Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
eventually
Englisch Deutsch Übersetzung
schließlich, endlich
adv
, letzten Endes
eventually
Eventuell
eventually
Eventuell, schliesslich, letzten Endes
eventually
schließlich
eventually
endlich
eventually
gelegentlich, irgendwann
adv
eventually
schließlich; endlich
adv
; letzten Endes
eventually
in etw. münden
v
(Fluss)
mündend
gemündet
Der Fluss mündet schließlich ins Meer.
to flow into
flowing
flowed
Eventually the river flows into the sea.
in etw. münden
v
(Fluss)
mündend
gemündet
Der Fluss mündet schließlich im Meer.
to flow into
flowing
flowed
Eventually the river flows into the sea.
etw. bergen (aus)
v
bergend
geborgen
eine Leiche aus dem Wrack bergen
Er konnte aber nur noch mehr tot geborgen werden.
to recover sth. (from)
recovering
recovered
to recover a body from the wreckage
But his body was
eventually
recovered.
etw. (wieder) zurücknehmen; rückgängig machen; aufheben
v
adm.
jur.
zurücknehmend; rückgängig machend; aufhebend
zurückgenommen; rückgängig gemacht; aufgehoben
ein Visum aufheben
eine behördliche Anordnung zurücknehmen
die rote Karte zurücknehmen
sport
Der Chemiealarm wurde dann wieder aufgehoben.
to rescind sth.
rescinding
rescinded
to rescind a visa
to rescind an official order
to rescind the red card
The chemical alert was
eventually
rescinded.
jdn. stellen
v
(zum Stehenbleiben zwingen)
stellend
gestellt
Die Polizei stellte den Dieb in einem Hinterhof.
Der Einbrecher wurde schließlich von einem Polizeihund gestellt.
to corner sb.; to trap sb.
cornering; traping
cornered; trapped
Police cornered trapped the thief in a backyard.
The burglar was
eventually
cornered trapped by a police dog.
jdn. stellen (zum Stehenbleiben zwingen)
v
stellend
gestellt
Die Polizei stellte den Dieb in einem Hinterhof.
Der Einbrecher wurde schließlich von einem Polizeihund gestellt.
to corner sb.; to trap sb.
cornering; traping
cornered; trapped
Police cornered trapped the thief in a backyard.
The burglar was
eventually
cornered trapped by a police dog.
zum Tragen kommen
v
zum Tragen kommend
zum Tragen gekommen
Diese Klausel kam schließlich zum Tragen.
to take effect; to have an effect; to become important
taking effect; having an effect; becoming important
taken effect; hade an effect; become important
This clause was
eventually
applied.
zum Tragen kommen
zum Tragen kommend
zum Tragen gekommen
Diese Klausel kam schließlich zum Tragen.
to take effect; to have an effect; to become important
taking effect; having an effect; becoming important
taken effect; hade an effect; become important
This clause was
eventually
applied.
etw. bergen
v
(aus einem Ort) (Fahrzeuge; Wrackteile; Tote)
bergend
geborgen
eine Leiche aus dem Wrack bergen
Er konnte aber nur noch nur mehr tot geborgen werden.
to recover sth.; to retrieve sth. (from a place) (vehicles, wreckage, bodies)
recovering; retrieving
recovered; retrieved
to recover a body from the wreckage
But his body was
eventually
recovered.
zusammenführen; zusammentreffen; aufeinandertreffen (Dinge)
v
geogr.
zusammenführend; zusammentreffend; aufeinandertreffend
zusammengeführt; zusammengetroffen; aufeinandergetroffen
die Stelle wo die drei Flüsse zusammentreffen aufeinandertreffen
Die zwei Wege führen schließlich zusammen.
to join; to join together; to join up (things)
joining; joining together; joining up
joined; joined together; joined up
the place where three rivers join (together)
The two paths
eventually
join up (with each other).
zusammenführen; zusammentreffen; aufeinandertreffen (Dinge)
v
geogr.
zusammenführend; zusammentreffend; aufeinandertreffend
zusammengeführt; zusammengetroffen; aufeinandergetroffen
die Stelle wo die drei Flüsse zusammentreffen aufeinandertreffen
Die zwei Wege führen schließlich zusammen.
to join; to join together; to join up (of things)
joining; joining together; joining up
joined; joined together; joined up
the place where three rivers join (together)
The two paths
eventually
join up (with each other).
nicht zurückweichen; nicht von der Stelle weichen
geh.
; sich jdm. entgegenstellen
v
Zwei Rocker bedrohten ihn, aber er wich nicht zurück, und sie zogen schließlich ab.
Es ist nicht ratsam, sich jemandem entgegenzustellen, der eine Waffe hat.
to stand your ground; to hold your ground (against sb.); to refuse to retreat
Two bikers threatened him, but he stood his ground and
eventually
they went away.
It isn't wise to hold your ground in front of someone with a gun.
in etw. hineingeraten; reingeraten
ugs.
; geraten; hineinschlittern; schlittern; hineinrutschen; reinrutschen
ugs.
v
übtr.
hineingeratend; reingeratend; geratend; hineinschlitternd; schlitternd; hineinrutschend; reinrutschend
hineingeraten; reingeraten; geraten; hineingeschlittert; geschlittert; hineingerutscht; reingerutscht
in eine Falle in einen Fehler tappen
in einen Krieg schlittern
pol.
jobben und schließlich beim Immobiliengeschäft hängenbleiben landen
to get (yourself) into sth.; to blunder into sth.
getting into; blundering into
got into; blundered into
to blunder into a trap mistake
to blunder into a war
to do casual work and
eventually
blunder into the real-property business
mit jdm. etw. nicht weiterkommen
v
Schließlich wurde mir klar, dass ich mit ihm nicht weiterkommen würde, und ich rief das Regionalbüro an.
So kommen wir nicht weiter.
not to get anywhere with sb. sth.
I
eventually
realized I was not going to get anywhere with him, and I called the regional office.
We're not going to get anywhere this that way.; This isn't going to get us anywhere.; This isn't getting us anywhere.
jdn. beunruhigen; jdm. Sorgen machen; jdn. bekümmern
geh.
veraltet
v
beunruhigend; Sorgen machend; bekümmernd
beunruhigt; Sorgen gemacht; bekümmert
Es beunruhigt mich, dass …
Wir müssen sie nicht unnötig beunruhigen.
Das Dach beunruhigt mich, das wird noch einmal herunterkommen.
Die Nachricht beunruhigte mich.
to worry sb.; to concern sb.; to be concerned at sth.
worrying; concerning; being concerned
worried; concerned; been concerned
I am concerned to hear that …
There is no need to worry her unnecessarily.
The roof concerns me because
eventually
it will fall in.
I was concerned at the news.
am Ende; letztendlich
geh.
; schlussendlich
Ös.
Schw.
; zuletzt; schließlich; zum Schluss
adv
eine lange, aber am Ende erfolgreiche Kampagne
Zum Schluss wusste ich schon nicht mehr, was ich glauben sollte.
Am Ende zuletzt hat sie dann doch nachgegeben.
Zuletzt war sie Vorstandsmitglied.
Zuletzt hatte er sich aber zu viel zugemutet.
in the end; finally;
eventually
; ultimately
a long but ultimately successful campaign
In the end I just didn't know what to think.
In the end
eventually
she did give in.
At the end of her career she was a board director.
However, towards the end of his life he was over-taxing his strength.
am Ende; zum Schluss; zum Abschluss; zuletzt
adv
eine lange aber am Ende erfolgreiche Kampagne
Zum Schluss wußte ich schon nicht mehr was ich glauben sollte.
Am Ende zuletzt hat sie dann doch nachgegeben.
Zuletzt war sie Vorstandsmitglied.
Zuletzt hatte er sich aber zu viel zugemutet.
in the end; ultimately; finally;
eventually
a long but ultimately successful campaign
In the end I just didn't know what to think.
In the end
eventually
she did give in.
At the end of her career she was a board director.
However towards the end of his life he was over-taxing his strength.
Farbe
f
Farben
pl
komplementäre Farben
kühle Farben
warme Farben
gedeckte Farben
verlaufene Farben
additive Farbe
subtraktive Farbe
topische örtliche Farbe
f
; Ortsfarbe
f
; Auftragfarbe
f
; Tafelfarbe
f
Welche Farben gibt es?
Schließlich musste sie Farbe bekennen.
Bring Farbe in dein Leben!; Gib Deinem Leben Farbe!
colour
Br.
; color
Am.
colours
Br.
; colors
Am.
complementary colours
cool colours
warm colours
muted colours
runny colours
additive colour
subtractive colour
topical colour
Which colours are available?
Eventually she was forced to reveal show her true colours.
Colour your life!
seine eigenen Interessen und Ziele verfolgen; etwas Eigenes machen; das machen, was man (selbst) will; das machen, was man mag
v
Ich möchte mein eigenes Leben leben und meinen eigenen Weg gehen.
Als Kind wollte ich etwas Eigenes machen, aber schließlich habe ich dann doch den Familienbetrieb weitergeführt.
Wir sind kein Paar mehr, jeder lebt für sich.; Wir sind kein Paar mehr, wir leben nebeneinander her.
Sie können bei der Reisegruppe bleiben oder alleine etwas unternehmen.
Der Computer macht anscheinend, was er will.; Der Computer scheint ein Eigenleben zu entwickeln.
to do your own thing
I want to live my own life and do my own thing.
As a child, I wanted to do my own thing, but
eventually
I continued the family business, after all.
We aren't a couple anymore, we both do our own thing.
You can stay with the tour group or do your own thing.
The computer seems to do its own thing.
Farbe
f
Farben
pl
Kontrastfarbe
f
komplementäre Farben
kühle Farben
warme Farben
gedeckte Farben
verlaufene Farben
additive Farbe
subtraktive Farbe
topische örtliche Farbe
f
; Ortsfarbe
f
; Auftragfarbe
f
; Tafelfarbe
f
in ein Meer von Farben ein Farbenmeer getaucht sein (Ort)
übtr.
Welche Farben gibt es?
Schließlich musste sie Farbe bekennen.
Bring Farbe in dein Leben!; Gib Deinem Leben Farbe!
colour
Br.
; color
Am.
colours
Br.
; colors
Am.
contrasting colour color
complementary colours
cool colours
warm colours
muted colours
runny colours
additive colour
subtractive colour
topical colour
to be ablaze with colour (of a place)
Which colours are available?
Eventually she was forced to reveal show her true colours.
Colour your life!
entgleisen; aus den Schienen springen
v
(Bahn)
entgleisend
entgleist
entgleist
entgleiste
ist war entgleist
Der Zug entgleiste schließlich.
to be derailed; to jump the rails; to go off the rails (railway)
being derailed; jumping the rails; going off the rails
been derailed; jumped the rails; gone off the rails
is derailed; jumps the rails; goes off the rails
was derailed; jumped the rails; went off the rails
has had been derailed; has had jumped the rails; has had gone off the rails
The train
eventually
ran off the rails track.
Deutsche
schließlich endlich {adv} letzten Endes Synonyme
abschließend
Âalso
doch
Âdemnach
Âendlich
Âim
Endeffekt
Âletzten
Endes
Âletztendlich
Âletztlich
Ânach
allem
Âschließlich
Âschlussendlich
Âzu
guter
Letzt
Âzuletzt
Âzum
Schluss
endes
endlich
bekanntlich
Âdenn
Âja
Ânämlich
Âschließlich
letzten
Achtelfinale
ÂRunde
der
letzten
16
letztmalig
Âletztmals
Âzum
letzten
Mal
Runde
der
letzten
acht
ÂViertelfinale
ausarbeiten
Âbis
zum
letzten
Detail
fertigstellen
Âelaborieren
Âelaboriert
(siehe
dort)
Donnerstag
vor
Ostern
ÂGründonnerstag
ÂHoher
Donnerstag
ÂKartag
ÂTag
des
letzten
Abendmahls
ÂTag
vor
dem
Karfreitag
beerdigen
Âbegraben
Âbeisetzen
Âbestatten
Âdas
letzte
Geleit
geben
Âeinbuddeln
(derb)
Âunter
die
Erde
bringen
(derb)
Âzur
letzten
Ruhe
betten
Runde der letzten acht
Viertelfinale
Englische
eventually Synonyme
eventually
after all
as things go
as times go
at last
at length
at long last
at the end
at the last
conclusively
finally
in conclusion
in due course
in due season
in due time
in fine
in time
last
lastly
once for all
someday
sometime
somewhen
sooner or later
ultimately
yet
eventually Definition
Eventually
(
adv.
)
In
an
eventual
manner
eventually Bedeutung
finally
eventually
after
an
unspecified
period
of
time
or
an
especially
long
delay
Ergebnisse der Bewertung:
123
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Eventually may refer to: