Suche

fame Englisch Deutsch Übersetzung



Ruf m
fame
Ruhm m
fame
Ruf
fame
Ruhm
fame
Ruhm, Ruf
fame
übler Ruf
ill fame
berühmt werden
gain fame
Weg zum Ruhm
avenue to fame
Nachruhm m
posthumous fame
begründen den Ruhm
explain the fame
sein gegenwärtiger Ruhm
its present fame
Bekanntheitsgrad einer Person
extent of sb.'s fame
plötzlich über Nacht berühmt werden
to shoot to fame fig.
Weltruhm m
world fame, worldwide fame
Weltruhm m
world fame worldwide fame
der Ruhm stieg unaufhörlich
the fame increased rapidly
Ruhmeshalle f
Ruhmeshallen pl
hall of fame
halls of fame
Gipfelpunkt m, Scheitelpunkt m, Scheitel m
Gipfelpunkte pl, Scheitelpunkte pl, Scheitel pl
auf dem Gipfel seines Ruhms
crest
crests
at the crest of his fame
vergänglich; flüchtig; schwindend; dahinschwindend adj
vergänglicher Ruhm
abklingende Wellen
evanescent
evanescent fame
evanescent waves
erwerben; bekommen; erlangen v
erwerbend; bekommend; erlangend
erworben; bekommen; erlangt
sich großen Ruhm erwerben; großen Ruhm erlangen
to win {won; won}
winning
won
to win great fame
erwerben, bekommen, erlangen
erwerbend, bekommend, erlangend
erworben, bekommen, erlangt
sich großen Ruhm erwerben, großen Ruhm erlangen
to win {won, won}
winning
won
to win great fame
Bekanntheitsgrad m einer Person
seinen Bekanntheitsgrad steigern (bei jdm.)
extent of sb.'s fame
to raise one's profile (with sb.)
unvergänglich; unsterblich adj
ewige Liebe Dankbarkeit
unsterblicher Ruhm
undying; deathless
undying love gratitude
undying fame
verblassen v (Ruhm)
verblassend
verblasst
verblasst
verblasste
to decline (fame)
declining
declined
declines
declined
unsterblich; unvergänglich adj
unsterblicher Ruhm
never-dying; immortal; deathless humor. poet.
undying fame
Gipfelpunkt m; Scheitelpunkt m; Scheitel m
Gipfelpunkte pl; Scheitelpunkte pl; Scheitel pl
auf dem Gipfel seines Ruhms
der Scheitelpunkt des Hochwassers
crest
crests
at the crest of his fame
the crest of the flood
Besonderheit f; Berühmtheit f
Das Dorf ist nur für sein riesiges Museum bekannt.
claim to fame
The village's only claim to fame is its huge museum.
berühmt adj (wegen)
berühmter
am berühmtesten
berühmt werden
für etw. berühmt sein
famous (for)
more famous
most famous
to gain fame
to be famous for sth.
Bühne f (Forum für öffentliche Aktivitäten)
Ihre Bekanntheit verschafft ihr eine Bühne für Spendenaufrufe.
soapbox fig.
Her fame provides her with a soapbox to encourage people to donate.
Weg m übtr.; Zugang m übtr.; Möglichkeit f
alle Möglichkeiten prüfen
Fußballspielen kann ein Weg zu Reichtum und Ruhm sein.
avenue
to explore every avenue
Playing football can be an avenue to fame and fortune.
Fluch m; Verfluchung f; Verwünschung f (von jdm. etw.); Malediktion f (veraltet) (Anrufung einer höheren Macht die Unheil bringen soll) relig.
Flüche pl; Verfluchungen pl; Verwünschungen pl; Malediktionen pl
einen Fluch aufheben der auf jdm. liegt
Dann sprach die Hexe einen Fluch über die Stadt.
Er belegte ihn und sein Geschlecht mit dem Fluch der Knechtschaft.
Die Leute glauben dass das Haus mit einem Fluch belegt wurde.
Auf diesem Ort liegt ein Fluch.
Sein Ruhm erwies sich als Fluch und nicht als Segen.
Lärm ist das Übel unser Zeit.
curse; cursing; malediction; imprecation; hex Am.
curses; cursings; maledictions; imprecations; hexes
to lift a curse placed upon sb.
Then the witch pronounced a curse malediction upon the town.
He placed a curse of servitude upon him and his stirps.
People believe that someone put a curse on the house.
There is a curse on that place.; That place is under a curse.
His fame turned out to be a curse not a blessing.
Noise is the curse of our age.
Fluch m; Verfluchung f; Verwünschung f (von jdm. etw.); Malediktion f veraltet (Anrufung einer höheren Macht, die Unheil bringen soll) relig.
Flüche pl; Verfluchungen pl; Verwünschungen pl; Malediktionen pl
einen Fluch aufheben, der auf jdm. liegt
Dann sprach die Hexe einen Fluch über die Stadt.
Er belegte ihn und sein Geschlecht mit dem Fluch der Knechtschaft.
Die Leute glauben, dass das Haus mit einem Fluch belegt wurde.
Auf diesem Ort liegt ein Fluch.
Sein Ruhm erwies sich als Fluch und nicht als Segen.
Lärm ist das Übel unser Zeit.
curse; cursing; malediction; imprecation; hex Am.; execration formal
curses; cursings; maledictions; imprecations; hexes; execrations
to lift a curse placed upon sb.
Then the witch pronounced a curse malediction upon the town.
He placed a curse of servitude upon him and his stirps.
People believe that someone put a curse on the house.
There is a curse on that place.; That place is under a curse.
His fame turned out to be a curse, not a blessing.
Noise is the curse of our age.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Fame may refer to:

Vokabelquiz per Mail: