Suche

existences Englisch Deutsch Übersetzung



Existenzen
existences
Existenzen
existences
das Vorhandensein der Ware
the existence of the goods
Dasein, Existenz
existence
sichere Existenz, gesicherte Existenz
secure existence
Alltagsleben n
everyday life, daily life, mundane existence
Bestand m
continued existence
Dasein n, Vorhandensein n, Leben n
existence
Eigenleben n
independent existence
Existenz f
existence
Existenzangst f
fear for one's existence
Existenzkampf m
Existenzkämpfe pl
struggle for existence
struggles for existence
Hand f anat.
Hände pl
mit der Hand
sich die Hand geben
in der Hand halten, in seiner Hand halten
unter der Hand
unter der Hand, klammheimlich
unter der Hand
unter der Hand
eine ruhige Hand
aus erster Hand
aus zweiter Hand
aus zweiter Hand kaufen
bei der Hand, zur Hand
mit leeren Händen
jdm. freie Hand lassen
etw. aus den Händen geben
ohne Hand und Fuß übtr.
von der Hand in den Mund leben übtr.
zwei linke Hände haben übtr.
mit sicherer Hand
die Hände falten
hand
hands
by hand, manual, manually
to shake hands
to hold in the hand, to hold in one's hand
secretly
on the quiet
underhand
underhandly, backhandedly
a steady hand
at first hand, firsthand
secondhand
to buy secondhand
at hand
empty-handed
to give sb. plenty of rope
to let sth. out of one's hands
without rhyme or reason
to lead a hand-to-mouth existence
to be all thumbs
with sure touch
to clasp one's hands
Lebensgrundlage f, Existenzgrundlage f
base of life, basis of existence, livelihood Am.
Schattendasein n
shadowy existence
Sein n, Dasein n
existence
Weiterbestand m
continued existence
entstehen v
entstehend
entstanden
entsteht
entstand
to come into being, to come into existence
coming into being
come into being
comes into being
came into being
existenzgefährdend, lebensfeindlich adj
threatening our existence
existierend, existent, vorhanden adj
existing, in existence
Es lässt sich nicht wegdiskutieren.
Its existence cannot be argued away.
entstehen
come into existence
Weiterbestand
continued existence
Dasein
existence
Existenz
existence
vorhanden
in existence
Schattendasein
shadowy existence
Existenzkampf
struggle for existence
Existenzkaempfe
struggles for existence
entstehen
to come into existence
wie lange besteht die Firma
how long has the firm been in existence
Alltagsleben n
everyday life; daily life; mundane existence
Bestehen n; Bestand m (einer Sache)
das größte bestehende Gebäude
sein 30-jähriges Bestehen feiern
seit Bestehen unserer Organisation
Der Verein kämpft um sein Bestehen seinen Bestand.
existence (of a matter)
largest building in existence
to celebrate its thirtieth anniversary
ever since our organisation was formed
The association is engaged in a struggle for (its) existence.
Dasein n; Sein n geh. (menschliche Existenz)
ein elendes Dasein fristen
existence
to lead a miserable existence
Exemplar n Expl. ; Stück n
Exemplare pl; Stücke pl
Es gibt nur noch sehr wenige Exemplare davon.
Diese Lampe ist eines von vier bekannten Exemplaren die noch existieren.
example
examples
There are very few examples left in existence.
This lamp is one of only four known examples still in existence.
Existenzangst f
Existenzängste pl
fear for one's existence
fears for one's existence
Fortbestand m; Fortbestehen n; Fortdauer f; Weiterbestand m; Bestand m; Verbleib m
der Fortbestand der Pflanzensorte
das Fortbestehen dieser Unterschiede
continued existence; continuance
the continued existence of the plant variety
continuance of this divergence
Glaubhaftmachung f (einer Sache) adm. jur.
Glaubhaftmachung eines Anspruchs einer Forderung
zur Glaubhaftmachung (einer Sache) reichen ausreichend sein
furnishing establishing prima facie evidence (of sth.)
furnishing prima facie evidence for the existence of a claim
