gehalten | held |
held | held |
hielt | held |
festgehalten | held on |
ueberfallene | held up |
ausgeĂĽbter Beruf | job held |
ausgeharrt | held out |
im Taschenformat | hand-held |
in der Hand gehalten; tragbar adj | hand-held |
bereitgehalten | held ready |
amtierte | held office |
zusammengehalten | held together |
getagt | held a meeting |
ausgeĂĽbter Beruf | occupation held |
gefasst; enthalten adj | contained; held |
schadensersatzpflichtig | held for damages |
Handheld-Computer m, Computer im Taschenformat comp. | hand-held computer |
Handheld-Computer m; Computer im Taschenformat comp. | hand-held computer |
halten | to hold (held,held) |
Stichdrehzahlmesser m | hand-held tachometer |
|
Handkreissäge f | hand-held circular saw |
verantwortlich gemacht werden fĂĽr | be held responsible for |
Taschenformat n im Taschenformat | pocket size hand-held |
innehaben v innehabend innegehabt | to hold holding held |
warten v aviat. wartend gewartet | to hold holding held |
abgehalten werden | to be held, to take place |
abgehalten werden | to be held; to take place |
abgehalten werden v | to be held; to take place |
verantwortlich gemacht werden fuer | to be held responsible for |
die Messe wird in Hannover abgehalten | the fair is held in Hanover |
vererbbares Eigentumsrecht an Grund und Boden jur. unbeschränkt vererbbares Land | fee land held in fee simple |
vererbbares Eigentumsrecht n an Grund und Boden jur. unbeschränkt vererbbares Land | fee land held in fee simple |
MĂĽndelgeld n jur. fin. | money held in trust for a ward |
aus einem Hinterhalt ĂĽberfallen ĂĽberfallend ĂĽberfallen | to hold up holding up held up |
Publikumsaktiengesellschaft f; Publikums-AG f; Publikumsgesellschaft f econ. | widely-held publicly-traded company |
ausharren ausharrend ausgeharrt | to hold out holding out held out |
Handgerät n Handgeräte pl | hand-held device hand-held devices |
ausharren v ausharrend ausgeharrt | to hold out holding out held out |
abhalten (Treffen, Versammlung), austragen (Wettkampf) abhaltend, austragend abgehalten, ausgetragen | to hold {held, held} holding held |
|
schweigen, ruhig sein Ich schwieg., Ich bleieb ruhig. | to hold one's peace I held my peace. |
Handscanner m comp. Handscanner pl | hand-held scanner hand-held scanners |
Wannsee-Konferenz f (der Nazis) pol. hist. | Wannsee Conference (held by the Nazis) |
zurĂĽckhalten v zurĂĽckhaltend zurĂĽckgehalten | to hold back holding back held back |
Treugut n jur. | trust property; property held in on trust |
erhobenen Hauptes adj ĂĽbtr. (stolz) | with your head held high fig. (proudly) |
etw. hochhalten; in die Höhe halten v hochhaltend; in die Höhe haltend hochgehalten; in die Höhe gehalten | to hold up () sth. holding up held up |
mit etw. warten v wartend gewartet | to hold off sth. holding off held off |
Händchen halten Händchen haltend Händchen gehalten | to hold hands holding hands held hands |
Händchen halten v Händchen haltend Händchen gehalten | to hold hands holding hands held hands |
stabil bleiben v (Preise) stabil bleibend stabil geblieben | to hold steady holding steady held steady |
reichen v (Vorräte) reichend gereicht | to hold out (supplies) holding out held out |
standhaft; unerschĂĽtterlich adv Er blieb standhaft bei seinen Ansichten. | steadfastly He steadfastly held to his views. |
jdn. etw. zurĂĽckhalten v zurĂĽckhaltend zurĂĽckgehalten | to hold back sb. sth. holding back held back |
etw. abhalten v (Treffen; Versammlung) abhaltend abgehalten | to hold (a meeting) {held; held} holding held |
zusammenhalten zusammenhaltend zusammengehalten | to hold together holding together held together |
jdm. etw. entgegenstrecken; jdm. etw. hinstrecken v entgegenstreckend; hinstreckend entgegenstreckt; hingestreckt | to hold out () sth. to sb. holding out held out |
Nachmittagsempfang m britischer Monarchen hist. | levee (afternoon assembly held by British monarchs) |
zusammenhalten v zusammenhaltend zusammengehalten | to hold together holding together held together |
interessewahrender Auftrag m (Börse) fin. | discretionary order; not-held order (stock exchange) |
Schichtwasser n | stratum water; formation water; layer water; held water |
Akkreditivdeckungsguthaben n fin. | credit balance held as cover for a the letter of credit |
jdm. etw. entgegenhalten; hinhalten; entgegenstrecken; hinstrecken v entgegenhaltend; hinhaltend; entgegenstreckend; hinstreckend entgegengehalten; hingehalten; entgegengestreckt; hingestreckt | to hold out () sth. to sb. holding out to held out to |
Mündelvermögen n jur. | a ward's property; funds property held in trust for a ward |
Lesestift m Lesestifte pl | code pen, hand-held scanner code pens, hand-held scanners |
schadenersatzpflichtig, schadenersatzpflichtig adj | liable for damages, liable to pay damages, held for damages |
schadenersatzpflichtig; schadenersatzpflichtig; ersatzpflichtig adj | liable for damages; liable to pay damages; held for damages |
BĂĽrgersprechstunde f (eines Parlamentsabgeordneten) pol. | constituency surgery (held by a member of Parliament) Br. |
jdn. fĂĽr etw. haftbar machen fĂĽr etw. haftbar gemacht werden | to hold sb. liable for sth. to be held liable responsible for sth. |
jdn. fĂĽr etw. haftbar machen v fĂĽr etw. haftbar gemacht werden | to hold sb. liable for sth. to be held liable responsible for sth. |
fĂĽr etw. haften, fĂĽr etw. haftbar sein, fĂĽr etw. aufkommen mĂĽssen | to be liable for sth., to be held responsible for the liability of sth. |
tagen tagend getagt tagt | to hold a meeting holding a meeting held a meeting holds a meeting |
fassen; enthalten v techn. fassend; enthaltend gefasst; enthalten | to contain; to hold {held; held} containing; holding contained; held |
jdm. die TĂĽre aufhalten v die TĂĽre aufhaltend die TĂĽre aufgehalten | to hold the door open for sb. holding the door open held the door open |
börsenunnotierte börseunnotierte Ös. Gesellschaft f; nicht börsennotierte börsenotierte Ös. Firma f econ. | unlisted company; unquoted company; private company; pivately-held company |
Telefongespräch n; Telefonat n soc. Telefongespräche pl; Telefonate pl ankommende Verbindung gehaltene Verbindung | telephone conversation telephone conversations incoming call held call |
Legende f; Märchen n; Ammenmärchen n; alte Mär f (verbreiteter Irrtum) Legenden pl; Märchen pl; Ammenmärchen pl; alte Mären pl Dolchstoßlegende f | myth; fairytale (widely held false belief) myths; fairytales stab-in-the-back myth |
tagen geh. v tagend getagt tagt tagte | to hold a meeting holding a meeting held a meeting holds a meeting held a meeting |
treuhänderisch; treuhändisch Ös. adv jur. treuhänderisch verwaltet etw. treuhänderisch verwalten treuhänderisch verwaltete Wertpapiere fin. | in trust; on a trust basis under trustee to hold sth. in trust securities held in trust |
aushalten; durchhalten v aushaltend; durchhaltend ausgehalten; durchgehalten sich gegen jdn. etw. behaupten sich nicht behaupten können | to hold out holding out held out to hold out against sb. sth. to be unable to hold out |
treuhänderisch adj etw. treuhänderisch verwalten treuhänderisch verwaltete Wertpapiere fin. | fiduciary, fiducial, in trust, on a trust basis to hold sth. in trust securities held in trust |
treuhänderisch; treuhändisch Ös.; fiduziarisch adj; Treuhand... jur. treuhänderische Rechtsbeziehung in treuhänderischer Eigenschaft in treuhänderischem Besitz sein | fiduciary; fiducial fiduciary relationship in a fiduciary trust capacity to be held in trust |
treuhänderisch; treuhändisch Ös.; fiduziarisch adj; Treuhand… jur. treuhänderische Rechtsbeziehung in treuhänderischer Eigenschaft in treuhänderischem Besitz sein | fiduciary; fiducial fiduciary relationship in a fiduciary trust capacity to be held in trust |
Datenbank f comp. Datenbanken pl Angaben in einer Datenbank speichern in einer Datenbank verzeichnet sein aufscheinen Ă–s. | database; data base databases to store information on in a database to be held on in a database |
Treuhandvermögen n; Treuhandeigentum n fin. Einkünfte aus Treuhandvermögen | trust property; trust estate; trust funds; assets held in trust; subject matter of the trust trust income |
verantwortlich, zuständig (für) adj verantwortlicher am verantwortlichsten verantwortlich sein für verantwortlich gemacht werden für | responsible (for) more responsible most responsible to be responsible for to be held responsible for |
Handstaubsauger m Handstaubsauger pl | hand-held vacuum cleaner; handy vacuum cleaner; minivacuum hand-held vacuum cleaners; handy vacuum cleaners |
Arbeit f; Beruf m; Tätigkeit f; Stellung f Arbeit ohne Ende ein schweres Stück Arbeit eine Arbeit annehmen ausgeübter Beruf Beruf ohne Zukunft | job a never-ending job a tough job to accept a job actual job; job held; occupation held dead-end job |
Arbeit f; Beruf m; Tätigkeit f; Stellung f Arbeit ohne Ende ein schweres Stück Arbeit; ein Knochenjob ugs. eine Arbeit annehmen ausgeübter Beruf Beruf ohne Zukunft | job a never-ending job a tough job to accept a job actual job; job held; occupation held dead-end job |
gelten; GĂĽltigkeit haben (fĂĽr jdn. etw.); zutreffen (auf jdn. etw.) v geltend; GĂĽltigkeit habend; zutreffend gegolten; GĂĽltigkeit gehabt; zugetroffen Der alte Spruch gilt nach wie vor: | to hold true; to hold good (for sb. sth.) holding true good held true good The old maxim still holds true: |
festhalten festhaltend festgehalten | to hold down, to hold tight, to hold on holding down, holding tight, holding on held down, held tight, held on |
gefangen halten, gefangenhalten alt gefangen haltend, gefangenhaltend alt gefangen gehalten, gefangengehalten alt | to keep imprisoned, to hold enthralled keeping imprisoned, holding enthralled kept imprisoned, held enthralled |
gefangen halten; gefangenhalten alt gefangen haltend; gefangenhaltend alt gefangen gehalten; gefangengehalten alt | to keep imprisoned; to hold enthralled keeping imprisoned; holding enthralled kept imprisoned; held enthralled |
Elektrolyt m chem. electr. Elektrolyten pl Festelektrolyt m Gel-m Elektrolyt m immobilisierter Elektrolyt; immobiler Elektrolyt Kolloid-Elektrolyt m | electrolyte electrolytes solid electrolyte gel electrolyte matrix-held electrolyte colloidal electrolyte |
Missachtung des Gerichts (Straftatbestand) jur. eine Missachtung des Gerichts darstellen wegen Missachtung des Gerichts belangt werden | contempt of court; contempt (criminal offence) to be a contempt (of court) to be held found in contempt (of court) |
Geiselhaft f jdn. in Geiselhaft nehmen (fĂĽr etw.) (als Pfand missbrauchen) ĂĽbtr. sich vom jdm. nicht in Geiselhaft nehmen lassen; sich nicht als Pfand missbrauchen lassen ĂĽbtr. | captivity (as hostage) to hold sb. hostage (to sth.) fig. not allow oneself to be held taken hostage by sb. fig. |
enthalten; bergen v enthaltend; bergend enthalten; geborgen etw. in sich bergen Es birgt viele Gefahren in sich. Das birgt natürlich die Gefahr, dass … | to hold {held; held} holding held to hold sth. It holds many dangers. This of course involves the danger that … |
enthalten, bergen enthaltend, bergend enthalten, geborgen etw. in sich bergen Es birgt viele Gefahren in sich. Das birgt natĂĽrlich die Gefahr, dass ... | to hold {held, held} holding held to hold sth. It holds many dangers. This of course involves the danger that ... |
enthalten; bergen v enthaltend; bergend enthalten; geborgen etw. in sich bergen Es birgt viele Gefahren in sich. Das birgt natĂĽrlich die Gefahr dass ... | to hold {held; held} holding held to hold sth. It holds many dangers. This of course involves the danger that ... |
amtieren v amtierend amtiert amtiert amtierte | to hold office, to be in office holding office, being in office held office, been in office holds office held office |
amtieren v adm. amtierend amtiert amtiert amtierte | to hold office; to be in office holding office; being in office held office; been in office holds office held office |
halten, bereithalten, beibehalten, festhalten v haltend, bereithaltend, beibehaltend, festhaltend gehalten, bereitgehalten, beibehalten, festgehalten ich halte du hältst er sie hält ich er sie hielt er sie hat hatte gehalten ich er sie hielte | to hold {held, held} holding held I hold you hold he she holds I he she held he she has had held I he she would hold |
einen Wettbewerb austragen v sport einen Wettbewerb austragend einen Wettbewerb ausgetragen | to hold a competition; to host a competition holding a competition; hosting a competition held a competition; held a competition |
von etw. gefesselt sein; von etw. gefangen sein ĂĽbtr. jdm. verfallen Er war von ihrem Charme gefangen. Er erlag ihrem Charme. Ich war von der ersten bis zur letzten Seite von seiner Geschichte gefesselt. | to be captive to sth. to fall captive to sb. He was captive to her charm. I was held captive to his story throughout the book. |
von etw. gefesselt sein; von etw. gefangen sein v ĂĽbtr. jdm. verfallen Er war von ihrem Charme gefangen. Er erlag ihrem Charme. Ich war von der ersten bis zur letzten Seite von seiner Geschichte gefesselt. | to be captive to sth. to fall captive to sb. He was captive to her charm. I was held captive to his story throughout the book. |
Handkreissäge f Handkreissägen pl | hand-held circular saw; hand-held disk saw; hand-held buzz saw Am. hand-held circular saws; hand-held disk saws; hand-held buzz saws |
isoliert (von der Außenwelt) adj soc. von der Außenwelt isoliert werden; von der Außenwelt abgeschnitten sein in Isolierhaft gehalten werden Während sie an ihrem Buch arbeitete hatte sie keinen Kontakt nach außen. | incommunicado to be held kept incommunicado to be detained kept incommunicado She remained incommunicado while working on her book. |
isoliert (von der Außenwelt) adj soc. von der Außenwelt isoliert werden; von der Außenwelt abgeschnitten sein in Isolierhaft gehalten werden Während sie an ihrem Buch arbeitete, hatte sie keinen Kontakt nach außen. | incommunicado to be held kept incommunicado to be detained kept incommunicado She remained incommunicado while working on her book. |
jdn. (an einem Ort) festhalten (am Weggehen Weglaufen hindern) v festhaltend festgehalten Der Reporter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten. | to hold sb.; to detain sb. (in a place) holding; detaining held; detained The reporter was held at the checkpoint for several hours. |
ausstrecken; vorstrecken; vorhalten v ausstreckend; vorstreckend; vorhaltend ausgestreckt; vorgestreckt; vorgehalten die Hand ausstrecken die Hand aufhalten; betteln Halt die Hand auf ich habe etwas fĂĽr dich. | to hold out holding out held out to hold out one's hand to hold out the hat Br. Hold out your hand I've got something for you. |
traditionsgemäß; traditionell; traditionellerweise; in traditioneller Weise adv Märkte werden traditionellerweise unter freiem Himmel abgehalten. Am 1. April treiben die Leute traditionell mit anderen ihre Scherze. | traditionally; by tradition Traditionally markets are held in the open air. By tradition people play tricks on each other on 1 April. |
ausstrecken; vorstrecken; vorhalten v ausstreckend; vorstreckend; vorhaltend ausgestreckt; vorgestreckt; vorgehalten die Hand ausstrecken die Hand aufhalten; betteln Halt die Hand auf, ich habe etwas fĂĽr dich. | to hold out holding out held out to hold out one's hand to hold out the hat Br. Hold out your hand, I've got something for you. |
traditionsgemäß; traditionell; traditionellerweise; in traditioneller Weise adv Märkte werden traditionellerweise unter freiem Himmel abgehalten. Am 1. April treiben die Leute traditionell mit anderen ihre Scherze. | traditionally; by tradition Traditionally, markets are held in the open air. By tradition, people play tricks on each other on 1 April. |
Grundbesitz m (Eigentum an Liegenschaften) jur. nicht verpachteter Grundbesitz vom EigentĂĽmer bewohnter Grundbesitz | real property; property; landed property; real estate Am.; landed estate Am.; realty Am. land held in demesne; demesne owner-occupied property |
Kreditinstitut n; Geldinstitut n fin. Kreditinstitute pl; Geldinstitute pl kontofĂĽhrendes Institut | credit institution; financial institution; bank credit institutions; financial institutions; banks financial institution where the your account is held |
stattfinden; abgehalten werden v (Ereignis) stattfindend; abgehalten werdend stattgefunden; abgehalten worden Erste Gespräche zwischen den beiden Parteien haben bereits stattgefunden. | to take place; to be held (event) taking place; being held taken place; been held Preliminary talks have already taken place between the two parties. |
stĂĽckelos adv fin. Schuldtitel mĂĽssen stĂĽckelos ĂĽbertragbar sein. Die ĂĽberwiegende Teil der Wertpapiere wird in stĂĽckeloser Form auf Depotkonten gefĂĽhrt. | in book entry form Debt instruments must be transferable in book-entry form. The great majority of securities are held in book entry form in depository accounts. |
Datenbank f comp. Datenbanken pl betriebliche Datenbank Angaben in einer Datenbank speichern in einer Datenbank verzeichnet sein aufscheinen Ă–s. eine Datenbank betreiben | database; data base databases operational database to store information on in a database to be held on in a database to run a database; to operate a database |
halten; bereithalten; beibehalten; festhalten v haltend; bereithaltend; beibehaltend; festhaltend gehalten; bereitgehalten; beibehalten; festgehalten ich halte du hältst er sie hält ich er sie hielt wir sie hielten er sie hat hatte gehalten ich er sie hielte Halt dich an meiner Hand fest! | to hold {held; held} holding held I hold you hold he she holds I he she held we they held he she has had held I he she would hold Hold onto my hand! |
Olympische Spiele pl; Olympiade f; Olympia n ugs. sport bei der letzten Olympiade 776 v. Chr. wurden die ersten Olympischen Spiele am FuĂźe des Olymp zu Ehren des Zeus, des obersten griechischen Gottes, abgehalten. | Olympic Games {pl}; Olympics {pl} in the last Olympics In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. |
Auskunftsrecht n adm. das Auskunftsrecht Betroffener hinsichtlich der sie betreffenden Daten das Auskunftsrecht des Nacherben | right to access information; right to information the data subjects' right to access information held about them the right of the reversionary heir to access information |
dichthalten ugs., nichts verraten dichthaltend, nichts verratend dichtgehalten, nichts verraten | to keep mum, to hold one's tongue, to keep one's mouth shut keeping mum, holding one's tongue, keeping one's mouth shut kept mum, held one's tongue, kept one's mouth shut |
Grundstück n im Eigentum; Eigentumsgrundstück n; Grundeigentum n rechtlich unbeschränktes Grundeigentum zeitlich und erbrechtlich beschränktes oder unbeschränktes Grundeigentum | freehold property; freehold estate; freehold freehold Br. (estate held in fee simple) freehold tenancy; freehold Am. (estate held in fee simple or fee tail or for life) |
verantwortlich (fĂĽr etw.); schuldtragend (an etw.) adj hauptverantwortlich sein etw. zu verantworten haben jdn. fĂĽr etw. verantwortlich machen; jdm. die Schuld an etw. geben fĂĽr etw. verantwortlich gemacht werden | responsible (for sth.) to be primarily responsible; to be mainly responsible to be responsible for sth. to hold sb. responsible for sth. to be held responsible for sth. |
ausbleiben v (Niederschlag) meteo. ausbleibend ausgeblieben Wird es bis nach dem Spiel aushalten? | to hold off; to keep off Br.; to stay away (precipitation) holding off; keeping off; staying away held off; kept off; stayed away Will the rain hold off until after the match? |
Inhaftierung f; Haft f; Arretierung f (veraltet); Arrest m (veraltend) (einer Person) kurze Inhaftierungen Der Untersuchungsrichter ordnete die Inhaftierung der Tatverdächtigen an. Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren saßen zwei Stunden in Haft. | detention; detainment (of a person) brief detentions detainments The examining magistrate ordered the detainments of the suspects. They were held kept in detention for two hours. |
etw. verzögern; etw. behindern; etw. blockieren v verzögernd; behindernd; blockierend verzögert; behindert; blockiert Echte Fortschritte werden durch bürokratische Hürden jahrelang verzögert oder überhaupt abgeblockt. Mit seiner Sturheit in dieser einen Frage blockiert er den ganzen Geschäftsabschluss. | to hold up () sth. holding up held up Real advances are held up for years or totally blocked by red tape. His stubbornness on this one issue is holding the whole business deal up. |
Treuhandkonto n fin. Treuhandkonten pl Geld auf ein Treuhandkonto legen | account held on trust; escrow account; agency account Am. (held in a bank by a trustee for third-party assets) accounts held on trust; escrow accounts; agency accounts to put money in escrow |
festhalten v festhaltend festgehalten an etw. festhalten sich an etw. festhalten an einer Idee einem Prinzip festhalten | to hold down; to hold tight; to hold on holding down; holding tight; holding on held down; held tight; held on to hold onto sth. to hold oneself onto sth. to hold fast to an idea a principle |
Gewahrsam m; Verwahrung f; Haft f; Arrest m veraltend (einer Person) Verwahrungshaft f jur. aus der Haft entlassen werden Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren saßen zwei Stunden in Haft. Der Verdächtige wurde wieder auf freien Fuß gesetzt. | detention; custody (of a person) custody awaiting pending court appearance to be released from custody They were held kept in detention for two hours. The suspect was released from custody again |
Privateigentum n; Privatbesitz m (abstrakter Rechtsstatus) jur. Kunstobjekte aus Privatbesitz im Privateigentum stehendes Unternehmen; Firma im Privatbesitz Privateigentum n an den Produktionsmitteln Abschaffung des Privateigentums in Privatbesitz sein; sich in Privateigentum befinden in Privatbesitz ĂĽbergehen | private ownership privately owned art objects privately held company private ownership of the means of production abolition of private ownership to be privately owned to pass into private hands |
schuldhaft adj jur. an etw. Schuld haben jdm. für etw. die Schuld geben Sie hat mehr Schuld als die anderen. Sie haben mir die Schuld an dem Unfall gegeben. Das schuldhafte Handeln kann vorsätzlich oder fahrlässig sein. | culpable to be culpable for sth. to hold sb. culpable for sth. She is more culpable than the others. They held me culpable for the accident. The culpable action may be done wilfully or by negligence. |
verantwortlich; zuständig (für) adj verantwortlicher am verantwortlichsten hauptverantwortlich adj verantwortlich sein für verantwortlich gemacht werden für jdn. verantwortlich machen für der fachlich zuständige Minister; der Fachminister m adm. | responsible (for) more responsible most responsible primarily responsible; mainly responsible to be responsible for to be held responsible for to hold sb. responsible for the responsible minister |
ungewollt unversehens in etw. geraten v ungewollt unversehens geratend ungewollt unversehens geraten ungewollt ins Rotlichtviertel geraten unversehens in eine Geburtstagsfeier geraten ins falsche Lokal geraten auf feindliches Gebiet geraten mil. | to blunder into sth. fig. blundering into blundered into to blunder into the red-light area to blunder into a birthday party to blunder into the wrong restaurant to blunder into enemy-held territory |
Legende f; Märchen n; Ammenmärchen n; alte Mär f geh. (verbreiteter Irrtum) Legenden pl; Märchen pl; Ammenmärchen pl; alte Mären pl modernes Schauermärchen; modernes Gruselmärchen Dolchstoßlegende f Von Fröschen bekommt man keine Warzen. Das ist nur ein Ammenmärchen. | myth; fairytale; old wives' tale (widely held false belief) myths; fairytales; old wives' tales urban myth; urban legend Am. stab-in-the-back myth Frogs won't give you warts. That's just an old wives' tale. |
schuldhaft adj jur. an etw. Schuld haben jdm. für etw. die Schuld geben Sie hat mehr Schuld als die anderen. Sie haben mir die Schuld an dem Unfall gegeben. Das schuldhafte Handeln kann vorsätzlich oder fahrlässig sein. | culpable; blameworthy to be culpable for sth. to hold sb. culpable for sth. She is more culpable than the others. They held me culpable for the accident. The culpable action may be done wilfully or by negligence. |
bereithalten; vorhalten v bereithaltend; vorhaltend bereitgehalten; vorgehalten etw. bereithalten sich bereithalten | to hold ready; to hold in readiness; to keep ready; to have ready holding ready; holding in readiness; keeping ready; having ready held ready; held in readiness; kept ready; had ready to hold sth. in readiness to hold oneself in readiness |
jdn. gefangen halten (gefangenhalten alt) v gefangen haltend gefangen gehalten ein Tier gefangen halten | to captivate sb.; to hold sb. captive; to keep sb. imprisoned; to hold sb. enthralled captivating; holding captive; keeping imprisoned; holding enthralled captivated; held captive; kept imprisoned; held enthralled to keep an animal in captivity |
bereithalten v bereithaltend bereitgehalten etw. bereithalten sich bereithalten auf Abruf bereithalten | to hold ready, to hold in readiness, to keep ready, to have ready holding ready, holding in readiness, keeping ready, having ready held ready, held in readiness, kept ready, had ready to hold sth. in readiness to hold oneself in readiness to be on call |
bereithalten; vorhalten v bereithaltend; vorhaltend bereitgehalten; vorgehalten etw. bereithalten sich bereithalten auf Abruf bereithalten | to hold ready; to hold in readiness; to keep ready; to have ready holding ready; holding in readiness; keeping ready; having ready held ready; held in readiness; kept ready; had ready to hold sth. in readiness to hold oneself in readiness to be on call |
etw. umfassen; etw. enthalten; etw. einschließen v umfassend; enthaltend; einschließend umfasst; enthalten; eingeschlossen (so) insbesondere jur. auch in den Fällen, wo; auch bei; u. a. bei Zu den Werken des Künstlers zählen … Auf dem Programm stehen unter anderen Reden von … Seine Aufgaben umfassen insbesondere: … Im Namen kommt der Buchstabe J vor. | to include sth. including included including, but not limited to; including without limitation including when The artist's works include … The programme includes speeches held by … His duties include but are not limited to: The name includes the letter J. |
etw. umfassen; etw. enthalten; etw. einschließen v umfassend; enthaltend; einschließend umfasst; enthalten; eingeschlossen (so) insbesondere jur. auch in den Fällen wo; auch bei; u.a. bei Zu den Werken des Künstlers zählen ... Auf dem Programm stehen unter anderen Reden von ... Seine Aufgaben umfassen insbesondere: ... Im Namen kommt der Buchstabe J vor. | to include sth. including included including but not limited to; including without limitation including when The artist's works include ... The programme includes speeches held by ... His duties include but are not limited to: The name includes the letter J. |
jdn. aufhalten v (von etw. abhalten) aufhaltend aufgehalten hält auf hielt auf jdn. kurz aufhalten den ganzen Betrieb aufhalten; die ganze Partie aufhalten Ös. ugs. Entschuldigen Sie die Verspätung, ich wurde bei der Arbeit aufgehalten. Wir sind im Verkehr steckengeblieben und haben die Vorstellung versäumt. Ich will Sie nicht länger aufhalten. | to hold up () sb.; to delay sb. holding up; delaying held up; delayed holds up; delays held up; delayed to detain sb. to hold everyone up Sorry I'm late I was held up at work. We got held up in traffic and missed the show. I won't hold you up any longer.; I won't delay you any further. |
dabeibleiben; dranbleiben; durchhalten v; sich gut wacker halten v Ich bleib dran bis das Netzwerk funktioniert. Der Film zieht sich anfangs aber es lohnt sich dabeizubleiben dranzubleiben. Der Stadtrat ist bei seinem Sparkurs geblieben. Kanada hat sich gegen die australische Mannschaft gut gehalten und ist mit 0:0 in die Halbzeit gegangen. 'Bleib dran! Halte durch! Gibt nicht auf!' | to hang in (there); to hang tough Am. coll. I'll hang in until the network works. The film starts off slow but hanging in there pays off. The town council has held tough on limiting expenditure. Canada held tough against the Australian team and went into halftime at 0-0. 'Hang (on) in there! Don't quit!' |
dabeibleiben; dranbleiben; durchhalten v; sich gut wacker halten v Ich bleib dran bis das Netzwerk funktioniert. Der Film zieht sich anfangs, aber es lohnt sich, dabeizubleiben dranzubleiben. Der Stadtrat ist bei seinem Sparkurs geblieben. Kanada hat sich gegen die australische Mannschaft gut gehalten und ist mit 0:0 in die Halbzeit gegangen. „Bleib dran!“; „Halte durch!“; „Gibt nicht auf!“ | to hang in (there); to hang tough Am. coll. I'll hang in until the network works. The film starts off slow, but hanging in there pays off. The town council has held tough on limiting expenditure. Canada held tough against the Australian team and went into halftime at 0-0. 'Hang (on) in there!'; Don't quit!' |
Konferenz f; Fachtagung f; Tagung f (über) Konferenzen pl; Fachtagungen pl; Tagungen pl Wirtschaftskonferenz f; Wirtschaftstagung f auf einer Konferenz sein; auf eine Konferenz gehen auf der Konferenz einer Konferenz beiwohnen; bei einer Konferenz dabei sein (nicht aktiv teilnehmen) eine Konferenz abhalten eine Konferenz einberufen Die Konferenz findet alle zwei Jahre statt. während die Nahostkonferenz in Genf tagt Konferenz am runden Tisch Er ist in einer Besprechung. | conference (on) conferences economic conference to attend a conference at the conference to sit in on a conference to hold a conference to convene convoke call a conference The conference is held every two years. while as the Middle East Conference is sitting at Geneva round-table conference He is in conference. |
Konferenz f; Fachtagung f; Tagung f (über) Konferenzen pl; Fachtagungen pl; Tagungen pl Wirtschaftskonferenz f; Wirtschaftstagung f auf einer Konferenz sein; auf eine Konferenz gehen auf der Konferenz einer Konferenz beiwohnen; bei einer Konferenz dabei sein (nicht aktiv teilnehmen) eine Konferenz abhalten eine Konferenz einberufen Die Konferenz findet alle zwei Jahre statt. während die Nahostkonferenz in Genf tagt Konferenz am runden Tisch Er ist in einer Besprechung. | conference (on) conferences economic conference to attend a conference at the conference. to sit in on a conference to hold a conference to convene convoke call a conference The conference is held every two years. while as the Middle East Conference is sitting at Geneva round-table conference He is in conference. |
Untersuchungshaft f; U-Haft f jur. jdn. in Untersuchungshaft nehmen über jdn. die Untersuchungshaft verhängen in Untersuchungshaft sein sitzen jdn. gegen Kaution aus der Untersuchungshaft entlassen Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt aufgehoben. | remand in custody (before trial); detention awaiting pending trial; pre-trial detention Am. to commit sb. for trial to impose detention pending trial on sb. to be detained pending trial; to be held on remand Br. to admit sb. to bail; to remand sb. on bail Br. The detention pending trial was imposed lifted by the court. |
jdn. etw. verehren; (hoch) schätzen; wertschätzen v (als jd. etw.) verehrend; schätzend; wertschätzend verehrt; geschätzt; wertgeschätzt verehrt; schätzt; wertschätzt verehrte; schätzte; wertschätzte | to revere; to reverence; to venerate; to hold in high regard esteem sb. sth. (as sb. sth.) revering; reverencing; venerating; holding in high regard esteem revered; reverenced; venerated; held in high regard esteem reveres; reverences; venerates; holds in high regard esteem revered; reverenced; venerated; held in high regard esteem |
etw. fassen; etw. aufnehmen können; ein Fassungsvermögen von … haben; Platz Raum für … bieten (Theater, Stadion) v (+ Mengenangabe) fassend; aufnehmen könnend; ein Fassungsvermögen von … habend; Platz Raum für … bietend gefasst; aufnehmen gekonnt; ein Fassungsvermögen von … gehabt; Platz Raum für … geboten Die Halle fasst 1.500 Personen. Der Vorratsbehälter fasst bis zu 20 Liter Flüssigkeit.; Der Vorratsbehälter kann bis zu 20 Liter Flüssigkeit aufnehmen. Das Kreuzfahrtschiff bietet Platz für 320 Passagiere. | to hold; to accommodate; to seat (theatre, stadium); to have room for (+ quantity) holding; accommodating; seating; having room for held; accommodated; seated; had room for The hall holds accommodates seats 1.500 people. The storage tank holds (a capacity of) up to 20 litres of liquid. The cruise liner has room for 320 passengers. |
Untersuchungshaft f; U-Haft f jur. jdn. in Untersuchungshaft nehmen über jdn. die Untersuchungshaft verhängen jdn. in Untersuchungshaft behalten in Untersuchungshaft sein sitzen jdn. gegen Kaution aus der Untersuchungshaft entlassen Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt aufgehoben. | remand in custody (before trial); detention awaiting pending trial; pre-trial detention Am. to commit sb. for trial to impose detention pending trial on sb. to remand sb. in custody to be detained pending trial; to be held on remand Br. to admit sb. to bail; to remand sb. on bail Br. The detention pending trial was imposed lifted by the court. |