Suche

hasn Englisch Deutsch Übersetzung



hat nicht
hasn
Er ist nicht gekommen.
He hasn't come.
Sie braucht nicht zu gehen.
She hasn't got to go.
Er hat nicht das Zeug dazu.
He hasn't got it in him.
Er hat keine Ahnung.
He hasn't got much savvy.
Er hat keinen Dunst.
He hasn't got much savvy.
Er hat den Knigge wohl nicht gelesen.
He hasn't read Emily Post.
Es ist noch in der Schwebe.
It hasn't been decided yet.
Können n; Ahnung f; Know-how n
Er hat keine Ahnung keinen Dunst ugs..
savvy
He hasn't got much savvy.
Der Gedanke spukt noch immer in den Köpfen.
The idea still hasn't been laid to rest.
Für ihn muss eine Frau erst noch geboren werden.
The woman he'll marry hasn't been born yet.
Der Kuchen ist mir nicht ganz gelungen.
The cake hasn't quite turned out as I'd hoped (intended).
Der hat von Tuten und Blasen keine Ahnung.
He doesn't know the first thing about anything.; He hasn't got doesn't have a clue about anything.
Er hat den Knigge wohl nicht gelesen.
He hasn't read Emily Post. Am.; He hasn't read Debrett's. Br.; He doesn't mind his P's and Q's.
jdn. übergehen; unberücksichtigt lassen; außen vor lassen Norddt. v
übergehend; unberücksichtigt lassend; außen vor lassend
übergangen; unberücksichtigt gelassen; außen vor gelassen
Er ist zur Feier nicht eingeladen worden und fühlt sich übergangen.
to leave out () sb.
leaving out
left out
He hasn't been asked to the party and is feeling left out.
in Anbetracht angesichts der Tatsache dass; wo doch
In Anbetracht der Tatsache dass sie dafür ein halbes Jahr Zeit hatte hat sie wenig Fortschritt gemacht.
given that; given the fact that; considering that
Given (the fact) that she has had six months to do this she hasn't made much progress.
in Anbetracht angesichts der Tatsache, dass; wo doch
In Anbetracht der Tatsache, dass sie dafür ein halbes Jahr Zeit hatte, hat sie wenig Fortschritt gemacht.
given that; given the fact that; considering that
Given (the fact) that she has had six months to do this, she hasn't made much progress.
Traute f; Beherztheit f; Mut m; Courage f
sich etw. getrauen trauen; den Mut haben etw. zu tun
Er wird es ihr nicht sagen weil er sich nicht traut.
Es gehört schon einiges dazu so etwas zu tun.
gumption
to have the gumption to do sth.
He won't tell her because he hasn't got the gumption.
It takes a lot of gumption to do a thing like that.
Traute f; Beherztheit f; Mut m; Courage f
sich etw. getrauen trauen; den Mut haben, etw. zu tun
Er wird es ihr nicht sagen, weil er sich nicht traut.
Es gehört schon einiges dazu, so etwas zu tun.
gumption
to have the gumption to do sth.
He won't tell her because he hasn't got the gumption.
It takes a lot of gumption to do a thing like that.
sich von der Stelle bewegen; sich (vom Fleck) rühren; wegrücken v (in negativen Aussagen)
sich von der Stelle bewegend; sich rührend; wegrückend
sich von der Stelle bewegt; sich gerührt; weggerückt
sich nicht vom Fleck rühren
Der Esel rührte sich nicht vom Fleck.
Die Kellertüre rührte sich nicht.
Die Schlange vor dem Schalter ist noch immer dieselbe.
to budge (an inch) (used in negative statements)
budging
budged
not to budge
The donkey refused to budge.
The cellar door wasn't budging.
The queue in front of the desk hasn't budged.
ohne etw. auskommen; auf etw. verzichten v
Das Zimmer hat keinen Internetzugang also müssen wir ohne auskommen.
Man kann ohne Teppich auskommen aber eine Sitzgelegenheit muss man haben..
wenn du das eine Zeitlang entbehren kannst
Das ist wieder eine dieser blöden Bemerkungen auf die ich verzichten kann.
to do without sth.
The room hasn't got Internet access so we'll have to do without.
You can do without a carpet but you've got to have somewhere to sit.
if you can do without it for a while
This is the type of stupid remark I can do without.
ohne etw. auskommen; auf etw. verzichten v
Das Zimmer hat keinen Internetzugang, also müssen wir ohne auskommen.
Man kann ohne Teppich auskommen, aber eine Sitzgelegenheit muss man haben.
wenn du das eine Zeitlang entbehren kannst
Das ist wieder eine dieser blöden Bemerkungen, auf die ich verzichten kann.
to do without sth.
The room hasn't got Internet access so we'll have to do without.
You can do without a carpet but you've got to have somewhere to sit.
if you can do without it for a while
This is the type of stupid remark I can do without.
jdn. etw. anrühren (verwenden konsumieren) (meist in verneinten Aussagen) v
Es ist schon eine Weile her dass ich ein Klavier angerührt habe.
Der Hund hat sein Futter nicht angerührt.
Energiegetränke? Das Zeug rühr ich nicht an.
Ich habe keinen Cent von dem Geld angerührt.
Mein Mann hat mich nicht angerührt seit ich entbunden habe.
Sein Bett ist nicht angerührt.
to touch sb. sth. (use consume) (usually in negative statements)
It's been a while since I've touched a piano.
The dog hasn't touched its food.
Energy drinks? I never touch the stuff.
I haven't touched a cent of the money.
My husband hasn't touched me since I gave birth.
His bed is untouched.
jdn. etw. anrühren (verwenden konsumieren) (meist in verneinten Aussagen) v
Es ist schon eine Weile her, dass ich ein Klavier angerührt habe.
Der Hund hat sein Futter nicht angerührt.
Energiegetränke? Das Zeug rühr ich nicht an.
Ich habe keinen Cent von dem Geld angerührt.
Mein Mann hat mich nicht angerührt seit ich entbunden habe.
Sein Bett ist nicht angerührt.
to touch sb. sth. (use consume) (usually used in negative statements)
It's been a while since I've touched a piano.
The dog hasn't touched its food.
Energy drinks? I never touch the stuff.
I haven't touched a cent of the money.
My husband hasn't touched me since I gave birth.
His bed is untouched.
haben
habend
gehabt
ich habe
du hast
er
sie
es hat
wir haben
ihr habt
sie haben
ich
er
sie
es hatte
er
sie
es hat
hatte gehabt
ich
er
sie
es hätte
nicht haben
er
sie hat nicht
er
sie
es hatte nicht
noch zu haben
etw. gegen jdn.
etw. haben
nichts gegen jdn.
etw. haben
to have {had, had}
having
had
I have, I've
you have, you've
he
she
it has
we've, we have
you have, you've
they have, they've
I
he
she
it had
he
she
it has
had had
I
he
she
it would have
have not, haven't
he
she has not, he
she hasn't
he
she
it hadn't
still to be had
to have sth. against sb.
sth.
to have nothing against sb.
sth.
Idee f; Einfall m
Ideen pl; Einfälle pl
eine geniale Idee
neue Idee
vor Ideen sprühen
vor neuen Ideen sprudeln
auf eine Idee kommen
jdn. um Ideen bitten
Es war seine Idee, das Interview zu verschieben.
War es wirklich eine gute Idee, hierherzukommen?
Mir kam die Idee, das Portal auszubauen.
Diese Idee spukt noch immer in den Köpfen (herum).; Diese Vorstellung geistert immer noch in den Köpfen herum.
Wie man auf so eine Idee kommen kann!; Wie man nur überhaupt auf diese Idee kommen kann!; Also, Ideen hast du! iron.
idea
ideas
a brilliant idea
novel idea
to bubble over with ideas
to be brim-full of new ideas
to arrive at an idea
to pick sb.'s brains
It was his idea to postpone the intervew.
Was it really such a good idea for us to come here?
I got the idea to extend the the portal.
This idea has still a hold on the public mind; This idea still hasn't been laid to rest.
The very idea!
haben v
habend
gehabt
ich habe
du hast
er sie es hat
wir haben
ihr habt
sie haben
ich er sie es hatte
er sie es hat hatte gehabt
ich er sie es hätte
nicht haben
er sie hat nicht
er sie es hatte nicht
noch zu haben
etw. gegen jdn. etw. haben
nichts gegen jdn. etw. haben
to have {had; had}
having
had
I have; I've
you have; you've; thou hast archaic
he she it has; he she it hath archaic
we've; we have
you have; you've
they have; they've
I he she it had
he she it has had had
I he she it would have
have not; haven't
he she has not; he she hasn't
he she it hadn't
still to be had
to have sth. against sb. sth.
to have nothing against sb. sth.
etw. haben v
habend
gehabt
ich habe
du hast
er sie es hat
wir haben
ihr habt
sie haben
ich er sie es hatte
er sie es hat hatte gehabt
ich er sie es hätte
nicht haben
er sie es hat nicht
wir haben nicht ihr habt nicht sie haben nicht
er sie es hatte nicht
noch zu haben
etwas gegen jdn. etw. haben
nichts gegen jdn. etw. haben
Dieses Zimmer hat drei Fenster.
Wir hatten früher einen Volkswagen.
Kann ich heute abend das Auto haben?
to have sth. {had; had}; to have got sth. Br.
having
had
I have; I've
you have; you've; thou hast archaic
he she it has; he she it hath archaic
we've; we have
you have; you've
they have; they've
I he she it had
he she it has had had
I he she it would have
have not; haven't
he she it has not; he she it hasn't; he she it ain't
we you they have not; we you they haven't; we you they ain't
he she it hadn't
still to be had
to have sth. against sb. sth.
to have nothing against sb. sth.
This room has three windows.; This room has got three windows. Br.
We used to have a Volkswagen.
Can I have the car tonight?
sein v
seiend
gewesen
ich bin
ich bin nicht
du bist
du bist nicht
er sie es ist
er sie es ist nicht
es is nich Norddt. Mitteldt. ugs.; es is net Bayr. Ös. ugs.; s' isch net BW Tirol Schw. ugs.
wir sind
ihr seid
sie sind
wir sind nicht ihr seid nicht sie sind nicht
ich er sie es war; ich er sie es war nicht
du warst
wir waren; wir waren nicht
ihr wart
sie waren
ich bin gewesen
ich bin nicht gewesen
ich war gewesen
du bist gewesen
du bist nicht gewesen
du warst gewesen
er sie es ist gewesen
er sie es ist nicht gewesen
er sie es war gewesen
wir sind ihr seid sie sind gewesen
wir sind ihr seid sie sind nicht gewesen
wir waren gewesen ihr wart gewesen sie waren gewesen
ich er sie es wäre
sei!; seid!
sei so nett und …; seid so nett und …
für etw. jdn. sein
… und dann ist die Sache gelaufen.
Jim war viele Male in Boston.
Das Problem sind die Nachbarn.; Die Nachbarn sind das Problem.
Waren Sie Warst du schon mal in Dresden?
to be {was, were; been}
being
been
I am; I'm
I am not; I'm not; I ain't
you are; you're
you are not; you aren't; you ain't
he she it is; he's
he she it is not; he she it isn't; he she it ain't
'tain't coll.; tain't coll.
we are; we're
you are; you're
they are
we you they aren't; we you they ain't
I he she was; I he she it wasn't
you were
we were; we were not; we weren't
you were
they were
I have been; I've been
I have not been; I haven't been; I've not been
I had been
you have been; you've been
you have not been; you haven't been; you've not been
you had been
he she it has been; he's she's it's been
he she it has not been; he she it hasn't been
he she it had been
we you they have been; we've you've they've been
we you they have not been; we you they haven't been; we've you've they've not been
we you they had been; we'd you'd they'd been
I he she it would be
be!
be so kind as to …
to be for sth. sb.; to be in favour of sth. sb.
… and that will be that.
Jim has been to Boston many times.
The problem is the neighbours.; The neighbours are the problem.
Have you ever been to Dresden?

Deutsche hat nicht Synonyme

ab  (einem  bestimmten  Zeitpunkt)  Âerst  als  Âerst  wenn  Ânicht  bevor  Ânicht  eher  als  Ânicht  früher  als  Ânicht  vor  
(sich)  nicht  vermeiden  lassen  Âkein  Weg  vorbeiführen  an  Ânicht  umhinkönnen  (um)  Ânicht  umhinkommen  (um)  Âunvermeidbar  sein  
irreparabel  Ânicht  wieder  gutzumachen  Ânicht  wiederherstellbar  Ânicht  zu  reparieren  Âunersetzlich  
nicht  erkennbar  Ânicht  sichtbar  Ânicht  wahrnehmbar  Âunerkennbar  Âunsichtbar  
hinter  verschlossenen  Türen  Âhinter  vorgehaltener  Hand  Âinoffiziell  Ânicht  amtlich  Ânicht  autoritativ  Ânicht  Ã¶ffentlich  
ausschließen  Ânicht  erlauben  Ânicht  gestatten  Âunterbinden  Âuntersagen  Âverbieten  
ärgerlich  Âlästig  Ânicht  erwünscht  Ânicht  wünschenswert  Âstörend  Âunerfreulich  Âunerwünscht  Âunwillkommen  
nicht  erkennbar  Ânicht  wahrnehmbar  Âunbemerkbar  Âunerkennbar  Âunmerklich  
irreal  Ânicht  real  Ânicht  wirklich  Âunreal  Âunwirklich  
(sich)  nicht  erschüttern  lassen  Âdie  Zähne  zusammenbeißen  (umgangssprachlich)  Âdurchhalten  Ânicht  nachgeben  Âstoisch  sein  
nicht  aufgeben  Ânicht  locker  lassen  (umgangssprachlich)  
feuerfest  Ânicht  brennbar  Ânicht  entflammbar  Âunbrennbar  
integer  Ânicht  käuflich  Ânicht  korrupt  Âunbestechlich  
nicht  länger  Ânicht  mehr  Ânimmer  (umgangssprachlich)  
nicht  abzählbar  Ânicht  zählbar  Âunzählbar  Âunzählig  
nicht  auswechselbar  Ânicht  tauschbar  Âunauswechselbar  
nicht  sinkbar  Ânicht  versenkbar  Âunsinkbar  
überhaupt  nicht  Âgar  nicht  Âkein  bisschen  (umgangssprachlich)  Âkein  Stück  (umgangssprachlich)  Ânicht  die  Bohne  (umgangssprachlich)  
nicht  unterscheidbar  Ânicht  zu  unterscheiden  (von)  
benutzt  Âgebraucht  Ânicht  (mehr)  frisch  Ânicht  (mehr)  jungfräulich  (derb)  
indiskutabel  Ânicht  in  Frage  kommen  Ânicht  infrage  kommen  Âunverrückbar  
(sich  an)  etwas  nicht  erinnern  Âentfallen  Ânicht  an  etwas  denken  Âverbummeln  (umgangssprachlich)  Âvergessen  Âverschwitzen  (umgangssprachlich)  
(sich)  nicht  um  etwas  kümmern  Âetwas  liegen  lassen  Âetwas  nicht  erledigen  
mit  Vorsicht  zu  genießen  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  astrein  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  lupenrein  (umgangssprachlich)  Âsuspekt  Âundurchschaubar  Âundurchsichtig  Âverdächtig  Âzweifelhaft  Âzwielichtig  
(etwas)  nicht  fassen  können  Â(etwas)  nicht  glauben  können  Âaus  allen  Wolken  fallen  (umgangssprachlich)  Âüberrascht  (sein)  Âerstaunt  (sein)  
erst  als  Âerst  wenn  Ânicht  bevor  Ânicht  bis  
bekloppt  (umgangssprachlich)  Âeinen  Sprung  in  der  Schüssel  haben  (umgangssprachlich)  Âgeistesgestört  Âgeisteskrank  Âgemütskrank  Âirre  (umgangssprachlich)  Âirrsinnig  (umgangssprachlich)  Âneben  der  Spur  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  dicht  (umgangssprachlich)  Ânicht  mehr  alle  Tassen  im  Schrank  haben  (umgangssprachlich)  Âpsychotisch  Âverrückt  Âvon  Sinnen  (umgangssprachlich)  Âwahnsinnig  
in...  Ânicht  Ânon...  Âun...  
nicht  
nicht  gar  Âroh  Âungekocht  
nicht  auslagerbar  Âresident  
auch  Ânicht  zuletzt  
gesperrt  Ânicht  zugreifbar  
nicht  zu  empfehlen  Âunratsam  
nicht  wortwörtlich  Âsinngemäß  
nicht  vergleichbar  Âunvergleichbar  
ambulant  Ânicht  stationär  
nicht  zu  Ã¼berbieten  Âunübertrefflich  
nicht  gefärbt  Âungefärbt  
Nicht-Wort  ÂUnwort  
nicht  behandelt  Âunbehandelt  
inkommensurabel  Ânicht  messbar  
nicht  zugestehen  Âvorenthalten  
nicht  nutzbar  Âunbrauchbar  
kurzzeitig  Ânicht  dauerhaft  Âtemporär  
nicht  ausgebildet  Ârudimentär  Âverkümmert  
nicht  verfassungsgemäß  Ârechtswidrig  Âverfassungswidrig  
entfällt  Ânicht  zutreffend  (in  Formularen)  
nicht  (mehr)  vorrätig  Âvergriffen  
nicht  eingerichtet  Âuneingerichtet  Âunmöbliert  
Frigidität  ÂGefühlskälte  ÂNicht-Erregbarkeit  
missverstehen  Ânicht  erkennen  Âverkennen  
gar  nicht  Âkeiner  Âweder  noch  
nicht  abkömmlich  Âunabkömmlich  Âunersetzbar  
nicht  ausgereift  Âprämatur  Âunausgereift  
gewähren  lassen  Ânicht  hindern  
nicht  abschätzbar  Âunübersehbar  Âunschätzbar  
nicht  beheizt  Âunbeheizt  Âungeheizt  
instabil  Ânicht  fest  Âunstabil  
nicht  freigemacht  Âunfrankiert  Âunfrei  
nicht  ernst  gemeint  Âscherzhaft  
(finanziell)  nicht  ertragreich  Âbrotlos  
nicht  erkennbar  Âunmerklich  Âunsichtbar  
dürr  Ânicht  feucht  Âtrocken  
nicht  Ã¶ffentlich  Âpersönlich  Âprivat  
ausländisch  Âfremd  Ânicht  von  hier  
nicht  koscher  Âunrein  Âunreinlich  
alkoholfrei  Âantialkoholisch  Ânicht  alkoholisch  
blutig  (Steak)  Ânicht  durchgebraten  
missbilligen  Ânicht  für  richtig  halten  Âverurteilen  
ausgeschlossen  Ânicht  machbar  Âundurchführbar  Âunmöglich  
nicht  Ã¼berdachte  Zuschauertribüne  ÂTribüne  ÂTribünenplätze  
nicht  gern  gesehen  Âunbeliebt  Âunpopulär  
nicht  besprochen  Âunbesprochen  Âundiskutiert  Âunerörtert  
absent  (veraltet)  Âabwesend  Âfort  Ânicht  da  Âweg  
Fotom  Ânicht  wahrnehmbare  Farberscheinung  ÂPhotom  
(Vertrag)  nicht  einhalten  Âbrechen  Âverletzen  
unbefristet  Âunterminiert  Âzeitlich  nicht  festgelegt  
(sich)  verhaspeln  Ânicht  weiterwissen  Âstraucheln  
entseelt  Âleblos  Ânicht  sein  Âtot  Âunbelebt  
entgeltpflichtig  Âgebührenpflichtig  Âkostenpflichtig  Ânicht  umsonst  
eigentümlich  Âherstellerspezifisch  Ânicht  standardisiert  Âproprietär  
mangelhaft  Ânicht  ausreichend  Âungenügend  Âunzulänglich  Âunzureichend  
inapparent  (fachsprachlich)  Ânicht  wahrnehmbar  Âohne  Symptome  
abgelenkt  Ânicht  (ganz)  bei  der  Sache  (umgangssprachlich)  Âunkonzentriert  
übergehen  Âübersehen  Âhinwegsetzen  Âignorieren  Ânicht  beachten  
Alleinstehender  ÂJunggeselle  Ânicht  Liierter  ÂSingle  ÂUnverheirateter  
nicht  strittig  Âunbestritten  Âunstreitig  Âunstrittig  Âunumstritten  
denkbar  Âerdenklich  Âmöglich  Ânicht  ausgeschlossen  Âvorstellbar  
automatisch  Ânicht  aufgefordert  Âselbsttätig  Âunaufgefordert  Âunverlangt  
den  Mut  nicht  verlieren  Âdie  Ohren  steif  halten  (umgangssprachlich)  
flüchtig  Âkursorisch  Ânicht  dauerhaft  Ârasch  Âunbeständig  
getrennt  Ânicht  angeschlossen  Âoffline  Ârechnerunabhängig  Âunangeschlossen  
geringfügig  Ânicht  ins  Gewicht  fallend  Âschwach  Âunerheblich  
dubios  Ânicht  vertrauenswürdig  Âundurchsichtig  Âunverständlich  Âzweifelhaft  
gemischt  Âheterogen  Âinhomogen  Ânicht  gleichartig  Âuneinheitlich  Âungleich  
(haltlose)  Vorstellung  Â(nicht  ernst  zu  nehmender)  Einfall  ÂSchnapsidee  
formlos  Âinformell  Ânicht  förmlich  Âohne  Formalitäten  Âunformell  
(dezent)  spöttisch  Âironisch  Ânicht  ganz  ernst  gemeint  
(etwas)  schleifen  lassen  (umgangssprachlich)  Ânicht  berücksichtigen  Âvernachlässigen  
(Vertrag) nicht einhalten  brechen  verletzen  
(etwas) nicht fassen können  (etwas) nicht glauben können  Ã¼berrascht (sein)  erstaunt (sein)  
(sich) nicht entscheiden können (zwischen)  flattern  schwanken (umgangssprachlich)  unentschieden sein  
(sich) nicht erschüttern lassen  die Zähne zusammenbeißen (umgangssprachlich)  durchhalten  nicht nachgeben  stoisch sein  
(sich) nicht um etwas kümmern  etwas liegen lassen  etwas nicht erledigen  
(sich) nicht vermeiden lassen  kein Weg vorbeiführen an  nicht umhinkönnen (um)  nicht umhinkommen (um)  unvermeidbar sein  
Nicht-Wort  Unwort  
den Mut nicht verlieren  die Ohren steif halten (umgangssprachlich)  
gar nicht  keiner  weder noch  
nicht (mehr) vorrätig  vergriffen  
nicht abkömmlich  unabkömmlich  unersetzbar  
nicht abschätzbar  unübersehbar  unschätzbar  
nicht abzählbar  nicht zählbar  unzählbar  unzählig  
nicht auf den Mund gefallen sein (umgangssprachlich)  schlagfertig sein  
nicht aufgeben  nicht locker lassen (umgangssprachlich)  
nicht ausgebildet  rudimentär  verkümmert  
nicht ausgereift  prämatur  unausgereift  
nicht auslagerbar  resident  
nicht auswechselbar  nicht tauschbar  unauswechselbar  
nicht behandelt  unbehandelt  
nicht beheizt  unbeheizt  ungeheizt  
nicht besprochen  unbesprochen  undiskutiert  unerörtert  
nicht eingerichtet  uneingerichtet  unmöbliert  
nicht erkennbar  nicht sichtbar  nicht wahrnehmbar  unerkennbar  unsichtbar  
nicht erkennbar  unmerklich  unsichtbar  
nicht ernst gemeint  scherzhaft  
nicht freigemacht  unfrankiert  unfrei  
nicht gar  roh  ungekocht  
nicht gefärbt  ungefärbt  
nicht gern gesehen  unbeliebt  unpopulär  
nicht koscher  unrein  unreinlich  
nicht lebendes Objekt  unbelebtes Objekt  
nicht länger  nicht mehr  nimmer (umgangssprachlich)  
nicht nutzbar  unbrauchbar  
nicht sinkbar  nicht versenkbar  unsinkbar  
nicht strittig  unbestritten  unstreitig  unstrittig  unumstritten  
nicht unterscheidbar  nicht zu unterscheiden (von)  
nicht verfassungsgemäß  rechtswidrig  verfassungswidrig  
nicht vergleichbar  unvergleichbar  
nicht wahrnehmbar  unbemerkbar  unmerklich  
nicht wortwörtlich  sinngemäß  
nicht zu empfehlen  unratsam  
nicht zugestehen  vorenthalten  
nicht öffentlich  persönlich  privat  
nicht überdachte Zuschauertribüne  Tribüne  Tribünenplätze  
überhaupt nicht  gar nicht  

Englische hasn Synonyme

hasn Definition

hasn Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
112 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.