Suche

football hater Englisch Deutsch Übersetzung



Fußballmuffel m sport ugs.
football-hater Br.; soccer-hater Am.
Frauenhasser
woman-hater
Bolzplatz m sport
Bolzplätze pl
amateur football field, amateur soccer field Am.
amateur football fields, amateur soccer fields
Bundesliga f sport (Deutschland)
Fußball-Bundesliga f
national league (Germany)
German professional football league, German professional soccer league Am.
Elf f (Fußballmannschaft) sport
the eleven (players) (football team)
Fußball m sport
Fußbälle pl
football, soccer, soccer ball Am.
footballs, soccer balls
Football m sport
American football
Fußballanhänger m, Fußballanhängerin f
football supporter, football fan
Fußballplatz m sport
Fußballplätze pl
football ground, football pitch, soccer field Am.
football grounds, football pitches, soccer fields
Fußballmannschaft f sport
Fußballmannschaften pl
football team, soccer team Am.
football teams, soccer teams
Fußballspiel n sport
Fußballspiele pl
football match, soccer match Am.
football matches
Fußballschuh m sport
Fußballschuhe pl
football shoe, soccer shoe Am.
football shoes, soccer shoes
Fußballspieler m, Fußballspielerin f sport
Fußballspieler pl, Fußballspielerinnen pl
football player
football players
Fußballstadion n sport
Fußballstadien pl
football stadium, soccer stadium
football stadiums, soccer stadiums
Fußballstutzen m, Stutzen m sport
football sock
Fußballweltmeisterschaft f, Fußball-WM f sport
Football World Cup, Soccer World Cup Am., World Football Championship, soccer world championship Am., FIFA World Cup tm
Hasser m, Hasserin f
hater
Linebacker m sport
linebacker (American football)
Profifußball m sport
professional football
Tischfußball m, Kicker n
table football, table soccer Am., foosball
Touchdown m sport
touchdown (American football)
sich auf etw. fixieren
Seine Interessen sind auf Fussball fixiert.
to have a fixation about sth.
He has a fixation about football.
DFB : Deutscher Fußballbund
German Football Association
FC : Fußballclub
FC : Football Club
Fußballverband
FA : Football Association Br.
UEFA : Europäischer Fußballverband
UEFA : Union of European Football Associations
FIFA : Welt-Fußballverband
FIFA : International Football Federation
Fussball
football
Fußballplatz
football field
Fussballplatz
football ground
Fussballplaetze
football grounds
Fussballspiel
football match
Fussballspiele
football matches
Fussballplatz
football pitch
Fussballspieler
football player
Fussballspielern
football players
Hasser
hater
Fußballverein
football club
Abschiedsspiel n (Fußball) sport
Abschiedsspiele pl
testimonial match; testimonial game; testimonial (football)
testimonial matches; testimonial games; testimonials
Abstauber m (Fußballspieler) sport
goal poacher (football)
Abstaubertor n; Abstauber m ugs. (Fußball) sport
Abstaubertore pl
tap-in; poacher's goal (football)
poacher's goals
Abstoß m; Torabschlag m; Abschlag m (Fußball) sport
Abstöße pl; Torabschläge pl; Abschläge
ein weiter Abschlag
mit einem Abschlag ein Tor erzielen
goal kick (football)
goal kicks
a long goal kick
to score (a goal) from a goal kick
sein Amt ausüben; seines Amtes walten; amten Schw. v adm.
als jd. amtieren fungieren wirken tätig sein
eine Zeremonie leiten vornehmen
ein Fußballspiel pfeifen
eine Trauung vornehmen
to officiate
to officiate as sb.
to officiate at a ceremony
to officiate (as a referee) at a football match
to officiate at a wedding
Angriffsfußball m; Offensivfußball m sport
Die Mannschaft zeigte eindrucksvollen Offensivfußball.
attacking football
The team produced put on an impressive display of attacking football.
Antrittsstärke f (Fußball) sport
explosiveness (football)
Atomkoffer m
Nuclear Football
Aufgabe des Balls an den Gegner durch Fußabschlag sport
punt (American football)
Aufregung f; Fieber n übtr.
Fußballfieber n
fever
football fever
Außenläufer m; Seitenläufer m (Fußball) sport
half-back; halfback (football)
Bananenflanke f (mit gekrümmter Bahn) (Fußball) sport
curling cross (in a curved trajectory) (football)
Bananenschuss m (mit gekrümmter Bahn) (Fußball) sport
banana shot (in a curved trajectory) (football)
Bann m; Sperre f (Ausschluss aus einer Gemeinschaft) jur. relig.
den Bann über jdn. verhängen; jdn.; mit dem Bann belegen
eine Sperre über jdn. verhängen
eine lebenslange Sperre für sämtliche Fußballaktivitäten
ban (exclusion from a community)
to impose the ban on sb.
to place a ban on sb.
a life ban from all football activities
Beinschuss m (Fußball) sport
nutmeg (football)
Bolzplatz m sport
Bolzplätze pl
amateur football field; amateur soccer field Am.
amateur football fields; amateur soccer fields
Bundesliga f sport (Deutschland)
Fußball-Bundesliga f
national league (Germany)
German professional football league; German professional soccer league Am.
Eckfahne f (Fußball)
Eckfahnen pl
corner flag (football)
corner flags
Eckstoß m; Eckball m; Ecke f; Corner Ös. Schw. (Fußball) sport
Eckstöße pl; Eckbälle pl; Ecken pl; Corner pl
einen Eckball schießen
zur Ecke abwehren
corner kick; corner (football)
corner kicks; corners
to take a corner kick
to clear for a corner
Einlaufkinder pl; Auflaufkinder pl (Fußball) sport
player escort children (football)
Elfmeterpunkt m (Fußball) sport
Elfmeterpunkte pl
Der Schiedsrichter zeigte auf den Elfmeterpunkt.
penalty spot (football)
penalty spots
The referee pointed to the penalty spot.
Elfmeterschießen n (Fußball) sport
das Elfmeterschießen gewinnen
im Elfmeterschießen (4:2) gewinnen
penalty shoot-out (football)
to win the penalties
to win (4-2) on penalties
Flanke f (Fußball) sport
Flanken pl
über die Flanken angreifen
wing (football)
wings
to attack down the wings
Frauenfußball m sport
women's football; ladies football
Freistoß m sport
Freistöße pl
direkter Freistoß
indirekter Freistoß
schnell ausgeführter Freistoß
einen Freistoß schießen; einen Freistoß treten; einen Freistoß ausführen
auf Freistoß oder Elfmeter entscheiden (Fußball)
free kick
free kicks
direct free kick
indirect free kick
quickly-taken free kick
to take a free kick
to award a free-kick or penalty (football)
Fußball m sport
Fußbälle pl
Fußball spielen
football; soccer; soccer ball Am.
footballs; soccer balls
to play football; to play soccer
Fußball m (Sportgerät) sport
football Br.; soccer ball Am.
Fußball m zum Abgewöhnen sport
Fußball zum Abgewöhnen spielen
negative football
to play negative football
Fußballanhänger m; Fußballanhängerin f sport soc.
Fußballanhänger pl; Fußballanhängerinnen pl
Fußballanhänger der systematisch alle Auswärtsspiele seiner Mannschaft besucht
systematisches Besuchen aller Auswärtsspiele der Mannschaft deren Anhänger man ist
football supporter; football fan
football supporters; football fans
groundhopper Br.
groundhopping Br.
Fußballmuffel m sport ugs.
football-hater Br.; soccer-hater Am.
Fußballplatz m sport
Fußballplätze pl
football ground; football pitch; soccer field Am.
football grounds; football pitches; soccer fields
Fußballclub m FC
Fußballclubs pl
football club FC
football clubs
Fußballmannschaft f sport
Fußballmannschaften pl
football team; soccer team Am.
football teams; soccer teams
Fußballspiel n sport
Fußballspiele pl
football match; soccer match Am.
football matches
Fußballschuh m sport
Fußballschuhe pl
football boot; soccer shoe Am.
football boots; soccer shoes
Fußballspieler m; Fußballspielerin f; Fußballer m; Fußballerin f; Kicker m ugs.; Ballesterer m Ös. ugs.; Tschütteler m Schw. ugs. sport
Fußballspieler pl; Fußballspielerinnen pl; Fußballer pl; Fußballerinnen pl; Kicker pl; Ballesterer pl; Tschütteler pl
Fußballspieler pl; Fußballspielerinnen pl
football player; kicker
football players; kickers
football players
Fußballstadion n sport
Fußballstadien pl
football stadium; soccer stadium
football stadiums; soccer stadiums
Fußballstutzen m; Stutzen m sport
football sock
Fußballverband m
Deutscher Fußballbund DFB
Europäischer Fußballverband
Welt-Fußballverband
Football Association Br. FA
German Football Association
Union of European Football Associations UEFA
International Football Federation FIFA
Fußballverein m sport
Fußballvereine pl
bei einem Fußballverein spielen; vereinsmäßig Fußball spielen
football club Br.; soccer club Am.
football clubs; soccer clubs
to play for a football club
Fußballweltmeisterschaft f; Fußball-WM f sport
Football World Cup; Soccer World Cup Am.; World Football Championship; soccer world championship Am.; FIFA World Cup tm
Gestrecktes Bein (Regelverstoß beim Fußball) sport
studs-up tackle (breach of the rules in football)
Grätsche f (Regelverstoß beim Fußball) sport
Blutgrätsche f
sliding tackle (breach of the rules in football)
injurious sliding tackle from behind
Gruppenphase f (Fußballturnier) sport
group stage (football tournament) Br.
Hasser m; Hasserin f
Hasser pl; Hasserinnen pl
hater
haters
Heber m; Lupfer m (Fußball) sport
Heber pl; Lupfer pl
ein schlecht ausgeführter Heber
einen Heber spielen
mit einem Lupfer verwandeln
lob (football)
lobs
a poorly executed lob
to play a lob
to score with a lob
Fußball-Rowdytum n; Hooliganismus m sport
football hooliganism; hooliganism
Konterfußball m sport
counter-attacking football
Libero m; Ausputzer m (Fußball) sport
Liberos pl; Ausputzer pl
sweeper (football)
sweepers
Linebacker m; Verteidiger in der zweiten Linie sport
linebacker (American football)
Nationalmannschaft f; Nationalteam n Ös.; Nati n Schw. sport
Nationalmannschaften pl; Nationalteams pl
die deutsche Nationalmannschaft
national team; international team
national teams; international teams
the German international team; the German eleven (football)
Passempfänger m sport
Spieler der angreifenden Mannschaft der einen Vorwärtspass fangen darf
Passempfänger des Quarterbacks
receiver (American football)
eligible receiver
wide receiver WR
Quarterback m; Spielmacher m sport
quarterback (American football)
Querpass m sport
Querpässe pl
Querpass vors Tor; Stangelpass m Ös. (Fußball)
einen Querpass zu jdm spielen
cross pass; crossfield pass; lateral pass; square pass
cross passes; crossfield passes; lateral passes; square passes
square cross pass in front of goal (football)
to play a square pass to sb.
10 Yards Raumstrafe sport
first down; first and ten (American football)
Rudelbildung f (Regelverstoß beim Fußball) sport
mass confrontation (breach of the rules in football)
Spielsituation bei der die angreifende Mannschaft Gelegenheit hat mit vier Angriffen mindestens 10 Yards voranzukommen sport
first down; first and ten (American football)
Stadiontröte f; Fantröte f; Fan-Fanfare f; Vuvuzela f
Stadiontröten pl; Fantröten pl; Fan-Fanfaren pl; Vuvuzelas pl
stadium horn; football horn; vuvuzela
stadium horns; football horns; vuvuzelas
Stadionverbot n (Fußball)
Stadionverbote pl
stadium exclusion order; football banning order (football)
stadium exclusion orders; football banning orders
Startelf f (Fußball) sport
first eleven (football)
Strafstoßtor n; Elfmetertor n; Elfertor m ugs. (Fußball) sport
Strafstoßtore pl; Elfmetertore pl; Elfertore pl
penalty-kick goal; penalty goal (football)
penalty-kick goals; penalty goals
Stürmer m; Stürmerin f; Angreifer m; Angreiferin f sport
Stürmer pl; Stürmerinnen pl; Angreifer pl; Angreiferinnen pl
mit zwei Stürmern spielen (Fußball)
forward; attacker; striker
forwards; attackers; strikers
to play with two strikers (football)
Tippgemeinschaft f (Lotterie oder Fußballtoto)
lottery pools syndicate Br.; football pools syndicate Br.
Tischfußball m; Kicker n; Kickerkasten m; Wuzeltisch m Ös.; Wuzler m Ös.; Töggelikasten m Schw.; Töggeli m Schw.
table football; table soccer Am.; foosball; foos
Torschuss m aus dem Feld heraus sport
field goal (American football)
Weg m übtr.; Zugang m übtr.; Möglichkeit f
alle Möglichkeiten prüfen
Fußballspielen kann ein Weg zu Reichtum und Ruhm sein.
avenue
to explore every avenue
Playing football can be an avenue to fame and fortune.
antrittsschnell; antrittsstark adj (Fußball) sport
explosive; explosive off the mark (football)
etw. nicht (tun) dürfen v (moralische Vorgabe)
Nein das darf ich nicht machen. Das wäre nicht richtig.
Es ist dort sehr eng. Wenn man sich diskret unterhalten will darf man dort nicht hingehen.
So etwas darfst du nicht sagen.
Das darfst du nicht verpassen!
Du darfst nicht vergessen dass Fußball ein beinhartes Geschäft ist.
Ich notiere mir alle Dinge die ich auf keinen Fall übersehen darf.
Es kann und darf nicht sein dass jemand seine Frau schlägt.
must not do sth. (moral requirement)
No I must not do that. It would be wrong.
The place is tiny you must not go there for private conversation.
You mustn't say such things.
You must not miss out on this!
You mustn't forget that football is a ruthless business.
I make a note of all the things I must not under any circumstances overlook.
It is absolutely unacceptable to beat your wife.
jdn. etw. jagen; jdn. etw. verfolgen v
jagend; verfolgend
gejagt; verfolgt
jagt; verfolgt
jagte; verfolgte
Druck machen (Fußball)
Die Polizei verfolgte den gestohlenen Wagen durch die ganze Stadt.
to chase sb. sth.
chasing
chased
chases
chased
to chase the game (football)
Police chased the stolen car through the city
kicken v ugs. sport
kickend
gekickt
to play football Br.; to play soccer Am.
playing football; playing soccer
played football; played soccer
etw. sehr gut können
Mein Bruder spielt klasse Fußball.
to be great at doing sth. coll.
My brother's great at playing football.
persönliches Ziel n
Wir hatten ein gemeinsames Ziel.
Jetzt solltest du dir ein höheres Ziel suchen.
Sein einziges Ziel im Leben war Profi-Fußballer zu werden.
purpose
We shared a common purpose.
Now you should search for a higher purpose.
His sole purpose in life was to be a professional football player.
stagnieren; nicht vorankommen; (in einer schwachen Position) herumkrebsen v
stagnierend; nicht vorankommend; herumkrebsend
stagniert; nicht vorangekommen; herumgekrebst
Der Wohnungsmarkt stagniert weiterhin.
Die Mannschaft krebst am unteren Ende der ersten Fußballliga herum.
to languish; to stagnate
languishing; stagnating
languishes; stagnated
The housing market continues to languish.
The team is languishing at the bottom of the first football league.
wild herumtoben; randalieren; randalierend herumziehen v
wild herumtobend; randalierend; randalierend herumziehend
wild herumgetobt; randaliert; randalierend herumgezogen
eine Herde wild gewordener Elefanten
Kinder Katzen die wild herumtoben durch die Gegend toben
Betrunkene Fußballfans zogen randalierend durch die Straßen.
to rampage; to rampage around
rampaging; rampaging around
rampaged; rampaged around
a herd of rampaging elephants
children cats that are rampaging around
Drunken football fans rampaged through the streets.
sich wandeln v (zu etw.); im Wandel begriffen sein
sich wandelnd; im Wandel begriffen seiend
sich gewandelt; im Wandel begriffen gewesen
zu etw. werden; sich in etw. verwandeln
Das Rowdytum wandelt sich in den Fußballstadien mehr und mehr zum Rassismus.
to gradually change; to turn (into sth.)
gradually changing; turning
gradually changed; turned
to turn into sth.
Hooliganism is being translated into racism at football grounds.
Abwehr f; Verteidigung f (Spielergruppe im Ballsport) sport
Drei-Mann-Abwehr; Drei-Mann-Verteidigung; Abwehr Verteidigung mit einer Dreierkette; Dreierkette f (Fußball)
Fünf-Mann-Abwehr; Fünf-Mann-Verteidigung; Abwehr Verteidigung mit einer Fünferkette; Fünferkette f (Fußball)
in der Abwehr Verteidigung spielen
die gegnerische Abwehr durchstoßen
defence Br.; defense Am. (group of players in ball sports)
three-man defence Br.; three-man defense Am.; formation system with three defenders; back three; three at the back (football)
five-man defence Br.; five-man defense Am.; formation system with five defenders; back five; five at the back (football)
to play in defence Br.; to play defense Am.
to pierce the opposing defense
die Atomkarte f (Kodekarte des US-Präsidenten für den Atomkoffer) pol. mil.
the nuclear biscuit Am. coll. (code card for the nuclear football carried by the US president)
der Atomkoffer m (mit dem der US-Präsident einen Atomschlag veranlasst) pol. mil.
the nuclear football Am. coll. (briefcase for the US president to launch a nuclear strike)
Ballabschlag m; Abschlag m (beim Rugbyspiel) sport
punt kick; punt (in American football)
Ballwegschlagen n (Regelverstoß beim Fußball) sport
kicking the ball away (breach of the rules in football)
Begeisterung f; Schwung m; Eifer m; Enthusiasmus m; Verve f geh. psych.
Fußballbegeisterung f
Welle der Begeisterung
mit neuem Schwung
mit großem Elan
enthusiasm; verve; gusto
football enthusiasm
wave of enthusiasm
with renewed enthusiasm
with great verve gusto
Bundesliga f Dt. Ös.; Staatsliga f Ös.; Nationalliga f Schw. (höchste Spielklasse in einer Sportart) sport
Fußball-Bundesliga f Dt. Ös.; Bundesliga f Dt. Ös.; Super League f Schw.
top division
top football division Br.; top football league Br.; top soccer division Am.; top soccer league Am.; Premier League Br.
Dreierkette f (Spielerformation im Rugby) sport
straight three-man backfield (player formation in American football)
Fangesang m; Schlachtgesang m; Stadiongesang m (Fußball) sport
football chant
Freundschaftsspiel n; Freundschaftsmatch n; Freundschaftspartie f; Freundschaftsbegegnung f sport
Freundschaftsspiele pl; Freundschaftsmatche pl; Freundschaftspartien pl; Freundschaftsbegegnungen pl
Tennis-Freundschaftsspiel
Fußball-Freundschaftsmatch
friendly match; friendly game; friendly Br.
friendly matches; friendly games; friendlies
friendly tennis match
friendly football match Br.; friendly soccer match Am.
Fußball m sport
football; soccer; soccer ball Am.
Fußball spielen; kicken ugs.; bolzen Dt. ugs.; pöhlen Westfalen ugs.; ballestern Ös. ugs.; tschutten Schw. ugs. v sport
Fußball spielend; kickend; bolzend; pöhlend; ballesternd; tschuttend
Fußball gespielt; gekickt; gebolzt; gepöhlt; ballestert; getschuttet
to play soccer; to play football Br.; to play footy footie Br. coll.
playing soccer; playing football; playing footy footie
played soccer; played football; played footy footie
Fußball m; Lederwuchtel f Ös. ugs. humor. (Sportgerät) sport
Fußbälle pl
der Fußball (im Spiel); das (runde) Leder übtr.
football Br.; soccer ball Am.
footballs; soccer balls
the ball (in the game)
Fußballanhänger m; Fußballanhängerin f sport soc.
Fußballanhänger pl; Fußballanhängerinnen pl
Fußballanhänger, der systematisch alle Auswärtsspiele seiner Mannschaft besucht
systematisches Besuchen aller Auswärtsspiele der Mannschaft, deren Anhänger man ist
football supporter; football fan
football supporters; football fans
groundhopper Br.
groundhopping Br.
Fußballplatz m; Fußballfeld n sport
Fußballplätze pl; Fußballfelder pl
football ground; football pitch Br.; soccer field Am.
football grounds; football pitches; soccer fields
Fußballclub m FC
Fußballclubs pl
football club FC
football clubs
Fußballgott m ugs. sport
god of football; football god
Fußballmannschaft f; Fußballteam n sport
Fußballmannschaften pl; Fußballteams pl
football team; soccer team Am.
football teams; soccer teams
Fußballspiel n sport
Fußballspiele pl
football match; football game; soccer match Am.; soccer game Am.
football matches; football games; soccer matches; soccer games
Fußballschuh m sport
Fußballschuhe pl
football boot Br.; soccer shoe Am.
football boots; soccer shoes
Fußballtoto m,n; Toto m,n
im Toto spielen; tippen
im Toto gewinnen
football pools {pl} Br.; pools {pl} Br.
to do the pools
to win on the football pools
Fußballtrainer m; Trainer m sport
Fußballtrainer pl; Trainer pl
football manager Br.; manager Br.; soccer coach Am.; coach Am.
football managers; managers; soccer coaches; coaches
Fußballverband m
Deutscher Fußballbund DFB
Europäischer Fußballverband
Welt-Fußballverband
Football Association Br. FA
German Football Association
Union of European Football Associations UEFA
International Football Federation FIFA
Fußballwitwe f humor. soc.
football widow humor.
Fußballzwerg m sport
football minnow; minnow nation Br.
Holzhacker m (grober, unfairer Spieler) (Fußball) sport
dirty player (football)
Innenristschuss m; Innenseitschuss m; Innenriststoß m; Innenseitstoß m (Fußball) sport
Innenristschüsse pl; Innenseitschüsse pl; Innenriststöße pl; Innenseitstöße pl
swerve shot (football)
swerve shots
Klub m; Club m
Klubs pl; Clubs pl
Leseclub m
die deutschen Bundesligaclubs
club
clubs
reading club
the football clubs in the German Bundesliga
Nachsetzer m (Fußball) sport
follow-up shot (football)
Nationalmannschaft f; Nationalauswahl f; Nationalteam n Ös.; Nati n Schw. sport
Nationalmannschaften pl; Nationalteams pl
die deutsche Nationalmannschaft
Frauennationalmannschaft f
national team; international team
national teams; international teams
the German international team; the German eleven (football)
women's national team
Parade f; Ballabwehr f (Handball; Fußball) sport
save (handball; football)
Passempfänger m sport
Spieler der angreifenden Mannschaft, der einen Vorwärtspass fangen darf
Passempfänger des Quarterbacks
receiver (American football)
eligible receiver
wide receiver WR
(einem bestimmten Zweck dienender) Platz m; Stätte f
Abladeplatz m
Fußballplatz m
Trainingsplatz m
ground (area of land used for a particular purpose)
dumping ground
football ground
training ground
Spielsituation, bei der die angreifende Mannschaft Gelegenheit hat, mit vier Angriffen mindestens 10 Yards voranzukommen sport
first down; first and ten (American football)
Sportdress n; Dress n; Sporttrikot n; Trikot n; Tricot n Schw. sport textil.
Sportdresse pl; Dresse pl; Sporttrikots pl; Trikots pl; Tricots pl
Fußballdress n
sports kit Br.; kit Br.; sports strip Br.; strip Br.; sports uniform Am.; uniform Am.
sports kits; kits; sports strips; strips; sports uniforms; uniforms
football kit Br.; football strip Br.; soccer uniform Am.
Sportleibchen n; Leibchen n; Sportleiberl n Bayr. Ös.; Leiberl n Bayr. Ös.; Trikot n sport
Sportleibchen pl; Leibchen pl; Sportleiberl pl; Leiberl pl; Trikots pl
Fußballleibchen n
sports jersey; jersey
sports jerseys; jerseys
football jersey Br.; soccer jersey Am.
Stürmer m; Stürmerin f; Angreifer m; Angreiferin f sport
Stürmer pl; Stürmerinnen pl; Angreifer pl; Angreiferinnen pl
Mittelstürmer m; Mittelstürmerin f
mit zwei Stürmern spielen (Fußball)
forward; attacker; striker
forwards; attackers; strikers
centre forward Br.; center forward Am.
to play with two strikers (football)
Tischfußballspiel n; Tischfußball m; Tischkicken n Dt.; Wuzeln n Ös.; Töggelen n Schw.
Tischfußball spielen Dt. Ös.; kickern Dt.; wuzeln Ös.; töggelen Schw.
table football Br.; table soccer Am.; foosball Am.
to play table football Br. table soccer Am. foosball Am.

football hater Definition

Football
(n.) An inflated ball to be kicked in sport, usually made in India rubber, or a bladder incased in Leather.
Football
(n.) The game of kicking the football by opposing parties of players between goals.
Hater
(n.) One who hates.

football hater Bedeutung

football score the score in a football game
football
football game
any of various games played with a ball (round or oval) in which two teams try to kick or carry or propel the ball into each other's goal
American football
American football game
a game played by two teams of players on a rectangular field yards long, teams try to get possession of the ball and advance it across the opponents goal line in a series of (running or passing) plays
professional football football played for pay
touch football a version of American football in which the ball carrier is touched rather than tackled
rugby
rugby football
rugger
a form of football played with an oval ball
soccer
association football
a football game in which two teams of players try to kick or head a ball into the opponents' goal
football play (American football) a play by the offensive team
football the inflated oblong ball used in playing American football
football field
gridiron
the playing field on which football is played
football helmet a padded helmet with a face mask to protect the head of football players
football stadium a stadium where football games are held
tee football tee support holding a football on end and above the ground preparatory to the kickoff
football team
eleven
a team that plays football
football league a league of football teams
football coach a coach of football players
football hero a football player who has achieved a reputation for success
football official an official who enforces the rules at a football game
football player
footballer
an athlete who plays American football
hater a person who hates
misogynist
woman hater
a misanthrope who dislikes women in particular
football season the season when football is played
football-shaped shaped in the form of a football
Ergebnisse der Bewertung:
115 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.