Suche

equal Englisch Deutsch Übersetzung



gleich, entsprechend
equal
gleich adj
equal
gleich adj math.
equal
gleich
equal
gleich, angleichen
equal
gleichwertig
equal
angleichen
to equal
gleichkommen
to equal
gleiche Entlohnung
equal pay
Lohngleichheit f econ.
equal pay
Gleichheitszeichen
equal sign
gleichgemacht
made-equal
gleichmachen
make-equal
gleiches Verhältnis
equal ratio
Ergibtzeichen n
colon equal
einer Sache gewachsen
be equal to
gleichmachend
making-equal
gleiche Aussichten
equal chances
gleichrangig
of equal rank
gleichgestellt
on equal terms
Gleichgestellte m f; Gleichgestellter; Seinesgleiche m f; Seinesgleicher
Gleichgestellten pl; Gleichgestellte; Seinesgleichen pl; Seinesgleiche
equal
equals
Gleichgestellter m soc.
Gleichgestellten pl
equal
equals
zwei gleiche Teile
two equal parts
Chancengleichheit
equal opportunity
alle Menschen sind gleichwertig
all men are equal
mit gleichen Rechten
with equal rights
gleichberechtigt
on an equal footing
Gleichheitszeichen n
Gleichheitszeichen pl
equal sign
equals
gleichberechtigt
having equal rights
gleichberechtigt adj
having equal rights
gleich vor dem Recht, gleichberechtigt
equal before the law
identisch mit
identically equal to
in gleichen Raten
by equal installments
paritätisch adj
equal, on equal terms
paritätisch adj
equal; on equal terms
Gleichstellung f
equality, equal status
einer Sache gewachsen sein
to be equal to something
jdm. gleichberechtigt adj
equal (to sb.; with sb.)
gleich groß; isokor (Pupillen) adj med.
equal; isocoric (pupils)
entspricht nicht dem Muster
is not equal to the sample
Ergibtzeichen n; Ergibtsymbol n math.
colon equal; becomes symbol
Gleichbehandlungsgrundsatz m pol.
principle of equal treatment
gleichkommen, gleichziehen v (mit)
gleichkommend, gleichziehend
gleichgekommen, gleichgezogen
to equal
equaling
equaled
gleichkommen; gleichziehen v (mit)
gleichkommend; gleichziehend
gleichgekommen; gleichgezogen
to equal
equaling
equaled
Gleichverteilung f (in der Wahrscheinlichkeitstheorie) statist.
equal-probability distribution
identisch mit etw. sein v math.
to be identically equal to sth.
ein Artikel gleich dem Ihren
an article which is equal to yours
identisch adv
identisch mit
identically
identically equal to
etw. gleichkommen; gleichziehen v (mit)
gleichkommend; gleichziehend
gleichgekommen; gleichgezogen
to equal sth.
equaling
equaled
daß die Qualität stimmt
please see that the quality is equal
Opfertheorie f (bei der Besteuerung) fin.
equal-sacrifice theory (of taxation)
Gleichbehandlung f soc.
equality of treatment; equal treatment
Gleichbehandlung f pol. soc.
equality of treatment; equal treatment
gleichwertig adj
equivalent; of equal value (and quality)
gleichschwebende Temperierung f mus.
equal-tempered scale; equi-tempered scale
Gleichberechtigung f
politische Gleichberechtigung
equality, equal rights
political equality
Gleichberechtigung f
politische Gleichberechtigung
equality; equal rights
political equality
etw. gleichstehen
to equal sth.; to be the equivalent of sth.
etw. entsprechen; etw. gleichkommen
to equal sth.; to be the equivalent of sth.
etw. gleichstehen v
to equal sth.; to be the equivalent of sth.
etw. entsprechen; etw. gleichkommen v
to equal sth.; to be the equivalent of sth.
zu etw. in der Lage sein; für etw. fähig sein; erw. gewachsen sein
der Lage gewachsen sein
to be equal sth.
to be equal to the occasion
gleich adj math.
ungefähr diesem Wert entsprechen
equal
to be approximately equal to this value
gleichen, gleich sein v
gleichend, gleich seiend
geglichen, gleich gewesen
gleicht, ist gleich
glich, war gleich
to equal
equaling
equaled
equals
equaled
gleichen; gleich sein v
gleichend; gleich seiend
geglichen; gleich gewesen
gleicht; ist gleich
glich; war gleich
to equal
equaling
equaled
equals
equaled
gleichen v; gleich sein v
gleichend; gleich seiend
geglichen; gleich gewesen
gleicht; ist gleich
glich; war gleich
to equal
equaling
equaled
equals
equaled
Gleichverteilungsgerade f; Gleichverteilungslinie f in der Lorenz-Kurve statist.
line of equal distribution; line of equidistribution
in gleicher Höhe Zahl; in der erforderlichen Höhe Zahl (nachgestellt) econ.
Geldmittel in der erforderlichen Höhe; entsprechende Geldmittel
matching (equal in number or amount)
matching funds
Gleichstellung f
Gleichstellung von Mann und Frau
equality; equal status
equal status for men and women
etw. ergeben; geben; machen; sein v math.
Sechs minus vier ist gleich ergibt macht ugs. zwei.
to equal sth.; to give sth.
Six minus four equals two.
ebenbürtig adj
jdm. ein ebenbürtiger Gegner sein
equal, coequal
to be sb.'s equal, to be a match for sb.
Augenhöhe f
in Augenhöhe
auf gleicher Augenhöhe (mit jdm.) übtr.
eye-level
at eye-level
on an equal footing (with sb.)
Gleichstellungsbeauftragte m f; Gleichstellungsbeauftragter
Gleichstellungsbeauftragten pl; Gleichstellungsbeauftragte
equal rights representative
equal rights representatives
Gleichstellungsbeauftragte m,f; Gleichstellungsbeauftragter
Gleichstellungsbeauftragten pl; Gleichstellungsbeauftragte
equal rights representative
equal rights representatives
Chancengleichheit f
Chancengleichheit von Männern und Frauen
equal opportunities
equal opportunities for men and women
ebenbürtig; gleichrangig adj
jdm. ein ebenbürtiger Gegner sein
equal; coequal (to)
to be sb.'s equal; to be a match for sb.
Balkenwaage f
gleicharmige Balkenwaage
beam and scales; beam balance; pair of scales
equal arm balance
gleich adj
gleich groß
unter gleichen Bedingungen
gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit
equal
of equal size
on equal terms
equal pay for equal work
gleich adj (gleichwertig)
gleich groß
unter gleichen Bedingungen
gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit
equal
of equal size
on equal terms
equal pay for equal work
Bedingungen pl, Konditionen pl
zu günstigen Bedingungen, zu günstigen Konditionen
zu den genannten Bedingungen
zu gleichen Bedingungen
terms
on easy terms, on favourite terms
on the terms indicated
on equal terms
Chancengleichheit f
Chancengleichheit von Männern und Frauen
equality of opportunity; equal opportunities
equal opportunities for men and women
gleichgeordnet adj adm.
gleichgeordnete Behörde
gleichgeordnetes Gericht
of equal standing; of equal authority
authority of equal standing
court of equal authority
etw. temperieren v mus.
temperierend
temperiert
gleichschwebend gleichstufig temperierte Tonleiter; temperierte Tonleiter; gleichschwebende Temperierung
to temper sth.
tempering
tempered
equal-tempered scale; equi-tempered scale; tempered scale
Empfindungsvermögen n; Empfindbarkeit f; Aesthesie f med.
Normaesthesie f; seitengleiche Aesthesie
aesthesia Br.; esthesia Am.
normaesthesia; normal sensation; sensation equal on the two sides
einer Sache gewachsen sein v
der Aufgabe gewachsen sein
der Herausforderung gewachsen sein
sich einer Sache gewachsen fühlen
to be equal to sth.; to be up to sth.
to be equal to the task
to be up to the challenge
to feel up to sth.
Teil m, Stück n
Teile pl, Stücke pl
aktiver Teil
zum Teil, teilweise
zu gleichen Teilen
zum großen Teil
part
parts
live part
in part, partly
in equal parts
in large part, for the most part, to a large extent
Entsprechung f; Parallele f (die an jdn. etw. herankommt)
ohnegleichen; sondergleichen; der das seinesgleichen sucht; die ihresgleichen sucht
eine Schönheit und Eleganz, die mit nichts zu vergleichen ist
equal; compare poet.
beyond equal; beyond compare; without compare
a beauty and an elegance beyond without compare
Leistung f phys.
abgestrahlte Leistung
aufgenommene Leistung
elektrische Leistung
Die SI-Einheit der Leistung ist das Watt (W) was einem Joule pro Sekunde entspricht.
power
radiated power
power input
electrical power
The SI unit of power is the watt (W) which is equal to one joule per second.
Leistung f phys.
abgestrahlte Leistung
aufgenommene Leistung
elektrische Leistung
Die SI-Einheit der Leistung ist das Watt (W), was einem Joule pro Sekunde entspricht.
power
radiated power
power input
electrical power
The SI unit of power is the watt (W), which is equal to one joule per second.
Bedingungen pl; Konditionen pl; Klauseln pl
zu günstigen Bedingungen; zu günstigen Konditionen
zu den genannten Bedingungen
zu gleichen Bedingungen
gemäß der vorliegenden Klausel
gemäß dieser Klausel
Zu welchen Bedingungen?
terms
on easy terms; on favourite terms
on the terms indicated
on equal terms
under the present term
under this term
On what terms?
(gleiche) Augenhöhe f (mit jdm.) übtr.
auf (gleicher) Augenhöhe mit jdm.
eine Partnerschaft auf Augenhöhe zwischen A und B
ein Dialog auf Augenhöhe zwischen den beiden Berufsgruppen
equal footing (with sb.) fig.
on an equal footing (with sb.)
a partnership of equals between A and B
a dialogue of equals between the two professions
Bedingungen pl; Konditionen pl; Klauseln pl
zu Sonderkonditionen
zu günstigen Bedingungen; zu günstigen Konditionen
zu den genannten Bedingungen
zu gleichen Bedingungen
gemäß der vorliegenden Klausel
gemäß dieser Klausel
Zu welchen Bedingungen?
terms
on special terms
on easy terms; on favourite terms
on the terms indicated
on equal terms
under the present term
under this term
On what terms?
offensiv; aktiv; initiativ adj
sich aktiv bemühen (um etw.); Initiativen Impulse setzen (bei etw.)
offensive Problembewältigung
Arbeitgeber müssen sich aktiv um gleiche Bezahlung bemühen.
proactive
to be proactive (in doing sth.) to take a proactive approach (to sth.)
proactive problem management
Employers must take a proactive approach to equal pay.
offensiv; aktiv; initiativ adj
sich aktiv bemühen (um etw.); Initiativen Impulse setzen (bei etw.)
offensive Problembewältigung
Arbeitgeber müssen sich aktiv um gleiche Bezahlung bemühen.
proactive
to be proactive (in doing sth.), to take a proactive approach (to sth.)
proactive problem management
Employers must take a proactive approach to equal pay.
Projektion f math.
abstandstreue Projektion
flächentreue Projektion
gnomonische Projektion
stereographische Projektion
winkeltreue Projektion
projection
equidistant projection
equiareal projection; equal area projection; equivalent projection
gnomonic projection
stereographic projection
conformal projection
gleichmachen
gleichmachend
gleichgemacht
macht gleich
machte gleich
to equalize, to equalise Br., to make equal
equalizing, equalising, making equal
equalized, equalised, made equal
equalizes, equalizes, makes equal
equalized, equalized, made equal
gleichmachen
gleichmachend
gleichgemacht
macht gleich
machte gleich
to equalize eAm.; to equalise Br.; to make equal
equalizing; equalising; making equal
equalized; equalised; made equal
equalizes; equalises; makes equal
equalized; equalised; made equal
Souveränität f psych. soc.
Diana bestand den Test souverän.
Er zeigte sich im Umgang mit den Medien äußerst sicher und gewandt.
Sie ist in Französisch und Russisch gleichermaßen versiert.
Er hielt gewohnt souverän seine Rede.
aplomb
Diana passed the test with aplomb.
He showed demonstrated great aplomb in dealing with the media.
She speaks French and Russian with equal aplomb.
He delivered the speech with his usual aplomb.
etw. annehmen; akzeptieren v
annehmend; akzeptierend
angenommen; akzeptiert
nimmt an; akzeptiert
nahm an; akzeptierte
einen Posten annehmen
jdn. als gleichrangig akzeptieren soc.
Ich akzeptiere Ihre deine eure Bedingungen.
Das Leben ist ein Geschenk. Nimm es an.
to accept (agree to receive or undertake sth. offered)
accepting
accepted
accepts
accepted
to accept a post position
to accept sb. as your equal
I accept your terms.
Life is a gift. Accept it.
Karte f; Landkarte f
Karten pl; Landkarten pl
Karte von Deutschland; Deutschlandkarte f
maßstabsgerechte Karte
großmaßstäbige Karte
kleinmaßstäbliche Karte
tektonische Karte
paläolithologische Karte
barometrische Karte
flächentreue Karte
Routen zwischen Städten sind auf der Karte rot eingezeichnet.
map
maps
map of Germany
accurate scale map
large-scale map
small-scale map
structure map
paleolithologic map
pressure chart
equal area chart
Routes between towns are marked in red on the map.
a metà; mit Aufteilung der Kosten Gewinne (auf zwei Partner) econ.
A-metà-Darlehen n; A-metà-Kredit m (oft fälschlich: Metakredit)
A-metà-Geschäft n; Gemeinschaftsgeschäft n (oft fälschlich: Metageschäft)
A-metà-Konto n; Konto n a metà (oft fälschlich: Metakonto)
A-metà-Vereinbarung f
shared costs profit (with two partners involved)
loan on joint account; loan extended on equal terms with another bank
transaction on joint account
joint account
shared costs agreement; shared profit agreement
etw. einander angleichen; etw. gleichmachen v
angleichend; gleichmachend
angeglichen; gleichgemacht
gleicht an; macht gleich
gleichte an; machte gleich
Standards angleichen
to equalize eAm.; to equalise Br.; to make equal
equalizing; equalising; making equal
equalized; equalised; made equal
equalizes; equalises; makes equal
equalized; equalised; made equal
to equalize standards
Rekord m; Bestmarke f sport
Rekorde pl; Bestmarken pl
einen Rekord aufstellen
den bisherigen Rekord einstellen
den (bestehenden) Rekord überbieten
seinen eigenen Rekord unterbieten
den Rekord halten
record
records
to establish a record
to equal the (previous) record; to beat the (previous) record
to beat the (existing) record (with a higher score)
to break your own record (with a faster time)
to hold the record
etw. erben v (von jdm.) biol. jur. übtr.
erbend
geerbt
er sie erbt
ich er sie erbte
Grundbesitz erben
zu gleichen Teilen erben jur.
Die Körperstatur ist weitgehend vererbt.
Es handelt sich um eine genetische Krankheit die von einem Verwandten vererbt wird.
to inherit sth. (from sb.)
inheriting
inherited
he she inherits
I he she inherited
to inherit land
to inherit in equal shares
The body build is largely inherited.
This is a genetic disease which is inherited from a parent.
etw. erben v (von jdm.) biol. jur. übtr.
erbend
geerbt
er sie erbt
ich er sie erbte
Grundbesitz erben
zu gleichen Teilen erben jur.
Die Körperstatur ist weitgehend vererbt.
Es handelt sich um eine genetische Krankheit, die von einem Verwandten vererbt wird.
to inherit sth. (from sb.)
inheriting
inherited
he she inherits
I he she inherited
to inherit land
to inherit in equal shares
The body build is largely inherited.
This is a genetic disease, which is inherited from a parent.
zur Hälfte; halb; hälftig Schw. adv
Beteiligung zur Hälfte
je zur Hälfte
die Kosten je zur Hälfte tragen
mit jdm. halbe-halbe machen
sich an etw. je zur Hälfte beteiligen
an einem Unternehmen zur Hälfte beteiligt sein
Das Vermögen wird zwischen den beiden Partnern zur Hälfte hälftig Schw. geteilt.
half
half-interest
one half to each; at equal moieties
to bear half the costs each
to go halves with sb.
to go half-shares in sth.
to have a half-interest in an enterprise
The assets are equally shared between the two partners.
Projektion f (Geometrie) math.
Projektionen pl
abstandstreue Projektion
Eintafelprojektion f
flächentreue Projektion
gnomonische Projektion
Parallelprojektion f
stereographische Projektion
winkeltreue Projektion
projection (geometrics)
projections
equidistant projection
one-plane projection
equiareal projection; equal area projection; equivalent projection
gnomonic projection
parallel projection
stereographic projection
conformal projection
jdm. gleichgestellt sein v adm. soc.
Sie sind in Bezug auf die Arbeitsbedingungen nicht gleichgestellt.
Frauen sollten Männern gleichgestellt sein.
to be equal to sb.; to have equal status rank to sb.; to be placed put on the same level footing with sb.; to enjoy a level playing field with sb.
They are not equal in terms of working conditions.
Women should enjoy a level playing field with men.
jdm. gleichgestellt sein v adm. soc.
Sie sind in Bezug auf die Arbeitsbedingungen nicht gleichgestellt.
Frauen sollten Männern gleichgestellt sein.
to be equal to sb.; to have equal status rank to sb.; to be placed put on the same level footing with sb.; to enjoy a level playing field with sb.
They are not equal in terms of working conditions.
Women should enjoy a level playing field with men.
Teil m; Stück n
Teile pl; Stücke pl
aktiver Teil
ein größerer Teil +Gen.; ein Gutteil +Gen.
zum Teil z.T. ; teilweise
zu gleichen Teilen
zum großen Teil
den größten Teil von etw.
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland.
part
parts
live part
a large part of sth.; a good portion of sth.: much of sth.
in part; partly
in equal parts
in large part; for the most part; to a large extent
the greater better part of sth.
They live abroad for the greater part of the year.
kongenial adv
Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers.
Die neue Fassung wird dem Geist der Vorlage kongenial gerecht.
with equal genius; in an equally ingenious manner
The author exploits the theme of his predecessor with equal genius.; The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor.
The new version is ingeniously true to the spirit of the original.
Teil m (eines Ganzen)
Teile pl
aktiver Teil
ein größerer Teil +Gen.; ein Gutteil +Gen.
zum Teil z. T. ; teilweise
zu gleichen Teilen
zum großen Teil
den größten Teil von etw.
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland.
part (of a whole)
parts
live part
a large part of sth.; a good portion of sth.: much of sth.
in part; partly
in equal parts
in large part; for the most part; to a large extent
the greater better part of sth.
They live abroad for the greater part of the year.
Beförderung f; Förderung f (einer guten Sache) soc.
Verein zur Förderung der Sozialarbeit
für die Zwecke von; zwecks
für die Umsetzung eines Abkommens
um beruflich weiterzukommen
im Sinne der Chancengleichheit
zur Verwirklichung des Tatbestands
promotion; furtherance; advancement (of a good cause)
Association for the furtherance of social work
in (the) furtherance of
in furtherance of an agreement
in (the) furtherance of my his her their career
in (the) furtherance of equal opportunities
in (the) furtherance of the offence crime
Beförderung f; Förderung f; Umsetzung f; Verwirklichung f (einer guten Sache) soc.
Verein zur Förderung der Sozialarbeit
für die Zwecke von; zwecks
für die Umsetzung eines Abkommens
um beruflich weiterzukommen
im Sinne der Chancengleichheit
zur Verwirklichung des Tatbestands
promotion; furtherance; advancement (of a good cause)
Association for the furtherance of social work
in (the) furtherance of
in furtherance of an agreement
in (the) furtherance of my his her their career
in (the) furtherance of equal opportunities
in (the) furtherance of the offence crime
Karte f; Landkarte f
Karten pl; Landkarten pl
barometrische Karte
Farbintensitätskarte f; Intensitätskarte f
flächentreue Karte
großmaßstäbige Karte
kleinmaßstäbliche Karte
maßstabsgerechte Karte
paläolithologische Karte
Punktekarte f
tektonische Karte
topografische Karte; topographische Karte
touristische Landkarte; Landkarte für Touristen
Karte von Deutschland; Deutschlandkarte f
eine Karte überarbeiten
Routen zwischen Städten sind auf der Karte rot eingezeichnet.
map
maps
pressure chart
heat map
equal area chart
large-scale map
small-scale map
accurate scale map
paleolithologic map
dot map
structure map
topographic map; topo map Am. coll.; topo Am. coll.
touristic map; tourist map
map of Germany
to redraft a map
Routes between towns are marked in red on the map.
Sache f, Angelegenheit f, Ding n
die Sache ist die
die Sache an sich
Kern der Sache übtr.
nach dem Stand der Dinge, wie die Dinge liegen
Angelegenheit von gemeinsamem Interesse
eine reelle Sache, ein faires Geschäft
eine klare Sache
einer Sache gewachsen sein
mit jdm. gemeinsame Sache machen
der Sache nachgehen
gleich zur Sache kommen
seine Sache gut machen
seine Sache gut machen
zur Sache kommen
zur Sache kommen
zur Sache kommen
zur Sache kommen
Sachen umherwerfen
matter
the point is
the matter itself, the thing itself, the situation itself
root of the matter
as matters stand, as it is
matter of mutual interest
a square deal
a plain sailing
to be equal to sth.
to make common cause with sb.
to go into the matter
to come straight to the point
to do a good job
to acquit oneself well
to come to business
to come to the point
to get down to brass tacks
to get down to the nitty-gritty
to send things flying
Recht n; Anrecht n; Berechtigung f
Rechte pl; Anrechte pl
Rechte und Pflichten
gleiche Rechte gleiche Pflichten
obligatorisches Recht jur.
sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht
absolutes Recht; uneingeschränktes Recht
materielles Recht
ausschließliches Recht
von Rechts wegen; kraft Gesetzes
im Recht sein
das Recht haben zu
zu seinem Recht kommen
zu seinem Recht kommen
recht behalten; Recht behalten
Recht geltend machen
von einem Recht zurücktreten
ein Recht aufgeben
etw. ins Recht legen Schw. jur.
etw. aus dem Recht weisen Schw. jur.
right
rights
rights and duties; rights and obligations
equal rights equal responsibilities
right in personam (effective only against a certain person)
vested right
absolute right
substantive law
exclusive right
as of right
to be in the right
to have the right to; to be entitled to
to gain redress
to come into one's own
to be proved right; to be right; to be proved correct
to assert a right
to waive a right
to abandon a right
to submit sth. as evidence
to exclude sth. from evidence
(subjektives) Recht n (auf etw.) jur.
Rechte pl
Europarechte pl Weltrechte pl an
Rechte und Pflichten
gleiche Rechte, gleiche Pflichten
obligatorisches Recht jur.
das naturgegebene Recht auf Selbstverteidigung
sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht
absolutes Recht; uneingeschränktes Recht
erworbene Rechte und Anwartschaftsrechte
ausschließliches Recht
das Recht haben zu
zu seinem Recht kommen
zu seinem Recht kommen
ein Recht geltend machen
von einem Recht zurücktreten
ein Recht aufgeben
etw. ins Recht legen Schw. jur.
etw. aus dem Recht weisen Schw. jur.
right (to sth.)
rights
European rights world rights to for …
rights and duties; rights and obligations
equal rights, equal responsibilities
right in personam (effective only against a certain person)
the inherent right to self-defence
vested right
absolute right
acquired rights and rights in course of acquisition
exclusive right
to have the right to; to be entitled to
to gain redress
to come into one's own
to assert a right
to waive a right
to abandon a right
to submit sth. as evidence
to exclude sth. from evidence
Gesetz n Ges. (als Kategorie) jur.
etwas Ungesetzliches tun
im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen
kodizifiertes Recht; gesetztes Recht
strenge Waffengesetze
gesetzlich vorgesehen sein
Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.
Sie glauben dass sie über dem Gesetz stehen.
In Schweden ist es ungesetzlich ein Kind zu schlagen.
Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet.
Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.
Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.
Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen.
Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten.
law; statute
to break the law
within the law
statute law; statutory law
strict gun laws
to be prescribed by law; to be provided for by law
All persons shall be equal before the law.
They think they are above the law.
In Sweden it is against the law to hit a child.
The Suicide Act became law in 1961.
The government has introduced several laws on food hygiene.
Protection for the consumer is established by law laid down by statute.
British schools are required by law statute to publish their exam results.
Ponzi schemes were banned by statute in 2010.
das Gesetz n (Rechtsvorschriften in ihrer Gesamtheit) jur.
gesetzlich
gesetzlich verboten sein
etwas Ungesetzliches tun
im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen
gesetzlich vorgesehen sein
Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.
Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen.
In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen.
Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.
Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse öffentlich zu machen.
Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten.
Er ist in den letzten Jahren immer wieder mit dem Gesetz in Konflikt gekommen.
the law (the body of accumulated legislation)
by law; by statute
to be against the law
to break the law
within the law
to be prescribed by law; to be provided for by statute
All persons shall be equal before the law.
They think they are above the law.
In Sweden it is against the law to hit a child.
Protection for the consumer is established by law laid down by statute.
British schools are required by law statute to publish their exam results.
Ponzi schemes were banned by statute in 2010.
He's been in and out of trouble with the law for the last few years.; He's fallen run afoul of the law in the past few years. Am.
Sache f; Angelegenheit f; Ding n
die Sache ist die
die Sache an sich
Kern der Sache übtr.
nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen
Angelegenheit von gemeinsamem Interesse
eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung
eine reelle Sache; ein faires Geschäft
eine brenzlige Angelegenheit ugs.
die Angelegenheiten regeln
seine Angelegenheiten in Ordnung bringen
einer Sache gewachsen sein
mit jdm. gemeinsame Sache machen
der Sache nachgehen
seine Sache gut machen
seine Sache gut machen
zur Sache kommen
gleich zur Sache kommen
zur Sache kommen
Sachen umherwerfen
Es ist Sache des Gerichts die Bedingungen festzulegen.
matter
the point is
the matter itself; the thing itself; the situation itself
root of the matter
as matters stand; as it is
matter of mutual interest
a matter of relative importance
a square deal
a delicate matter
to arrange matters
to put one's affairs in order; to settle one's business
to be equal to sth.
to make common cause with sb.; to connive with sb.
to go into the matter
to do a good job
to acquit oneself well
to come to the point; to get to the point
to come straight to the point
to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty coll.
to send things flying
It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix.
(steuerliche) Abschreibung f; (jährliche) Steuerabschreibung f (der Wertminderung von Anlagevermögen); Anlageabschreibung f; Absetzung f Dt. econ. fin.
Abschreibungen pl; Steuerabschreibungen pl; Anlageabschreibungen pl; Absetzungen pl
Abschreibung von Anlagewerten; Investitionsabschreibung f
Abschreibung auf Gebäude
Abschreibung wegen Abnutzung; Absetzung für Abnutzungen AfA Dt.
außerplanmäßige Vollabschreibung
Sonderabschreibung f
Teilabschreibung f
Teilwertabschreibung f
degressive Abschreibung; Abschreibung mit fallenden Jahresraten; Absetzung für Abnutzung in fallenden Jahresraten Dt.
lineare Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in gleichen Jahresraten Dt.
progressive Abschreibung; Absetzung für Abnutzung in steigenden Jahresraten Dt.
vorgezogene Abschreibung
vorzeitige Abschreibung
Absetzung für Substanzverringerung AfS Dt.
Absetzung vom Wiederbeschaffungswert Dt.
(außerplanmäßige) Abschreibung gegen vorhandene Rücklagen
(außerplanmäßige) Abschreibung über die Gewinn- und Verlustrechnung
(außerplanmäßige) Abschreibung von Kreditforderungen
allowance for depreciation; depreciation allowance; depreciation deduction; depreciation (tangible fixed assets); amortization; amortisation Br. (intangible fixed assets)
allowances for depreciation; depreciation allowances; depreciation deductions; depreciations; amortizations; amortisations
capital allowance; investment allowance
depreciation on buildings
depreciation for wear and tear
non-scheduled depreciation; write-off; writeoff
additional capital allowance (tangible assets); special amortization; special amortisation Br. (intangible assets)
write-down; writedown
write-down to the going-concern value; write-down to the going concern going; partial write-down
degressive depreciation; declining-balance depreciation; depreciation on the basis of decreasing annual rates
straight-line depreciation; depreciation on basis of equal annual rates
progressive depreciation; rising-balance depreciation; depreciation on a rising scale; depreciation on basis of rising annual rates
anticipated depreciation
accelerated depreciation
allowance for depletion; depletion allowance; deduction for depletion; depletion deduction; depreciation on wasting assets
depreciation on replacement value
write-off against available reserves
write-off through profit and loss
write-off (charge-off) of loan assets
statistischer Test m statist.
Ad hoc-Test
bedingter Test
bestmöglicher optimaler Test
einseitiger asymmetrischer Test
zweiseitiger Test
kombinatorischer Test
konsistenter Test
strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust
symmetrischer Test
randomisierter Test
trennschärfster Test bester Test
unverzerrter unverfälschterTest
verzerrter verfälschter Test
zerstörende Prüfung
zulässiger Test
Eckentest
Extremrangsummentest
Differenzen-Vorzeichentest
Dreieckstest
Duo-Trio-Test
eingeschränkter Chiquadrat-Test
Faktorenumkehrtest
Folgetest; sequentieller Test
G-Test
generalisierter Sequentialtest
gleicher Abstandtest
gleichmäßig bester Abstandstest
gleichmäßig trennschärfster Test
Grenzdifferenztest
K-test
Likelihood-Verhältnistest
Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test
lokal asymptotisch strengster Test
lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test
lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest
Medialtest
Mediantest
Monte-Carlo-Test
Multibinomialtest
multipler Spannweitentest
Normalitätstest; Test auf Normalverteilung
inverse Normalscores-Test
zufälliger Normalscores-Test
Omega-Quadrat-Test; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test
orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität
Permutationstest; Randomisationstest
Rang-randomisierter Test
randomisierter Signifikanztest
sequentieller Chi-Quadrat-Test
sequentieller T²-Test
simultaner Varianzverhältnistest
Sphärizitätstest; Mauchly-Test
Stabilitätsprüfung
T-Test; Student-Test
T-Quadrat-Test
Tandemtest
Test auf gleiche Tails
Test auf leere Zellen
Test mit einheitlichen Scores
Test mit erwarteten Normalscores
Tests von Aufzeichnungen
trennschärfster Rangtest
UN²-Test
Varianzverhältnistest; F-Test
Vereinigung-Schnitt-Test
Verschiebungstest
Vorzeichentest
Vorzeichenrangtest; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben
Vo
statistical hypothesis test
ad hoc test
conditional test
optimum test
one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test
two-sided test; two-tailed test; double-tailed test
combinatorial test
consistent test
most stringent test
symmetrical test
randomized test
most powerful test
unbiased test
biased test
destructive test
admissible test
corner test
extreme rank sum test
difference sign test
triangle test
duo-trio test
restricted chi-squared test
factor reversal test
sequential test
g-test
generalized sequential probability ratio test
equal spacings test
uniformly best distance power test; UBDP test
uniformly most powerful test; UMP test
least significant difference test; LSD test
k-test
likelihood ratio test
log-rank test; Mantel-Haenszel test
locally asymptotically most stringent test
locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test
locally most powerfull rank order test
medial test
median test
Monte Carlo test
multi-binomial test
multiple range test
test of normality
inverse normal scores test
random normal scores test
omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test
orthogonal test; independent test
permutation test; randomization test
rank-randomization test
randomized significance test
sequential chi-squared test
sequential t² test
simultaneous variance ratio test
test for sphericity; Mauchly test
stability test
t-test; Student's test
t-square test
tandem tests
equal-tails test
empty cell test
uniform scores test
expected normal scores test
records tests
most powerful rank test
UN² test
variance ratio test; F-test
union-intersection test
slippage test
sign test
signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test
reversal test
W test for normality
probability ratio test
base reversal test; time reversal test
bivariate sign test
z-test
Abelson-Tukey score test
Ajne's An-
statistischer Test m statist.
Ad-hoc-Test
A-posteriori-Test
bedingter Test
bestmöglicher optimaler Test
einseitiger asymmetrischer Test
zweiseitiger Test
kombinatorischer Test
konsistenter Test
strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust
symmetrischer Test
randomisierter Test
trennschärfster Test, bester Test
unverzerrter unverfälschter Test
verzerrter verfälschter Test
zerstörende Prüfung
zulässiger Test
Eckentest
Extremrangsummentest
Differenzen-Vorzeichentest
Dreieckstest
Duo-Trio-Test
eingeschränkter Chiquadrat-Test
Faktorenumkehrtest
Folgetest; sequentieller Test
G-Test
generalisierter Sequentialtest
gleicher Abstandtest
gleichmäßig bester Abstandstest
gleichmäßig trennschärfster Test
Grenzdifferenztest
K-test
Likelihood-Verhältnistest
Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test
lokal asymptotisch strengster Test
lokal asymptotisch trennschärfster mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test
lokal trennschärfster mächtigster Rangordnungstest
Medialtest m; Quadrantentest m
Mediantest m
Monte-Carlo-Test m
Multibinomialtest m
multipler Spannweitentest
Normalitätstest m; Test auf Normalverteilung
inverse Normalscores-Test
zufälliger Normalscores-Test
Omega-Quadrat-Test m; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test
orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität
Permutationstest m; Randomisationstest m
Rang-randomisierter Test
randomisierter Signifikanztest
sequentieller Chi-Quadrat-Test
sequentieller T²-Test
simultaner Varianzverhältnistest
Sphärizitätstest m; Mauchly-Test m
Stabilitätsprüfung f
T-Quadrat-Test m
Tandemtest m
Test auf gleiche Tails
Test auf leere Zellen
Test mit einheitlichen Scores
Test mit erwarteten Normalscores
Tests von Aufzeichnungen
Trendtest m
trennschärfster Rangtest
UN²-Test m
Varianzverhältnistest m; F-Test m
Vereinigung-Schnitt-Test m
Verschiebungstest m
Vorzeichentest m
Vorzeichenrangtest m; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben
Vorzeichenwechsel-Test m; Umkehrprobe f bei Indexzahlen
W-Test auf Normalität m
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest m
Zeit-Umkehrprobe f; Umkehrprobe f für Indexbasen
zweidimensionaler Zeichentest m
Z-Test m
Abelson-Tukey-Score-Test
Ajnescher An-Test
Armitage Chiquadrat-Trendtest
Aspin-Welch-Test
Barnardscher Monte Carlo-Test
Bartlett-Test
Bartlett-Test auf Interaktion 2. Ordnung
Bartlett'scher Kollinearitätstest
Bartlett-Diananda'scher Test
Barnard'scher Test
Beran-Test
Behrens-Fisher-Test; Fisher-Behrens-Test
Bootstrap-Test
Boxscher Test
Breslow-Day-Test
Brunk-Test
Butler-Smirnow-Test
Capon-Test
Cliff-Ord-Tests
Cochran-Test
Cochrans Q-Test; McNemar-Test
Cox-Stuart-Tests
D'Agostino-Test
Daniel-Test
David-Barton-Test
Dispersionstest von Ansari-Bradley
Duncan-Test
Dunn-Test
Dunnett-Test
Dwass-Steel-Test
Fisher-Yates-Test; exak
statistical hypothesis test
ad hoc test
a posteriori test
conditional test
optimum test
one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test
two-sided test; two-tailed test; double-tailed test
combinatorial test
consistent test
most stringent test
symmetrical test
randomized test
most powerful test
unbiased test
biased test
destructive test
admissible test
corner test
extreme rank sum test
difference sign test
triangle test
duo-trio test
restricted chi-squared test
factor reversal test
sequential test
g-test
generalized sequential probability ratio test
equal spacings test
uniformly best distance power test; UBDP test
uniformly most powerful test; UMP test
least significant difference test; LSD test
k-test
likelihood ratio test
log-rank test; Mantel-Haenszel test
locally asymptotically most stringent test
locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test
locally most powerful rank order test
medial test
median test
Monte Carlo test
multi-binomial test
multiple range test
test of normality
inverse normal scores test
random normal scores test
omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test
orthogonal test; independent test
permutation test; randomization test
rank-randomization test
randomized significance test
sequential chi-squared test
sequential t² test
simultaneous variance ratio test
test for sphericity; Mauchly test
stability test
t-square test
tandem tests
equal-tails test
empty cell test
uniform scores test
expected normal scores test
records tests
test of trend
most powerful rank test
UN² test
variance ratio test; F-test
union-intersection test
slippage test
sign test
signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test
reversal test
W test for normality
probability ratio test
base reversal test; time reversal test
bivariate sign test
z-test
Abelson-Tukey score test
Ajne's An-test
Armitage's chi-squared test for trend
Aspin-Welch test
Barnard's Monte Carlo test
Bartlett's test
Bartlett's test of second order interaction
Bartlett's collinearity test
Bartlett-Diananda test
CSM test
Beran's test
Behrens-Fisher test; Fisher-Behrens test
bootstrap test
Box's test
Breslow-Day test
Brunk's test
Butler-Smirnov test
Capon test
Cliff-Ord tests
Cochran's test
Cochran's Q-test; McNemar's test
Cox and Stuart's tests
D'Agostino's test
Daniel's test
David-Barton test
Ansari-Bradley dispersion test
Duncan's test; k-ratio t-test
Dunn's test
Dunnett's test
Dwass-Steel test
Fisher-Yates test; Fisher-Irwin test; Fisher exact test exact chi-squared test
Freund-Ansari test
Friedman's test
Gabriel's test
Galton's rank order test
Gart's test
Gehan test
Greenhouse-Geisser test
Gupta's symmetry test
Hartley's test; maximum F-ratio
Hodges' bivariate sign test
Hodges-Ajne's test
Hudson-Kreitman-Agu

Deutsche gleich entsprechend Synonyme

gleich  
entsprechend  Âim  Gegenzug  Âumgekehrt  
entsprechend  Âhinsichtlich  Âin  Bezug  auf  Âin  der  Art  von  Âwie  
gleich  brechend  Âhomogen  Âisotrop  
alsbald  Âgleich  darauf  Âsofort  
äquivalent  Âgleich  beschaffen  Âgleichartig  Âgleichwirkend  
angepasst  Âentsprechend  den  Wünschen  hergerichtet  Âindividuell  Âmaßgeschneidert  Âzugeschnitten  
ad  hoc  Âauf  Anhieb  Âauf  einen  Schlag  Âgleich  beim  ersten  Mal  
bedingt  Âden  Umständen  entsprechend  Âeher  (umgangssprachlich)  Ârelativ  Âvergleichsweise  Âverhältnismäßig  
aus  einem  Guss  Âeinheitlich  Âgleich  Âgleichartig  Âgleichförmig  Âhomogen  
analog  Âähnlich  Âeinheitlich  Âentsprechend  Âgleichartig  Âgleichermaßen  Âkorrespondierend  Âparallel  Âvergleichbar  
berechtigt  Âdem  Recht  entsprechend  Âerlaubt  Âgesetzlich  Âlegal  Âlegitim  Ârechtens  Ârechtmäßig  Âzugelassen  Âzulässig  
dasselbe  Âebenso  Âgenauso  Âgleich  Âgleichartig  Âident  (österr.)  Âidentisch  Âohne  Unterschied  Âwie  
adäquat  Âangebracht  Âangemessen  Âbrauchbar  (für,  zu)  Âentsprechend  Âgeeignet  Âim  Rahmen  Ânach  Maß  Âpassend  Âqualifiziert  (für)  Âsinnvoll  Âstimmig  Âtauglich  (für,  zu)  Âverwendbar  (für,  zu)  Âzweckmäßig  
auf  Anhieb  Âauf  der  Stelle  Âaugenblicklich  Âdirekt  Âgleich  Âohne  Umschweife  Âpostwendend  Âschnurstracks  (umgangssprachlich)  Âsofort  Âsogleich  Âumgehend  Âunverzüglich  
entsprechend  Âgemäß  Âgetreu  Âim  Sinne  Âje  nach  Âlaut  Ânach  Âqua  Âzufolge  
egal  Âeinerlei  Âgehupft  wie  gesprungen  (umgangssprachlich)  Âgleich  (umgangssprachlich)  Âgleichgültig  ÂJacke  wie  Hose  (umgangssprachlich)  Âschnuppe  (umgangssprachlich)  Âso  oder  so  Âwurscht  (umgangssprachlich)  
entsprechend  gemäß  getreu  im Sinne  laut  nach  qua  zufolge  
entsprechend  hinsichtlich  in Bezug auf  in der Art von  wie  
gleich brechend  homogen  isotrop  

Englische equal Synonyme

equal  accord  accordant  agent  agree  aligned  alike  alter ego  alternate  alternative  amount to  analogous  analogy  approach  at par  au pair  automatic  backup  balance  balanced  be parallel  beat  break even  brother  capable of  challenge comparison  change  changeable  changeling  coequal  coextend  coextending  coextensive  coincident  coincidental  coinciding  collateral  colleague  come to  come up to  commensurable  commensurate  commutable  commutative  comparable  compare  comparison  compeer  competitor  concurrent  congruent  congruous  consistent  consonant  constant  continuous  convertible  coordinate  copy  correspond  correspond to  correspondent  corresponding  coterminous  counterfeit  counterpart  deputy  dispassionate  distributional  distributive  ditto  double  draw  drawn  dummy  duplicate  emulate  equable  equal to  equalize  equalized  equalizing  equidistant  equilateral  equipollent  equispaced  equitable  equivalent  ersatz  eurythmic  even  even off  even stephen  exchange  exchanged  fair  fake  fellow  fifty-fifty  fill-in  finished  flat  ghost  ghostwriter  give-and-take  go alongside  go beside  half  half-and-half  halvers  harmonious  homogeneous  identic  identical  imitation  immutable  impartial  indistinguishable  interchangeable  interchanged  invariable  just  keep pace with  knot  knotted  level  like  lined up  locum tenens  makeshift  match  match up with  matching  mate  measure up  measure up to  measured  mechanical  meet  metaphor  methodic  metonymy  monolithic  mutual  next best thing  nip and tuck  nonconvergent  nondivergent  objective  of a piece  on a footing  on a level  on a par  on even ground  opposite number  ordered  orderly  par  parallel  parallelepipedal  parallelinervate  paralleling  parallelodrome  parallelogrammatic  parallelogrammic  parallelotropic  partake of  particular  peer  per capita  per head  permutable  persistent  personnel  phony  pinch hitter  pro rata  proportional  proportio  
equal to  able  adequate  alert for  ample  au fait  barely sufficient  capable  commensurate  competent  corresponding  decent  due  effective  effectual  efficacious  efficient  enough  fit  fitted  fitted for  good  good enough  journeyman  loaded for  minimal  minimum  plenty  plenty good enough  prepared for  productive  proficient  proportionable  proportionate  qualified  ready for  satisfactory  satisfying  substantial  sufficient  sufficient for  sufficing  suitable  suited  up for  up to  up to snuff  well-fitted  well-qualified  well-suited  worthy  
equality  agreement  analogy  balance  bilateral symmetry  coequality  coincidence  comparability  comparison  conformity  congruence  congruity  consistency  correspondence  dynamic symmetry  egalitarianism  equilibrium  equivalence  equivalency  eurythmics  eurythmy  evenness  fairness  finish  harmony  homogeneity  homoousia  identity  impartiality  indistinguishability  justice  keeping  likeness  multilateral symmetry  no difference  oneness  par  parallelism  parity  polarity  proportion  proportionality  regularity  resemblance  sameness  self-identity  selfhood  selfness  selfsameness  shapeliness  similarity  similitude  symmetricalness  symmetry  synonymity  synonymousness  synonymy  trilateral symmetry  uniformity  unity  
equalize  accommodate  accord  adapt  adjust  adjust to  align  assimilate  assimilate to  attune  balance  cancel  compensate  coordinate  counterbalance  counterpoise  countervail  cut to  dab  damp  drag  dress  dub  equal  equate  equilibrize  even  even up  fell  fit  fix  flatten  flush  gear to  grade  grease  harmonize  harrow  homogenize  homologate  homologize  integrate  key to  lay  lay down  lay flat  lay level  lay low  lay out  level  lubricate  make plumb  make uniform  match  measure  mow  normalize  oil  plane  planish  plaster  poise  proportion  proportionate  put in tune  rase  raze  reconcile  rectify  regularize  regulate  right  roll  roll flat  set  set right  shave  similarize  smooth  smooth down  smooth out  smoothen  square  stabilize  standardize  steamroll  steamroller  stereotype  strike a balance  symmetrize  sync  synchronize  tailor  trim to  true  true up  tune  uniformize  
equalizer  KO  clincher  crusher  death stroke  deathblow  end-all  ender  final stroke  finisher  finishing stroke  kayo  kayo punch  knockout  knockout blow  last dab  quietus  settler  sockdolager  stopper  
equalizing  accommodation  adjustment  changeable  commutable  commutative  convertible  coordination  equal  equalization  equating  equation  equilibration  equivalent  even  evening  evening up  exchanged  give-and-take  integration  interchangeable  interchanged  mutual  permutable  reciprocal  reciprocating  reciprocative  retaliatory  returnable  standard  swapped  switched  traded  transposed  
equally  according to circumstances  accordingly  ad eundem  alike  as  as is  as it is  as matters stand  as well  at that rate  ceteris paribus  coequally  coextensively  coincidentally  congruently  consequently  correspondently  correspondingly  coterminously  deservedly  disinterestedly  dispassionately  ditto  duly  equitably  equivalently  evenly  fair  fairly  fifty-fifty  ibid  ibidem  identically  impartially  impersonally  in that case  in that event  indifferently  just the same  justifiably  justifiedly  justly  likewise  meetly  properly  proportionately  rightfully  rightly  same here  so  squarely  synonymously  that being so  the same way  therefore  under the circumstances  upon even terms  warrantably  warrantedly  without distinction  

equal Definition

Equal
(a.) Agreeing in quantity, size, quality, degree, value, etc.
Equal
(a.) Bearing a suitable relation
Equal
(a.) Not variable
Equal
(a.) Evenly balanced
Equal
(a.) Of the same interest or concern
Equal
(a.) Intended for voices of one kind only, either all male or all female
Equal
(a.) Exactly agreeing with respect to quantity.
Equal
(n.) One not inferior or superior to another
Equal
(n.) State of being equal
Equal
(v. t.) To be or become equal to
Equal
(v. t.) To make equal return to
Equal
(v. t.) To make equal or equal to

equal Bedeutung

equal temperament the division of the scale based on an octave that is divided into twelve exactly equal semitones, equal temperament is the system commonly used in keyboard instruments
equal-area projection
equal-area map projection
a map projection in which quadrilaterals formed by meridians and parallels have an area on the map proportional to their area on the globe
equal protection of the laws a right guaranteed by the Fourteenth Amendment to the US Constitution and by the due-process clause of the Fifth Amendment
equal opportunity the right to equivalent opportunities for employment regardless of race or color or sex or national origin
Kepler's second law
law of areas
law of equal areas
a law concerning the speed at which planets travel, a line connecting a planet to the sun will sweep out equal areas in equal times, Kepler's second law means that a planet's orbital speed changes with its distance from the sun
equal sign a sign indicating that the quantities on either side are equal
peer
equal
match
compeer
a person who is of equal standing with another in a group
equal
match equalize
equalise
equate
make equal, uniform, corresponding, or matching, let's equalize the duties among all employees in this office, The company matched the discount policy of its competitors
equal
be
be identical or equivalent to, One dollar equals ,rubles these days!
equal touch rival
match
be equal to in quality or ability, Nothing can rival cotton for durability, Your performance doesn't even touch that of your colleagues, Her persistence and ambition only matches that of her parents
adequate
equal
having the requisite qualities or resources to meet a task, she had adequate training, her training was adequate, she was adequate to the job, he was equal to the task
adequate to(p)
capable
equal to(p)
up to(p)
having the requisite qualities for, equal to the task, the work isn't up to the standard I require
equal having the same quantity, value, or measure as another, on equal terms, all men are equal before the law
pari passu
at an equal rate
used in legal language
Ergebnisse der Bewertung:
122 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Equal commonly refers to a state of equality.

Vokabelquiz per Mail: