befestigend | fixing |
befestigend, einspannend | fixing |
fixierend | fixing |
Akkordfestsetzung | rate fixing |
Befestigungsteil n | fixing part |
Fixiersalz n | fixing salt |
Mengennotierung f | bulk fixing |
Steckbuchsenbefestigung f | bush fixing |
Fixierbad | fixing bath |
Akkordfestsetzung f | rate fixing |
Preisabsprache | price fixing |
Preisfestlegung | price fixing |
Preisfestsetzung, Preisbindung | price fixing |
Einspannstelle f | fixing point |
Leitungsbefestigung f | cable fixing |
Preisfestsetzung f | price fixing |
Fixierbaeder | fixing baths |
Preisfestsetzung | price fixing |
Preisabsprachen pl (zwischen Konkurrenzunternehmen) econ. | price fixing |
Aufspannflansch m | fixing flange |
|
Vorausfestsetzung f | advance fixing |
Radkappenhalterung f | hub cap fixing |
Vorausfestsetzung | advance fixing |
Einbindetiefe f | fixing-in depth |
einen Fehler abfangen | fixing an error |
stickstoffbindend adj biol. | nitrogen-fixing |
Preisfestsetzung | fixing of prices |
Schadenfestsetzung | fixing of damages |
Verankerung f, Veranken n | fixing, anchoring |
Verankerung f; Verankern n | fixing; anchoring |
Dünnbettverfahren n | glue-fixing-method |
Versetzarbeiten pl | fixing work, fixing |
Versetzarbeiten pl | fixing work; fixing |
Türstellerbefestigung f auto | door check arm fixing |
Preisabsprache, Vereinbarung über Festpreise | price-fixing agreement |
anbringen, aufhängen v anbringend, aufhängend angebracht, aufgehängt | to fix fixing fixed |
befestigen, festmachen, festlegen, fixieren, einspannen v befestigend, festmachend, festlegend, fixierend, einspannend befestigt, festgemacht, festgelegt, fixiert, eingespannt | to fix fixing fixed |
(Ort, Zeit) verabreden verabredend verabredet | to fix fixing fixed |
vereinbaren, abmachen v vereinbarend, abmachend vereinbart, abgemacht | to fix fixing fixed |
|
anbringen; aufhängen v anbringend; aufhängend angebracht; aufgehängt | to fix fixing fixed |
vereinbaren; abmachen v vereinbarend; abmachend vereinbart; abgemacht | to fix fixing fixed |
Befestigungskappe f techn. Befestigungskappen pl | fixing cap fixing caps |
Fixierbad n Fixierbäder pl | fixing bath fixing baths |
Befestigungsteil n techn. Befestigungsteile pl | fixing part fixing parts |
Befestigungsring m techn. Befestigungsringe pl | fixing ring fixing rings |
Befestigungslasche f Befestigungslaschen pl | fixing strap fixing straps |
Bindung f; Befestigung f; Fixierung f Bindungen pl; Befestigungen pl; Fixierungen pl | fixation; fixing fixations |
Einspannstelle f Einspannstellen pl | fixing point fixing points |
Leitungsbefestigung f Leitungsbefestigungen pl | cable fixing cable fixings |
etw. befestigen; festmachen; anbringen; fixieren v techn. befestigend; festmachend; anbringend; fixierend befestigt; festgemacht; angebracht; fixiert | to fix sth. fixing fixed |
Befestigungsklemme f techn. Befestigungsklemmen pl | fixing clamp fixing clamps |
Feststellvorrichtung f | fixing device, locking device |
Ortsbestimmung f | position fixing, localization |
Aufspannflansch m Aufspannflansche pl | fixing flange fixing flanges |
Preisabsprache f, Kollusion f econ. | price-fixing agreement, collusion |
Preisabsprache f; Kollusion f econ. | price-fixing agreement; collusion |
Befestigungsmaterial n | mounting material, fixing material |
Befestigungsmaterial n | mounting material; fixing material |
fixieren, haltbar machen v fixierend, haltbar machend fixiert, haltbar gemacht fixiert, macht haltbar fixierte, machte haltbar | to fix fixing fixed fixes fixed |
Einbauanleitung f; Einbauanweisung f | mounting guidelines; fixing instruction |
Stickstoffbakterien pl; stickstoffbindende stickstoffsammelnde Bakterien pl; Stickstoffmehrer pl; Nitrifikanten pl biol. | nitrobacteria; nitrogen-fixing bacteria |
fixieren; haltbar machen v fixierend; haltbar machend fixiert; haltbar gemacht fixiert; macht haltbar fixierte; machte haltbar | to fix fixing fixed fixes fixed |
(Ort; Zeit) verabreden v verabredend verabredet verabredet verabredete | to fix fixing fixed fixes fixed |
U-förmig adj U-förmige Halterung U-förmige Platte | U-shaped U-shaped fixing U-shaped plate |
Wertstellung f; Valutierung f eines Betrags fin. | stating fixing the value date for an amount |
Aufspannplatte f | fixing plate, clamping plate, mounting plate |
Baulinie f | fixing building limiting line, building line |
Anschraublochkreisdurchmesser m | diameter for fixing the disc to the brackets |
Laufverbindungsstift m (Schusswaffe) mil. Laufverbindungsstifte pl | barrel fixing pin (gun) barrel fixing pins |
unabänderlich, unwiderruflich adj unwiderrufliche Festlegung der Wechselkurse | irrevocable irrevocable fixing of exchange rates |
unabänderlich; unumstößlich; unwiderruflich; nicht aufhebbar adj unwiderrufliche Festlegung der Wechselkurse | irrevocable irrevocable fixing of exchange rates |
einmauern, in einer Mauer befestigen v einmauernd, in einer Mauer befestigend eingemauert, in einer Mauer befestigt | to fix in a wall fixing in a wall fixed in a wall |
einmauern; in einer Mauer befestigen v einmauernd; in einer Mauer befestigend eingemauert; in einer Mauer befestigt | to fix in a wall fixing in a wall fixed in a wall |
Dünnbettverfahren n (Fliesenlegen) constr. | thin-bed fixing technique; glue-fixing method (tiling) |
Haarspray m n | hair lacquer; hairspray; hair spray; hair-fixing spray |
Haarspray m,n | hair lacquer; hairspray; hair spray; hair-fixing spray |
Spielabsprache f; Spielmanipulation f sport Spielabsprachen pl; Spielmanipulationen pl | match fixing; game fixing match fixings; game fixings |
Kursfestsetzung f; Kursfestlegung f; Kursfeststellung f; Kursermittlung f; Kursbestimmung f (Börse) fin. | price determination; market rate fixing (exchange rate) |
Ortsbestimmung f | position fixing; localization eAm.; localisation Br. |
Befestigungsschiene f Befestigungsschienen pl | fastening bar, fixing rail fastening bars, fixing rails |
Befestigungsloch n; Montagebohrung f Befestigungslöcher pl; Montagebohrungen pl | mounting hole; fixing hole mounting holes; fixing holes |
Befestigungsschiene f Befestigungsschienen pl | fastening bar; fixing rail fastening bars; fixing rails |
machen; zubereiten v (Essen) machend; zubereitend gemacht; zubereitet sich die Haare machen; sich frisieren | to fix Am. coll. fixing fixed to fix one's hair |
Anschraublochkreisdurchmesser m | diameter for fixing the disc Br. disk Am. to the brackets |
Anschraublochkreisdurchmesser m | diameter for fixing the disc Br. disk Am. to the brackets |
Feststellvorrichtung f; Arretiervorrichtung f techn. Feststellvorrichtungen pl; Arretiervorrichtungen pl | fixing device; locking device fixing devices; locking devices |
Preisbindung f vertikale Preisbindung | price maintenance, price fixing resale price maintenance (RPM) |
Preisbindung f vertikale Preisbindung | price maintenance; price fixing resale price maintenance RPM |
Einspannung f Einspannung f Einspannung f Einspannung f | clamping mach. fixing techn. restraint techn. fixation |
kreuzweise; quer; überquer; verquer; quergerichtet adv Befestigungsschrauben stufenweise und über Kreuz anziehen | crosswise tight the fixing screws in steps in a crosswise sequence |
etw. festquetschen v techn. festquetschend festgequetscht | to fix sth. by squeezing it with pliers fixing by squeezing fixed by squeezing |
etw. festlegen; festsetzen v (mit) adm. festlegend; festsetzend festgelegt; festgesetzt Der Zinssatz wurde mit 3% festgelegt. | to fix; to set sth. (at) fixing; setting fixed; set The interest rate was fixed at 3%. |
Aufspannplatte f Aufspannplatten pl | fixing plate; clamping plate; mounting plate fixing plates; clamping plates; mounting plates |
Gewinde n Befestigungsgewinde f Gewinde in Flansch mehrgängiges Gewinde | thread fastening thread; fixing thread thread in flange multple-start thread; multiple thread |
abketteln; Maschen von der Nadel abnehmen v (Stricken) textil. abkettelnd; Maschen von der Nadel abnehmend abgekettelt; Maschen von der Nadel abgenommen | to hook up; to fix the meshes (knitting) hooking up; fixing the meshes hooked up; fixed the meshes |
Preisbindung f econ. vertikale Preisbindung; Preisbindung der zweiten Hand; Preisbindung zweiter Hand; Preisbindung für Wiederverkäufer die vertikale Preisbindung missbrauchen | price maintenance; price fixing resale price maintenance RPM ; fair trade Am. to abuse resale price maintenance |
etw. mörteln; mit Mörtel fixieren verbinden verputzen v constr. mörtelnd; mit Mörtel fixieren verbinden verputzend gemörtelt; mit Mörtel gefixiert verbunden verputzt | to mortar sth.; to fix join sth. using mortar mortaring; fixing joining using mortar mortared; fixed joined using mortar |
Behebung Beseitigung f von Programmierfehlern; Fehlerbehebung f; Fehlerbeseitigung f; Fehlerkorrektur f comp. Behebungen Beseitigungen pl von Programmierfehlern; Fehlerbehebungen pl; Fehlerbeseitigungen pl; Fehlerkorrekturen pl vorwärtsgerichtete Fehlerkorrektur; Vorwärtsfehlerbeseitigung f Fehlerbehebung im laufenden Betrieb | bug fixing; bug fix; error correction bug fixings; bug fixes; error corrections forward error correction hot fixing; hotfix |
sage und schreibe ugs. Es wurde um sage und schreibe 3 Millionen verkauft. Ich habe sage und schreibe 3 Tage damit verbracht das Problem zu beheben. | believe it or not It sold for a whopping whacking Br. 3 millions. I spent a whopping whacking Br. 3 days on fixing this problem. |
Befestigungslasche f (Stahlbau) constr. Befestigungslaschen pl | mounting strap plate link; fixing strap plate link (structural steel engineering) mounting straps plates links; fixing straps plates links |
kastrieren v kastrierend kastriert kastriert kastrierte | to castrate; to geld; to fix coll. castrating; gelding; fixing castrated; gelded; fixed castrates; gelds; fixes castrated; gelded; fixed |
nicht in Frage kommen; nicht infrage kommen; ausgeschlossen sein; kein Thema sein ugs.; flachfallen ugs. v Das kommt (überhaupt) nicht infrage! Daten manuell zu korrigieren, kommt nicht in Frage. | to be out of the question; to be out; not to be an option That's (completely) out of the question! Fixing data by hand is out of the question. |
Werkstückspannvorrichtung f; Spannvorrichtung f techn. Werkstückspannvorrichtungen pl; Spannvorrichtungen pl | fixing device; work fixture; fixture; mounting device; chucking device fixing devices; work fixtures; fixtures; mounting devices; chucking devices |
Befestigungswinkel m; Haltewinkel m (Stahlbau) constr. Befestigungswinkel pl; Haltewinkel pl | mounting bracket; fixing bracket; fixing angle; clip angle (structural steel engineering) mounting brackets; fixing brackets; fixing angles; clip angles |
Abfall verfestigen; stabilisieren; fixieren v envir. Abfall verfestigend; stabilisierend; fixierend Abfall verfestigt; stabilisiert; fixiert | to solidify; to stabilize; to fix; to immobilize waste solidifying; stabilizing; fixing; immobilizing waste solidified; stabilized; fixed; immobilized waste |
Versicherungsbeitrag m; Versicherungsprämie f; Prämie f Versicherungsbeiträge pl; Versicherungsprämien pl; Prämien pl Lebensversicherungsprämie f Istprämie f Sollprämie f; fällige Prämie Prämie, die sich nach der Risikostufe richtet Festsetzung der Prämie | insurance contribution; insurance premium insurance contributions; insurance premiums life insurance premium actual premium premium due risk-based premium fixing the premium |
Aufspannplatte f; Spannplatte f techn. Aufspannplatten pl; Spannplatten pl | mounting plate; fixing plate; clamping plate; holding-down plate; clip plate; plate chuck mounting plates; fixing plates; clamping plates; holding-down plates; clip plates; plate chucks |
sage und schreibe (+ Zahlenangabe) ugs. Es wurde um sage und schreibe 3 Millionen verkauft. Ich habe sage und schreibe 3 Tage damit verbracht, das Problem zu beheben. | a whopping; a staggering; a shacking Br. (+ numerical figure) coll. It sold for a whopping whacking Br. 3 millions. I spent a whopping whacking Br. 3 days on fixing this problem. |
fixen v (Drogen spritzen) fixend gefixt Heroin spritzen | to shoot drugs; to be on the needle; to fix; to mainline slang shooting drugs; being on the needle; fixing; mainlining shot drugs; been on the needle; fixed; mainlined to mainline heroin |
etw. anberaumen v adm. anberaumend angeberaumt einen Gerichtstermin anberaumen Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt. | to fix; to appoint; to call; to schedule Am. sth. fixing; appointing; calling; scheduling fixed; appointed; called; scheduled to fix appoint a day date for a hearing The next meeting is fixed scheduled for late March. |
etw. anberaumen v adm. anberaumend anberaumt einen Gerichtstermin anberaumen Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt. | to fix; to appoint; to call; to schedule Am. sth. fixing; appointing; calling; scheduling fixed; appointed; called; scheduled to fix appoint a day date for a hearing The next meeting is fixed scheduled for late March. |
Schienenbefestigung f (Bahn) elastische Schienenbefestigung fest angezogene Schienenbefestigung lose Schienenbefestigung Anziehen der Schienenbefestigung(en) Maschine zum Auswechseln der elastischen Schienenbefestigungen | rail fastening; fastening fixing of the rail to the sleeper (railway) elastic rail fastening; elastic rail fastener; spring rail fastening; spring rail fastener tight rail fastening loose rail fastening tightening-up of fastenings; tightening of fastenings machine for replacing elastic rail fastenings; equipment for replacing sprint rail fasteners |
Londoner Interbanken-Zinssatz m (Referenzzinssatz); Libor m fin. Libor ohne Aufschlag Libor-Aufschlag m Libor-Untergrenze f Zeitraum zwischen zwei Libor-Anpassungen Einlagen mit einer an den Libor gebundenen Verzinsung Forderung mit einer an den Libor gekoppelten Verzinsung Geldbeschaffungskosten zum Libor Libor-Marktmodell n nachträgliche Libor-Festsetzung Preissetzung mit Libor-Bindung; an den Libor gekoppelte Konditionen Zins-Swap mit Zinszahlungen, die auf dem Libor beruhen Finanzierung zum Libor Finanzierung zu einem Satz unter dem Libor | London Interbank Offered Rate (reference rate); Libor; LIBOR; ICE LIBOR Libor flat spread over Libor Libor floor Libor tenor Libor-based deposits Libor-based debt Libor-based cost of funds Libor market model Libor fixing in arrears Libor-linked pricing Libor regulating interest-rate swap Libor funding; funding based on the Libor sub-Libor funding |
Abwehrkörper m; Antikörper m; Abwehrstoff m; Immunkörper m; Schutzkörper m biol. Abwehrkörper pl; Antikörper pl; Abwehrstoffe pl; Immunkörper pl; Schutzkörper pl Anaphylaxieantikörper m antithrombozytärer Immunkörper Antizellkern-Antikörper m artfemder Antikörper autoaggressiver Antikörper autologer Antikörper blockierender Antikörper blutgruppenspezifischer Antikörper Epstein-Barr-Virus-Antikörper isologer Antikörper Kälte-reaktiver Antikörper komplementbindender Antikörper kreuzreagierende Antikörper monoklonale Antikörper nichtkonjugierter monoklonaler Antikörper thermolabiler Antikörper Treponema-immobilisierender Immunkörper zellständiger Antikörper Antikörper gegen Bruzellen Antikörper gegen das eigene Gewebe Antikörper gegen steroidbildende Zellen gegen etw. Antikörper Schutzkörper entwickeln | antibody; immune body antibodies; immune bodies anaphylactic antibody antiplatelet immune body anti-nuclear antibody xeno-antibody; xenogenic immune body autoaggresive antibody autologous antibody blocking antibody blood-group specific antibody Epstein-Barr virus antibody isologue antibody cold-reactive antibody complement-fixing antibody cross-reacting antibody monoclonal antibodies unconjugated monoclonal antibody heat-labile antibody treponema-immobilizing immune body cell-bound antibody antibrucella immune body auto-antibody steroid cell antibody to develop antibodies against sth. |
Frage f Fragen pl einfache Frage; Frage die leicht zu beantworten ist eine berechtigte Frage eine Frage der Zeit eine Frage zu etw. ohne Frage genau diese Frage an jdn. eine Frage haben jdm. eine Frage stellen eine Frage an jdn. richten die Frage aufwerfen ob ... eine Frage aufwerfen der Frage ausweichen jdn. mit Fragen überschütten in Frage kommen; infrage kommen mit jeweils 50 Fragen Frage Anfrage zur mündlichen Beantwortung Frage Anfrage zur schriftlichen Beantwortung Fragen wie aus der Pistole geschossen die deutsche Frage hist. Ich habe eine Frage. Das ist eine andere Frage. Das ist nicht die Antwort auf meine Frage. Gestatten Sie mir eine Frage? Darf ich eine Frage stellen? Gibt es noch weitere Fragen? die Zypernfrage Kosovofrage lösen pol. Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage. Es steht außer Frage dass sie Talent hat. Keine Frage das ist die beste Lösung. Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache. Die Frage stellt sich nicht. Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen? | question questions no brainer question a fair question a question of time; a matter of time a question on sth. without question; without doubt; out of question this very question to have a question for sb. to ask sb. a question to put a question to sb. to pose the question as to whether ... to raise prompt beg a question to beg the question to pelt sb. with questions to be possible; to be worth considering with fifty questions each question for oral answer reply question for written answer reply quick-fire questions the German question; the German issue I have a question. That is a separate question. This That is not what I was asking (about). Might I ask a question? Can I ask a question? Are there any further questions? to settle the Cyprus Kosovo question Fixing data by hand is out of the question. There's no question that she is talented. Without question this is the best solution. The question came up again. The question doesn't arise. The big question is: can he turn things around by Christmas? |