Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
escape
Englisch Deutsch Übersetzung
entkommen, entfliehen, entgehen, entweichen
escape
Flucht, Entrinnen, Entkommen
escape
Ausbruch
m
, Entlaufen
n
, Entrinnen
n
escape
Flucht
escape
entkommen
escape
entkommen, Umschaltaste, entweichen
escape
escape
escape
flüchten
escape
entgehen, entkommen
escape
Entkommen, Flucht
escape
Ausbruch
m
; Entlaufen
n
; Entrinnen
n
escape
entfliehen
to
escape
entkommen
to
escape
Escape-Taste
f
, Abbruchtaste
f
comp.
escape
key
Umschalttaste
escape
key
Escape-Taste
f
; Abbruchtaste
f
comp.
escape
key
Fluchthilfe
m
pol.
escape
aid
Gasaustritt
m
gas
escape
Feuerleiter
fire
escape
Notausstieg
m
escape
-hatch
Notluke
f
, Aussteigluke
f
escape
hatch
ausbruchsicher
adj
escape
-proof
Entlastungsklausel, Rücktrittsklausel
escape
clause
knappes Entkommen
narrow
escape
Ausweichklausel
f
jur.
escape
clause
Entweichen von Gas
escape
of gas
von etw. verschont bleiben
to
escape
sth.
ein knappes Entkommen
a narrow
escape
Fluchtmittel
n
means of
escape
Fluchtzeichen
n
, Schutzzeichen
n
comp.
escape
character
Fluchtversuchen
attemps to
escape
Fluchtversuch
attempt to
escape
Fluchtversuche
attempts to
escape
Es gibt kein Entkommen.
There is no
escape
.
mit knapper Not davonkommen
have a narrow
escape
Flucht aus dem Gefängnis
escape
out of prison
Datenübertragungsumschaltung
f
comp.
telco.
data link
escape
DLE
Wetterabzug
m
min.
Wetterabzug nach oben
air
escape
air flue
glücklich davonkommen, noch einmal Glück haben
to have a lucky
escape
von jdm. übersehen werden
to
escape
sb.'s notice
glücklich davonkommen; noch einmal Glück haben
to have a lucky
escape
glücklich davonkommen; noch einmal Glück haben
v
to have a lucky
escape
von jdm. übersehen werden
v
to
escape
sb.'s notice
mit knapper Not davonkommen, mit knapper Not entkommen
to have a narrow
escape
mit knapper Not davonkommen
to have a narrow
escape
mit knapper Not entkommen
to have a narrow
escape
Fangtrichter
m
; Abfülltrichter
m
(Bahn)
escape
funnel (railway)
mit knapper Not davonkommen; mit knapper Not entkommen
to have a narrow
escape
mit knapper Not davonkommen; mit knapper Not entkommen
v
to have a narrow
escape
Entkommen
n
ein knappes Entkommen
getaway
a narrow
escape
Feuerleiter
f
Feuerleitern
pl
fire
escape
fire
escape
s
Fluchtplan
m
Fluchtpläne
pl
escape
plan
escape
plans
Fluchttür
f
Fluchttüren
pl
escape
door
escape
doors
Feuertür
f
fire
escape
door, fire door
Flucht- und Rettungswege
pl
escape
and emergency routes
Feuertür
f
fire
escape
door; fire door
(erfolgreiche) Flucht
f
Flucht vor der Realität
escape
escape
from reality
Rettungsschacht
m
Rettungsschächte
pl
escape
shaft
escape
shafts
Fluchthelfer
m
Fluchthelfer
m
escape
agent
escape
helper
Notluke
f
; Aussteigluke
f
Notluken
pl
; Aussteigluken
pl
escape
hatch
escape
hatches
Brandfluchthaube
f
techn.
(emergency
escape
) smoke hood
Entfesselungskünstler
m
, Entfesselungskünstlerin
f
Entfesselungskünstler
pl
, Entfesselungskünstlerinnen
pl
escape
artist
escape
artists
entkommen, entweichen
v
entkommend, entweichend
entkommen, entwichen
to
escape
escaping
escape
d
Ausweichklausel
f
jur.
Ausweichklauseln
pl
escape
clause
escape
clauses
Entweichfaktor
m
astron.
phys.
Entweichfaktoren
pl
escape
factor
escape
factors
unverletzt
adj
unverletzt bleiben
uninjured
to
escape
uninjured
Gasaustritt
m
gas seep; gas spurt; gas
escape
unverletzt; heil
adj
unverletzt bleiben
uninjured
to
escape
uninjured
Fluchtfahrzeug
n
Fluchtfahrzeuge
pl
escape
vehicle
escape
vehicles
Fluchttreppe
f
, Feuertreppe
f
emergency staircase, fire
escape
Fluchtzeichen
n
; Schutzzeichen
n
comp.
Fluchtzeichen
pl
; Schutzzeichen
pl
escape
character
escape
characters
Ãœberlauf
m
(Wasser; Kanal)
escape
; wasteway; spill-over (of a dam)
Fluchthilfe
f
(Kriminalität)
escape
aiding;
escape
aiding or abetting
Abfülltrichter
m
; Fangtrichter
m
(Bahn)
Abfülltrichter
pl
; Fangtrichter
pl
escape
funnel (railway)
escape
funnels
Fluchtrichtung
f
Fluchtrichtungen
pl
direction of
escape
directions of
escape
Fluchtmöglichkeit
f
Fluchtmöglichkeiten
pl
possibility to
escape
possibilities to
escape
Brandfluchthaube
f
, Brandfluchtmaske
f
, Brandschutzhaube
f
, Brandschutzmaske
f
(emergency
escape
) smoke hood, fire emergency mask
entfliehen, entgehen, entrinnen
v
entfliehend, entgehend, entrinnend
entflohen, entgangen, entronnen
entflieht, entgeht, entrinnt
entfloh, entging, entronn
to
escape
escaping
escape
d
escape
s
escape
d
ungeschoren
adj
ungeschoren davonkommen
scot-free
to get off scot-free, to
escape
scot-free
ungeschoren
adj
ungeschoren davonkommen
scot-free
to get off scot-free; to
escape
scot-free
abhauen, fliehen
abhauend, fliehend
abgehauen, geflohen
to flee, to
escape
fleeing, escaping
fled,
escape
d
abhauen
ugs.
; fliehen
v
abhauend; fliehend
abgehauen; geflohen
to flee; to
escape
fleeing; escaping
fled;
escape
d
(erfolgreiche) Flucht
f
Flucht vor der Realität
Flucht ins Grüne
übtr.
escape
escape
from reality
escape
to the countryside
Abstieg
m
sport
dem Abstieg (knapp) entgehen; den Abstieg (gerade noch) abwenden
relegation; moving down
to (narrowly)
escape
relegation
Entfesselungskünstler
m
; Entfesselungskünstlerin
f
Entfesselungskünstler
pl
; Entfesselungskünstlerinnen
pl
escape
artist; escapologist
escape
artists; escapologists
Feuertür
f
Feuertüren
pl
fire
escape
door; fire door
fire
escape
doors; fire doors
Fluchthelfer
m
; Fluchthelferin
f
pol.
Fluchthelfer
pl
; Fluchthelferinnen
pl
helper in
escape
;
escape
agent
helpers in
escape
;
escape
agents
unvollkommener Ãœberfall (Wehr)
vollkommener Ãœberfall
weir;
escape
; waste-way; overfall (measuring weir)
perfect weir
Fluchtreflex
m
; Fluchtreaktion
f
psych.
Fluchtreflexe
pl
; Fluchtreaktionen
pl
escape
reflex;
escape
response
escape
reflexes;
escape
responses
Schrecken
m
; Schrecknis
f
geh.
mit Schrecken
mit dem Schrecken davonkommen
horror; fright
with horror
to
escape
with no more than a fright
Fluchttreppe
f
; Feuertreppe
f
Fluchttreppen
pl
; Feuertreppen
pl
emergency staircase; fire
escape
emergency staircases; fire
escape
s
von etw. verschont bleiben
etw. verschont lassen
to
escape
sth.; to remain untouched by sth.
to leave sth. untouched
von etw. verschont bleiben
v
etw. verschont lassen
to
escape
sth.; to remain untouched by sth.
to leave sth. untouched
Fluchtweg
m
(Bauordnung)
Fluchtwege
pl
emergency
escape
route (building regulations)
emergency
escape
routes
Gasanzeiger
m
; Gasdetektor
m
techn.
Gasanzeiger
pl
; Gasdetektoren
pl
gas
escape
detector; gas detector
gas
escape
detectors; gas detectors
Ausbruchsgefahr
f
Häftlinge, bei denen Ausbruchsgefahr besteht
risk of
escape
;
escape
risk
prisoners who present pose an
escape
risk
Ausschlüpfen
n
adulter Tiere; Emergenz
f
zool.
escape
of adult animals (from an egg, cocoon, or pupal case); emergence
Abwehrmechanismus
m
Abwehrmechanismen
pl
escape
mechanism, defence mechanism
escape
mechanisms, defence mechanisms
Abwehrmechanismus
m
Abwehrmechanismen
pl
escape
mechanism; defence mechanism
escape
mechanisms; defence mechanisms
unbeschädigt; unversehrt; heil
adj
unversehrt davonkommen
etw. heil überstehen
unharmed; unhurt; unscathed
to
escape
unharmed
to survive sth. unscathed
Fluchtweg
m
, Rettungsweg
m
Fluchtwege
pl
, Rettungswege
pl
escape
route, emergency
escape
route
escape
routes, emergency
escape
routes
Notrutsche
f
Notrutschen
pl
escape
chute, emergency
escape
chute
escape
chutes, emergency
escape
chutes
sich (einem Körperteil) entringen
poet.
v
Ein Seufzer entrang sich seinen Lippen seiner Brust.
to
escape
(a from a part of the body)
A sigh
escape
d (from) his lips breast.
entwischen
entwischend
entwischt
to slip away, to
escape
(from)
slipping away, escaping
slipped away,
escape
d
entwischen
v
entwischend
entwischt
to slip away; to
escape
(from)
slipping away; escaping
slipped away;
escape
d
Personenrettungsschlauch
m
; Rettungsschlauch
m
(Feuerwehr)
Personenrettungsschläuche
pl
; Rettungsschläuche
pl
fire
escape
chute;
escape
chute (fire brigade)
fire
escape
chutes;
escape
chutes
Brandfluchthaube
f
; Brandfluchtmaske
f
; Brandschutzhaube
f
; Brandschutzmaske
f
Brandfluchthauben
pl
; Brandfluchtmasken
pl
; Brandschutzhauben
pl
; Brandschutzmasken
pl
(emergency
escape
) smoke hood; fire emergency mask
smoke hoods; fire emergency masks
sich retten
v
sich rettend
sich gerettet
Rette sich wer kann!
sich vor etw. nicht retten können
to
escape
escaping
escape
d
(It's) every man for himself!
to be swamped with sth.
sich retten
v
sich rettend
sich gerettet
Rette sich, wer kann!
sich vor etw. nicht retten können
to
escape
escaping
escape
d
(It's) every man for himself!
to be swamped with sth.
Fluchthelfer
m
; Fluchthelferin
f
(Kriminalität)
Fluchthelfer
pl
; Fluchthelferinnen
pl
aider and abettor of a prison
escape
break
aiders and abettors of a prison
escape
break
jdm. (gerade) nicht einfallen
v
Sein Name fällt mir gerade nicht ein.
Aus irgendeinem Grund der mir jetzt nicht einfällt mussten wir ein Taxi nehmen.
to
escape
sb.
His name
escape
s me.
For some reason which
escape
s me we had to take a taxi.
jdm. (gerade) nicht einfallen
v
Sein Name fällt mir gerade nicht ein.; Sein Name ist mir nicht präsent.
geh.
Aus irgendeinem Grund, der mir jetzt nicht einfällt, mussten wir ein Taxi nehmen.
to
escape
sb.
His name
escape
s me.
For some reason which
escape
s me, we had to take a taxi.
Fluchtversuch
m
, Ausbruchversuch
m
Fluchtversuche
pl
, Ausbruchversuche
pl
attempt to
escape
,
escape
attempt,
escape
bid
attempts to
escape
,
escape
attempts,
escape
bids
Fluchtversuch
m
; Ausbruchversuch
m
Fluchtversuche
pl
; Ausbruchversuche
pl
attempt to
escape
;
escape
attempt;
escape
bid
attempts to
escape
;
escape
attempts;
escape
bids
Drehleiter
f
(Feuerwehr)
Drehleitern
pl
turntable ladder; turntable fire-
escape
(fire brigade)
turntable ladders; turntable fire-
escape
s
Fluchtgeschwindigkeit
f
(aus dem Schwerefeld) (Raumfahrt)
phys.
Fluchtgeschwindigkeit erreichen
escape
speed velocity; parabloic speed velocity (astronautics)
to achieve
escape
velocity; to
escape
Fluchtplan
m
Fluchtpläne
pl
getaway plan (from the crime scene);
escape
plan (from confinement control)
getaway plans;
escape
plans
Notrutsche
f
Notrutschen
pl
escape
chute; emergency
escape
chute;
escape
slide
Br.
escape
chutes; emergency
escape
chutes;
escape
slides
Fluchtweg
m
(für Gefangene oder Straftäter)
Fluchtwege
pl
jdm. den Fluchtweg versperren
escape
route; getaway route (for captives or offenders)
escape
routes; getaway routes
to block sb.'s
escape
route
Fluchtweg
m
(Bauordnung)
Fluchtwege
pl
auf Fluchtwegen
emergency
escape
route;
escape
route (building regulations)
emergency
escape
routes;
escape
route
on
escape
routes
Gefängnisausbruch
m
Gefängnisausbrüche
pl
prison
escape
; prison break; jailbreak; prison breakout; gaolbreak
Br.
prison
escape
s; prison breaks; jailbreaks; prison breakouts; gaolbreaks
Entgasung
f
chem.
geol.
degasifying; degasification; degassing; outgassing; gas
escape
; gas extraction; devolatilization (coal-forming process); gas emission; methane drainage
Ãœberlaufventil
n
; Abflussventil
n
; Sicherheitsventil
n
Ãœberlaufventile
pl
; Abflussventile
pl
; Sicherheitsventile
pl
overflow valve trap;
escape
valve trap; bypass valve trap; stress-relief valve
overflow valves traps;
escape
valves traps; bypass valves traps; stress-relief valves
Gefühl
n
; Empfindung
f
Gefühle
pl
; Empfindungen
pl
mit gemischten Gefühlen
jdm. gegenüber gemischte Gefühle haben
seinen Gefühlen freien Lauf lassen
innerste Gefühle
Ich werde das Gefühl nicht los dass ...
feeling; feel
feelings
with mixed feelings
to have mixed feelings about sb.
to give vent to one's feelings
heartstrings
I can't
escape
the feeling that ...
Notfallspur
f
(bei starkem Gefälle); Notbremsweg
m
; Fluchtspur
f
; Fangspur
f
auto
Notfallspuren
pl
; Notbremswege
pl
; Fluchtspuren
pl
; Fangspuren
pl
runaway truck ramp; runaway truck lane; emergency
escape
ramp; truck arrester bed
runaway truck ramps; runaway truck lanes; emergency
escape
ramps; truck arrester beds
Flucht
f
, Fliehen
n
auf der Flucht sein
auf der Flucht sein
die Flucht ergreifen
die Flucht nach vorn antreten
in die Flucht schlagen
flight
to be on the run, to be fleeing
to be on the lam
Am.
slang
to take flight, to flee {fled, fled}, to
escape
to take the bull by the horns
to put to flight
davonkommen (mit etw.)
v
mit dem Leben davonkommen
mit dem Schrecken davonkommen
Alle Businsassen kamen unverletzt davon.
Es gab kein Entrinnen.
to
escape
(with sth.)
to
escape
with one's life
to
escape
with nothing more than just a fright
All bus passangers
escape
d unhurt without injury.
There was no escaping.
davonkommen (mit etw.)
v
mit dem Leben davonkommen
mit dem Schrecken davonkommen
Alle Businsassen kamen unverletzt davon.
Es gab kein Entrinnen.
to
escape
(with sth.)
to
escape
with one's life
to
escape
with nothing more than just a fright
All bus passengers
escape
d unhurt without injury.
There was no escaping.
Zugriff
m
(Losschlagen bei einem Polizeieinsatz)
Daraufhin erfolgte der Zugriff.
Der Zugriff erfolgte gleichzeitig in ganz Europa.
Kurz vor dem Zugriff der Polizei gelang ihnen die Flucht.
raid; strike
It was then that police struck.
Police officers simultaneously raided locations homes across Europe.
They managed to
escape
minutes before the police struck.
Wetter
pl
min.
erstickende Wetter; Stickwetter
schlagende böse matte Wetter
Wetterabzug
m
Wetterabzugstrecke
f
Wetterbohrloch
n
; Wetterloch
n
Wetterbrücke
f
; Wetterkreuzung
f
Wettereinzugstrecke
f
Wetterkanal
m
Wetter verschlagen
air; mine air
black damp; choke damp; afterdamp; fumes
white damp
air
escape
air intake into the upcast shaft
bore hole for ventilation
air crossing
air intake
fan drift
to ventilate in the wrong direction
Hektik
f
; Hetze
f
; Rastlosigkeit
f
(Lebensweise)
die Hektik der Weihnachtseinkäufe
der Hektik der Stadt entfliehen
fernab der Alltagshektik Hektik des Alltags
abseits der Hektik und doch so nah am Geschehen
frantic pace; hectic pace; hectic rush; hurly-burly
the hectic rush of Christmas shopping
to get away
escape
from the hectic pace of the city
far from the bustle of everyday life
away from the hurly-burly and yet close to the action
Hektik
f
; Hetze
f
; Rastlosigkeit
f
(Lebensweise)
die Hektik der Weihnachtseinkäufe
der Hektik der Stadt entfliehen
fernab der Alltagshektik Hektik des Alltags
abseits der Hektik und doch so nah am Geschehen
frantic pace; hectic pace; hectic rush; hurly-burly
the hectic rush of Christmas shopping
to get away
escape
from the hectic pace of the city
far from the bustle of everyday life
away from the hurly-burly and yet close to the action
etw. im Geheimen planen
v
im Geheimen planend
im Geheimen geplant
seine Flucht planen
Sie hat im Gefängnis jahrelang ihre Rache geplant.
Es wird ihm vorgeworfen, die Ermordung von zwei kritischen Journalisten geplant zu haben.
to plot sth.
plotting
plotted
to plot your
escape
She spent her years in prison plotting her revenge.
He is alleged to have plotted the assassination of two critical journalists to have plotted to assassinate two critical journalists.
etw. im Geheimen planen
v
im Geheimen planend
im Geheimen geplant
seine Flucht planen
Sie hat im Gefängnis jahrelang ihre Rache geplant.
Es wird ihm vorgeworfen die Ermordung von zwei kritischen Journalisten geplant zu haben.
to plot sth.
plotting
plotted
to plot your
escape
She spent her years in prison plotting her revenge.
He is alleged to have plotted the assassination of two critical journalists to have plotted to assassinate two critical journalists.
Flucht
f
; Fliehen
n
auf der Flucht (vor der Polizei) sein
die Flucht ergreifen
jdn. in die Flucht schlagen
die Flucht nach vorne antreten
übtr.
Auf der Flucht warf der Täter die Tatwaffe weg.
flight
to be on the run lam
Am.
slang
(from police)
to take flight; to flee {fled; fled}; to
escape
to put sb. to flight
to use attack as the best form of defence
While attempting to flee the offender discarded the weapon involved.
(geglücktes) Attentat
n
; (geglückter) Anschlag
m
(auf jdn.)
missglücktes Attentat; missglückter Anschlag (auf jdn.)
ein (geglücktes) Attentat auf jdn. verüben
(missglücktes) Attentat auf jdn.
ein (missglücktes) Attentat auf jdn. verüben
einem Anschlag Attentat entgehen
einem Anschlag Attentat zum Opfer fallen
assassination (on sb.)
assassination attempt; attempted assassination (on sb.'s life)
to assassinate sb.
attempt on sb.'s life
to make an (assassination) attempt on sb.'s life
to
escape
an assassination attempt
to fall victim to an assassination
Route
f
(Verlauf von Personenbewegungen)
Routen
pl
Fluchtroute
f
Migrationsroute
f
Schleuserroute
f
; Schlepperroute
f
Schmuggelroute
f
entlang der Route
eine alternative Route wählen
auf derselben Route zurückfahren; auf demselben Weg zurückfahren
Die traditionelle Karawanenroute führt von Sinkiang nach Tibet.
route (for movements of persons)
routes
escape
route
migration route
migrant-smuggling route
smuggling route
along the route
to take an alternative route
to return on the same route
The traditional caravan route leads passes from Sinkiang to Tibet.
Flucht
f
; Fliehen
n
auf der Flucht (vor der Polizei) sein
die Flucht ergreifen
jdn. in die Flucht schlagen
die Flucht nach vorne antreten
übtr.
sein Heil in der Flucht suchen
Auf der Flucht warf der Täter die Tatwaffe weg.
flight
to be in flight; to be on the run lam
Am.
slang
(from police)
to take flight; to flee {fled; fled}; to
escape
to put sb. to flight
to use attack as the best form of defence
to seek refuge in flight
While attempting to flee the offender discarded the weapon involved.
entkommen
+Dat.
; flüchten; entweichen (aus)
adm.
v
entkommend; flüchtend; entweichend
entkommen; geflüchtet; entwichen
entkommt; flüchtet; entweicht
entkam; flüchtete; entwich
sich jds. Zugriff entziehen
1938 flüchteten wir nach Amerika.
Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten.
Die Täter konnten unerkannt flüchten.
Er entwich vorige Woche aus dem Gefängnis.
Sir Chetham flüchtete nach Yorkshire und entkam dem Massaker von Bolton.
to
escape
(from sth.)
escaping
escape
d
escape
s
escape
d
to
escape
from sb.'s clutches; to
escape
from the clutches of sb.
We
escape
d to America in 1938.
Many of them managed to
escape
to Yemen where they formed a new terrorist group.
The attackers managed to
escape
without being identified.
He
escape
d from prison last week.
Sir Chetham fled to Yorkshire and
escape
d from the Massacre of Bolton.
entkommen
+Dat.
; flüchten; entweichen (aus)
adm.
v
entkommend; flüchtend; entweichend
entkommen; geflüchtet; entwichen
entkommt; flüchtet; entweicht
entkam; flüchtete; entwich
sich jds. Zugriff entziehen
1938 flüchteten wir nach Amerika.
Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten.
Die Täter konnten unerkannt flüchten.
Er entwich vorige Woche aus dem Gefängnis.
Sir Chetham flüchtete nach Yorkshire und entkam dem Massaker von Bolton.
to
escape
(from sth.)
escaping
escape
d
escape
s
escape
d
to
escape
from sb.'s clutches; to
escape
from the clutches of sb.
We
escape
d to America in 1938.
Many of them managed to
escape
to Yemen, where they formed a new terrorist group.
The attackers managed to
escape
without being identified.
He
escape
d from prison last week.
Sir Chetham fled to Yorkshire and
escape
d from the Massacre of Bolton.
in Erscheinung treten; auffällig werden
v
(Person)
unbemerkt bleiben
jds. Aufmerksamkeit entgehen
von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten
Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen.
Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.
Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt.
Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.
Beachtung verdienen
von jdm. etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten
to come to notice; to come to sb.'s notice (person)
to
escape
notice
to
escape
sb.'s notice
to take no notice of sth.
This never came to my notice.
Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum.
This circumstance may have
escape
d your notice so far.
I waved but they took no notice.
They did not take much notice of my suggestions.
to deserve some notice
to take notice of sb. sth.
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen
v
einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend
einer Sache entgangen; entronnen; entflohen
entgeht; entrinnt; entflieht
entging; entronn; entfloh
einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen
übtr.
jds. Aufmerksamkeit entgehen
aus der Armut ausbrechen
Ihm entgeht nichts.
Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.
Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass …
Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.
Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam.
Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.
Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass du übergewichtig bist.
Er schien unmöglich, dass er unentdeckt bleiben würde.
to
escape
sth.
escaping
escape
d
escape
s
escape
d
to barely narrowly
escape
sth.
to
escape
sb.'s attention
to
escape
poverty
Nothing
escape
s his attention notice.
I barely
escape
d being caught in a tornado.
I can't
escape
the impression that …
He narrowly
escape
d death in an avalanche.
They barely
escape
d disaster when their car slid off the road.
Many cases of fraud
escape
detection.
There is no escaping the fact that your are overweight.
It seemed impossible he would
escape
detection.
einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen
v
einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend
einer Sache entgangen; entronnen; entflohen
entgeht; entrinnt; entflieht
entging; entronn; entfloh
einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen
übtr.
jds. Aufmerksamkeit entgehen
aus der Armut ausbrechen
Ihm entgeht nichts.
Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.
Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren dass ...
Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.
Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei als ihr Auto von der Straße abkam.
Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.
Wir kommen um die Tatsache nicht herum dass du übergewichtig bist.
Er schien unmöglich dass er unentdeckt bleiben würde.
to
escape
sth.
escaping
escape
d
escape
s
escape
d
to barely narrowly
escape
sth.
to
escape
sb.'s attention
to
escape
poverty
Nothing
escape
s his attention notice.
I barely
escape
d being caught in a tornado.
I can't
escape
the impression that ...
He narrowly
escape
d death in an avalanche.
They barely
escape
d disaster when their car slid off the road.
Many cases of fraud
escape
detection.
There is no escaping the fact that your are overweight.
It seemed impossible he would
escape
detection.
(inneres) Gefühl
n
; Empfinden
n
; Empfindung
f
geh.
(jdm. gegenüber)
psych.
Gefühle
pl
; Empfindungen
pl
Einsamkeitsgefühle
n
ein Gefühl der Verzweiflung
mit gemischten Gefühlen
jdm. gegenüber gemischte Gefühle haben
ein Gefühl hervorrufen
ein Gefühl erwidern
v
seinen Gefühlen freien Lauf lassen
seine Gefühle ausdrücken
seine Gefühle unterdrücken
seine Gefühle verbergen
seine Gefühle zeigen
freundschaftliche Gefühle jdm. gegenüber hegen
innerste Gefühle
Ich werde das Gefühl nicht los, dass …
feeling (towards sb.)
feelings
feeling lonely; feelings of loneliness
a feeling of distress
with mixed feelings
to have mixed feelings about sb.
to arouse; to stir up a feeling
to reciprocate; return; requite
formal
a feeling
to give vent to one's feelings
to express; to vent your feelings
to bottle up repress suppress your feelings
to conceal hide mask your feelings
to show your feelings
to have harbour
Br.
harbor
Am.
warm feelings of friendship toward sb.
heartstrings
I can't
escape
the feeling that …
jdm. einer Sache zu etw. verhelfen
v
jdm. zu einer Anstellung verhelfen
jdm. zur Flucht verhelfen
jdm. zu seinem Recht verhelfen
jdm. zum Sieg verhelfen
jdm. zum Erfolg zu seinem Glück verhelfen
einem Institut zu großen Fortschritten verhelfen
einer Firma zur Marktführerschaft verhelfen
der Demokratie zum Durchbruch verhelfen
einem Ereignis zu einem Platz auf der Titelseite der Zeitungen verhelfen
Das Praktikum hat mir zu einer besseren Arbeitsmoral verholfen.
to help sb. sth. (to) achieve sth.; to give sb. sth.; to help sb. on the road to sth.; to enable sb. sth. to achieve sth.
to help sb. find a job
to help sb.
escape
to help sb. in securing his rights; to give sb. justice
to help sb. to win; to give sb. victory
to help sb. on the road to success happiness
to help an institution to make vital progress
to help to make a company market leader
help democracy to become established
to bring an event onto the front page of the papers
The traineeship has given me a better work ethic.
jdm. einer Sache zu etw. verhelfen
v
jdm. zu einer Anstellung verhelfen
jdm. zur Flucht verhelfen
jdm. zu seinem Recht verhelfen
jdm. zum Sieg verhelfen
jdm. zum Erfolg zu seinem Glück verhelfen
einem Institut zu großen Fortschritten verhelfen
einer Firma zur Marktführerschaft verhelfen
der Demokratie zum Durchbruch verhelfen
einem Ereignis zu einem Platz auf der Titelseite der Zeitungen verhelfen
Das Praktikum hat mir zu einer besseren Arbeitsmoral verholfen.
to help sb. sth. (to) achieve sth.; to give sb. sth.; to help sb. on the road to sth.; to enable sb. sth. to achieve sth.
to help sb. find a job
to help sb.
escape
to help sb. in securing his rights; to give sb. justice
to help sb. to win; to give sb. victory
to help sb. on the road to success happiness
to help an institution to make vital progress
to help to make a company market leader
help democracy to become established
to bring an event onto the front page of the papers
The traineeship has given me a better work ethic.
Beachtung
f
; Aufmerksamkeit
f
; Kenntnis
f
(von etw.)
nicht der Beachtung wert
um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen
jdm. etw. zu(r) Kenntnis bringen
jdm. zu(r) Kenntnis gelangen jdm. bekannt werden (Sache)
in Erscheinung treten (Person)
unbemerkt bleiben
jds. Aufmerksamkeit entgehen
von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten
Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung wenn sie Asyl beantragen.
Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.
Ich habe gewinkt aber sie haben es nicht bemerkt.
Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.
Beachtung verdienen
von jdm. etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten
notice (of sth.)
beneath notice
to avoid notice (by sb.)
to bring sth. to sb.'s notice
to come to sb.'s notice (matter)
to come to (sb.'s) notice (person)
to
escape
notice
to
escape
sb.'s notice
to take no notice of sth.
This never came to my notice.
Unaccompanied children come to the notice of the authorities when they claim asylum.
This circumstance may have
escape
d your notice so far.
I waved but they took no notice.
They did not take much notice of my suggestions.
to deserve some notice
to take notice of sb. sth.
Ventil
n
techn.
Ventile
pl
mit Ventilen
Abflussventil
n
; Ablassventil
n
Aufsatzventil
n
doppelt gebogenes Ventil
drehbares Ventil
dreifach gebogenes Ventil
Dreiwegventil
n
; Drei-Wege-Ventil
n
Durchblasventil
n
durchflussbegrenzendes Ventil
Etagenventil
n
einfach gebogenes Ventil
einteiliges Ventil
gebogenes 90-Grad-Ventil
handbiegbares Ventil
hängendes Ventil
Kegelventil
n
; Ventil mit konischem Sitz
Klemmklappe
f
membranbetätigtes Ventil
Rheodyne-Ventil
n
selbstschließendes Ventil
Sicherheitsventil
n
; Ãœberdruckventil
n
Ãœberlaufventil
n
ungesteuertes Ventil; federbelastetes Ventil
zweiteiliges Ventil
Ventil mit eingebettetem Schaft (Reifen)
Ventil mit großer Bohrung
Einschlagen von Ventilen
ein Ventil schließen
valve
valves
valved
discharge valve
yoke-type valve
double-bend valve
earthmover swivel-type valve; swivel valve
triple-bend valve
three-way valve
blow-through valve
excess flow valve
step valve
single-bend valve
one-piece valve
right-angle valve
hand-bendable valve
overhead valve OHV
cone valve; conical valve
wafer butterfly valve
diaphragm valve
Rheodyne valve
self-closing valve
safety valve
overflow valve;
escape
valve
automatic valve
two-piece valve
rubber-covered stem valve
large bore valve
pocketing of valves
to shut a valve
Deutsche
entkommen entfliehen entgehen entweichen Synonyme
entgehen
Âentkommen
Âentweichen
entfleuchen
Âentfliehen
Âentgehen
Âentkommen
Âentlaufen
Âentrinnen
Âentwischen
entgehen
entkommen
Abhauen
(umgangssprachlich)
ÂDurchbrennen
ÂEntkommen
ÂFliehen
ÂFlucht
(sich)
verdrücken
(umgangssprachlich)
Âabhauen
(umgangssprachlich)
Âausreißen
Âdie
Flucht
ergreifen
Âdurchbrennen
Âentkommen
Âflüchten
Âfliehen
ÂReißaus
nehmen
(umgangssprachlich)
Âtürmen
entgehen
entkommen
entweichen
Englische
escape Synonyme
escape
abandonment
abscond
alienation
autism
autistic thinking
avenue
avoid
avoidance
avoidance mechanism
avoiding reaction
baffle
bail out
beg
blame-shifting
blow
blowhole
bolt
bow out
break
break away
break free
break jail
break loose
break out
breakout
bunk
channel
chute
circumvent
circumvention
clear out
compensation
cut and run
cut loose
cut out
debouch
decamp
decampment
decompensation
defense mechanism
deliverance
depart
departure
dereism
dereistic thinking
disappear
discharge
displacement
dissociation
distraction
ditch
diversion
dodge
dodging
door
double
drain
drainage
draining
duck
duck out
ducking
effluence
efflux
effluxion
egress
elope
elude
elusion
elusiveness
emanate
emotional insulation
emunctory
equivocation
escape
into fantasy
escape
mechanism
escape
prison
escapism
eschewal
estuary
evacuation
evade
evasion
evasive action
evasiveness
exhaust
exit
exodus
fantasizing
fantasy
flee
flight
flit
floodgate
flume
fly
fly the coop
forbearance
forestalling
forestallment
get around
get away
get away from
get clear of
get free
get free of
get out
get out of
get quit of
get rid of
getaway
getting around
go on furlough
go on leave
going
hegira
isolation
issue
jailbreak
jink
jump
lam
leak
leakage
leaking
leave the scene
leaving
levant
liberation
loophole
make a getaway
make off
mosey
mystify
negativism
neutrality
nonintervention
noninvolvement
opening
out
outcome
outfall
outflow
outgate
outgo
outlet
outpouring
overcompensation
parting
passing
pore
port
prevention
projection
psychotaxis
puzzle
rationalization
recreation
refraining
release
relief
removal
resistance
retirement
retreat
run away
run off
runaround
sally port
scape
scram
seep
seepage
seeping
shake
shake off
shuffle out of
shunning
shunting off
shy
sidestep
sidestepping
sidetracking
skedaddle
skip
skirt
slip
slip away
sli
escape
hatch
alternative
back door
back stairs
back way
bolt-hole
boundary condition
catch
choice
clause
condition
covert way
donnee
ejection seat
emergency exit
escalator clause
escalier derobe
escape
clause
escape
route
fine print
fire
escape
given
grounds
inflatable slide
joker
kicker
life buoy
life net
life raft
lifeboat
lifeline
limiting condition
loophole
obligation
parameter
prerequisite
pretext
provision
provisions
proviso
requisite
sally port
saving clause
secret exit
secret passage
secret staircase
side door
sine qua non
slide
small print
specification
stipulation
string
terms
ultimatum
underground
underground railroad
underground route
way of
escape
way out
whereas
escape
notice
be latent
be missed
be unseen
blush unseen
disappear
escape
attention
escape
one
get by
hibernate
lie beneath
lie dormant
lie hid
lie low
lurk
make no sign
not register
smolder
underlie
escape Definition
Escape
(
v.
)
To
flee
from
and
avoid
Escape
(
v.
)
To
avoid
the
notice
of
Escape
(
v.
i.)
To
flee,
and
become
secure
from
danger
Escape
(
v.
i.)
To
get
clear
from
danger
or
evil
of
any
form
Escape
(
v.
i.)
To
get
free
from
that
which
confines
or
holds
Escape
(
n.
)
The
act
of
fleeing
from
danger,
of
evading
harm,
or
of
avoiding
notice
Escape
(
n.
)
That
which
escape
s
attention
or
restraint
Escape
(
n.
)
A
sally.
Escape
(
n.
)
The
unlawful
permission,
by
a
jailer
or
other
custodian,
of
a
prisoner's
departure
from
custody.
Escape
(
n.
)
An
apophyge.
Escape
(
n.
)
Leakage
or
outflow,
as
of
steam
or
a
liquid.
Escape
(
n.
)
Leakage
or
loss
of
currents
from
the
conducting
wires,
caused
by
defective
insulation.
escape Bedeutung
escape
flight
the
act
of
escaping
physically,
he
made
his
escape
from
the
mental
hospital,
the
canary
escape
d
from
its
cage,
his
flight
was
an
indication
of
his
guilt
close
call
close
shave
squeak
squeaker
narrow
escape
something
achieved
(or
escape
d)
by
a
narrow
margin
escape
a
means
or
way
of
escaping,
hard
work
was
his
escape
from
worry,
they
installed
a
second
hatch
as
an
escape
,
their
escape
route
escape
an
avoidance
of
danger
or
difficulty,
that
was
a
narrow
escape
escape
escapism
an
inclination
to
retreat
from
unpleasant
realities
through
diversion
or
fantasy,
romantic
novels
were
her
escape
from
the
stress
of
daily
life,
his
alcohol
problem
was
a
form
of
escapism
evasion
escape
dodging
nonperformance
of
something
distasteful
(as
by
deceit
or
trickery)
that
you
are
supposed
to
do,
his
evasion
of
his
clear
duty
was
reprehensible,
that
escape
from
the
consequences
is
possible
but
unattractive
escape
mechanism
a
form
of
behavior
that
evades
unpleasant
realities
escape
hatch
hatchway
that
provides
a
means
of
escape
in
an
emergency
escape
wheel
gear
that
engages
a
rocking
lever
fire
escape
emergency
exit
a
stairway
(often
on
the
outside
of
a
building)
that
permits
exit
in
the
case
of
fire
or
other
emergency
safety
valve
relief
valve
escape
valve
escape
cock
escape
a
valve
in
a
container
in
which
pressure
can
build
up
(as
a
steam
boiler),
it
opens
automatically
when
the
pressure
reaches
a
dangerous
level
escape
leak
leakage
outflow
the
discharge
of
a
fluid
from
some
container,
they
tried
to
stop
the
escape
of
gas
from
the
damaged
pipe,
he
had
to
clean
up
the
leak
escapologist
escape
expert
an
entertainer
who
is
expert
in
the
art
of
escaping
escape
a
plant
originally
cultivated
but
now
growing
wild
escape
velocity
the
minimum
velocity
needed
to
escape
a
gravitational
field
escape
issue
or
leak,
as
from
a
small
opening,
Gas
escape
d
into
the
bedroom
miss
escape
fail
to
experience,
Fortunately,
I
missed
the
hurricane
get
off
get
away
get
by
get
out
escape
escape
potentially
unpleasant
consequences,
get
away
with
a
forbidden
action,
She
gets
away
with
murder!,
I
couldn't
get
out
from
under
these
responsibilities
shake
shake
off
throw
off
escape
from
get
rid
of,
I
couldn't
shake
the
car
that
was
following
me
escape
get
away
break
loose
run
away
from
confinement,
The
convicted
murderer
escape
d
from
a
high
security
prison
d
scat
run
scarper
turn
tail
lam
run
away
hightail
it
bunk
head
for
the
hills
take
to
the
woods
escape
fly
the
coop
break
away
flee,
take
to
one's
heels,
cut
and
run,
If
you
see
this
man,
run!,
The
burglars
escape
d
before
the
police
showed
up
escape
get
away
remove
oneself
from
a
familiar
environment,
usually
for
pleasure
or
diversion,
We
escape
d
to
our
summer
house
for
a
few
days,
The
president
of
the
company
never
manages
to
get
away
during
the
summer
elude
escape
be
incomprehensible
to,
escape
understanding
by,
What
you
are
seeing
in
him
eludes
me
Ergebnisse der Bewertung:
126
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Escape may refer to: