Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
guests
Englisch Deutsch Übersetzung
Gastfreunde, Gaeste
guests
Gaeste
guests
die Gäste
the
guests
Tischgaeste
dinner
guests
Gastfreund
m
; Gastfreundin
f
(Besucher)
obs.
Gastfreunden
pl
; Gastfreundinnen
pl
guest
guests
Ehrengaeste
guests
of honour
Gästebetreuung
f
looking after
guests
Kurgast
m
Kurgäste
pl
spa guest
spa
guests
Hausgast
m
Hausgäste
pl
house guest
house
guests
ungebeten; unaufgefordert
adj
ungebetene Gäste
pl
unbidden
unbidden
guests
Tischgast
m
Tischgäste
pl
dinner guest
dinner
guests
Ãœberraschungsgast
m
Überraschungsgäste
pl
surprise guest
surprise
guests
unaufgefordert, ungebeten, ungeheißen
adj
ungebetene Gäste
unbid, unbidden
unbidden
guests
unaufgefordert; ungebeten; ungeheißen
adj
ungebetene Gäste
unbid; unbidden
unbidden
guests
Ehrengast
m
Ehrengäste
pl
guest of honour
guests
of honour
Gästebetreuung
f
guest assistance; looking after
guests
Fische und Gäste stinken nach drei Tagen.
Sprw.
Fish and
guests
stink after three days.
Begrüßung
f
(Tagesordnungspunkt)
welcoming the
guests
; welcome (item on agenda)
zahlender Gast
m
; Pensionsgast
m
; Untermieter
m
; Kostgänger
m
veraltet
zahlende Gäste
pl
; Pensionsgäste
pl
; Untermieter
pl
; Kostgänger
pl
paying guest; boarder
paying
guests
; boarders
Pensionsgast
m
Pensionsgäste
pl
boarder; paying guest
boarders; paying
guests
Gast
m
Gäste
pl
berühmter Gast
bei jdm. zu Gast sein
guest
guests
celebrity guest
to be so.'s guest
Gast
m
Gäste
pl
prominenter Gast; Stargast
m
bei jdm. zu Gast sein
nichterscheinender Gast
guest
guests
celebrity guest
to be sb.'s guest
no-show
Stammtisch
m
Stammtische
pl
table reserved for regular
guests
tables reserved for regular
guests
Festgast
m
Festgäste
pl
celebrating guest; ceremony guest
celebrating
guests
; ceremony
guests
Feriengast
m
Feriengäste
pl
holiday guest
Br.
; vacation guest
Am.
holiday
guests
; vacation
guests
Ehrengast
m
Ehrengäste
pl
guest of honour
Br.
; guest of honor
Am.
guests
of honour;
guests
of honor
außerhalb der Stadt; von außerhalb (der Stadt); von auswärts (nachgestellt)
adv
die Einzelhändler in der Stadt und die Großmärkte außerhalb (der Stadt)
Gäste von außerhalb; Gäste von auswärts
out-of-town
in-town retailers and out-of-town superstores
out-of-town
guests
Höflichkeit
f
; Rücksicht
f
; Verbindlichkeit
f
Höflichkeiten
pl
aus Höflichkeit; aus Gefälligkeit
Nehmen Sie bitte Rücksicht auf die anderen Gäste und sprechen Sie in gedämpften Tonfall.
courtesy
courtesies
by courtesy
Please show courtesy to the other
guests
and speak in hushed tones.
Ehrengast
m
Ehrengäste
pl
guest of honour
Br.
; guest of honor
Am.
; honorary guest
guests
of honour;
guests
of honor; honorary
guests
jds. leibliches Wohl
Für das leibliche Wohl ist gesorgt.
Ich bin auf das leibliche Wohl meiner Gäste bedacht.
sb.'s well-being
Food and refreshments will be available.
I want to make sure that my
guests
don't go hungry.
leibliches Wohl
n
cook.
Für das leibliche Wohl ist gesorgt.
Ich bin auf das leibliche Wohl meiner Gäste bedacht.
provision of food and drink
Food and refreshments will be available.
I want to make sure that my
guests
don't go hungry.
dünn gesät sein; nicht auf Bäumen wachsen
ugs.
Solche Kandidaten sind dünn gesät.
Auf der Hochzeit waren prominente Gäste dünn gesät.
to be thin on the ground
Such candidates are thin on the ground.
Celebrity
guests
were thin on the ground at the wedding.
dünn gesät sein; nicht auf Bäumen wachsen
v
ugs.
Solche Kandidaten sind dünn gesät.
Auf der Hochzeit waren prominente Gäste dünn gesät.
to be thin on the ground
Such candidates are thin on the ground.
Celebrity
guests
were thin on the ground at the wedding.
etw. herrichten; bereit machen
v
(für jdn. etw.)
herrichtend; bereit machend
hergerichtet; bereit gemacht
richtet her; macht bereit
richtete her; machte bereit
Ich muss ein Zimmer für unsere Gäste herrichten.
to get sth. ready (for sth.)
getting ready
got ready
gets ready
got ready
I've got to get a room ready for our
guests
.
Ãœbernachtungsgast
m
; Schlafgast
m
Übernachtungsgäste
pl
; Schlafgäste
pl
Übernachtungsgäste haben
overnight guest; guest staying overnight; overnighter
overnight
guests
;
guests
staying overnight; overnighters
to have people staying
gerade anwesend sein; gerade aufhältig sein (an einem Unterbringungsort)
v
die Gäste, die im Hotel abgestiegen sind
Im Krankenhaus waren zu diesem Zeitpunkt 150 Patienten untergebracht.
to be in residence (at an accommodation)
the
guests
in residence at the hotel
The hospital had 150 patients in residence at that time.
Szene
f
; soziales Geschehen
n
; theatralischer Auftritt
m
Heute gab es eine unschöne Szene im Büro.
jdm. vor jdm. eine Szene machen
zum Gaudium der Gäste wegen etw. eine Szene machen
scene
There was an ugly scene in the office today.
to make a scene in front of sb.
to make a scene about over sth. for the benefit of the
guests
jdn. beherbergen; unterbringen; einquartieren
v
beherbergend; unterbringend; einquartierend
beherbergt; untergebracht; einquartiert
beherbergt; bringt unter; quartiert ein
beherbergte; brachte unter; quartierte ein
Das Haus bietet Platz für bis zu vier Personen.
Das Hotel kann 500 Gäste beherbergen.
to accommodate sb.
accommodating
accommodated
accommodates
accommodated
The house accommodates up to four people.
The hotel can accommodate 500
guests
.
nachlässig
adj
(bei etw.) (Person)
Du vernachlässigst unsere Gäste.
Du hast deine Pflichten vernachlässigt.
remiss; neglectful; negligent; failing to take proper care; derelict
Am.
(in sth.) (of a person)
You are being neglectful of our
guests
.
You have been remiss in your duties.
ausreichen; reichen; vorhalten
v
(für)
ausreichend; reichend; vorhaltend
ausgereicht; gereicht; vorgehalten
reicht aus; reicht
reichte aus; reichte
Das Geld wird nicht reichen.
Wenn ich Gäste habe reichen die Stühle oft nicht.
to last out; to last (for)
lasting out; lasting
lasted out; lasted
lasts out; lasts
lasted out; lasted
The money won't last.
When I have
guests
there often are not enough chairs.
sich um jdn. etw. kümmern; auf jdn. etw. schauen
Bayr.
Ös.
Schw.
v
sich kümmernd; schauend
sich gekümmert; geschaut
Schau bitte, dass sich jemand um die Gäste kümmert.
Entschuldigen Sie mich. Ich muss mich um etwas Geschäftliches kümmern.
to attend to sb. sth.
attending to
attended to
Please make sure that the
guests
are attended to.
Please excuse me. I must attend to some business. I've got some business I must attend to.
Moderator
m
; Showmaster
m
(TV); Conférencier
m
veraltend
(bei einer Publikumsveranstaltung Publikumssendung)
Moderatoren
pl
; Showmaster
pl
; Conférenciere
pl
Moderator einer Ratesendung
Moderator einer Talkshow; Talkmaster
m
compère
Br.
; compere
Br.
; host
Am.
; emcee
Am.
(at events shows involving
guests
)
compères; comperes; hosts; emcees
quiz show compère; quiz show host
chat show host
Br.
; talk show host
(bewegliche Sachen) vermieten
v
(an jdn.)
vermietend
vermietet
Das Hotel vermietet auch Boote an die Gäste.
to hire out
Br.
(movable property); to let sth. (out) on hire
Br.
; to rent sth.
Am.
(to sb.)
hiring out; letting on hire; renting
hired out; let on hire; rented
The hotel also hires rents out boats to
guests
.
etw. für etw. bereit machen; herrichten (konkret); rüsten (abstrakt)
v
bereit machend; herrichtend; rüstend
bereit gemacht; hergerichtet; gerüstet
macht bereit; richtet her; rüstet
machte bereit; richtete her; rüstete
seine Waffe bereit machen
das Zimmer für die Gäste herrichten
das Unternehmen für die kommenden Herausforderungen rüsten
Die Ware wurde verpackt und für den Versand bereit gemacht.
to ready sth. for sth.
readying
readied
readies
readied
to ready your weapon
to ready the room for the
guests
to ready the business for the upcoming challenges
The items were packed and readied for shipment.
ausreichen; reichen; vorhalten
v
(für)
ausreichend; reichend; vorhaltend
ausgereicht; gereicht; vorgehalten
reicht aus; reicht
reichte aus; reichte
Das Geld wird nicht reichen.
Wenn ich Gäste habe, reichen die Stühle oft nicht.
Das Licht reicht nicht zum Lesen.
to last out; to last (for)
lasting out; lasting
lasted out; lasted
lasts out; lasts
lasted out; lasted
The money won't last.
When I have
guests
, there often are not enough chairs.
There is insufficient light for reading.
lächerlich; lachhaft; zum Lachen
ugs.
adj
Mach' dich nicht lächerlich!
Das ist ja lächerlich!
In diesem Outfit sehe ich lachhaft aus.
Sie hat ihn vor seinen Gästen lächerlich gemacht.
Vom Erhabenen zum Lächerlichen ist nur ein Schritt. (Napoleon)
laughable; ridiculous; ludicrous
Don't be ridiculous!
That's just ridiculous!
I look ridiculous in that outfit.
She made him look ridiculous in front of his
guests
.
There is only one step from the sublime to the ridiculous. (Napoleon)
jdn. verwöhnen (mit etw.)
v
; jdm. seine Wünsche erfüllen; jdm. seinen Willen lassen
v
verwöhnend; seine Wünsche erfüllend; seinen Willen lassend
verwöhnt; seine Wünsche erfüllt; seinen Willen lassen
die Kinder mit Geschenken verwöhnen
jdm. jeden Wunsch erfüllen von den Augen ablesen
Das geräumige Badezimmer verwöhnt die Gäste mit einer Badewanne und einer separaten Dusche.
Es war einfacher, ihm seinen Willen zu lassen als zu versuchen, dagegen zu protestieren.
to indulge sb. (with sth.)
indulging
indulged
to indulge the children with presents
to indulge sb.'s every wish
The spacious bathroom indulges
guests
with a bath and separate shower.
It was easier to indulge him than try and protest.
sich vermischen; sich harmonisch verbinden (mit etw.)
v
; ineinander übergehen
v
sich vermischend; sich harmonisch verbindend; ineinander übergehend
sich vermischt; sich harmonisch verbunden; ineinander übergegangen
Zwei Stunden kalt stellen, damit die Aromen eine schmackhafte Verbindung eingehen können.
Wir mischten uns unter die Gäste.
Die Täter verschwanden in der Menge und entkamen unerkannt.
to blend (with sth. together); to blend in (with sth.)
blending; blending in
blended; blended in; blent in
Chill for two hours to allow the flavours to blend together deliciously.
We blended in with the
guests
.
The attackers blended in with the crowd and got away unrecognized.
sich vermischen; sich harmonisch verbinden (mit etw.)
v
; ineinander übergehen
v
sich vermischend; sich harmonisch verbindend; ineinander übergehend
sich vermischt; sich harmonisch verbunden; ineinander übergegangen
Zwei Stunden kalt stellen damit die Aromen eine schmackhafte Verbindung eingehen können.
Wir mischten uns unter die Gäste.
Die Täter verschwanden in der Menge und entkamen unerkannt.
to blend (with sth. together); to blend in (with sth.)
blending; blending in
blended; blended in; blent in
Chill for two hours to allow the flavours to blend together deliciously.
We blended in with the
guests
.
The attackers blended in with the crowd and got away unrecognized.
aufbrechen
v
; sich aufmachen; losziehen; ausziehen
altertümlich
v
(nach einem Ort zu einem Unternehmen)
aufbrechend; sich aufmachend; losziehend; ausziehend
aufgebrochen; sich aufgemacht; losgezogen; ausgezogen
zu einem Abenteuer aufbrechen
eine Reise antreten
ausziehen, um sein Glück zu machen
altertümlich
Die ersten Gäste brachen um halb elf nach Hause auf.; Um half elf machten sich die ersten Gäste auf den Heimweg.
Wir sollten uns auf den Rückweg ins Lager machen, bevor es dunkel wird.
to start; to set forth
archaic
; to set forward
archaic
(for a place on an undertaking)
starting; setting forth; setting forward
started; set forth; set forward
to set forth on an adventure
to set out on start on a journey
to set forward to seek your fortune
archaic
Guests started (heading) for home at 10.30.
We should start back to the camp before it gets dark.
auf etw. einer Sache
geh.
folgen; nach etw. kommen
v
(zeitlich oder örtlich anschließen) (Sache)
folgend; nach kommend
gefolgt; nach gekommen
gefolgt werden von etw.
Auf den Winter folgt der Frühling.; Dem Winter folgt der Frühling.
geh.
Die Nummer 28 kommt nach 27.
Zunächst gab es die Ansprachen der Ehrengäste, dann folgte die Preisverleihung.
Der Krieg war zu Ende. Es folgte eine lange Zeit des Wiederaufbaus.
Darauf folgt ein sechsmonatiges Praktikum.
to follow sth. (of a thing that comes after in time or place)
following
followed
to be followed by sth.
Spring follows winter.; Winter is followed by spring.
The number 28 follows 27.
First came the speeches of the
guests
of honour, and the presentation of awards followed.
The war ended. There followed Then came Then there was a long period of rebuilding.
This is followed by a six-month traineeship.
etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen; an etw. anbinden
übtr.
v
verbindend; anschließend; anbindend
verbunden; angeschlossen; angebunden
verbindet; schließt an; bindet an
verband; schloss an; band an
ein Dorf an das Verkehrsnetz anbinden
per Computer computermäßig verbunden sein
Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette.
Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.
Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.
Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.
Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.
Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.
Er ging mit ihr eingehakt.
to link sth. (to with sth.) (physically join)
linking
linked
links
links
to link a village to the transport network
to be linked by computer
She linked (up) the paper clips to form a chain.
The climbers were linked together by ropes.
The hose must be linked with to the water supply.
The fax machine is linked with to the computer.
Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms.
A long bridge links Venice and the mainland.
He walked with her linking arms.
etw. mit etw. verbinden; an etw. anschließen; an etw. anbinden
übtr.
v
verbindend; anschließend; anbindend
verbunden; angeschlossen; angebunden
verbindet; schließt an; bindet an
verband; schloss an; band an
ein Dorf an das Verkehrsnetz anbinden
per Computer computermäßig verbunden sein
Sie verband die Papierschnipsel zu einer Kette.
Die Bergsteiger waren mit Seilen aneinandergebunden.
Der Schlauch muss an die Wasserzuleitung angeschlossen werden.
Das Faxgerät ist an den Computer angeschlossen.
Die Gäste können sich vom Hotelzimmer aus mit dem Internet verbinden.
Eine lange Brücke verbindet Venedig mit dem Festland.
Er ging mit ihr eingehakt.
to link sth. (to with sth.) (physically join)
linking
linked
links
links
to link a village to the transport network
to be linked by computer
She linked (up) the paper clips to form a chain.
The climbers were linked together by ropes.
The hose must be linked with to the water supply.
The fax machine is linked with to the computer.
Guests can link (up) to the Internet from their hotel rooms.
A long bridge links Venice and the mainland.
He walked with her, linking arms.
WC
n
(Ort, privat und öffentlich); Toilette
f
(Ort, selten privat); Abort
m
(Ort, öffentlich, Amtssprache)
veraltet
WCs
pl
; Toiletten
pl
; Aborte
pl
Gäste-WC
n
; Gästetoilette
f
geh.
; Gästeklo
n
ugs.
(im Privathaus)
verstopfte Toilette
Wo ist die Toilette?
Darf ich Ihr WC benutzen benützen?
Dürfte ich bitte bei Ihnen die Toilette benutzen benützen? (formell)
Könnten Sie mir sagen, wo ich die Toiletten finde?
Wo finde ich denn bitte die Toiletten?
Wo ist (denn) hier bitte die Damentoilette Herrentoilette?
die Toilette aufsuchen; auf die Toilette gehen
toilet (private and public); bathroom (private); lavatory (public)
formal
; WC (only on signs and in advertisements); cloakroom (public)
Br.
; restroom (public)
Am.
; the ladies' the gents' (toilet) (public)
Br.
; the ladies' room the mens' room (public)
Am.
; washroom (public)
Am.
Can.
; half bathroom (private)
Am.
(in advertisements); half bath (private)
Am.
(in advertisements)
toilets; bathrooms; lavatories; WCs; cloakrooms; restrooms; the ladies' the mens' rooms; washrooms; half bathrooms; half baths
guest toilet; guest bathroom; guest WC
formal
; half bath(room) for
guests
Am.
arch.
blocked toilet; clogged toilet
Am.
Where's the bathroom?; Where is the toilet?
Can I use your bathroom, please?
Excuse me, could I please use your facilities?
formal
Could you point me in the direction of the toilets
Br.
restrooms
Am.
please?
Excuse me, where will I find the toilets
Br.
restrooms
Am.
?
Where is the Ladies' the Gents'
Br.
the ladies' room the men's room
Am.
, please?
to go to use the toilet
Br.
restroom
Am.
Deutsche
Gastfreunde Gaeste Synonyme
gaeste
Englische
guests Synonyme
guests Definition
guests Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
112
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to: