Suche

expenditure Englisch Deutsch Übersetzung



Ausgabe, Aufwand
expenditure
Aufwand
expenditure
Aufwendung
expenditure
Ausgabe
expenditure
Ausgabenkürzung, Ausgabensenkung
expenditure cut
Steueraufwand m
tax expenditure
Steueraufwandungen pl; Steueraufwand m econ. fin.
tax expenditure
Barauslage
cash expenditure
Aufwand m (an)
expenditure (of)
Rüstungsausgaben pl
arms expenditure
Ausgabenkürzung, Ausgabensenkung
cut in expenditure
Jahresaufwand
annual expenditure
öffentliche Ausgaben, Staatsausgaben
public expenditure
Investitionsaufwand
capital expenditure
Kapitalaufwand
capital expenditure
Kapitaleinsatz
capital expenditure
Maschinenaufwand
machine expenditure
Verkaufsaufwand
selling expenditure
Investition f, Kapitalaufwand m
capital expenditure
Ausgabemodule pl techn.
expenditure modules
Investition f; Kapitalaufwand m
capital expenditure
Unkosten
business expenditure
Kraftaufwand m
expenditure of force
Staatsausgaben pl
national expenditure
Verpflegungskosten pl
expenditure on board
Verpflegungskosten pl fin.
expenditure on board
Aufwandsschätzung f
expenditure estimate
Ausgabenumfang
volume of expenditure
Werbekosten pl
publicity expenditure
Ausgabeposten
element of expenditure
Sammelaufwendung
collective expenditure
zusätzlicher Aufwand
additional expenditure
Mehrausgabe
additional expenditure
Ausgabensperre
blocking of expenditure
Werbeaufwand
advertising expenditure
Werbeaufwand
promotional expenditure
Ausgabensperre f
blocking of expenditure
ausgabenseitig adv fin.
on the expenditure side
Personalaufwand m; Personalaufwendungen pl econ.
expenditure on personnel
Sachaufwand m; Sachaufwendungen pl econ.
expenditure on materials
Ausgabenschätzung
estimation of expenditure
außergewöhnliche Aufwendungen
extraordinary expenditure
Untersuchung der Lebenshaltungskosten
family expenditure survey
Ausgabenzuweisung f
allocation of expenditure
Aufwandmengen pl techn.
quantities of expenditure
Ausgabenzuweisung
allocation of expenditure
Wartungsaufwendungen pl; Wartungsaufwand m econ.
expenditure on maintenance
Arbeitsaufwand
expenditure of human labour
Investitionsaufwand m
CAPEX : capital expenditure
Ausgabebaugruppen pl constr. techn.
expenditure building groups
Investitionsaufwand m
capital expenditure CAPEX
Gesamtwerbeaufwand m
total advertising expenditure
Ausgaben überschreiten Einkünfte
excess of expenditure on income
Gesamtaufwand m
total expense; total expenditure
Gesamtkostenaufstellung f fin.
breakdown of the total expenditure
Kapitalaufwand m, Kapitalaufwendungen pl
capital expenditure, capital spending
Kapitalaufwand m; Kapitalaufwendungen pl
capital expenditure; capital spending
Planungsaufwand m
planning effort; planning expenditure
Reparaturkosten pl; Instandsetzungskosten pl; Instandstellungskosten pl Schw.; Instandsetzungsaufwand m; Instandstellungsaufwand m Schw.
repair costs; expenditure for repairs
Aufwand m (an) fin.
erfolgswirksamer Aufwand
expenditure (of)
revenue expenditure
Kostenverlaufskurve f econ.
Kostenverlaufskurven pl
expenditure curve
expenditure curves
Energieverbrauch m
energy consumption, expenditure of energy
Energieaufwand m; Energieverbrauch m
energy expenditure; expenditure of energy
Mehraufwand m; Mehraufwendungen pl fin.
additional expenditure; additional expenses
Staatsausgaben pl; staatliche Ausgaben pl fin.
government spending; government expenditure
Investitionsausgaben pl; Investitionsaufwendungen pl; Investitionsaufwand m econ.
investment expenditure; investment spending
Staatsausgaben pl
national expenditure; government expenditure
Werbeaufwand m; Werbeaufwendung f; Werbekosten pl
advertising expense; advertising expenditure
Kapitalaufwand m; Kapitalaufwendungen pl econ.
capital expenditure CAPEX ; capital spending
Unterbringungskosten pl
expenditure on lodging; accomodation expenses
Unterbringungskosten pl
expenditure on lodging; accommodation expenses
Mehrausgabe f
Mehrausgaben pl
additional expenditure
additional expenditures
aktivierungspflichtige Aufwendungen pl (Steuerrecht) econ. fin.
capital additions; capital expenditure (fiscal law)
außergewöhnliche Belastung f (Steuerrecht) fin.
extraordinary burden; extraordinary expenditure (fiscal law)
Gegenfinanzierung f (von Staatsausgaben Steuersenkungen) fin.
matching public funding (of government expenditure tax cuts)
Arbeitsaufwand m
expenditure of human labour, expenditure of human labor Am.
Arbeitsaufwand m
expenditure of human labour; expenditure of human labor Am.
Investitionsausgaben pl; Investitionsaufwendungen pl econ.
investment expenditure; capital expenditure; capital spending
Einnahmen Ausgaben-Rechnung f fin.
revenue and expenditure account; income and expenditure account
Investitionsprogramm n
capital expenditure program, capital expenditure programme Br.
Energieverbrauch m
energy consumption; consumption of energy; expenditure of energy
elterlicher Einsatz m; elterlicher Aufwand m (Evolutionsbiologie) biol.
parental expenditure; parental investment (evolutionary biology)
Mittelbindung f adm. fin.
commitment of expenditure; funds commitment; budgetary commitment
Aufwandspunkte pl (für Pflegekomplexmaßnahmen) med. adm.
severity points; expenditure points (for complex nursing measures)
ausgabenseitig adj fin.
expenditure-based; expenditure …; on the expenditure side (postpositive)
ausgabenseitig adj fin.
expenditure-based; expenditure ...; on the expenditure side (postpositive)
Ausgabekürzung pl, Ausgabensenkung f
Ausgabekürzungen pl, Ausgabensenkungen pl
expenditure cut, cut in expenditure
expenditure cuts, cuts in expenditure
Ausgabekürzung f; Ausgabensenkung f
Ausgabekürzungen pl; Ausgabensenkungen pl
expenditure cut; cut in expenditure
expenditure cuts; cuts in expenditure
Aufwendungsart f; Aufwandsart f econ.
Aufwendungsarten pl; Aufwandsarten pl
type of expense; type of expenditure
types of expense; types of expenditure
Ausgabenposten m econ.
Ausgabenposten pl
expenditure item; item of expenditure
expenditure items; items of expenditure
Aufwendung f
Aufwendungen pl
besondere Aufwendung f
notwendige Aufwendung f
expenditure
expenditures
extraordinary expenditure
unavoidable expenditure
Ausgaben pl; Aufwand m (als Kategorie) econ.
Sozialausgaben pl
Zinsausgaben pl
Zusatzaufwand m
spending; expenditure
social spending
interest spending
additional spending
Investitionsabschreibung f fin. adm.
investment allowance Br.; investment credit Am.; capital expenditure write-off Am.
zeitlicher Mehraufwand m
additional expenditure of time; additional time involved; additional time needed required
Energieverbrauch m
Nettoenergieverbrauch m
energy consumption; consumption of energy; expenditure of energy
net energy consumption
Personalkosten pl; Personalausgaben pl econ.
personnel costs; staff costs; labour costs; exployment costs; payroll costs; staff expenditure
Aufwendungen pl für die Lebensführung; Lebenshaltungskosten pl (Steuerrecht)
non-business expenses; family expenses; personal expenses; cost-of-living expenditure (fiscal law)
Verweigerung f; Nichtanerkennung f geh.; Ablehnung f (einer Verpflichtung) +Gen.
Ablehnung der Vertragserfüllung; Erfüllungsverweigerung
Haftungsablehnung f (Versicherung)
Nichtanerkennung der Ausgaben
repudiation (of an obligation)
repudiation of a contract
repudiation of liability
repudiation of the expenditure
Ausgaben pl
obligatorische Ausgaben
nicht zwingende Ausgaben
nichtobligatorische Ausgaben
zwingende Ausgaben
expenditure
obligatory expenditure
non-compulsory expenditure
non-obligatory expenditure
compulsory expenditure
Aufwendungsposten m; Aufwandsposten m (Buchhaltung) econ.
Aufwendungsposten pl; Aufwandsposten pl
item of expense; expense item; item of expenditure (accounting)
items of expense; expense items; items of expenditure
Verbrauch m; Konsum m; Konsumtion f
persönlicher Verbrauch
privater Verbrauch
Pro-Kopf-Verbrauch
Erhöhung des Verbrauchs
consumption; expenditure
personal consumption
private consumption
per capita consumption
increase of consumption
Betriebskosten pl; Betriebsausgaben pl; Betriebsaufwand m econ.
running costs; operating costs; operating expenses; operational expense; operational expenditure OPEX ; working expenses
Investitionsprogramm n
Investitionsprogramme pl
capital expenditure program; capital expenditure programme Br.
capital expenditure programs; capital expenditure programmes
Werbekosten pl; Werbungskosten pl selten; Werbeaufwendungen pl; Werbeaufwand m econ.
advertising costs; advertising expenses; advertising expenditure; promotion expenses; publicity expenses; publicity expenditure
Aufwendung f
Aufwendungen pl
außerordentliche Aufwendung
besondere Aufwendung
notwendige Aufwendungen
expenditure
expenditures
below the line expenditure
extraordinary expenditure
unavoidable expenditures; necessary expenditures
Ausgaben pl
obligatorische Ausgaben
nicht zwingende Ausgaben
nichtobligatorische Ausgaben
nominale Ausgaben
zwingende Ausgaben
expenditure
obligatory expenditure
non-compulsory expenditure
non-obligatory expenditure
nominal expenditure
compulsory expenditure
einmalig adj; Einmal…
einmalige Erhöhung
Einmaleffekt m
Einmalkosten pl
einmalige Aufwendung f
non-recurring; one-off Br.; one-shot Am.
one-off increase; one-shot increase
one-off effect; non-recurring effect
one-off costs
non-recurring expenditure; one-off expense
etw. finanzieren; (finanziell) fördern; finanziell unterstützen v fin.
finanzierend; fördernd; finanziell unterstützend
finanziert; gefördert; finanziell unterstützt
etw. aus Eigenmitteln finanzieren
Staatsausgaben Steuersenkungen gegenfinanzieren
to finance sth.; to fund sth.
financing; funding
financed; funded
to finance sth. with your own resources using your own funds
to finance fund public expenditure tax reductions
Ansatz m (Einschätzung) adm.
den auf die Firma entfallenden Kostenanteil in Ansatz bringen
Verluste steuerlich in Ansatz bringen
die Ansätze des Haushaltsplans; die Budgetansätze
die Ansätze für Personalausgaben
estimate; assessment
estimate the share of costs to be borne by the company
to take account of losses for tax purposes
the budget estimates
the estimates for personnel expenditure
Ansatz m (Einschätzung) adm.
etw. in Ansatz bringen
den auf die Firma entfallenden Kostenanteil in Ansatz bringen
Verluste steuerlich in Ansatz bringen
die Ansätze des Haushaltsplans; die Budgetansätze
die Ansätze für Personalausgaben
estimate; assessment
to take sth. into account
estimate the share of costs to be borne by the company
to take account of losses for tax purposes
the budget estimates
the estimates for personnel expenditure
Staatsausgaben pl; staatliche Ausgaben pl fin.
Militärausgaben pl
Rüstungsausgaben pl
Verteidigungsausgaben pl
Staatsausgaben zum reinen Stimmenfang
government spending; government expenditure; public expenditure
military spending; military expenditure
arms expenditure
defence expenditure Br.; defense expenditure Am.
pork-barrel spending Am. coll.
Zinsaufwendungen pl; Zinsaufwand m; Kostenaufwand m für Zinsen econ. fin.
anfallende Zinsaufwendungen
geleisteter Zinsaufwand
Zinsaufwand für kurzfristig aufgenommene Gelder
Zinsaufwand für Nachrang- und Hybridkapital
die Zinsaufwendungen für ein Darlehen berechnen
interest expenses; interest expenditure; interest rate cost(s)
interest payable
interest paid
interest paid on short-term borrowings
interest paid on subordinated and hybrid capital
to compute the interest rate cost for a loan
Investitionsvorhaben n; Investitionsprojekt n econ.
Investitionsvorhaben pl; Investitionsprojekte pl
ein vorrangiges Investitionsvorhaben
zur Absicherung des möglichen Investitionsvorhabens
investment project; investment programme Br.; investment program Am.; capital expenditure project; investment plan
investment projects; investment programmes; investment programs; capital expenditure projects; investment plans
a priority investment project
for the hedging of the potential investment volume
dabeibleiben; dranbleiben; durchhalten v; sich gut wacker halten v
Ich bleib dran bis das Netzwerk funktioniert.
Der Film zieht sich anfangs aber es lohnt sich dabeizubleiben dranzubleiben.
Der Stadtrat ist bei seinem Sparkurs geblieben.
Kanada hat sich gegen die australische Mannschaft gut gehalten und ist mit 0:0 in die Halbzeit gegangen.
'Bleib dran! Halte durch! Gibt nicht auf!'
to hang in (there); to hang tough Am. coll.
I'll hang in until the network works.
The film starts off slow but hanging in there pays off.
The town council has held tough on limiting expenditure.
Canada held tough against the Australian team and went into halftime at 0-0.
'Hang (on) in there! Don't quit!'
dabeibleiben; dranbleiben; durchhalten v; sich gut wacker halten v
Ich bleib dran bis das Netzwerk funktioniert.
Der Film zieht sich anfangs, aber es lohnt sich, dabeizubleiben dranzubleiben.
Der Stadtrat ist bei seinem Sparkurs geblieben.
Kanada hat sich gegen die australische Mannschaft gut gehalten und ist mit 0:0 in die Halbzeit gegangen.
„Bleib dran!“; „Halte durch!“; „Gibt nicht auf!“
to hang in (there); to hang tough Am. coll.
I'll hang in until the network works.
The film starts off slow, but hanging in there pays off.
The town council has held tough on limiting expenditure.
Canada held tough against the Australian team and went into halftime at 0-0.
'Hang (on) in there!'; Don't quit!'
Zeitaufwand m adm.
hoher Zeitaufwand; zeitliche Belastung
mit Zeit- und Personalaufwand verbunden sein; zeitaufwändig und personalintensiv sein
Das Honorar wird nach Zeitaufwand berechnet.
Die Kosten richten sich nach dem Zeitaufwand.
nach Zeitaufwand bezahlt werden (Person)
nach Zeitaufwand bezahlt werden (Leistungen)
Der Zeitaufwand ist groß.
time exposure; expenditure of time; time involved; time needed required
burden of time (involved)
to take time and keep staff occupied
The fee is charged on the basis of the time involved.
Cost is based on the (amount of) time involved.
to be paid on a time basis (person)
to be charged on a time basis (services)
It takes a lot of time.; It is very time-consuming.
Kenntnis f; Bewusstsein n (von etw.)
Mitwissen; Mitwisserschaft f jur.
über etw. Bescheid wissen von etw. wissen; von etw. Kenntnis haben adm.
etw. offiziell zu Kenntnis nehmen adm.
etw. berücksichtigen; etw. würdigen (Gericht) jur.
Gerichtskundigkeit einer Sache jur.
Er war der Heeresführer und wusste über alle Kriegsangelegenheiten Bescheid.
Die Kommission nimmt die Absicht der griechischen Regierung zur Kenntnis die Staatsausgaben zu senken.
cognizance; cognisance Br. (of sth.)
cognizance of the crime
to have cognizance of sth.
to take cognizance of sth.
to take cognizance of sth. (law court)
judicial cognizance of a matter
He was the leader of the armies and had cognizance of all matters pertaining to war.
The Commission takes cognizance of the intention of the Greek government to reduce public expenditure.
Kenntnis f; Bewusstsein n (von etw.)
Mitwissen; Mitwisserschaft f jur.
über etw. Bescheid wissen, von etw. wissen; von etw. Kenntnis haben adm.
etw. offiziell zu Kenntnis nehmen adm.
etw. berücksichtigen; etw. würdigen (Gericht) jur.
Gerichtskundigkeit einer Sache jur.
Er war der Heeresführer und wusste über alle Kriegsangelegenheiten Bescheid.
Die Kommission nimmt die Absicht der griechischen Regierung zur Kenntnis, die Staatsausgaben zu senken.
cognizance; cognisance Br. (of sth.)
cognizance of the crime
to have cognizance of sth.
to take cognizance of sth.
to take cognizance of sth. (law court)
judicial cognizance of a matter
He was the leader of the armies and had cognizance of all matters pertaining to war.
The Commission takes cognizance of the intention of the Greek government to reduce public expenditure.
Aufwendungen pl; Aufwand m (an etw.) (betriebliche Ausgaben Kosten) econ.
außerordentliche Aufwendung
besondere Aufwendung
obligatorische Ausgaben
nicht zwingende Ausgaben
nichtobligatorische Ausgaben
nominale Ausgaben
zwingende Ausgaben
Betriebsausgaben pl; betriebliche Aufwendungen; Betriebsaufwendungen pl
Istaufwand m
betriebliche Aufwendungen; erfolgswirksame Aufwendungen; erfolgswirksamer Aufwand
notwendige Aufwendungen
Repräsentationsaufwendungen pl; Repräsentationsausgaben pl; Bewirtungs- und Unterhaltungskosten pl für Geschäftspartner
Werbeausgaben pl
Zusatzaufwand m
expenditure; expenditures (of sth.) (business expenses costs)
below the line expenditure
extraordinary expenditure
obligatory expenditure
non-compulsory expenditure
non-obligatory expenditure
nominal expenditure
compulsory expenditure
business expenses; business expenditures; operational expenditure; operating expenses
actual expenditure
business expenditures; operational expenditure OPEX ; current expenditure; revenue expenditure
unavoidable expenditures; necessary expenditures
(business) entertainment expenses
advertising expenditure
additional cost; additional expense; additional expenditure
etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) v
Was ergeben die Zahlen?
Die Analyse ergab Folgendes:
Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben dass das Manuskript fehlt.
Die Prüfung des Antrags hat ergeben dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.
Wenn die Ermittlungen ergeben dass Betrug vorliegt müssen neue Kontrollen eingeführt werden.
Wissenschaftliche Tests haben ergeben dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.
Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.
to show; to reveal; to establish; to prove sth.
What are the figures showing?
The analysis yielded the following result(s):
An examination of the deceased's estate shows has shown that the manuscript is missing.
The assessment of the application reveals has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled satisfied.
If the investigations establish that fraud has taken place new controls need to be implemented.
Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.
The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.
etw. ergeben (als Ergebnis hervorbringen) v
Was ergeben die Zahlen?
Die Analyse ergab Folgendes:
Die Sichtung des Nachlasses hat ergeben, dass das Manuskript fehlt.
Die Prüfung des Antrags hat ergeben, dass die Voraussetzungen für die Zulassung der Methode erfüllt sind.
Wenn die Ermittlungen ergeben, dass Betrug vorliegt, müssen neue Kontrollen eingeführt werden.
Wissenschaftliche Tests haben ergeben, dass die meisten Liverpooler einen chronischen Katarrh haben.
Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.
to show; to reveal; to establish; to prove sth.
What are the figures showing?
The analysis yielded the following result(s):
An examination of the deceased's estate shows has shown that the manuscript is missing.
The assessment of the application reveals has revealed that the conditions for authorizing the method are fulfilled satisfied.
If the investigations establish that fraud has taken place, new controls need to be implemented.
Scientific tests prove that most Liverpudlians have chronic catarrh.
The inspections carried out have not disclosed any factor capable of casting doubt on the regularity of the expenditure declared.
Geld n fin.
Gelder pl
öffentliche Gelder
leichtverdientes leicht verdientes Geld
Geld auf der Bank haben
Geld Gelder auftreiben
Geld ausgeben
etw. auf den Kopf hauen übtr.
Geld ausleihen
Geld sparen
Geld verdienen
Geld vorschießen
Geld waschen übtr.
Geld zur Seite legen
Geld zurückbehalten
Geld zurückerstatten
Geld auf Abruf
Geld wie Heu übtr.
Geld wie Heu haben übtr.
kein Geld bei sich haben
Geld auf die hohe Kante legen
unehrlich erworbenes Geld
Geld bringen (für ein Projekt)
Geld oder Leben!
Mit Geld lässt sich alles regeln.
Er kann den Betrag nicht aufbringen.
Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.
Er hat Geld wie Heu.
Ich habe kein Geld.
Er hatte kein Geld bei sich.
Er warf das Geld zum Fenster hinaus.
money
monie; moneys
public monies
easy money
to keep money in the bank
to raise money funds
to spend money
to spend money wildly
to make advances to
to save money
to make money
to advance money
to launder money
to put money aside
to retain money
to refund money
money at call and short notice
pots of money
to have money to burn
to have no money on oneself
to save money for a rainy day
dirty money
to be a moneymaker (for a project)
Your money or your life!
With money you can arrange anything.
He is not in a position to meet the expenditure.
Money just runs through his fingers.
He's rolling in money.
I haven't any money.
He had no money on him.
He poured the money down the drain (down a rat hole).
Geld n fin.
Naturalgeld n; Warengeld n
Wägegeld n; Hackgeld n hist.
öffentliche Gelder
leichtverdientes leicht verdientes Geld
vormünzliches Geld
Geld auf der Bank haben
Geld Gelder auftreiben
mehr Geld Gelder auftreiben als jdn.
Geld ausgeben
etw. auf den Kopf hauen übtr.
Geld ausleihen
Geld verdienen
Geld vorschießen
Geld waschen übtr.
Geld zur Seite legen (ansparen)
Geld zurückbehalten
Geld zurückerstatten
Geld auf Abruf
Geld wie Heu übtr.
Geld wie Heu haben übtr.
kein Geld bei sich haben
Geld auf die hohe Kante legen
schmutziges Geld übtr. (Geld aus Straftaten)
Geld bringen (für ein Projekt)
Mit Geld lässt sich alles regeln.
Er kann den Betrag nicht aufbringen.
Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.
Er hat Geld wie Heu.
Ich habe kein Geld.
Er hatte kein Geld bei sich.
Er warf das Geld zum Fenster hinaus.
money
commodity money
weigh-money
public money; public monies; public moneys
easy money
pre-coinage money
to keep money in the bank
to raise money funds
to outraise sb. (outraised)
to spend money
to spend money wildly
to make advances to
to make money
to advance money
to launder money
to put lay money aside; to lay up money (save money)
to retain money
to refund money
money at call and short notice
pots of money
to have money to burn
to have no money on oneself
to save money for a rainy day
dirty money fig. (money from crimes)
to be a moneymaker (for a project)
With money you can arrange anything.
He is not in a position to meet the expenditure.
Money just runs through his fingers.
He's rolling in money.
I haven't any money.
He had no money on him.
He poured the money down the drain (down a rat hole).

Deutsche Ausgabe Aufwand Synonyme

Aufwand  ÂAusgabe  ÂKapitalaufwand  ÂKosten  ÂKostenaufwand  ÂSpesen  ÂUnkosten  
Anstrengung  ÂArbeitsaufwand  ÂAufwand  ÂKraftaufwand  ÂMühe  
Aufwand  ÂLuxus  ÂPomp  ÂPracht  ÂWohlstand  
ausgabe  
Auflage  ÂAusgabe  ÂEd.  ÂEdition  
Ausgabe  ÂFassung  ÂVersion  
Ausführung  ÂAusgabe  ÂRevision  ÂVariante  ÂVersion  
Ausgabe  ÂAushändigung  ÂErteilung  ÂHerausgabe  ÂVerteilung  
Buch  mit  festem  Einband  Âgebundene  Ausgabe  ÂHardcover  
Abdruck  ÂAuflage  ÂAusgabe  (eines  Buches)  ÂDruck  ÂEdition  ÂFassung  
Aufheben  ÂAufstand  (umgangssprachlich)  ÂBohei  (umgangssprachlich)  ÂBuhei  (umgangssprachlich)  ÂGewese  (umgangssprachlich)  ÂTamtam  (umgangssprachlich)  Âunnötiger  Aufwand  
Aufwand  Ausgabe  Kosten  Spesen  Unkosten  
Aufwand  Luxus  Pomp  Pracht  Wohlstand  
Ausgabe  Aushändigung  Erteilung  Herausgabe  Verteilung  
Ausgabe  Fassung  Version  

Englische expenditure Synonyme

expenditure  ablation  absorption  accounts  accounts payable  accounts receivable  amount  assets  assimilation  attrition  budget  budgeting  burning up  charge  consumption  cost  costing-out  damage  decrease  decrement  depletion  depreciation  digestion  disbursement  dissipation  drain  eating up  erosion  evaporation  exhaustion  expending  expenditures  expense  fee  figure  finishing  impoverishment  ingestion  leakage  liabilities  outgoings  outlay  outstanding accounts  payment  price  price tag  rate  receipts  score  shrinkage  spending  squandering  tab  unpaid accounts  using  using up  wastage  waste  wastefulness  wasting away  wearing  wearing away  wearing down  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to: