Suche

escape Englisch Deutsch Übersetzung



entkommen, entfliehen, entgehen, entweichen
escape
Flucht, Entrinnen, Entkommen
escape
Ausbruch m, Entlaufen n, Entrinnen n
escape
Flucht
escape
entkommen
escape
entkommen, Umschaltaste, entweichen
escape
escape
escape
flüchten
escape
entgehen, entkommen
escape
Entkommen, Flucht
escape
Ausbruch m; Entlaufen n; Entrinnen n
escape
entfliehen
to escape
entkommen
to escape
Escape-Taste f, Abbruchtaste f comp.
escape key
Umschalttaste
escape key
Escape-Taste f; Abbruchtaste f comp.
escape key
Fluchthilfe m pol.
escape aid
Gasaustritt m
gas escape
Feuerleiter
fire escape
Notausstieg m
escape-hatch
Notluke f, Aussteigluke f
escape hatch
ausbruchsicher adj
escape-proof
Entlastungsklausel, Rücktrittsklausel
escape clause
knappes Entkommen
narrow escape
Ausweichklausel f jur.
escape clause
Entweichen von Gas
escape of gas
von etw. verschont bleiben
to escape sth.
ein knappes Entkommen
a narrow escape
Fluchtmittel n
means of escape
Fluchtzeichen n, Schutzzeichen n comp.
escape character
Fluchtversuchen
attemps to escape
Fluchtversuch
attempt to escape
Fluchtversuche
attempts to escape
Es gibt kein Entkommen.
There is no escape.
mit knapper Not davonkommen
have a narrow escape
Flucht aus dem Gefängnis
escape out of prison
Datenübertragungsumschaltung f comp. telco.
data link escape DLE
Wetterabzug m min.
Wetterabzug nach oben
air escape
air flue
glücklich davonkommen, noch einmal Glück haben
to have a lucky escape
von jdm. übersehen werden
to escape sb.'s notice
glücklich davonkommen; noch einmal Glück haben
to have a lucky escape
glücklich davonkommen; noch einmal Glück haben v
to have a lucky escape
von jdm. übersehen werden v
to escape sb.'s notice
mit knapper Not davonkommen, mit knapper Not entkommen
to have a narrow escape
mit knapper Not davonkommen
to have a narrow escape
mit knapper Not entkommen
to have a narrow escape
Fangtrichter m; Abfülltrichter m (Bahn)
escape funnel (railway)
mit knapper Not davonkommen; mit knapper Not entkommen
to have a narrow escape
mit knapper Not davonkommen; mit knapper Not entkommen v
to have a narrow escape
Entkommen n
ein knappes Entkommen
getaway
a narrow escape
Feuerleiter f
Feuerleitern pl
fire escape
fire escapes
Fluchtplan m
Fluchtpläne pl
escape plan
escape plans
Fluchttür f
Fluchttüren pl
escape door
escape doors
Feuertür f
fire escape door, fire door
Flucht- und Rettungswege pl
escape and emergency routes
Feuertür f
fire escape door; fire door
(erfolgreiche) Flucht f
Flucht vor der Realität
escape
escape from reality
Rettungsschacht m
Rettungsschächte pl
escape shaft
escape shafts
Fluchthelfer m
Fluchthelfer m
escape agent
escape helper
Notluke f; Aussteigluke f
Notluken pl; Aussteigluken pl
escape hatch
escape hatches
Brandfluchthaube f techn.
(emergency escape) smoke hood
Entfesselungskünstler m, Entfesselungskünstlerin f
Entfesselungskünstler pl, Entfesselungskünstlerinnen pl
escape artist
escape artists
entkommen, entweichen v
entkommend, entweichend
entkommen, entwichen
to escape
escaping
escaped
Ausweichklausel f jur.
Ausweichklauseln pl
escape clause
escape clauses
Entweichfaktor m astron. phys.
Entweichfaktoren pl
escape factor
escape factors
unverletzt adj
unverletzt bleiben
uninjured
to escape uninjured
Gasaustritt m
gas seep; gas spurt; gas escape
unverletzt; heil adj
unverletzt bleiben
uninjured
to escape uninjured
Fluchtfahrzeug n
Fluchtfahrzeuge pl
escape vehicle
escape vehicles
Fluchttreppe f, Feuertreppe f
emergency staircase, fire escape
Fluchtzeichen n; Schutzzeichen n comp.
Fluchtzeichen pl; Schutzzeichen pl
escape character
escape characters
Ãœberlauf m (Wasser; Kanal)
escape; wasteway; spill-over (of a dam)
Fluchthilfe f (Kriminalität)
escape aiding; escape aiding or abetting
Abfülltrichter m; Fangtrichter m (Bahn)
Abfülltrichter pl; Fangtrichter pl
escape funnel (railway)
escape funnels
Fluchtrichtung f
Fluchtrichtungen pl
direction of escape
directions of escape
Fluchtmöglichkeit f
Fluchtmöglichkeiten pl
possibility to escape
possibilities to escape
Brandfluchthaube f, Brandfluchtmaske f, Brandschutzhaube f, Brandschutzmaske f
(emergency escape) smoke hood, fire emergency mask
entfliehen, entgehen, entrinnen v
entfliehend, entgehend, entrinnend
entflohen, entgangen, entronnen
entflieht, entgeht, entrinnt
entfloh, entging, entronn
to escape
escaping
escaped
escapes
escaped
ungeschoren adj
ungeschoren davonkommen
scot-free
to get off scot-free, to escape scot-free
ungeschoren adj
ungeschoren davonkommen
scot-free
to get off scot-free; to escape scot-free
abhauen, fliehen
abhauend, fliehend
abgehauen, geflohen
to flee, to escape
fleeing, escaping
fled, escaped
abhauen ugs.; fliehen v
abhauend; fliehend
abgehauen; geflohen
to flee; to escape
fleeing; escaping
fled; escaped
(erfolgreiche) Flucht f
Flucht vor der Realität
Flucht ins Grüne übtr.
escape
escape from reality
escape to the countryside
Abstieg m sport
dem Abstieg (knapp) entgehen; den Abstieg (gerade noch) abwenden
relegation; moving down
to (narrowly) escape relegation
Entfesselungskünstler m; Entfesselungskünstlerin f
Entfesselungskünstler pl; Entfesselungskünstlerinnen pl
escape artist; escapologist
escape artists; escapologists
Feuertür f
Feuertüren pl
fire escape door; fire door
fire escape doors; fire doors
Fluchthelfer m; Fluchthelferin f pol.
Fluchthelfer pl; Fluchthelferinnen pl
helper in escape; escape agent
helpers in escape; escape agents
unvollkommener Ãœberfall (Wehr)
vollkommener Ãœberfall
weir; escape; waste-way; overfall (measuring weir)
perfect weir
Fluchtreflex m; Fluchtreaktion f psych.
Fluchtreflexe pl; Fluchtreaktionen pl
escape reflex; escape response
escape reflexes; escape responses
Schrecken m; Schrecknis f geh.
mit Schrecken
mit dem Schrecken davonkommen
horror; fright
with horror
to escape with no more than a fright
Fluchttreppe f; Feuertreppe f
Fluchttreppen pl; Feuertreppen pl
emergency staircase; fire escape
emergency staircases; fire escapes
von etw. verschont bleiben
etw. verschont lassen
to escape sth.; to remain untouched by sth.
to leave sth. untouched
von etw. verschont bleiben v
etw. verschont lassen
to escape sth.; to remain untouched by sth.
to leave sth. untouched
Fluchtweg m (Bauordnung)
Fluchtwege pl
emergency escape route (building regulations)
emergency escape routes
Gasanzeiger m; Gasdetektor m techn.
Gasanzeiger pl; Gasdetektoren pl
gas escape detector; gas detector
gas escape detectors; gas detectors
Ausbruchsgefahr f
Häftlinge, bei denen Ausbruchsgefahr besteht
risk of escape; escape risk
prisoners who present pose an escape risk
Ausschlüpfen n adulter Tiere; Emergenz f zool.
escape of adult animals (from an egg, cocoon, or pupal case); emergence
Abwehrmechanismus m
Abwehrmechanismen pl
escape mechanism, defence mechanism
escape mechanisms, defence mechanisms
Abwehrmechanismus m
Abwehrmechanismen pl
escape mechanism; defence mechanism
escape mechanisms; defence mechanisms
unbeschädigt; unversehrt; heil adj
unversehrt davonkommen
etw. heil überstehen
unharmed; unhurt; unscathed
to escape unharmed
to survive sth. unscathed
Fluchtweg m, Rettungsweg m
Fluchtwege pl, Rettungswege pl
escape route, emergency escape route
escape routes, emergency escape routes
Notrutsche f
Notrutschen pl
escape chute, emergency escape chute
escape chutes, emergency escape chutes
sich (einem Körperteil) entringen poet. v
Ein Seufzer entrang sich seinen Lippen seiner Brust.
to escape (a from a part of the body)
A sigh escaped (from) his lips breast.
entwischen
entwischend
entwischt
to slip away, to escape (from)
slipping away, escaping
slipped away, escaped
entwischen v
entwischend
entwischt
to slip away; to escape (from)
slipping away; escaping
slipped away; escaped
Personenrettungsschlauch m; Rettungsschlauch m (Feuerwehr)
Personenrettungsschläuche pl; Rettungsschläuche pl
fire escape chute; escape chute (fire brigade)
fire escape chutes; escape chutes
Brandfluchthaube f; Brandfluchtmaske f; Brandschutzhaube f; Brandschutzmaske f
Brandfluchthauben pl; Brandfluchtmasken pl; Brandschutzhauben pl; Brandschutzmasken pl
(emergency escape) smoke hood; fire emergency mask
smoke hoods; fire emergency masks
sich retten v
sich rettend
sich gerettet
Rette sich wer kann!
sich vor etw. nicht retten können
to escape
escaping
escaped
(It's) every man for himself!
to be swamped with sth.
sich retten v
sich rettend
sich gerettet
Rette sich, wer kann!
sich vor etw. nicht retten können
to escape
escaping
escaped
(It's) every man for himself!
to be swamped with sth.
Fluchthelfer m; Fluchthelferin f (Kriminalität)
Fluchthelfer pl; Fluchthelferinnen pl
aider and abettor of a prison escape break
aiders and abettors of a prison escape break
jdm. (gerade) nicht einfallen v
Sein Name fällt mir gerade nicht ein.
Aus irgendeinem Grund der mir jetzt nicht einfällt mussten wir ein Taxi nehmen.
to escape sb.
His name escapes me.
For some reason which escapes me we had to take a taxi.
jdm. (gerade) nicht einfallen v
Sein Name fällt mir gerade nicht ein.; Sein Name ist mir nicht präsent. geh.
Aus irgendeinem Grund, der mir jetzt nicht einfällt, mussten wir ein Taxi nehmen.
to escape sb.
His name escapes me.
For some reason which escapes me, we had to take a taxi.
Fluchtversuch m, Ausbruchversuch m
Fluchtversuche pl, Ausbruchversuche pl
attempt to escape, escape attempt, escape bid
attempts to escape, escape attempts, escape bids
Fluchtversuch m; Ausbruchversuch m
Fluchtversuche pl; Ausbruchversuche pl
attempt to escape; escape attempt; escape bid
attempts to escape; escape attempts; escape bids
Drehleiter f (Feuerwehr)
Drehleitern pl
turntable ladder; turntable fire-escape (fire brigade)
turntable ladders; turntable fire-escapes
Fluchtgeschwindigkeit f (aus dem Schwerefeld) (Raumfahrt) phys.
Fluchtgeschwindigkeit erreichen
escape speed velocity; parabloic speed velocity (astronautics)
to achieve escape velocity; to escape
Fluchtplan m
Fluchtpläne pl
getaway plan (from the crime scene); escape plan (from confinement control)
getaway plans; escape plans
Notrutsche f
Notrutschen pl
escape chute; emergency escape chute; escape slide Br.
escape chutes; emergency escape chutes; escape slides
Fluchtweg m (für Gefangene oder Straftäter)
Fluchtwege pl
jdm. den Fluchtweg versperren
escape route; getaway route (for captives or offenders)
escape routes; getaway routes
to block sb.'s escape route
Fluchtweg m (Bauordnung)
Fluchtwege pl
auf Fluchtwegen
emergency escape route; escape route (building regulations)
emergency escape routes; escape route
on escape routes
Gefängnisausbruch m
Gefängnisausbrüche pl
prison escape; prison break; jailbreak; prison breakout; gaolbreak Br.
prison escapes; prison breaks; jailbreaks; prison breakouts; gaolbreaks
Entgasung f chem. geol.
degasifying; degasification; degassing; outgassing; gas escape; gas extraction; devolatilization (coal-forming process); gas emission; methane drainage
Ãœberlaufventil n; Abflussventil n; Sicherheitsventil n
Ãœberlaufventile pl; Abflussventile pl; Sicherheitsventile pl
overflow valve trap; escape valve trap; bypass valve trap; stress-relief valve
overflow valves traps; escape valves traps; bypass valves traps; stress-relief valves
Gefühl n; Empfindung f
Gefühle pl; Empfindungen pl
mit gemischten Gefühlen
jdm. gegenüber gemischte Gefühle haben
seinen Gefühlen freien Lauf lassen
innerste Gefühle
Ich werde das Gefühl nicht los dass ...
feeling; feel
feelings
with mixed feelings
to have mixed feelings about sb.
to give vent to one's feelings
heartstrings
I can't escape the feeling that ...
Notfallspur f (bei starkem Gefälle); Notbremsweg m; Fluchtspur f; Fangspur f auto
Notfallspuren pl; Notbremswege pl; Fluchtspuren pl; Fangspuren pl
runaway truck ramp; runaway truck lane; emergency escape ramp; truck arrester bed
runaway truck ramps; runaway truck lanes; emergency escape ramps; truck arrester beds
Flucht f, Fliehen n
auf der Flucht sein
auf der Flucht sein
die Flucht ergreifen
die Flucht nach vorn antreten
in die Flucht schlagen
flight
to be on the run, to be fleeing
to be on the lam Am. slang
to take flight, to flee {fled, fled}, to escape
to take the bull by the horns
to put to flight
davonkommen (mit etw.) v
mit dem Leben davonkommen
mit dem Schrecken davonkommen
Alle Businsassen kamen unverletzt davon.
Es gab kein Entrinnen.
to escape (with sth.)
to escape with one's life
to escape with nothing more than just a fright
All bus passangers escaped unhurt without injury.
There was no escaping.
davonkommen (mit etw.) v
mit dem Leben davonkommen
mit dem Schrecken davonkommen
Alle Businsassen kamen unverletzt davon.
Es gab kein Entrinnen.
to escape (with sth.)
to escape with one's life
to escape with nothing more than just a fright
All bus passengers escaped unhurt without injury.
There was no escaping.
Zugriff m (Losschlagen bei einem Polizeieinsatz)
Daraufhin erfolgte der Zugriff.
Der Zugriff erfolgte gleichzeitig in ganz Europa.
Kurz vor dem Zugriff der Polizei gelang ihnen die Flucht.
raid; strike
It was then that police struck.
Police officers simultaneously raided locations homes across Europe.
They managed to escape minutes before the police struck.
Wetter pl min.
erstickende Wetter; Stickwetter
schlagende böse matte Wetter
Wetterabzug m
Wetterabzugstrecke f
Wetterbohrloch n; Wetterloch n
Wetterbrücke f; Wetterkreuzung f
Wettereinzugstrecke f
Wetterkanal m
Wetter verschlagen
air; mine air
black damp; choke damp; afterdamp; fumes
white damp
air escape
air intake into the upcast shaft
bore hole for ventilation
air crossing
air intake
fan drift
to ventilate in the wrong direction
Hektik f; Hetze f; Rastlosigkeit f (Lebensweise)
die Hektik der Weihnachtseinkäufe
der Hektik der Stadt entfliehen
fernab der Alltagshektik Hektik des Alltags
abseits der Hektik und doch so nah am Geschehen
frantic pace; hectic pace; hectic rush; hurly-burly
the hectic rush of Christmas shopping
to get away escape from the hectic pace of the city
far from the bustle of everyday life
away from the hurly-burly and yet close to the action
Hektik f; Hetze f; Rastlosigkeit f (Lebensweise)
die Hektik der Weihnachtseinkäufe
der Hektik der Stadt entfliehen
fernab der Alltagshektik Hektik des Alltags
abseits der Hektik und doch so nah am Geschehen
frantic pace; hectic pace; hectic rush; hurly-burly
the hectic rush of Christmas shopping
to get away escape from the hectic pace of the city
far from the bustle of everyday life
away from the hurly-burly and yet close to the action
etw. im Geheimen planen v
im Geheimen planend
im Geheimen geplant
seine Flucht planen
Sie hat im Gefängnis jahrelang ihre Rache geplant.
Es wird ihm vorgeworfen, die Ermordung von zwei kritischen Journalisten geplant zu haben.
to plot sth.
plotting
plotted
to plot your escape
She spent her years in prison plotting her revenge.
He is alleged to have plotted the assassination of two critical journalists to have plotted to assassinate two critical journalists.
etw. im Geheimen planen v
im Geheimen planend
im Geheimen geplant
seine Flucht planen
Sie hat im Gefängnis jahrelang ihre Rache geplant.
Es wird ihm vorgeworfen die Ermordung von zwei kritischen Journalisten geplant zu haben.
to plot sth.
plotting
plotted
to plot your escape
She spent her years in prison plotting her revenge.
He is alleged to have plotted the assassination of two critical journalists to have plotted to assassinate two critical journalists.
Flucht f; Fliehen n
auf der Flucht (vor der Polizei) sein
die Flucht ergreifen
jdn. in die Flucht schlagen
die Flucht nach vorne antreten übtr.
Auf der Flucht warf der Täter die Tatwaffe weg.
flight
to be on the run lam Am. slang (from police)
to take flight; to flee {fled; fled}; to escape
to put sb. to flight
to use attack as the best form of defence
While attempting to flee the offender discarded the weapon involved.
(geglücktes) Attentat n; (geglückter) Anschlag m (auf jdn.)
missglücktes Attentat; missglückter Anschlag (auf jdn.)
ein (geglücktes) Attentat auf jdn. verüben
(missglücktes) Attentat auf jdn.
ein (missglücktes) Attentat auf jdn. verüben
einem Anschlag Attentat entgehen
einem Anschlag Attentat zum Opfer fallen
assassination (on sb.)
assassination attempt; attempted assassination (on sb.'s life)
to assassinate sb.
attempt on sb.'s life
to make an (assassination) attempt on sb.'s life
to escape an assassination attempt
to fall victim to an assassination
Route f (Verlauf von Personenbewegungen)
Routen pl
Fluchtroute f
Migrationsroute f
Schleuserroute f; Schlepperroute f
Schmuggelroute f
entlang der Route
eine alternative Route wählen
auf derselben Route zurückfahren; auf demselben Weg zurückfahren
Die traditionelle Karawanenroute führt von Sinkiang nach Tibet.
route (for movements of persons)
routes
escape route
migration route
migrant-smuggling route
smuggling route
along the route
to take an alternative route
to return on the same route
The traditional caravan route leads passes from Sinkiang to Tibet.
Flucht f; Fliehen n
auf der Flucht (vor der Polizei) sein
die Flucht ergreifen
jdn. in die Flucht schlagen
die Flucht nach vorne antreten übtr.
sein Heil in der Flucht suchen
Auf der Flucht warf der Täter die Tatwaffe weg.
flight
to be in flight; to be on the run lam Am. slang (from police)
to take flight; to flee {fled; fled}; to escape
to put sb. to flight
to use attack as the best form of defence
to seek refuge in flight
While attempting to flee the offender discarded the weapon involved.
entkommen +Dat.; flüchten; entweichen (aus) adm. v
entkommend; flüchtend; entweichend
entkommen; geflüchtet; entwichen
entkommt; flüchtet; entweicht
entkam; flüchtete; entwich
sich jds. Zugriff entziehen
1938 flüchteten wir nach Amerika.
Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten.
Die Täter konnten unerkannt flüchten.
Er entwich vorige Woche aus dem Gefängnis.
Sir Chetham flüchtete nach Yorkshire und entkam dem Massaker von Bolton.
to escape (from sth.)
escaping
escaped
escapes
escaped
to escape from sb.'s clutches; to escape from the clutches of sb.
We escaped to America in 1938.
Many of them managed to escape to Yemen where they formed a new terrorist group.
The attackers managed to escape without being identified.
He escaped from prison last week.
Sir Chetham fled to Yorkshire and escaped from the Massacre of Bolton.
entkommen +Dat.; flüchten; entweichen (aus) adm. v
entkommend; flüchtend; entweichend
entkommen; geflüchtet; entwichen
entkommt; flüchtet; entweicht
entkam; flüchtete; entwich
sich jds. Zugriff entziehen
1938 flüchteten wir nach Amerika.
Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten.
Die Täter konnten unerkannt flüchten.
Er entwich vorige Woche aus dem Gefängnis.
Sir Chetham flüchtete nach Yorkshire und entkam dem Massaker von Bolton.
to escape (from sth.)
escaping
escaped
escapes
escaped
to escape from sb.'s clutches; to escape from the clutches of sb.
We escaped to America in 1938.
Many of them managed to escape to Yemen, where they formed a new terrorist group.
The attackers managed to escape without being identified.
He escaped from prison last week.
Sir Chetham fled to Yorkshire and escaped from the Massacre of Bolton.
in Erscheinung treten; auffällig werden v (Person)
unbemerkt bleiben
jds. Aufmerksamkeit entgehen
von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten
Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen.
Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.
Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt.
Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.
Beachtung verdienen
von jdm. etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten
to come to notice; to come to sb.'s notice (person)
to escape notice
to escape sb.'s notice
to take no notice of sth.
This never came to my notice.
Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum.
This circumstance may have escaped your notice so far.
I waved but they took no notice.
They did not take much notice of my suggestions.
to deserve some notice
to take notice of sb. sth.
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen v
einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend
einer Sache entgangen; entronnen; entflohen
entgeht; entrinnt; entflieht
entging; entronn; entfloh
einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen übtr.
jds. Aufmerksamkeit entgehen
aus der Armut ausbrechen
Ihm entgeht nichts.
Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.
Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass …
Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.
Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam.
Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.
Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass du übergewichtig bist.
Er schien unmöglich, dass er unentdeckt bleiben würde.
to escape sth.
escaping
escaped
escapes
escaped
to barely narrowly escape sth.
to escape sb.'s attention
to escape poverty
Nothing escapes his attention notice.
I barely escaped being caught in a tornado.
I can't escape the impression that …
He narrowly escaped death in an avalanche.
They barely escaped disaster when their car slid off the road.
Many cases of fraud escape detection.
There is no escaping the fact that your are overweight.
It seemed impossible he would escape detection.
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen v
einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend
einer Sache entgangen; entronnen; entflohen
entgeht; entrinnt; entflieht
entging; entronn; entfloh
einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen übtr.
jds. Aufmerksamkeit entgehen
aus der Armut ausbrechen
Ihm entgeht nichts.
Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.
Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren dass ...
Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.
Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei als ihr Auto von der Straße abkam.
Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.
Wir kommen um die Tatsache nicht herum dass du übergewichtig bist.
Er schien unmöglich dass er unentdeckt bleiben würde.
to escape sth.
escaping
escaped
escapes
escaped
to barely narrowly escape sth.
to escape sb.'s attention
to escape poverty
Nothing escapes his attention notice.
I barely escaped being caught in a tornado.
I can't escape the impression that ...
He narrowly escaped death in an avalanche.
They barely escaped disaster when their car slid off the road.
Many cases of fraud escape detection.
There is no escaping the fact that your are overweight.
It seemed impossible he would escape detection.
(inneres) Gefühl n; Empfinden n; Empfindung f geh. (jdm. gegenüber) psych.
Gefühle pl; Empfindungen pl
Einsamkeitsgefühle n
ein Gefühl der Verzweiflung
mit gemischten Gefühlen
jdm. gegenüber gemischte Gefühle haben
ein Gefühl hervorrufen
ein Gefühl erwidern v
seinen Gefühlen freien Lauf lassen
seine Gefühle ausdrücken
seine Gefühle unterdrücken
seine Gefühle verbergen
seine Gefühle zeigen
freundschaftliche Gefühle jdm. gegenüber hegen
innerste Gefühle
Ich werde das Gefühl nicht los, dass …
feeling (towards sb.)
feelings
feeling lonely; feelings of loneliness
a feeling of distress
with mixed feelings
to have mixed feelings about sb.
to arouse; to stir up a feeling
to reciprocate; return; requite formal a feeling
to give vent to one's feelings
to express; to vent your feelings
to bottle up repress suppress your feelings
to conceal hide mask your feelings
to show your feelings
to have harbour Br. harbor Am. warm feelings of friendship toward sb.
heartstrings
I can't escape the feeling that …
jdm. einer Sache zu etw. verhelfen v
jdm. zu einer Anstellung verhelfen
jdm. zur Flucht verhelfen
jdm. zu seinem Recht verhelfen
jdm. zum Sieg verhelfen
jdm. zum Erfolg zu seinem Glück verhelfen
einem Institut zu großen Fortschritten verhelfen
einer Firma zur Marktführerschaft verhelfen
der Demokratie zum Durchbruch verhelfen
einem Ereignis zu einem Platz auf der Titelseite der Zeitungen verhelfen
Das Praktikum hat mir zu einer besseren Arbeitsmoral verholfen.
to help sb. sth. (to) achieve sth.; to give sb. sth.; to help sb. on the road to sth.; to enable sb. sth. to achieve sth.
to help sb. find a job
to help sb. escape
to help sb. in securing his rights; to give sb. justice
to help sb. to win; to give sb. victory
to help sb. on the road to success happiness
to help an institution to make vital progress
to help to make a company market leader
help democracy to become established
to bring an event onto the front page of the papers
The traineeship has given me a better work ethic.
jdm. einer Sache zu etw. verhelfen v
jdm. zu einer Anstellung verhelfen
jdm. zur Flucht verhelfen
jdm. zu seinem Recht verhelfen
jdm. zum Sieg verhelfen
jdm. zum Erfolg zu seinem Glück verhelfen
einem Institut zu großen Fortschritten verhelfen
einer Firma zur Marktführerschaft verhelfen
der Demokratie zum Durchbruch verhelfen
einem Ereignis zu einem Platz auf der Titelseite der Zeitungen verhelfen
Das Praktikum hat mir zu einer besseren Arbeitsmoral verholfen.
to help sb. sth. (to) achieve sth.; to give sb. sth.; to help sb. on the road to sth.; to enable sb. sth. to achieve sth.
to help sb. find a job
to help sb. escape
to help sb. in securing his rights; to give sb. justice
to help sb. to win; to give sb. victory
to help sb. on the road to success happiness
to help an institution to make vital progress
to help to make a company market leader
help democracy to become established
to bring an event onto the front page of the papers
The traineeship has given me a better work ethic.
Beachtung f; Aufmerksamkeit f; Kenntnis f (von etw.)
nicht der Beachtung wert
um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen
jdm. etw. zu(r) Kenntnis bringen
jdm. zu(r) Kenntnis gelangen jdm. bekannt werden (Sache)
in Erscheinung treten (Person)
unbemerkt bleiben
jds. Aufmerksamkeit entgehen
von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten
Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung wenn sie Asyl beantragen.
Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.
Ich habe gewinkt aber sie haben es nicht bemerkt.
Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.
Beachtung verdienen
von jdm. etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten
notice (of sth.)
beneath notice
to avoid notice (by sb.)
to bring sth. to sb.'s notice
to come to sb.'s notice (matter)
to come to (sb.'s) notice (person)
to escape notice
to escape sb.'s notice
to take no notice of sth.
This never came to my notice.
Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum.
This circumstance may have escaped your notice so far.
I waved but they took no notice.
They did not take much notice of my suggestions.
to deserve some notice
to take notice of sb. sth.
Ventil n techn.
Ventile pl
mit Ventilen
Abflussventil n; Ablassventil n
Aufsatzventil n
doppelt gebogenes Ventil
drehbares Ventil
dreifach gebogenes Ventil
Dreiwegventil n; Drei-Wege-Ventil n
Durchblasventil n
durchflussbegrenzendes Ventil
Etagenventil n
einfach gebogenes Ventil
einteiliges Ventil
gebogenes 90-Grad-Ventil
handbiegbares Ventil
hängendes Ventil
Kegelventil n; Ventil mit konischem Sitz
Klemmklappe f
membranbetätigtes Ventil
Rheodyne-Ventil n
selbstschließendes Ventil
Sicherheitsventil n; Ãœberdruckventil n
Ãœberlaufventil n
ungesteuertes Ventil; federbelastetes Ventil
zweiteiliges Ventil
Ventil mit eingebettetem Schaft (Reifen)
Ventil mit großer Bohrung
Einschlagen von Ventilen
ein Ventil schließen
valve
valves
valved
discharge valve
yoke-type valve
double-bend valve
earthmover swivel-type valve; swivel valve
triple-bend valve
three-way valve
blow-through valve
excess flow valve
step valve
single-bend valve
one-piece valve
right-angle valve
hand-bendable valve
overhead valve OHV
cone valve; conical valve
wafer butterfly valve
diaphragm valve
Rheodyne valve
self-closing valve
safety valve
overflow valve; escape valve
automatic valve
two-piece valve
rubber-covered stem valve
large bore valve
pocketing of valves
to shut a valve

Deutsche entkommen entfliehen entgehen entweichen Synonyme

entgehen  Âentkommen  Âentweichen  
entfleuchen  Âentfliehen  Âentgehen  Âentkommen  Âentlaufen  Âentrinnen  Âentwischen  
entgehen  
entkommen  
Abhauen  (umgangssprachlich)  ÂDurchbrennen  ÂEntkommen  ÂFliehen  ÂFlucht  
(sich)  verdrücken  (umgangssprachlich)  Âabhauen  (umgangssprachlich)  Âausreißen  Âdie  Flucht  ergreifen  Âdurchbrennen  Âentkommen  Âflüchten  Âfliehen  ÂReißaus  nehmen  (umgangssprachlich)  Âtürmen  
entgehen  entkommen  entweichen  

Englische escape Synonyme

escape  abandonment  abscond  alienation  autism  autistic thinking  avenue  avoid  avoidance  avoidance mechanism  avoiding reaction  baffle  bail out  beg  blame-shifting  blow  blowhole  bolt  bow out  break  break away  break free  break jail  break loose  break out  breakout  bunk  channel  chute  circumvent  circumvention  clear out  compensation  cut and run  cut loose  cut out  debouch  decamp  decampment  decompensation  defense mechanism  deliverance  depart  departure  dereism  dereistic thinking  disappear  discharge  displacement  dissociation  distraction  ditch  diversion  dodge  dodging  door  double  drain  drainage  draining  duck  duck out  ducking  effluence  efflux  effluxion  egress  elope  elude  elusion  elusiveness  emanate  emotional insulation  emunctory  equivocation  escape into fantasy  escape mechanism  escape prison  escapism  eschewal  estuary  evacuation  evade  evasion  evasive action  evasiveness  exhaust  exit  exodus  fantasizing  fantasy  flee  flight  flit  floodgate  flume  fly  fly the coop  forbearance  forestalling  forestallment  get around  get away  get away from  get clear of  get free  get free of  get out  get out of  get quit of  get rid of  getaway  getting around  go on furlough  go on leave  going  hegira  isolation  issue  jailbreak  jink  jump  lam  leak  leakage  leaking  leave the scene  leaving  levant  liberation  loophole  make a getaway  make off  mosey  mystify  negativism  neutrality  nonintervention  noninvolvement  opening  out  outcome  outfall  outflow  outgate  outgo  outlet  outpouring  overcompensation  parting  passing  pore  port  prevention  projection  psychotaxis  puzzle  rationalization  recreation  refraining  release  relief  removal  resistance  retirement  retreat  run away  run off  runaround  sally port  scape  scram  seep  seepage  seeping  shake  shake off  shuffle out of  shunning  shunting off  shy  sidestep  sidestepping  sidetracking  skedaddle  skip  skirt  slip  slip away  sli  
escape hatch  alternative  back door  back stairs  back way  bolt-hole  boundary condition  catch  choice  clause  condition  covert way  donnee  ejection seat  emergency exit  escalator clause  escalier derobe  escape clause  escape route  fine print  fire escape  given  grounds  inflatable slide  joker  kicker  life buoy  life net  life raft  lifeboat  lifeline  limiting condition  loophole  obligation  parameter  prerequisite  pretext  provision  provisions  proviso  requisite  sally port  saving clause  secret exit  secret passage  secret staircase  side door  sine qua non  slide  small print  specification  stipulation  string  terms  ultimatum  underground  underground railroad  underground route  way of escape  way out  whereas  
escape notice  be latent  be missed  be unseen  blush unseen  disappear  escape attention  escape one  get by  hibernate  lie beneath  lie dormant  lie hid  lie low  lurk  make no sign  not register  smolder  underlie  

escape Definition

Escape
(v.) To flee from and avoid
Escape
(v.) To avoid the notice of
Escape
(v. i.) To flee, and become secure from danger
Escape
(v. i.) To get clear from danger or evil of any form
Escape
(v. i.) To get free from that which confines or holds
Escape
(n.) The act of fleeing from danger, of evading harm, or of avoiding notice
Escape
(n.) That which escapes attention or restraint
Escape
(n.) A sally.
Escape
(n.) The unlawful permission, by a jailer or other custodian, of a prisoner's departure from custody.
Escape
(n.) An apophyge.
Escape
(n.) Leakage or outflow, as of steam or a liquid.
Escape
(n.) Leakage or loss of currents from the conducting wires, caused by defective insulation.

escape Bedeutung

escape
flight
the act of escaping physically, he made his escape from the mental hospital, the canary escaped from its cage, his flight was an indication of his guilt
close call
close shave
squeak
squeaker
narrow escape
something achieved (or escaped) by a narrow margin
escape a means or way of escaping, hard work was his escape from worry, they installed a second hatch as an escape, their escape route
escape an avoidance of danger or difficulty, that was a narrow escape
escape escapism an inclination to retreat from unpleasant realities through diversion or fantasy, romantic novels were her escape from the stress of daily life, his alcohol problem was a form of escapism
evasion escape dodging nonperformance of something distasteful (as by deceit or trickery) that you are supposed to do, his evasion of his clear duty was reprehensible, that escape from the consequences is possible but unattractive
escape mechanism a form of behavior that evades unpleasant realities
escape hatch hatchway that provides a means of escape in an emergency
escape wheel gear that engages a rocking lever
fire escape
emergency exit
a stairway (often on the outside of a building) that permits exit in the case of fire or other emergency
safety valve
relief valve
escape valve
escape cock
escape
a valve in a container in which pressure can build up (as a steam boiler), it opens automatically when the pressure reaches a dangerous level
escape
leak
leakage
outflow
the discharge of a fluid from some container, they tried to stop the escape of gas from the damaged pipe, he had to clean up the leak
escapologist
escape expert
an entertainer who is expert in the art of escaping
escape a plant originally cultivated but now growing wild
escape velocity the minimum velocity needed to escape a gravitational field
escape issue or leak, as from a small opening, Gas escaped into the bedroom
miss
escape
fail to experience, Fortunately, I missed the hurricane
get off
get away
get by
get out escape
escape potentially unpleasant consequences, get away with a forbidden action, She gets away with murder!, I couldn't get out from under these responsibilities
shake shake off
throw off
escape from
get rid of, I couldn't shake the car that was following me
escape
get away
break loose
run away from confinement, The convicted murderer escaped from a high security prison
d scat
run scarper
turn tail
lam
run away
hightail it
bunk
head for the hills
take to the woods
escape fly the coop
break away
flee, take to one's heels, cut and run, If you see this man, run!, The burglars escaped before the police showed up
escape
get away
remove oneself from a familiar environment, usually for pleasure or diversion, We escaped to our summer house for a few days, The president of the company never manages to get away during the summer
elude
escape
be incomprehensible to, escape understanding by, What you are seeing in him eludes me
Ergebnisse der Bewertung:
126 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Escape may refer to: