Suche

finding Englisch Deutsch Übersetzung



Auffindung f techn.
finding
Fund
finding
auffindend
finding
gefunden
finding
suche
finding
Befundung f (Automobilindustrie) techn.
finding
herausfindend
finding out
Erforschung des Sachverhalts
fact finding
Tatsachenfeststellung
fact finding
Untersuchung
fact finding
zurueckfindend
finding back
Formfindung f
form finding
wiederfindend
finding again
nörglerisch; nörgelnd adj
fault-finding
Entfernungsmessung f mil. photo. techn.
range finding
Erfassung der Fakten
finding of facts
Mittelbeschaffung
finding of means
Lösungsfindung f
solution finding
Funkpeilung f
direction finding
Funkpeilung
direction finding
Kapitalbeschaffung
finding of capital
Entdeckung f, Erkenntnis f
finding, discovery
Rechtsfindung f
finding of justice
Rechtsfindung
finding of justice
Erkundungsmission f
fact-finding mission
erfolgreich beim Finden
successful in finding
Peilfunk m
radio direction finding
Peilfunk
radio direction finding
Findbuch n; Repertorium n
Findbücher pl; Repertorien pl
finding aid
finding aids
Findungsphase f
finding phase; discovery phase
Ortungsradar n
direction finding radar; DF radar
Suche f, Suchen n
Suchen n einer Datei
searching, finding
file searching
Suche f; Suchen n
Suchen n einer Datei
searching; finding
file searching
ausfindig machen v
ausfindig machend
ausfindig gemacht
to find out
finding out
found out
Erkundungs..., Ermittlungs...
investigative, investigatory, fact-finding
Nachwuchssorgen haben
to have difficulty in finding young talent
erforschend, erkundend, ermittelnd adj
investigative, investigatory, fact-finding
Nachwuchssorgen haben v
to have difficulty in finding young talent
wiederfinden v
wiederfindend
wiedergefunden
to find again
finding again
found again
Erkundungsreise f; Erkundungsbesuch m
Erkundungsreisen pl; Erkundungsbesuche pl
fact-finding mission
fact-finding missions
nörglerisch; nörgelnd; krittelnd; tadelsüchtig adj
fault-finding (faultfinding) (fault finding)
etw. wiederfinden v
wiederfindend
wiedergefunden
to find sth. again
finding again
found again
Mäkelei f
fault-finding, censoriousness, carping, finickiness
Mäkelei f; Nörgelei f
fault-finding; censoriousness; carping; finickiness
sich zurechtfinden v
sich zurechtfindend
sich zurechtgefunden
to find one's way
finding one's way
found one's way
Ortungsradar m,n
Mörserortungsradar mil.
direction finding radar; DF radar
mortar location radar
Fundpunkt m
point of discovery; finding place; (type) locality; prospect
Ortungsstation f
direction finding transmitter station; DF transmitter station
Formfindungsprozess m
form-finding process; form-finding procedure; designing process
Eigentumserwerb m
Eigentumserwerb des Finders jur.
acquisition of ownership
acquisition of title ownership by finding
Küstenpeilstation f techn.
Küstenpeilstationen pl
coastal direction finding station
coastal direction finding stations
Forschungsergebnis n
Forschungsergebnisse pl
research result; research finding
results of research; research findings
herausfinden v
herausfindend
herausgefunden
findet heraus
fand heraus
to find out {found, found}
finding out
found out
finds out
found out
Leichenfund m
Leichenfunde pl
corpse discovery; finding of a corpse
corpse discoveries; findings of corpses
unterkommen v
unterkommend
untergekommen
to find accommodation {found, found}
finding accommodation
found accommodation
unterkommen v (eine Unterkunft finden)
unterkommend
untergekommen
to find accommodation {found; found}
finding accommodation
found accommodation
detektivisch; kriminalistisch; Ermittlungs...; Untersuchungs... adj
detektivischer kriminalistischer Spürsinn
Untersuchungsgremium n
investigative; investigatory; fact-finding
investigative skills
fact-finding body
eruieren, erkunden, ausforschen, ermitteln v
eruierend, erkundend, ausforschend, ermittelnd
eruiert, erkundet, ausgeforscht, ermittelt
to find out {found, found}, to determine
finding out, determining
found out, determined
(den Weg) zurückfinden v
zurückfindend
zurückgefunden
to find one's way back, to find the way back
finding one's way back
found one's way back
Fehlersuche f
error search; fault-finding Br.; trouble-shooting troubleshooting Am.; service diagnosis
(den Weg) zurückfinden v
zurückfindend
zurückgefunden
to find one's way back; to find the way back
finding one's way back
found one's way back
jdm. auf die Spur Schliche kommen v; jdn. entlarven v
auf die Spur Schliche kommend; entlarvend
auf die Spur Schliche gekommen; entlarvt
Er gab die Sache erst zu als man ihm auf die Schliche gekommen war.
to find out () sb.
finding out
found out
He only admitted the facts once he was found out.
jdm. auf die Spur Schliche kommen v; jdn. entlarven v
auf die Spur Schliche kommend; entlarvend
auf die Spur Schliche gekommen; entlarvt
Er gab die Sache erst zu, als man ihm auf die Schliche gekommen war.
to find out () sb.
finding out
found out
He only admitted the facts once he was found out.
Fund m, Fundstück n
Funde pl, Fundstücke pl
einen Fund machen
archäologische Fundstücke
geschlossener Fund
vergesellschafteter Fund
finding, find
findings, finds
to make a find
archaeological finds
closed find
associated find
Fund m; Fundstück n
Funde pl; Fundstücke pl
einen Fund machen
archäologische Fundstücke
geschlossener Fund
vergesellschafteter Fund
finding; find
findings; finds
to make a find
archaeological finds
closed find
associated find
Ermittlungsausschuss m pol.
Ermittlungsausschüsse pl
committee of inquiry Br.; fact-finding committee Am.
committees of inquiry; fact-finding committees
detektivisch; kriminalistisch; Ermittlungs…; Untersuchungs… adj
detektivischer kriminalistischer Spürsinn
Ermittlungsziel n
Untersuchungsgremium n
investigative; investigatory; fact-finding
investigative skills
investigative objective
fact-finding body
hinter etw. kommen; etw. herausbekommen; herauskriegen ugs.; herausfinden v
hinter kommend; herausbekommend; herauskriegend; herausfindend
hinter gekommen; herausbekommen; herausgekriegt; herausgefunden
Mein Vater kam dahinter dass ich rauchte als ich 15 war.
to find out about sth.
finding out about
found out about
My father found out about me smoking when I was 15.
hinter etw. kommen v; etw. herausbekommen; herauskriegen ugs.; herausfinden v
hinter kommend; herausbekommend; herauskriegend; herausfindend
hinter gekommen; herausbekommen; herausgekriegt; herausgefunden
Mein Vater kam dahinter, dass ich rauchte, als ich 15 war.
to find out about sth.
finding out about
found out about
My father found out about me smoking when I was 15.
Ausrede f, Ausflucht f, Entschuldigung f, Vorwand m
Ausreden pl, Ausflüchte f, Entschuldigungen pl
Ausflüchte machen
faule Ausrede
eine Ausrede erfinden
schnell Entschuldigungen bei der Hand haben
excuse
excuses
to make excuses
lame excuse, blind excuse
to think up an excuse
to be glib in finding excuses
Recht n (Entscheidung im Sinne der geltenden Rechtsnormen) jur.
Rechtsempfinden n; Rechtsgefühl n
Rechtsfindung f
Recht sprechen
justice (fair administration of justice)
sense of how justice should be administered
finding of justice
to dispense justice
Störungssuche f; Störungsdiagnose f; technische Fehlersuche f; Fehlerdiagnose f comp. techn.
fault diagnosis; fault-finding Br.; fault shooting; trouble-finding; trouble-shooting; troubleshooting Am.; service diagnosis
Entdeckung f; Erkenntnis f; Ergebnis n; Befund m (einer Untersuchung)
Entdeckungen pl; Erkenntnisse pl; Ergebnisse pl; Befunde pl
wissenschaftliche Erkenntnisse
Untersuchungen im Ausland kamen zu ähnlichen Ergebnissen.
discovery; finding
discoveries; findings
scientific findings
Surveys conducted in other countries reported similar findings.
Fund m; Fundstück n
Funde pl; Fundstücke pl
Hortfund m; Depotfund m; Verwahrfund m (Archäologie)
einen Fund machen
archäologische Fundstücke
geschlossener Fund
vergesellschafteter Fund
finding; find
findings; finds
hoard find (archaeology)
to make a find
archaeological finds
closed find
associated find
Peilfunksender m; Peilsender m
Peilfunksender pl; Peilsender pl
direction finding transmitter station; DF transmitter; DF station
direction finding transmitters stations; DF transmitters; DF stations
Informationsreise f
Informationsreisen pl
fact-findig mission; fact-finding trip; information gathering tour
fact-findig missions; fact-finding trips; information gathering tours
finden, vorfinden, auffinden
findend, vorfindend, auffindend
gefunden, vorgefunden, aufgefunden
er
sie findet
ich
er
sie fand
er
sie hat
hatte gefunden
ich
er
sie fände
guten Absatz finden
to find {found, found}
finding
found
he
she finds
I
he
she found
he
she has
had found
I
he
she would find
to find a ready market
mäkeln v, kritisieren, bemängeln v
mäkelnd, kritisierend, bemängelnd
gemäkelt, kritisiert, bemängelt
to find fault with, to criticize, to criticise Br.
finding fault with, criticizing, criticising
found fault with, criticized, criticised
finden; vorfinden; auffinden v
findend; vorfindend; auffindend
gefunden; vorgefunden; aufgefunden
er sie findet
ich er sie fand
er sie hat hatte gefunden
ich er sie fände
guten Absatz finden
to find {found; found}
finding
found
he she finds
I he she found
he she has had found
I he she would find
to find a ready market
Ausrede f; Ausflucht f; Entschuldigung f; Vorwand m
Ausreden pl; Ausflüchte f; Entschuldigungen pl
Ausflüchte machen
faule Ausrede
eine Ausrede erfinden
schnell Entschuldigungen bei der Hand haben
etw. vorschieben
excuse
excuses
to make excuses
lame excuse; blind excuse
to think up an excuse
to be glib in finding excuses
to use sth. as an excuse
jdn. (an einem Ort) antreffen; vorfinden v
antreffend; vorfindend
angetroffen; vorgefunden
Wann ist sie zu Hause anzutreffen?
Ich hoffe Sie bei guter Gesundheit anzutreffen.
Du kannst mich morgen dort antreffen.
to find sb. (in a place)
finding
found
When can she be found at home?
I hope to find you in good health.
You can meet me there tomorrow.
jdn. (an einem Ort) antreffen; vorfinden v
antreffend; vorfindend
angetroffen; vorgefunden
Wann ist sie zu Hause anzutreffen?
Ich hoffe, Sie bei guter Gesundheit anzutreffen.
Du kannst mich morgen dort antreffen.
to find sb. (in a place)
finding
found
When can she be found at home?
I hope to find you in good health.
You can meet me there tomorrow.
Befund m (Diagnose) med.
Befunde pl
ohne Befund o.B.
Zufallsbefund m; Nebenbefund m
findings; result; results
findings; results
negative; results negative
incidental finding; chance finding; secondary finding; auxiliary finding
wieder aufleben
wieder auflebend
wieder aufgelebt
to come to life again, to find a new lease on life
coming to life again, finding a new lease on life
come to life again, found a new lease on life
wieder aufleben v
wieder auflebend
wieder aufgelebt
to come to life again; to find a new lease on life
coming to life again; finding a new lease on life
come to life again; found a new lease on life
erfahren v (über)
erfahrend
erfahren
er
sie erfährt
ich
er
sie erfuhr
er
sie hat
hatte erfahren
von jdm. etw. Neues erfahren
to find out (about) {found, found}
finding out
found out
he
she finds out
I
he
she found out
he
she has
had found out
to find out sth. new from sb.
Entdeckung f; Erkenntnis f; Ergebnis n; Befund m (einer Untersuchung)
Entdeckungen pl; Erkenntnisse pl; Ergebnisse pl; Befunde pl
wissenschaftliche Erkenntnisse
Untersuchungen im Ausland kamen zu ähnlichen Ergebnissen.
Erkenntnisse, die hierzulande gewonnen wurden
discovery; finding
discoveries; findings
scientific findings
Surveys conducted in other countries reported similar findings.
findings made in this country
Befund m; Untersuchungsergebnis n (Diagnose) med.
Befunde pl; Untersuchungsergebnisse pl
ohne Befund o. B. ; Negativbefund m
Zufallsbefund m; Nebenbefund m
findings; result; results
findings; results
negative; results negative; negative result
incidental finding; chance finding; secondary finding; auxiliary finding
Fundort m; Fundstelle f
Fundorte pl; Fundstellen pl
locality; finding place; collecting place; source of discovery; point of discovery
localities; finding places; collecting places; sources of discovery; points of discovery
Feststellung f; Befund m; Wahrspruch m jur.
Tatsachenfeststellung f
Feststellung eines Anspruchs
Feststellung der Nichtigkeit eines Vertrags
Feststellung des Sachverhalts
declaration; finding
finding of facts; fact-finding
declaration recognition of a claim
declaration that a contract is void; avoidance of a contract
finding of the facts
Feststellung f; Befund m; Wahrspruch m jur.
Tatsachenfeststellung f
Feststellung eines Anspruchs
Feststellung der Nichtigkeit eines Vertrags
Feststellung des Sachverhalts
declaration; finding
finding of facts; fact-finding
declaration recognition of a claim
declaration that a contract is void; avoidance of a contract
finding of the facts
Ausrede f; Ausflucht f; Entschuldigung f; Vorwand m
Ausreden pl; Ausflüchte pl; Entschuldigungen pl
Ausflüchte machen
faule Ausrede
eine Ausrede erfinden
sich eine Ausrede zurechtlegen
schnell Entschuldigungen bei der Hand haben
etw. vorschieben
excuse
excuses
to make excuses
lame excuse; blind excuse
to think up an excuse
to fabricate concoct an excuse
to be glib in finding excuses
to use sth. as an excuse
etw. ablehnen; gegen etw. sein; etw. missbilligen geh.; etw. nicht akzeptieren v; an etw. Anstoß nehmen v geh.
ablehnend; gegen etw. seiend; missbilligend; nicht akzeptierend; Anstoß nehmend
abgelehnt; gegen etw. gewesen; gemissbilligt; nicht geakzeptiert; Anstoß genommen
ein missbilligender strafender Blick
to disapprove of sth.; to deplore sth.; to deprecate sth.; to find sth. unacceptable
disapproving of; deploring; deprecating; finding unacceptable
disapproved; deplored; deprecated; found unacceptable
a deprecating stare
sich für etw. Zeit nehmen; sich Zeit nehmen, um etw. zu tun v
sich Zeit nehmend
sich Zeit genommen
Nehmen Sie sich Zeit für Gespräche mit ihren Kindern.; Nehmen Sie sich Zeit, um mit ihren Kindern zu reden.
Kannst du das zeitlich unterbringen?
Wir wissen noch nicht, wann wir es zeitlich einrichten können.
to make time; to find time for sth. to do sth.
making time; finding time
made time; found time
Make time to talk to your children.; Find time to talk to your children.
Can you make time for it?
We don't know yet when we can make time for that.
etw. feststellen; ermitteln; eruieren; herausfinden ugs. v
feststellend; ermittelnd; eruierend; herausfindend
festgestellt; ermittelt; eruiert; herausgefunden
stellt fest; ermittelt; eruiert; findet heraus
stellte fest; ermittelte; eruierte; fand heraus
Es wurde festgestellt, dass …
to establish sth.; to determine sth.; to find out () sth.
establishing; determining; finding out
established; determined; found out
establishes; determines; find out
established; determined; found out
It was established that …; It was found that …
etw. feststellen; ermitteln; eruieren; herausfinden ugs. v
feststellend; ermittelnd; eruierend; herausfindend
festgestellt; ermittelt; eruiert; herausgefunden
stellt fest; ermittelt; eruiert; findet heraus
stellte fest; ermittelte; eruierte; fandheraus
Es wurde festgestellt dass ...
to establish sth.; to determine sth.; to find out () sth.
establishing; determining; finding out
established; determined; found out
establishes; determines; find out
established; determined; found out
It was established that ...; It was found that ...
sich jdm. an jdn. anbiedern; sich bei jdm. einschmeicheln; sich bei jdm. lieb Kind machen v; jdn. hofieren geh.; jdn. poussieren obs.
sich anbiedernd; sich einschmeichelnd; sich lieb Kind machend; hofierend; poussierend
sich angebiedert; sich eingeschmeichelt; sich lieb Kind gemacht; gehofiert; gepoussiert
to curry favour Br. favor Am. with sb.; to find the favour of sb.; to pay court to sb.; to ingratiate yourself with sb.
currying favour favor; finding the favour; paying court; ingratiating yourself
curried favour favor; found the favour; paid court; ingratiated yourself
Parklücke f; Parkbox f; (einzelner) Parkplatz m; Abstellplatz m; Parkfeld n auto
Parklücken pl; Parkboxen pl; Abstellplätze pl; Parkfelder pl
in einer Parklücke; auf einem Parkfeld Parkplatz
einen Parkplatz finden
Die Parkplatzsuche gestaltet sich immer schwieriger.
Die Autofahrer kreisen auf der Suche nach einem Parkplatz.
Vor dem Haus dort ist ein Parkplatz frei.
parking space; parking spot coll.
parking spaces; parking spots; parkings
in a parking space
to find a place to park
Finding a place to park is becoming increasingly difficult.
Motorists in search of seeking a place to park are going round and round.
There's a parking space in front of that house.
Parklücke f; Parkbox f; (einzelner) Parkplatz m; Abstellplatz m; Einstelplatz m; Parkfeld n auto
Parklücken pl; Parkboxen pl; Parkplätze pl; Abstellplätze pl; Einstellplätze pl; Parkfelder pl
in einer Parklücke; auf einem Parkfeld Parkplatz
einen Parkplatz finden
Die Parkplatzsuche gestaltet sich immer schwieriger.
Die Autofahrer kreisen auf der Suche nach einem Parkplatz.
Vor dem Haus dort ist ein Parkplatz frei.
place to park; parking space; parking spot coll.
places to park; parking spaces; parking spots
in a parking space
to find a place to park
Finding a place to park is becoming increasingly difficult.
Motorists in search of seeking a place to park are going round and round.
There's a parking space in front of that house.
an jdm. etw. etwas auszusetzen haben; an etw. herumnörgeln; an etw. herummäkeln; etw. bemäkeln; etw. bekritteln v
etwas auszusetzen habend; herumnörgelnd; herummäkelnd; bemäkelnd; bekrittelnd
etwas auszusetzen gehabt; herumgenörgelt; herumgemäkelt; bemäkelt; bekrittelt
immer etwas zu bekritteln suchen; immer ein Haar in der Suppe suchen
Was hast du daran auszusetzen?
Daran ist nichts auszusetzen.
Sie hat an allem, was ich tue, etwas auszusetzen.
to find fault with sth.; to carp at about sth.; to quibble with sb. about over sth.; to cavil at sth. formal
finding fault; carping; quibbling; caviling
found fault; carped; quibbled; caviled
to always look for things to find fault with
What don't you like about it?; What's wrong with it?
There is nothing wrong with it.
She finds fault with everything I do.
etw. erfahren; hören; lernen (bei aus etw.)
erfahrend; hörend; lernend
erfahren; gehört; gelernt
er sie erfährt
ich er sie erfuhr
er sie hat hatte erfahren
bei einer Diskussion etw. Neues hören lernen
Er sagt er habe aus dem Buch viel gelernt.
Wenn sie das erfährt gibt's Ärger.
Über die Schulaktivitäten würde ich gerne mehr erfahren.
Wenn sie das erfährt gibt es Ärger.
to find out sth. {found; found}; to learn sth. (from sth.)
finding out; learning
found out; learned
he she finds out
I he she found out
he she has had found out
to find out sth. new from a discussion
He says he learned a lot from the book.
There'll be trouble if she finds out.
I'd like to find out more about the school's activities.
There'll be trouble if she finds out.
etw. erfahren; hören; lernen v (bei aus etw.)
erfahrend; hörend; lernend
erfahren; gehört; gelernt
er sie erfährt
ich er sie erfuhr
er sie hat hatte erfahren
bei einer Diskussion etw. Neues hören lernen
Er sagt, er habe aus dem Buch viel gelernt.
Wenn sie das erfährt, gibt's Ärger.
Über die Schulaktivitäten würde ich gerne mehr erfahren.
Wenn sie das erfährt, gibt es Ärger.
to find out sth. {found; found}; to learn sth. (from sth.)
finding out; learning
found out; learned
he she finds out
I he she found out
he she has had found out
to find out sth. new from a discussion
He says he learned a lot from the book.
There'll be trouble if she finds out.
I'd like to find out more about the school's activities.
There'll be trouble if she finds out.
etw. neuerlich erneut tun; etw. erneuern v
sein Gelübde erneuern
sich neuerlich bemühen erneute Anstrengungen unternehmen etw. zu erreichen
Die Truppen griffen die Hauptstadt erneut an.
Dieses Treffen lässt mich wieder hoffen dass eine Lösung gefunden werden kann.
Die Kanzlerin hat ihr Versprechen erneuert diese Gesetzesbestimmung ganz abzuschaffen.
Experten haben neuerlich ein Verbot von Finanzspekulationen mit Lebensmitteln gefordert.
Der Vorfall hat die Feindseligkeiten wieder aufleben lassen.
Ich habe diese Musik wieder neu (für mich) entdeckt.
Die hohen Ölpreise haben das Interesse an Holzheizungen wieder geweckt.
to renew sth. (begin it again after an interruption)
to renew your vow
to renew efforts to achieve sth.
The troops renewed their assault on the capital.
This meeting has renewed my hope of finding a solution.
The Chancellor renewed her promise to abolish this statutory provision altogether.
Experts have renewed calls for a ban on financial speculation on food.
The incident has renewed hostilities between the groups.
I renewed my acquaintance with this music.
High oil prices have renewed interest in wood-burning stoves.
etw. neuerlich erneut tun; etw. erneuern v
sein Gelübde erneuern
sich neuerlich bemühen erneute Anstrengungen unternehmen, etw. zu erreichen
Die Truppen griffen die Hauptstadt erneut an.
Dieses Treffen lässt mich wieder hoffen, dass eine Lösung gefunden werden kann.
Die Kanzlerin hat ihr Versprechen erneuert, diese Gesetzesbestimmung ganz abzuschaffen.
Experten haben neuerlich ein Verbot von Finanzspekulationen mit Lebensmitteln gefordert.
Der Vorfall hat die Feindseligkeiten wieder aufleben lassen.
Ich habe diese Musik wieder neu (für mich) entdeckt.
Die hohen Ölpreise haben das Interesse an Holzheizungen wieder geweckt.
to renew sth. (begin it again after an interruption)
to renew your vow
to renew efforts to achieve sth.
The troops renewed their assault on the capital.
This meeting has renewed my hope of finding a solution.
The Chancellor renewed her promise to abolish this statutory provision altogether.
Experts have renewed calls for a ban on financial speculation on food.
The incident has renewed hostilities between the groups.
I renewed my acquaintance with this music.
High oil prices have renewed interest in wood-fuelled heating.

Deutsche Auffindung {f} [techn.] Synonyme

techn  

Englische finding Synonyme

finding  accomplishment  accouterment  action  answer  armament  ascertainment  award  bonus  bringing to light  buried treasure  casual discovery  catching  catering  chance discovery  chandlery  clearing up  conclusion  condemnation  consideration  cracking  decipherment  decision  declaration  decoding  decree  deliverance  denouement  detection  determination  determining  diagnosis  dictum  disclosure  discovery  disentanglement  distinguishment  doom  end  end result  endowment  equipment  espial  excavation  exhumation  explanation  exposure  find  finding out  finding-out  fitting out  foundling  furnishing  furnishment  gravy  interpretation  invention  investment  issue  judgement  locating  location  logistics  lucky strike  order  outcome  outfitting  precedent  preparation  procurement  prognosis  pronouncement  providing  provision  provisioning  purveyance  reason  recognition  rediscovery  reinforcement  replenishment  resolution  resolving  result  resupply  retailing  revelation  riddling  ruling  selling  sentence  serendipity  solution  solving  sorting out  spotting  strike  subsidization  subsidy  subvention  supply  supplying  treasure trove  trouvaille  trove  uncovering  unearthing  unraveling  unriddling  unscrambling  unspinning  untangling  untwisting  unweaving  upshot  verdict  victualing  waifs  waifs and strays  windfall  windfall money  windfall profit  working  working-out  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Jewellery findings are the parts used to join jewellery components together to form a completed article.

Vokabelquiz per Mail: