteris paribus  coequally  coextensively  coincidentally  congruently  consequently  correspondently  correspondingly  coterminously  deservedly  disinterestedly  dispassionately  ditto  duly  equitably  equivalently  evenly  fair  fairly  fifty-fifty  ibid  ibidem  identically  impartially  impersonally  in that case  in that event  indifferently  just the same  justifiably  justifiedly  justly  likewise  meetly  properly  proportionately  rightfully  rightly  same here  so  squarely  synonymously  that being so  the same way  therefore  under the circumstances  upon even terms  warrantably  warrantedly  without distinction  

Lexikoneinträge für equal

Equal (a.) Agreeing in quantity, size, quality, degree, value, etc.
Equal (a.) Bearing a suitable relation
Equal (a.) Not variable
Equal (a.) Evenly balanced
Equal (a.) Of the same interest or concern
Equal (a.) Intended for voices of one kind only, either all male or all female
Equal (a.) Exactly agreeing with respect to quantity.
Equal (n.) One not inferior or superior to another
Equal (n.) State of being equal
Equal (v. t.) To be or become equal to
Equal (v. t.) To make equal return to
Equal (v. t.) To make equal or equal to

Weitere Lexikoneinträge

equal temperament the division of the scale based on an octave that is divided into twelve exactly equal semitones, equal temperament is the system commonly used in keyboard instruments
equal-area projection
equal-area map projection
a map projection in which quadrilaterals formed by meridians and parallels have an area on the map proportional to their area on the globe
equal protection of the laws a right guaranteed by the Fourteenth Amendment to the US Constitution and by the due-process clause of the Fifth Amendment
equal opportunity the right to equivalent opportunities for employment regardless of race or color or sex or national origin
Kepler's second law
law of areas
law of equal areas
a law concerning the speed at which planets travel, a line connecting a planet to the sun will sweep out equal areas in equal times, Kepler's second law means that a planet's orbital speed changes with its distance from the sun
equal sign a sign indicating that the quantities on either side are equal
peer
equal
match
compeer
a person who is of equal standing with another in a group
equal
match equalize
equalise
equate
make equal, uniform, corresponding, or matching, let's equalize the duties among all employees in this office, The company matched the discount policy of its competitors
equal
be
be identical or equivalent to, One dollar equals ,rubles these days!
equal touch rival
match
be equal to in quality or ability, Nothing can rival cotton for durability, Your performance doesn't even touch that of your colleagues, Her persistence and ambition only matches that of her parents
adequate
equal
having the requisite qualities or resources to meet a task, she had adequate training, her training was adequate, she was adequate to the job, he was equal to the task
adequate to(p)
capable
equal to(p)
up to(p)
having the requisite qualities for, equal to the task, the work isn't up to the standard I require
equal having the same quantity, value, or measure as another, on equal terms, all men are equal before the law
pari passu
at an equal rate
used in legal language

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
(Just click on one word in the table on the right and get further results in this sidebar)

Equal commonly refers to a state of equality.
  1. De:

  2. Eng:

Täglich 6 Vokabeln per Mail:



gleich equal - 5 Punkte für equal