to be sufficient to establish the probability (of sth.)
Hand f anat.
Hände pl
mit der Hand
sich die Hand geben
in der Hand halten; in seiner Hand halten
unter der Hand
unter der Hand; klammheimlich
unter der Hand
unter der Hand
eine ruhige Hand
aus erster Hand
aus zweiter Hand
aus zweiter Hand kaufen
bei der Hand; zur Hand
sich an den Händen fassen
jdm. freie Hand lassen
etw. aus den Händen geben
ohne Hand und Fuß übtr.
von der Hand in den Mund leben übtr.
leicht von der Hand gehen; gut von der Hand gehen
jdm. geht etw. leicht von der Hand
mit sicherer Hand
die Hände falten
Beim Backen etc. hat sie zwei linke Hände.; Beim Backen etc. ist sie nicht zu gebrauchen
hand
hands
by hand; manual; manually
to shake hands
to hold in the hand; to hold in one's hand
secretly
on the quiet
underhand
underhandly; backhandedly
a steady hand
at first hand; firsthand
secondhand
to buy secondhand
at hand
to link hands
to give sb. (a) free rein
to let sth. out of one's hands
without rhyme or reason
to lead a hand-to-mouth existence
to find sth. easy
sb. finds sth. easy
with sure touch
to clasp one's hands
She is all (fingers and) thumbs when it comes to baking etc.; She can't bake etc. her way out of a paper bag.; She can't bake etc. for toffee. Br. (old-fashioned)
Kampf m; Auseinandersetzung f; Ringen n (um etw.)
Kampfen pl; Auseinandersetzungen pl
der Kampf ums Dasein
das Ringen um Anerkennung und Verständnis
struggle (for sth.)
struggles
the struggle for existence
the struggle for recognition and understanding
Lebensgrundlage f; Existenzgrundlage f
base of life; basis of existence; livelihood Am.
von jdm. Notiz nehmen v
Sie gaben uns mit einem Winken zu verstehen dass sie uns gesehen hatten.
Er marschierte neben mir ohne von mir Notiz zu nehmen.
Sie nimmt mich nicht zu Kenntnis.
to acknowledge sb.
They acknowledged us by waving their hands.
He walked right by me without even acknowledging me.
She refuses to acknowledge my existence presence.
Rechtsgrundlage f (für etw.) jur.
Rechtsgrundlagen pl
die Rechtsgrundlage für den EG-Vertrag
eine geeignete Rechtsgrundlage schaffen um ...
ohne dass eine ausreichende Rechtsgrundlage dafür vorliegt
legal basis (of sth.)
legal bases
the legal basis of the EC Treaty
to provide an appropriate legal basis to ...
without the existence of an adequate legal basis
Schattendasein n
ein Schattendasein fristen führen
shadowy existence; existence in the shadows
to live in the shadows
das Vorhandensein n; die Existenz f von jdm. etw.
das Vorhandensein dieser Probleme bestreiten
die Existenz von Gott
Die Existenz des Museums steht auf dem Spiel.
the existence of von sb. sth.
to deny the existence of these problems
the existence of God
The very existence of the museum is threatened.
das einzig Wichtige; das einzige oberste Ziel (für jdn. bei etw.) n
Für Ted war das einzig Wichtige bei seiner Arbeit das Geldverdienen.
Wir waren uns alle einig dass Gewinnen nicht das Wichtigste ist.
In ihrem Leben dreht sich alles nur um ihre Karriere.
the be-all and end-all (of sth. for sb.)
For Ted making money was the be-all and end-all of his job.
We all agreed that winning was not the be-all and end-all.
Her career is the be-all and end-all of her existence.
entstehen; zustande kommen v
entstehend; zustande kommend
entstanden; zustande gekommen
entsteht; kommt zustande
entstand; kam zustande
Wir wissen nicht wie das Universum entstand.
to come into being; to come into existence
coming into being existence
come into being existence
comes into being existence
came into being existence
We do not know how the universe came into existence.
existenzgefährdend; existenzbedrohend; lebensfeindlich adj
existence-threatening; threatening the existence
existierend; existent; vorhanden adj
existing; in existence
jdn. etw. jagen v
jagend
gejagt
jagt
jagte
nicht gejagt
Diese Tiere wurden bis zum Aussterben gejagd.
to hunt sb. sth.
hunting
hunted
hunts
hunted
unhunted
These animals were hunted out of existence.
sich etw. mühsam erarbeiten v
ein elendes Dasein fristen
mit etw. gut über die Runden kommen; von etw. passabel leben können
mit Fischfang ein bescheidenes Auskommen haben sein Auskommen finden müssen
Er hat sich knapp den Sieg geholt.
to eke out sth.
to eke out a miserable existence
eke out a decent living from sth.
to barely eke out a living to eke out a meagre existence from fishing
He has narrowly eked out a win.
jdn. etw. aus etw. verbannen; streichen; tilgen v
verbannend; streichend; tilgend
verbannt; gestrichen; getilgt
etw. aus dem Bewusstsein tilgen; alle Spuren von etw. beseitigen; etw. negieren; totschweigen; ausblenden
jdn. aus seinen Gedanken verbannen streichen
jdn. aus seinem Leben verbannen
jdn. etw. aus den Geschichtsbüchern verbannen
to airbrush sb. out of sth. fig.
airbrushing out of
airbrushed out of
to airbrush sth. out of existence
to airbrush sb. out of your thinking
to airbrush sb. out of your life
to airbrush sb. sth. out of the history books
weiterbestehen; fortbestehen; weiterhin bestehen v
weiterbestehend; fortbestehend; weiterhin bestehend
weiterbestanden; fortbestanden; weiterhin bestanden
to continue to exist; to continue; to still exist; to be still in existence; to remain in existence; to remain
continuing to exist; continuing; still existing; being still in existence; remaining in existence; remaining
continued to exist; continued; still existed; been still in existence; remained in existence; remained
zielführend sein v
Gezielte Anreize sind in einer so dynamischen Branche zielführender als formale Regelungen.
Die öffentliche Meinung zu manipulieren ist weder leicht noch zielführend.
Es ist nicht zielführend nicht sehr sinnvoll ein weiteres 3D-Modell zu entwickeln wenn es schon eines gibt.
to be likely to yield (the intended) results; to be worthwhile
Well-targeted incentives are more likely to yield results in such a dynamic industry than formal regulations.
Manipulating public opinion is neither easy nor likely to yield the intended results.
It isn't worthwhile to develop another 3D model when there is already one in existence.
das Seiende phil.
existence; entity (an actually existing being)
Nichtvorhandensein n; Nichtsein n
non-existence; nonexistence; nonentity
Nischendasein n
niche existence
Bestand haben; von Bestand sein; bestehen bleiben; bleiben; fortbestehen; fortdauern; persistieren v
Bestand habend; von Bestand seiend; bestehen bleibend; bleibend; fortbestehend; fortdauernd; persistierend
Bestand gehabt; von Bestand gewesen; bestehen geblieben; geblieben; fortbestanden; fortgedauert; persistiert
Ob das Konzept Bestand hat, bleibt abzuwarten.
Wahre Freundschaft währt ewig. geh.
Eine Mauer ist alles, was vom Kloster geblieben ist.
to last; to remain; to remain in existence; to continue to exist; to endure; to persist
lasting; remaining; remaining in existence; continuing to exist; enduring; persisting
lasted; remained; remained in existence; continued to exist; endured; persisted
Whether the concept will remain endure persist remains to be seen.
True friendship will last persist forever.
A wall is all that remains of the monastery.
Bestehen n; Bestand m (einer Sache)
das größte bestehende Gebäude
sein 30-jähriges Bestehen feiern
seit Bestehen unserer Organisation
Der Verein kämpft um sein Bestehen seinen Bestand.
existence (of a thing)
largest building in existence
to celebrate its thirtieth anniversary
ever since our organisation was formed
The association is engaged in a struggle for (its) existence.
Daseinsmetapher f phil.
metaphor of existence
Exemplar n Expl. ; Stück n
Exemplare pl; Stücke pl
Es gibt nur noch sehr wenige Exemplare davon.
Diese Lampe ist eines von vier bekannten Exemplaren, die noch existieren.
example
examples
There are very few examples left in existence.
This lamp is one of only four known examples still in existence.
Existenzrecht n
right to existence
Gottesbeweis m relig. phil.
proof of the existence of God; argument for the existence of God
Hand f anat.
Hände pl
mit der Hand
sich die Hand geben
in der Hand halten; in seiner Hand halten
eine ruhige Hand
aus erster Hand
aus zweiter Hand
aus zweiter Hand kaufen
bei der Hand; zur Hand
sich an den Händen fassen
jdm. freie Hand lassen
etw. aus den Händen geben
ohne Hand und Fuß übtr.
von der Hand in den Mund leben übtr.
leicht von der Hand gehen; gut von der Hand gehen
jdm. geht etw. leicht von der Hand
mit sicherer Hand
die Hände falten
sich (vertrauensvoll) in die Hände eines Therapeuten begeben
Beim Backen hat sie zwei linke Hände.; Beim Backen ist sie nicht zu gebrauchen
hand
hands
by hand; manual; manually
to shake hands
to hold in the hand; to hold in one's hand
a steady hand
at first hand; firsthand
secondhand
to buy secondhand
at hand
to link hands
to give sb. (a) free rein
to let sth. out of one's hands
without rhyme or reason
to lead a hand-to-mouth existence
to find sth. easy
sb. finds sth. easy
with sure touch
to clasp one's hands
to put place yourself in the hands of a therapist
She is all (fingers and) thumbs when it comes to baking.; She can't bake her way out of a paper bag.; She can't bake for toffee. Br. dated
Kampf m; Auseinandersetzung f; Ringen n (um etw.)
Kämpfe pl; Auseinandersetzungen pl
im Kampf gegen jdn. etw.
der Kampf ums Dasein
das Ringen um Anerkennung und Verständnis
struggle (for sth.)
struggles
in the struggle against sb. sth.
the struggle for existence
the struggle for recognition and understanding
Lebensgrundlage f; Existenzgrundlage f
Lebensgrundlagen pl; Existenzgrundlagen pl
base of life; basis of existence; livelihood Am.
bases of life; bases of existence; livelihoods
Nichtbestehen n jur.
das Nichtbestehen der Ehe
non-existence
the non-existence of marriage
Nichtvorhandensein n; Nichtsein n; Abwesen n phil.
non-existence; non-entity; absence
von jdm. Notiz nehmen v
Sie gaben uns mit einem Winken zu verstehen, dass sie uns gesehen hatten.
Er marschierte neben mir ohne von mir Notiz zu nehmen.
Sie nimmt mich nicht zu Kenntnis.
to acknowledge sb.
They acknowledged us by waving their hands.
He walked right by me without even acknowledging me.
She refuses to acknowledge my existence presence.
Rechtsgrundlage f; rechtliche Grundlage f (für etw.) jur.
Rechtsgrundlagen pl
die Rechtsgrundlage für den EG-Vertrag
eine geeignete Rechtsgrundlage schaffen, um …
ohne dass eine ausreichende Rechtsgrundlage dafür vorliegt
legal basis (of sth.)
legal bases
the legal basis of the EC Treaty
to provide an appropriate legal basis to …
without the existence of an adequate legal basis
das Sein n phil.
das absolute Sein
das Sein als Jetztzeit (Heidegger)
Das Sein als Weltzeit (Heidegger)
das Sein als reines Denken
das Sein als Ich-sein (Jaspers)
das Sein an sich; das Sein als solches; das Sein überhaupt
Gott als Einheit von Denken und Sein
being; the existence
the absolute being
being as nowness (Heidegger)
being as worldtime (Heidegger)
being as pure thought
being-as-self (Jaspers)
being as such; being-itself
God as identity of thought and being
Selbstvergessenheit f der Existenz phil.
forgetting of existence; disowned mode of existence

Deutsche Existenzen Synonyme

Englische existences Synonyme

existences Definition

existences Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
125 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to:

Vokabelquiz per Mail: