• Start
  • Quiz
  • Magazin
  • Wörter
  • Weltzeit
Suche:

Wörterbuch

gain Englisch Deutsch Übersetzung

Gewinn {m}; Zunahme {f}; Zugewinn {m}; Verstärkung {f}
Zunahme des Einflusses; Zugewinn an Einfluss
Gewinn an Erfahrung; Zugewinn an Erfahrung
Gewinn am Rand der Ausleuchtungszone {m} [phys.]
gain
gain in influence
gain in experience
edge gain
Gewinn {m}, Zunahme {f}, Zugewinn {m}, Verstärkung {f}
Zunahme des Einflusses, Zugewinn an Einfluss
Gewinn an Erfahrung, Zugewinn an Erfahrung
gain
gain in influence
gain in experience
einer Sache etw. (Positives) abgewinnen
Wenn man dem Ergebnis etwas Positives abgewinnen kann dann die Tatsache dass ...
Ich kann der Diskussion durchaus etwas Positives abgewinnen.
Einen positiven Aspekt kann ich dieser Entwicklung schon abgewinnen.
Sie kann diesem Konzept eine Menge abgewinnen.
Dieser Argumentation kann man etwas abgewinnen.
Er kann dieser Argumentation nichts abgewinnen.
to take get draw gain sth. positive from sth.
If the result may be said to have a positive side it is the fact that ...
I have been able to gain something positive from the debate.
I can see one positive aspect to this development.
She believes that this concept has a lot to offer.
I think this way of thinking has something to be said for it.
He cannot make any sense of this reasoning.
etw. gewinnen; erlangen; erringen; lukrieren [Ös.] {vt}
gewinnend; erlangend; erringend; lukrierend
gewonnen; erlangt; errungen; lukriert
gewinnt; erlangt; erringt; lukriert
gewann; erlangte; errang; lukrierte
Zeit gewinnen
to gain sth.
gaining
gained
gains
gained
to gain time
Spannungsfolger {m} [electr.]
Spannungsfolger {pl}
unity gain buffer
unity gain buffers
Einblick {m} (in etw.); Aufschluss {m} (über etw.); Verständnis {n} (von etw.)
Einblicke {pl}
einen Einblick in etw. geben
Aufschluss darüber geben ob ...
ein besseres Verständnis von etw. bekommen erlangen
dazu beitragen das Zusammenspiel dieser Faktoren besser zu verstehen
Einblick in etw. bekommen
Das lässt tief blicken.
insight (into sth.)
insights
to give an insight into sth.
to provide insight into whether ...
to gain greater insight into sth.
to allow greater insight into the interactions between these factors
to gain an insight into sth.
That gives a deep insight.
Gewinn
gain
Verstärkung {f}
gain
gewinnen
to gain
Gewinn, Zunahme, gewinnen, erwerben, Verstaerkung
gain
Verstaerkung
gain
gewinnen
gain
erhalten
gain
Tonwertzunahme {f}
dot gain
Gewinn, gewinnen, Zugewinn
gain
Wandlungsgewinn {m}
conversion gain
Zeitgewinn {m}
gain of time
Analogverstaerkung
analog gain
Verstärkungsfaktor Eins
unity gain
sich etw. erschleichen
to gain sth. by trickery
sich verbreiten, um sich greifen, Verbreitung finden
to gain currency
in Fuehrung gehen
to gain the lead
kapern
to gain by trickery
Boden gewinnen
gain ground
von etw. Nutzen haben
to gain by sth.; to profit by sth.
Stickstoffgewinn {m} [biol.]
nitrogen gain
Grenzertrag
marginal gain
Prestigegewinn {m}
gain in prestige
Vermögenszuwachs {m} [fin.]
capital gain
Analogverstärkung {f}
analog gain
Amplitudenreserve {f}
gain margin
Fuß fassen
to gain a foothold
an Boden gewinnen
to gain ground
den Sieg erringen
gain the victory
Gewichtszunahme
gain in weight
Gewinnparameter {m} (Wanderfeldröhre) [phys.]
gain parameter
Veräußerungsgewinn
capital gain
Sterblichkeitsgewinn
mortality gain
sich um 5 Punkte verbessern
gain 5 points
reich werden
gain wealth
Produktivitätsgewinn, Produktivitätszunahme
productivity gain
Nebengewinn
extra gain
mit Gewinnabsichten
with a view to gain
Kursgewinn
price gain
Kursgewinn
capital gain
Kapitalzuwachs
capital gain
Inflationsgewinn
inflation gain
Gewinnbeteiligung
gain sharing
Gewinn eines Vorteils
gain of an advantage
Gewinn aus Kapitalanlagen
investment gain
Gesamtgewinn
total gain
einen Sieg erringen
gain a victory
ein Vermögen erwerben
gain a fortune
Zeitgewinn
gain of time
von etw. Nutzen haben
to gain by sth., to profit by sth.
berühmt werden
gain fame
Gewichtszunahme {f}
gain in weight
sich verbreiten; um sich greifen; Verbreitung finden
to gain currency
etw. einstreichen; etw. einheimsen {vt}
to pocket sth.; to gain sth.
in etw. hineinwachsen (vertraut werden) [übtr.]
to get used to sth.; to gain experience
selbsttaetige Verstaerkerregelung (AGC)
automatic gain control
guter Fang [ugs.]
lucky gain; scoop
Schwundregelung {f}
automatic gain control
guter Fang [ugs.]
lucky gain, scoop
Gewinn- und Verlustkonto
gain and loss account
Schwundregelungen
automatic gain controls
zunehmen, schwerer werden
zunehmend
zugenommen
to put on, to gain weight
putting on
put on
Gesamtgewinn {m}
overall profit; total gain
(in eine höhere Liga) aufsteigen {vi} [sport]
to move up; to be promoted; to gain promotion (to a higher division)
Vormachtstellung {f}, Einfluss {m}
Vormachtstellungen {pl}, Einflüsse {pl}
im Aufstieg begriffen sein
die Vorherrschaft über jdn. gewinnen
ascendancy, ascendency
ascendancies, ascendencies
to be in the ascendant, to be in the ascendent
to gain ascendancy over sb.
Recht {n}, Anrecht {n}, Berechtigung {f}
Rechte {pl}, Anrechte {pl}
sicher begründetes Anrecht, zustehendes Recht
absolutes Recht, uneingeschränktes Recht
ausschließliches Recht
kanonisches Recht
im Recht sein
das Recht haben zu
zu seinem Recht kommen
zu seinem Recht kommen
Recht behalten, recht behalten [alt]
Recht geltend machen
von einem Recht zurücktreten
right
rights
vested right
absolute right
exclusive right
canon law
to be in the right
to have the right to, to be entitled to
to gain redress
to come into one's own
to be proved right, to be right, to be proved correct
to assert a right
to waive a right
gewinnen, erlangen, erringen, erwerben, hinzugewinnen, lukrieren [Ös.] {vt}
gewinnend, erlangend, erringend, erwerbend, hinzugewinnend, lukrierend
gewonnen, erlangt, errungen, erworben, hinzugewonnen, lukriert
gewinnt, erlangt, erringt, erwirbt, gewinnt hinzu
gewann, erlangte, errang, erwarb, gewann hinzu
to gain
gaining
gained
gains
gained
Höhe {f} H. ; Gipfel {m}; Höhepunkt {m}
Höhen {pl}
Höhe über Boden
an Höhe gewinnen
in die Höhe werfen
auf der Höhe sein; fit sein; sich fit fühlen
nicht ganz auf der Höhe
height h; ht
heights
height above ground
to gain height
to throw up
to feel fit; to be fighting fit
not up to snuff
Gewichtszunahme {f}
Gewichtszunahmen {pl}
gain in weight
gains in weight
traurige Berühmtheit {f}; zweifelhafter Ruf {m}
mit etw. traurige Berühmtheit erlangen; sich einen zweifelhaften Ruf erwerben
notoriety
to gain win achieve notoriety for sth.
Lautstärkeregelung {f}
volume control, gain control
schneller als jd. sein; jdm. einen Schritt voraus sein {vi}
schneller als die Konkurrenz sein
to get have gain a the jump on sb. [Am.]
to get the jump on your competitors
Lautstärkeregelung {f}; Lautstärkeregler {m}
volume control; gain control
persönliche Sichtweise {f}
bei seiner Linie bleiben
Ich versuchte das was ich in dem Kurs gelernt hatte für mich einzuordnen.
perspective
to keep maintain one's perspective
I was trying to gain some perspective on the things that I learned in the course.
rechtzeitig (vor einem Ereignis) etw. tun {vi}
rechtzeitig einen Parkplatz finden
rechtzeitig die Wintervorbereitungen treffen
rechtzeitig seine Weihnachtseinkäufe erledigen
Ich möchte früher gehen damit ich rechtzeitig vor dem Berufsverkehr wegkomme.
to get gain a jump on sth. [Am.]
to get a jump on the parking situation
to get a jump on winter preparation
to get a jump on your Christmas shopping
I want to leave early so I can get a jump on the rush-hour traffic.
(sachbezogenes messbares) Ziel {n}; Zielsetzung {f}; Zielvorstellung {f} [übtr.]
gemeinsame Ziele
quantifizierte Zielsetzungen
bei unserer Zielsetzung
ein Ziel erreichen
objective (goal)
common objectives
quantified objectives
in establishing our objectives
to achieve attain gain meet an objective
etw. untersuchen {vt}
untersuchend
untersucht
Ihre Beschwerde wird derzeit von uns geprüft.
Die Bibliothek prüft die Möglichkeit ihren Kunden E-Bücher anzubieten.
Wissenschaftler untersuchen die Wirkung der Ernährung bei der Krebsbekämpfung.
In der Studie wird untersucht wie Anderssprachige eine gute Sprachbeherrschung erwerben.
to investigate sth.
investigating
investigated
We are currently investigating your complaint.
The library is investigating the possibility of offering e-books to their customers.
Scientists are investigating the effects of diet on fighting cancer.
The study investigates how foreign speakers gain fluency.
Ausgangsbasis {f}; Ansatzpunkt {m} (für etw.); Brückenkopf {m} [fig.]
Ansatzpunkte {pl}; Brückenköpfe {pl}
an einem Ort (festen) Fuß fassen
foothold; toehold (for sth.) [fig.]
footholds; toeholds
to gain get a foothold toehold in a place
Vertrauen {n} (zu jdn. in etw.) (Glaube)
abnehmendes Vertrauen
zu jdm. Vertrauen haben
jds. Vertrauen gewinnen; sich jds. Vertrauen erwerben
jds. Vertrauen verlieren
Sie haben vollstes Vertrauen in ihren Trainer.
Es gehört viel Vertrauen dazu das zu tun.
confidence (in sb. sth.) (belief)
declining confidence
to have confidence in sb.
to win gain earn sb.'s confidence
to lose sb.'s confidence
They have complete full confidence in their coach.
It takes a lot of confidence to do this.
erstarken; stärker werden {vi}
erstarkend; stärker werdend
erstarkt; stärker geworden
to gain strength
gaining strength
gained strength
Zutritt {m} (zu etw.) [übtr.]
jdm. Zutritt zu etw. verschaffen (Person)
jdm. Zutritt zu etw. verschaffen (Sache)
entrée (into sth.) (formal)
to give sb. an entrée into sth.
to gain sb. entrée to sth.
Einblick {m} (in)
Einblicke {pl}
einen Einblick in etw. geben
Einblick in etw. bekommen
insight (into)
insights
to give an insight into sth.
to gain an insight into sth.
sich etw. verdienen; sich etw. erwerben {vt} (durch seine Verdienste erhalten) [übtr.]
sich verdienend; sich erwerbend
sich verdient; sich erworben
jds. Vertrauen erwerben
sich den Respekt von jdm. erwerben
Sie erwarb sich einen Ruf als Expertin für soziale Medien.
Ich glaube wir haben uns eine Pause verdient.
to earn sth. (you deserve)
earning
earned
to earn gain sb.'s trust
to earn the respect of sb.
She earned gained a reputation as an expert on social media.
I think we've earned a rest.
Prestige {n}
an Prestige gewinnen
an Prestige verlieren
sein Prestige wahren
prestige
to gain prestige
to lose face
to save one's face
Reingewinn {m}
Reingewinne {pl}
clear profit, clear gain
clear profits, clear gains
Boden {m}; Erdboden {m}; Land {n}
Böden {pl}; Erdböden {pl}
anstehender Boden; gewachsener Boden
angeschwemmter Boden; angeschwemmtes Land
verwehtes Land
über der Erde; über Tage
unter der Erde; unter Tage
an Boden gewinnen
auf festem Boden
ground; earth
grounds
natural ground; "the natural"
alluvium; alluvion
blow land
above ground; overground; on the surface; topside
below ground
to gain ground
on firm ground
Schwung {m}; Wucht {f}; Eigendynamik {f} [übtr.]
in Fahrt kommen; in Schwung kommen
momentum
to gain momentum
Zutritt {m}, Eintritt {m}
Zutritt erhalten
admission
to gain admission
Zutritt {m}; Eintritt {m}
Zutritt erhalten
admission
to gain admission
Außenwirkung {f}; Außenwahrnehmung {f}
die Außenwirkung Außenwirksamkeit einer Institution eines Produkts steigern (sie es bekannter machen)
eine hohe Außenwirkung entfalten; einen hohen Bekanntheitsgrad erreichen
Aktivitäten mit (großer) Außenwirkung
visibility; public image; public perception
to enhance the visibility of an institution a product (make it more visible)
to gain high visibility
(high) visibility activities
Vormachtstellung {f}; Überlegenheit {f} (gegenüber jdn.) [pol.] [soc.]
jdm. moralisch überlegen sein
im Aufwind sein
bei etw. die Oberhand gewinnen; obenauf obenaus schwingen [Schw.]
ascendancy; ascendency (over sb.)
to have a moral ascendancy over sb.
to be in the ascendancy
to gain (the) ascendancy in sth.
Erfahrung {f}; Praxis {f}
Erfahrungen {pl}
praktische Erfahrung {f}; Übung {f}
praktische Erfahrung {f}; Betriebserfahrung {f}
eine Erfahrung machen
neue Erfahrungen machen
Erfahrung sammeln; Erfahrung hinzugewinnen
eine etwa zwanzigjährige Erfahrung
langjährige Erfahrungen mit in
nach unserer Erfahrung
besondere Erfahrung; besondere Berufserfahrung
aus Erfahrung
nach meinen Erfahrungen; nach meiner Erfahrung
Meine Ausführungen beruhen auf Erfahrungswerten.
Er hat viel Erfahrung im Umgang mit den Medien.
experience
experiences
practical knowledge
operational experience
to have an experience
to experience new things
to gain experience
some twenty years of experience
many years of experience with in; a long experience with in
as far as our experience goes
special experience
by experience
in my experience
My statements are based on experience.
He has a lot of experience of dealing with the media.
sich durchsetzen (bei jdm.) {vr} (Sache)
Die Idee setzte sich schnell durch.
Ich bezweifle dass sich das Spiel bei älteren Leuten durchsetzen wird.
Auch in diesen Ländern hat sich die Erkenntnis durchgesetzt dass Wirtschaftswachstum kein Garant für Wohlstand ist.
Mittlerweile hat sich die Erkenntnis durchgesetzt dass eine von oben verordnete Politik nicht zielführend ist.
Es hat sich bei allen Beteiligten die Erkenntnis durchgesetzt dass es billiger kommt eine Fremdfirma damit zu beauftragen.
to be generally accepted; to gain acceptance; to catch on (with sb.)
The idea rapidly gained acceptance.
I doubt that the game will ever catch on with elder people.
Even in these countries it is generally recognised that economic growth is no guarantee of well-being.
There is now a broad awareness that a top-down approach to policy design will not deliver results.
All those involved have realized now come to the conclusion that it is cheaper to employ an outside company.
Besitz {m} {+Gen.}; Sachherrschaft {f} [jur.] (über etw.)
im Besitz von etw. sein; etw. besitzen
in den Besitz von etw. gelangen kommen
wieder in den Besitz einer Sache gelangen
etw. in seinem Besitz haben
Besitz erwerben
etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen [jur.]
etw. (unrechtmäßig) in Besitz nehmen; sich einer Sache bemächtigen
jdn. im Besitz stören
jdn. in Besitz von etw. setzen
den Besitz an von etw. wiedererlangen
wieder in den Besitz eingesetzt werden
Besitz einer verbotenen Waffe
auf Räumung klagen
eine Erbschaft antreten
Beide Pistolen befinden sich im Besitz der rechtmäßigen Eigentümer.
Bei seiner Verhaftung hatte er 124 gefälschte DVDs bei sich.
Wie ist das Gemälde in seinen Besitz gelangt?; Wie ist er in den Besitz des Gemäldes gekommen?
possession (of sth.)
to be in possession of sth.
to come into to gain possession of sth.
to regain possession of sth.
to have sth. in one's possession
to acquire possession
to enter into possession of sth.
to take possession of sth.
to interfere with sb.'s possession
to put sb. in possession of sth.
to recover possession of sth.
to be restored to possession
possession of a prohibited weapon
to sue for possession [Br.]
to take possession of an estate
Both pistols are in the possession of the rightful owners.
At the time of arrest he was (found) in possession of 124 counterfeit DVDs.
How did the painting come into his possession?; How did he come into possession of the painting?
Recht {n}; Anrecht {n}; Berechtigung {f}
Rechte {pl}; Anrechte {pl}
Rechte und Pflichten
gleiche Rechte gleiche Pflichten
obligatorisches Recht [jur.]
sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht
absolutes Recht; uneingeschränktes Recht
materielles Recht
ausschließliches Recht
von Rechts wegen; kraft Gesetzes
im Recht sein
das Recht haben zu
zu seinem Recht kommen
zu seinem Recht kommen
recht behalten; Recht behalten
Recht geltend machen
von einem Recht zurücktreten
ein Recht aufgeben
etw. ins Recht legen [Schw.] [jur.]
etw. aus dem Recht weisen [Schw.] [jur.]
right
rights
rights and duties; rights and obligations
equal rights equal responsibilities
right in personam (effective only against a certain person)
vested right
absolute right
substantive law
exclusive right
as of right
to be in the right
to have the right to; to be entitled to
to gain redress
to come into one's own
to be proved right; to be right; to be proved correct
to assert a right
to waive a right
to abandon a right
to submit sth. as evidence
to exclude sth. from evidence
Erfahrung {f}, Sachkenntnis {f}
Erfahrungen {pl}
praktische Erfahrung {f}, Übung {f}
praktische Erfahrung {f}, Betriebserfahrung {f}
eine Erfahrung machen
Erfahrung sammeln, Erfahrung hinzugewinnen
viele Jahre Erfahrung mit
eine etwa zwanzigjährige Erfahrung
langjährige Erfahrungen in
aus eigener Erfahrung
aus (eigener) Erfahrung wissen
nach unserer Erfahrung
besondere Erfahrung, besondere Berufserfahrung
aus Erfahrung
nach meinen Erfahrungen, nach meiner Erfahrung
experience
experiences
practical knowledge
operational experience
to have an experience
to gain experience
many years of experience with
some twenty years of experience
a long experience in
from my own personal experience
to know from (one's own) experience
as far as our experience goes
special experience
by experience
in my experience
zunehmen; schwerer werden {vi}
zunehmend; schwerer werdend
zugenommen; schwerer geworden
drei Pfund zunehmen
Speck ansetzen [ugs.]
to put on; to gain weight; to put on weight
putting on; gaining weight; putting in weight
put on; gained weight; put on weight
to put on three pounds
to put it on [coll.]
Herrschaft {f}; Macht {f}; Gewalt {f} (über)
die Herrschaft gewinnen über
über etw. die Gewalt verlieren; über etw. die Herrschaft verlieren
Er verlor die Kontrolle über seinen Wagen.
control (over; of)
to gain control over; to get control of
to lose control of over sth.
He lost control of his car.
Anerkennung {f} (von etw.) (Bestätigung der Gültigkeit) [adm.] [jur.]
Anerkennungen {pl}
Anerkennung der Vaterschaft
akademische Anerkennung
gegenseitige Anerkennung
gegenseitige Anerkennung der Diplome Prüfungszeugnisse und sonstiger Befähigungsnachweise
gegenseitige Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen (EU) [jur.]
Anerkennung als kriegsführende Partei
diplomatische Anerkennung eines neuen Staates
gesetzliche Anerkennung gleichgeschlechtlicher Partnerschaften
juristische Anerkennung ausländischer Urteile
steuerliche Anerkennung von Gewinn oder Verlust
einer Sache die Anerkennung versagen verweigern
recognition (of sth.)
recognitions
recognition of paternity
academic recognition
mutual recognition
mutual recognition of diplomas certificates and other evidence of formal qualifications
mutual recognition of judicial decisions in criminal matters (EU)
recognition of billigerency
diplomatic recognition of a new state
the legal recognition of same-sex partnerships
judicial recognition of foreign judgements
recognition of gain or loss [Am.]
to refuse recognition of sth.
Reingewinn {m} [econ.]
Reingewinne {pl}
unverteilter Reingewinn
clear profit; clear gain
clear profits; clear gains
unappropriated profits; unappropriated earnings
Oberhand {f}
die Oberhand gewinnen
upper hand
to gain the upper hand
berühmt {adj} (wegen)
berühmter
am berühmtesten
berühmt werden
für etw. berühmt sein
famous (for)
more famous
most famous
to gain fame
to be famous for sth.
Flüchtlingsstatus {m} [adm.]
Flüchtlingsstatus erhalten
jdm. den Flüchtlingsstatus verweigern
refugee status
to gain be granted refugee status
to refuse sb. refugee status
Fuß {m}
Füße {pl}
zu Fuß gehen
jdm. auf den Fuß treten
auf eigenen Füßen stehen
auf großem Fuß leben
auf gutem Fuß stehen
auf schlechtem Fuß stehen
jdm. auf dem falschen Fuß erwischen [übtr.]
etw. auf dem Fuße folgen
jdn.
etw. mit Füßen treten [übtr.]
festen Fuß fassen
kalte Füße bekommen
mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.]
foot
feet
to go on foot, to walk
to tread on sb.'s foot
to stand on one's own feet, to stand by oneself
to live like a lord, to live in style
to be on good terms
to be on bad terms
to catch sb. on the wrong foot
to be hot on the heels of sth., to follow hard on sth.
to trample all over so.
sth.
to gain a foothold
to get cold feet
to get up on the wrong side of bed [fig.]
konkret; handfest; greifbar; erlebbar {adj} [übtr.]
greifbarer Kundennutzen
Wir haben keine handfesten Beweise für seine Schuld.
Ich brauche konkrete handfeste Ergebnisse.
Geschichte etc. (für jdn.) erlebbar machen
Damit wird die Vergangenheit für die Kinder erlebbar.
tangible [fig.]
tangible customer benefit
We have no tangible evidence proof of his guilt.
I need tangible results.
to make history etc. tangible (to for sb.); to make history etc. a tangible experience (for sb.); to give offer sb. a tangible experience of history etc.
Thus the children gain a tangible experience of the past.
Boden {m}, Erdboden {m}
Böden {pl}
anstehender Boden, gewachsener Boden
über der Erde, über Tage
unter der Erde, unter Tage
an Boden gewinnen
auf festem Boden
ground
grounds
natural ground, the natural
above ground
below ground
to gain ground
on firm ground
Blickpunkt {m}; Blickfeld {n} (Mittelpunkt der allgemeinen Aufmerksamkeit) [soc.]
im Blickpunkt Blickfeld der Öffentlichkeit stehen
ins Blickfeld in den Blickpunkt rücken
aus dem Blickfeld geraten
in den Blickpunkt ins Blickfeld der Öffentlichkeit geraten
mehr stärker in den Blickpunkt ins Blickfeld der Öffentlichkeit treten
etw. ins Blickfeld in den Blickpunkt rücken
etw. mehr stärker in den Blickpunkt ins Blickfeld der Öffentlichkeit rücken
Mit dem Beitritt Polens zum Schengenraum rücken die unmittelbar an die Oder und Neiße grenzenden Regionen stärker ins Blickfeld.
visibility; public attention
to be in the public eye gaze; to be the focus of public attention
to come to the fore
to be lost sight of
to become the focus of public attention
to gain greater visibility
to bring sth. to the fore into the focus into the public eye; to draw public attention to sth.
to enhance the visibility of sth.
The accession of Poland to the Schengen area enhances the visibility of the regions immediately adjacent to the Oder and Neisse.
Führung {f}, Anführung {f}
unter der Führung (von)
die Führung übernehmen
in Führung gehen
leadership, lead
under the leadership (of)
to get in the lead
to gain the lead
Führung {f}; Anführung {f}
unter der Führung (von)
die Führung übernehmen
in Führung gehen
leadership; lead
under the leadership (of)
to get in the lead
to gain the lead

Deutsche Synonyme für Gewinn {m}; Zunahme {f}; Zugewinn {m}; Verstärkung {f} / Zunahme des Einflusses; Zugewinn an Einfluss / Gewinn an Erfahrung; Zugewinn an Erfahrung / Gewinn am Rand der Ausleuchtungszone {m} [phys.]

gewinn  
Buchgewinn  rechnerischer  Gewinn  
(hoher)  Gewinn  Reibach  
Gewinn  Preis  Siegespreis  
Gewinnspiel  Wette  mit  Gewinn  aus  den  Einsätzen  
Gewinnmultiplikator  KGV  Kurs-Gewinn-Verhältnis  
Gewinn  Nutzeffekt  Nutzen  Pluspunkt  positiver  Aspekt  Vorteil  Vorzug  
(Geld)  scheffeln  (umgangssprachlich)  (Gewinn)  einstecken  einkassieren  einnehmen  kassieren  
einträglich  ertragreich  Gewinn  bringend  gewinnbringend  lohnend  lukrativ  profitabel  rentabel  
Ausbeute  Überschuss  Einkünfte  Einnahmen  Erlös  Ertrag  Erwerb  Gewinn  Profit  Rendite  
zunahme  
Verbreiterung  Zunahme  
Wachstum  Wertzuwachs  Wuchs  Zunahme  
erfahrung  
Erfahrung  Erlebnis  
Anstieg  Erhöhung  Steigerung  Wachstum  Zunahme  Zuwachs  
Übung  Erfahrung  Praxis  
Erfahrungswert  praktische  Erfahrung  
praktische  Erfahrung  Praxiserfahrung  
auf  Erfahrung  beruhend  empirisch  erfahrungsgemäß  
am  Rand  befindlich  am  Rand  liegend  den  Rand  betreffend  marginal  
einflusses  
Verschärfung  Verstärkung  
Stärkung  Stützung  Verstärkung  
einfluss  
Einfluss  Macht  
Einfluss  Kraft  Stärke  
einfließen  Einfluss  besitzen  
rand  
ausüben  (Macht,  Amt)  geltend  machen  (Einfluss)  
bördeln  mit  Rand  versehen  
Gefüge  Rahmen  Rand  
Flanke  Rand  Seite  
am  Rand  gelegen  dezentral  peripher  
Bedeutung  Einfluss  Geltung  Rang  Wert  Wichtigkeit  (umgangssprachlich)  
Begrenzung  Einfassung  Rand  Saum  Tülle  Umrandung  
Einzäunung  Grenze  Rand  Umfriedung  Umzäunung  Zaun  
Gewinn  Nutzeffekt  Nutzen  Pluspunkt  positiver Aspekt  Vorteil  Vorzug  
Gewinn  Preis  Siegespreis  

Englische Synonyme für gain

gain  accept  access  accession  accomplish  accretion  accrual  accrue  accruement  accumulate  accumulation  achieve  achievement  acquire  acquisition  addition  admit  advance  advantage  aggrandizement  ameliorate  amend  amplification  appreciate  appreciation  approach  argue into  arrive  arrive at  arrive in  ascent  assume  attain  attain to  attainment  augmentation  avail  available gain  bag  balloon  ballooning  be received  be responsible for  be seized of  bear the palm  behalf  behoof  benefit  benison  blessing  bloat  bloating  blow in  bob up  boom  boon  boost  breed  bring down  bring in  bring on  bring over  bring round  bring to reason  bring upon  broaden  broadening  buildup  capital gains  captivate  capture  carry  carry away  carry it  carry off  carry the day  catch  catch up with  charm  check in  cleanup  clear  clear profit  clock in  close with  collect  come  come along  come by  come in  come in for  come into  come on  come out first  come to  come to hand  come up to  come up with  complete  con  consummate  contract  convalesce  convince  corral  crescendo  cure  current gain  cut  dead time  derive  derive from  develop  development  dividend  dividends  drag down  draw  draw from  draw over  earn  earnings  edema  elevation  emolument  enhancement  enlargement  enter into possession  expansion  extension  fall in with  fall into  fetch  fetch up at  filthy lucre  find  finish in front  flood  fluke  fulfill  gain ground  gain on  gain over  gain strength  gain the day  gain upon  gains  garner  gather  get  get ahead  get along  get better  get in  get there  get to  gettings  glean  gleanings  go ahead  go forward  go up  good  graduate  greatening  gross  gross profit  grow  grow better  growth  gush  harvest  have  have coming in  heal  hike  hit  hit town  hoard  holdup  hook  hook in  hysteresis  improve  improvement  income  increase  increment  incur  inflation  intensify  interest  invigorate  invite  it  jump  killi  
gain the day  bear the palm  capture  carry  carry away  carry it  carry off  carry the day  come out first  finish in front  fluke  gain  make a killing  take the cake  win  win out  win the battle  win the laurels  win the palm  win the prize  win through  
gain upon  accost  advance  approach  appropinquate  approximate  bear down on  bear down upon  bear up  catch up with  close  close in  close with  come  come closer  come forward  come near  come on  come up  come up to  come up with  confront  draw near  draw nigh  encounter  gain on  lap  leave behind  leave standing  narrow the gap  near  outpace  outrun  outsail  outstrip  overhaul  overtake  pass  proximate  sidle up to  step up  
gainer  belly buster  belly flop  belly whopper  cannonball  crash dive  dive  drop  fall  header  jackknife  nose dive  parachute jump  pitch  plunge  pounce  power dive  running dive  sky dive  stationary dive  stoop  swan dive  swoop  
gainful  advantageous  banausic  beneficial  breadwinning  fat  fruitful  generous  good  lucrative  lush  moneymaking  of value  paying  productive  profitable  remunerative  rewarding  rich  satisfying  substantial  useful  valuable  well  well-paying  well-spent  worthwhile  yielding a return  
gains  avails  box office  capital gains  cleanup  clear profit  commissions  credit  credits  disposable income  dividend  dividends  earned income  earnings  filthy lucre  gain  gate  gate receipts  get  gettings  gleanings  gross  gross income  gross profit  gross receipts  hoard  income  increase  intake  interest  killing  lucre  make  makings  neat profit  net  net income  net profit  net receipts  output  paper profits  pelf  percentage  perk  perks  perquisite  pickings  proceeds  produce  profit  profits  rake-off  receipt  receipts  receivables  return  returns  revenue  royalties  store  take  take-in  takings  unearned income  wealth  winnings  yield  
gainsay  abjure  assert the contrary  be contrary to  belie  call into question  challenge  combat  contest  contradict  contravene  controvert  counter  cross  deny  disaffirm  disallow  disavow  disclaim  disown  disprove  dispute  fight  forswear  impugn  join issue upon  negate  negative  not accept  not admit  nullify  oppose  oppugn  rebut  recant  refuse to admit  refute  reject  renounce  repudiate  resist  retract  revoke  take back  take issue with  traverse  withstand  

Lexikoneinträge für gain

Gain (n.) A square or beveled notch cut out of a girder, binding joist, or other timber which supports a floor beam, so as to receive the end of the floor beam.
Gain (a.) Convenient
Gain (v. t.) That which is gained, obtained, or acquired, as increase, profit, advantage, or benefit
Gain (v. t.) The obtaining or amassing of profit or valuable possessions
Gain (n.) To get, as profit or advantage
Gain (n.) To come off winner or victor in
Gain (n.) To draw into any interest or party
Gain (n.) To reach
Gain (n.) To get, incur, or receive, as loss, harm, or damage.
Gain (v. i.) To have or receive advantage or profit

Weitere Lexikoneinträge

amplification
gain
the amount of increase in signal power or voltage or current expressed as the ratio of output to input
loop gain (telecommunication) the gain of a feedback amplifier or system as a function of how much output is fed back to the input, if the loop gain is too great the system may go into oscillation
profit
gain
the advantageous quality of being beneficial
gain the amount by which the revenue of a business exceeds its cost of operating
financial gain the amount of monetary gain
capital gain the amount by which the selling price of an asset exceeds the purchase price, the gain is realized when the asset is sold
addition
increase
gain
a quantity that is added, there was an addition to property taxes this year, they recorded the cattle's gain in weight over a period of weeks
perk up
perk
percolate
pick up
gain vigor
gain or regain energy, I picked up after a nap
gain
put on
increase (one's body weight), She gained pounds when she stopped exercising
gain gather increase or develop, the peace movement gained momentum, the car gathers speed
advance gain rise in rate or price, The stock market gained points today
gain
advance
win pull ahead
make headway
get ahead
gain ground
obtain advantages, such as points, etc., The home team was gaining ground, After defeating the Knicks, the Blazers pulled ahead of the Lakers in the battle for the number-one playoff berth in the Western Conference
reach make
attain hit
arrive at
gain
reach a destination, either real or abstract, We hit Detroit by noon, The water reached the doorstep, We barely made it to the finish line, I have to hit the MAC machine before the weekend starts
acquire win
gain
win something through one's efforts, I acquired a passing knowledge of Chinese, Gain an understanding of international finance
gain
take in
clear
make earn realize realise pull in
bring in
earn on some commercial or business transaction, earn as salary or wages, How much do you make a month in your new job?, She earns a lot in her new job, this merger brought in lots of money, He clears $,each month
profit gain benefit derive a benefit from, She profited from his vast experience
derive
gain
obtain, derive pleasure from one's garden

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
(Just click on one word in the table on the right and get further results in this sidebar)

Gain may refer to:
  1. De:

  2. Eng:
› Langua.de bei Facebook

Täglich 6 Vokabeln per Mail:



Gewinn gain - 3 Punkte für gain