Suche

held Englisch Deutsch Übersetzung



gehalten
held
held
held
hielt
held
festgehalten
held on
ueberfallene
held up
ausgeĂĽbter Beruf
job held
ausgeharrt
held out
im Taschenformat
hand-held
in der Hand gehalten; tragbar adj
hand-held
bereitgehalten
held ready
amtierte
held office
zusammengehalten
held together
getagt
held a meeting
ausgeĂĽbter Beruf
occupation held
gefasst; enthalten adj
contained; held
schadensersatzpflichtig
held for damages
Handheld-Computer m, Computer im Taschenformat comp.
hand-held computer
Handheld-Computer m; Computer im Taschenformat comp.
hand-held computer
halten
to hold (held,held)
Stichdrehzahlmesser m
hand-held tachometer
Handkreissäge f
hand-held circular saw
verantwortlich gemacht werden fĂĽr
be held responsible for
Taschenformat n
im Taschenformat
pocket size
hand-held
innehaben v
innehabend
innegehabt
to hold
holding
held
warten v aviat.
wartend
gewartet
to hold
holding
held
abgehalten werden
to be held, to take place
abgehalten werden
to be held; to take place
abgehalten werden v
to be held; to take place
verantwortlich gemacht werden fuer
to be held responsible for
die Messe wird in Hannover abgehalten
the fair is held in Hanover
vererbbares Eigentumsrecht an Grund und Boden jur.
unbeschränkt vererbbares Land
fee
land held in fee simple
vererbbares Eigentumsrecht n an Grund und Boden jur.
unbeschränkt vererbbares Land
fee
land held in fee simple
MĂĽndelgeld n jur. fin.
money held in trust for a ward
aus einem Hinterhalt ĂĽberfallen
ĂĽberfallend
ĂĽberfallen
to hold up
holding up
held up
Publikumsaktiengesellschaft f; Publikums-AG f; Publikumsgesellschaft f econ.
widely-held publicly-traded company
ausharren
ausharrend
ausgeharrt
to hold out
holding out
held out
Handgerät n
Handgeräte pl
hand-held device
hand-held devices
ausharren v
ausharrend
ausgeharrt
to hold out
holding out
held out
abhalten (Treffen, Versammlung), austragen (Wettkampf)
abhaltend, austragend
abgehalten, ausgetragen
to hold {held, held}
holding
held
schweigen, ruhig sein
Ich schwieg., Ich bleieb ruhig.
to hold one's peace
I held my peace.
Handscanner m comp.
Handscanner pl
hand-held scanner
hand-held scanners
Wannsee-Konferenz f (der Nazis) pol. hist.
Wannsee Conference (held by the Nazis)
zurĂĽckhalten v
zurĂĽckhaltend
zurĂĽckgehalten
to hold back
holding back
held back
Treugut n jur.
trust property; property held in on trust
erhobenen Hauptes adj ĂĽbtr. (stolz)
with your head held high fig. (proudly)
etw. hochhalten; in die Höhe halten v
hochhaltend; in die Höhe haltend
hochgehalten; in die Höhe gehalten
to hold up () sth.
holding up
held up
mit etw. warten v
wartend
gewartet
to hold off sth.
holding off
held off
Händchen halten
Händchen haltend
Händchen gehalten
to hold hands
holding hands
held hands
Händchen halten v
Händchen haltend
Händchen gehalten
to hold hands
holding hands
held hands
stabil bleiben v (Preise)
stabil bleibend
stabil geblieben
to hold steady
holding steady
held steady
reichen v (Vorräte)
reichend
gereicht
to hold out (supplies)
holding out
held out
standhaft; unerschĂĽtterlich adv
Er blieb standhaft bei seinen Ansichten.
steadfastly
He steadfastly held to his views.
jdn. etw. zurĂĽckhalten v
zurĂĽckhaltend
zurĂĽckgehalten
to hold back sb. sth.
holding back
held back
etw. abhalten v (Treffen; Versammlung)
abhaltend
abgehalten
to hold (a meeting) {held; held}
holding
held
zusammenhalten
zusammenhaltend
zusammengehalten
to hold together
holding together
held together
jdm. etw. entgegenstrecken; jdm. etw. hinstrecken v
entgegenstreckend; hinstreckend
entgegenstreckt; hingestreckt
to hold out () sth. to sb.
holding out
held out
Nachmittagsempfang m britischer Monarchen hist.
levee (afternoon assembly held by British monarchs)
zusammenhalten v
zusammenhaltend
zusammengehalten
to hold together
holding together
held together
interessewahrender Auftrag m (Börse) fin.
discretionary order; not-held order (stock exchange)
Schichtwasser n
stratum water; formation water; layer water; held water
Akkreditivdeckungsguthaben n fin.
credit balance held as cover for a the letter of credit
jdm. etw. entgegenhalten; hinhalten; entgegenstrecken; hinstrecken v
entgegenhaltend; hinhaltend; entgegenstreckend; hinstreckend
entgegengehalten; hingehalten; entgegengestreckt; hingestreckt
to hold out () sth. to sb.
holding out to
held out to
Mündelvermögen n jur.
a ward's property; funds property held in trust for a ward
Lesestift m
Lesestifte pl
code pen, hand-held scanner
code pens, hand-held scanners
schadenersatzpflichtig, schadenersatzpflichtig adj
liable for damages, liable to pay damages, held for damages
schadenersatzpflichtig; schadenersatzpflichtig; ersatzpflichtig adj
liable for damages; liable to pay damages; held for damages
BĂĽrgersprechstunde f (eines Parlamentsabgeordneten) pol.
constituency surgery (held by a member of Parliament) Br.
jdn. fĂĽr etw. haftbar machen
fĂĽr etw. haftbar gemacht werden
to hold sb. liable for sth.
to be held liable responsible for sth.
jdn. fĂĽr etw. haftbar machen v
fĂĽr etw. haftbar gemacht werden
to hold sb. liable for sth.
to be held liable responsible for sth.
fĂĽr etw. haften, fĂĽr etw. haftbar sein, fĂĽr etw. aufkommen mĂĽssen
to be liable for sth., to be held responsible for the liability of sth.
tagen
tagend
getagt
tagt
to hold a meeting
holding a meeting
held a meeting
holds a meeting
fassen; enthalten v techn.
fassend; enthaltend
gefasst; enthalten
to contain; to hold {held; held}
containing; holding
contained; held
jdm. die TĂĽre aufhalten v
die TĂĽre aufhaltend
die TĂĽre aufgehalten
to hold the door open for sb.
holding the door open
held the door open
börsenunnotierte börseunnotierte Ös. Gesellschaft f; nicht börsennotierte börsenotierte Ös. Firma f econ.
unlisted company; unquoted company; private company; pivately-held company
Telefongespräch n; Telefonat n soc.
Telefongespräche pl; Telefonate pl
ankommende Verbindung
gehaltene Verbindung
telephone conversation
telephone conversations
incoming call
held call
Legende f; Märchen n; Ammenmärchen n; alte Mär f (verbreiteter Irrtum)
Legenden pl; Märchen pl; Ammenmärchen pl; alte Mären pl
DolchstoĂźlegende f
myth; fairytale (widely held false belief)
myths; fairytales
stab-in-the-back myth
tagen geh. v
tagend
getagt
tagt
tagte
to hold a meeting
holding a meeting
held a meeting
holds a meeting
held a meeting
treuhänderisch; treuhändisch Ös. adv jur.
treuhänderisch verwaltet
etw. treuhänderisch verwalten
treuhänderisch verwaltete Wertpapiere fin.
in trust; on a trust basis
under trustee
to hold sth. in trust
securities held in trust
aushalten; durchhalten v
aushaltend; durchhaltend
ausgehalten; durchgehalten
sich gegen jdn. etw. behaupten
sich nicht behaupten können
to hold out
holding out
held out
to hold out against sb. sth.
to be unable to hold out
treuhänderisch adj
etw. treuhänderisch verwalten
treuhänderisch verwaltete Wertpapiere fin.
fiduciary, fiducial, in trust, on a trust basis
to hold sth. in trust
securities held in trust
treuhänderisch; treuhändisch Ös.; fiduziarisch adj; Treuhand... jur.
treuhänderische Rechtsbeziehung
in treuhänderischer Eigenschaft
in treuhänderischem Besitz sein
fiduciary; fiducial
fiduciary relationship
in a fiduciary trust capacity
to be held in trust
treuhänderisch; treuhändisch Ös.; fiduziarisch adj; Treuhand… jur.
treuhänderische Rechtsbeziehung
in treuhänderischer Eigenschaft
in treuhänderischem Besitz sein
fiduciary; fiducial
fiduciary relationship
in a fiduciary trust capacity
to be held in trust
Datenbank f comp.
Datenbanken pl
Angaben in einer Datenbank speichern
in einer Datenbank verzeichnet sein aufscheinen Ă–s.
database; data base
databases
to store information on in a database
to be held on in a database
Treuhandvermögen n; Treuhandeigentum n fin.
Einkünfte aus Treuhandvermögen
trust property; trust estate; trust funds; assets held in trust; subject matter of the trust
trust income
verantwortlich, zuständig (für) adj
verantwortlicher
am verantwortlichsten
verantwortlich sein fĂĽr
verantwortlich gemacht werden fĂĽr
responsible (for)
more responsible
most responsible
to be responsible for
to be held responsible for
Handstaubsauger m
Handstaubsauger pl
hand-held vacuum cleaner; handy vacuum cleaner; minivacuum
hand-held vacuum cleaners; handy vacuum cleaners
Arbeit f; Beruf m; Tätigkeit f; Stellung f
Arbeit ohne Ende
ein schweres StĂĽck Arbeit
eine Arbeit annehmen
ausgeĂĽbter Beruf
Beruf ohne Zukunft
job
a never-ending job
a tough job
to accept a job
actual job; job held; occupation held
dead-end job
Arbeit f; Beruf m; Tätigkeit f; Stellung f
Arbeit ohne Ende
ein schweres StĂĽck Arbeit; ein Knochenjob ugs.
eine Arbeit annehmen
ausgeĂĽbter Beruf
Beruf ohne Zukunft
job
a never-ending job
a tough job
to accept a job
actual job; job held; occupation held
dead-end job
gelten; GĂĽltigkeit haben (fĂĽr jdn. etw.); zutreffen (auf jdn. etw.) v
geltend; GĂĽltigkeit habend; zutreffend
gegolten; GĂĽltigkeit gehabt; zugetroffen
Der alte Spruch gilt nach wie vor:
to hold true; to hold good (for sb. sth.)
holding true good
held true good
The old maxim still holds true:
festhalten
festhaltend
festgehalten
to hold down, to hold tight, to hold on
holding down, holding tight, holding on
held down, held tight, held on
gefangen halten, gefangenhalten alt
gefangen haltend, gefangenhaltend alt
gefangen gehalten, gefangengehalten alt
to keep imprisoned, to hold enthralled
keeping imprisoned, holding enthralled
kept imprisoned, held enthralled
gefangen halten; gefangenhalten alt
gefangen haltend; gefangenhaltend alt
gefangen gehalten; gefangengehalten alt
to keep imprisoned; to hold enthralled
keeping imprisoned; holding enthralled
kept imprisoned; held enthralled
Elektrolyt m chem. electr.
Elektrolyten pl
Festelektrolyt m
Gel-m Elektrolyt m
immobilisierter Elektrolyt; immobiler Elektrolyt
Kolloid-Elektrolyt m
electrolyte
electrolytes
solid electrolyte
gel electrolyte
matrix-held electrolyte
colloidal electrolyte
Missachtung des Gerichts (Straftatbestand) jur.
eine Missachtung des Gerichts darstellen
wegen Missachtung des Gerichts belangt werden
contempt of court; contempt (criminal offence)
to be a contempt (of court)
to be held found in contempt (of court)
Geiselhaft f
jdn. in Geiselhaft nehmen (fĂĽr etw.) (als Pfand missbrauchen) ĂĽbtr.
sich vom jdm. nicht in Geiselhaft nehmen lassen; sich nicht als Pfand missbrauchen lassen ĂĽbtr.
captivity (as hostage)
to hold sb. hostage (to sth.) fig.
not allow oneself to be held taken hostage by sb. fig.
enthalten; bergen v
enthaltend; bergend
enthalten; geborgen
etw. in sich bergen
Es birgt viele Gefahren in sich.
Das birgt natürlich die Gefahr, dass …
to hold {held; held}
holding
held
to hold sth.
It holds many dangers.
This of course involves the danger that …
enthalten, bergen
enthaltend, bergend
enthalten, geborgen
etw. in sich bergen
Es birgt viele Gefahren in sich.
Das birgt natĂĽrlich die Gefahr, dass ...
to hold {held, held}
holding
held
to hold sth.
It holds many dangers.
This of course involves the danger that ...
enthalten; bergen v
enthaltend; bergend
enthalten; geborgen
etw. in sich bergen
Es birgt viele Gefahren in sich.
Das birgt natĂĽrlich die Gefahr dass ...
to hold {held; held}
holding
held
to hold sth.
It holds many dangers.
This of course involves the danger that ...
amtieren v
amtierend
amtiert
amtiert
amtierte
to hold office, to be in office
holding office, being in office
held office, been in office
holds office
held office
amtieren v adm.
amtierend
amtiert
amtiert
amtierte
to hold office; to be in office
holding office; being in office
held office; been in office
holds office
held office
halten, bereithalten, beibehalten, festhalten v
haltend, bereithaltend, beibehaltend, festhaltend
gehalten, bereitgehalten, beibehalten, festgehalten
ich halte
du hältst
er
sie hält
ich
er
sie hielt
er
sie hat
hatte gehalten
ich
er
sie hielte
to hold {held, held}
holding
held
I hold
you hold
he
she holds
I
he
she held
he
she has
had held
I
he
she would hold
einen Wettbewerb austragen v sport
einen Wettbewerb austragend
einen Wettbewerb ausgetragen
to hold a competition; to host a competition
holding a competition; hosting a competition
held a competition; held a competition
von etw. gefesselt sein; von etw. gefangen sein ĂĽbtr.
jdm. verfallen
Er war von ihrem Charme gefangen. Er erlag ihrem Charme.
Ich war von der ersten bis zur letzten Seite von seiner Geschichte gefesselt.
to be captive to sth.
to fall captive to sb.
He was captive to her charm.
I was held captive to his story throughout the book.
von etw. gefesselt sein; von etw. gefangen sein v ĂĽbtr.
jdm. verfallen
Er war von ihrem Charme gefangen. Er erlag ihrem Charme.
Ich war von der ersten bis zur letzten Seite von seiner Geschichte gefesselt.
to be captive to sth.
to fall captive to sb.
He was captive to her charm.
I was held captive to his story throughout the book.
Handkreissäge f
Handkreissägen pl
hand-held circular saw; hand-held disk saw; hand-held buzz saw Am.
hand-held circular saws; hand-held disk saws; hand-held buzz saws
isoliert (von der AuĂźenwelt) adj soc.
von der AuĂźenwelt isoliert werden; von der AuĂźenwelt abgeschnitten sein
in Isolierhaft gehalten werden
Während sie an ihrem Buch arbeitete hatte sie keinen Kontakt nach außen.
incommunicado
to be held kept incommunicado
to be detained kept incommunicado
She remained incommunicado while working on her book.
isoliert (von der AuĂźenwelt) adj soc.
von der AuĂźenwelt isoliert werden; von der AuĂźenwelt abgeschnitten sein
in Isolierhaft gehalten werden
Während sie an ihrem Buch arbeitete, hatte sie keinen Kontakt nach außen.
incommunicado
to be held kept incommunicado
to be detained kept incommunicado
She remained incommunicado while working on her book.
jdn. (an einem Ort) festhalten (am Weggehen Weglaufen hindern) v
festhaltend
festgehalten
Der Reporter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten.
to hold sb.; to detain sb. (in a place)
holding; detaining
held; detained
The reporter was held at the checkpoint for several hours.
ausstrecken; vorstrecken; vorhalten v
ausstreckend; vorstreckend; vorhaltend
ausgestreckt; vorgestreckt; vorgehalten
die Hand ausstrecken
die Hand aufhalten; betteln
Halt die Hand auf ich habe etwas fĂĽr dich.
to hold out
holding out
held out
to hold out one's hand
to hold out the hat Br.
Hold out your hand I've got something for you.
traditionsgemäß; traditionell; traditionellerweise; in traditioneller Weise adv
Märkte werden traditionellerweise unter freiem Himmel abgehalten.
Am 1. April treiben die Leute traditionell mit anderen ihre Scherze.
traditionally; by tradition
Traditionally markets are held in the open air.
By tradition people play tricks on each other on 1 April.
ausstrecken; vorstrecken; vorhalten v
ausstreckend; vorstreckend; vorhaltend
ausgestreckt; vorgestreckt; vorgehalten
die Hand ausstrecken
die Hand aufhalten; betteln
Halt die Hand auf, ich habe etwas fĂĽr dich.
to hold out
holding out
held out
to hold out one's hand
to hold out the hat Br.
Hold out your hand, I've got something for you.
traditionsgemäß; traditionell; traditionellerweise; in traditioneller Weise adv
Märkte werden traditionellerweise unter freiem Himmel abgehalten.
Am 1. April treiben die Leute traditionell mit anderen ihre Scherze.
traditionally; by tradition
Traditionally, markets are held in the open air.
By tradition, people play tricks on each other on 1 April.
Grundbesitz m (Eigentum an Liegenschaften) jur.
nicht verpachteter Grundbesitz
vom EigentĂĽmer bewohnter Grundbesitz
real property; property; landed property; real estate Am.; landed estate Am.; realty Am.
land held in demesne; demesne
owner-occupied property
Kreditinstitut n; Geldinstitut n fin.
Kreditinstitute pl; Geldinstitute pl
kontofĂĽhrendes Institut
credit institution; financial institution; bank
credit institutions; financial institutions; banks
financial institution where the your account is held
stattfinden; abgehalten werden v (Ereignis)
stattfindend; abgehalten werdend
stattgefunden; abgehalten worden
Erste Gespräche zwischen den beiden Parteien haben bereits stattgefunden.
to take place; to be held (event)
taking place; being held
taken place; been held
Preliminary talks have already taken place between the two parties.
stĂĽckelos adv fin.
Schuldtitel mĂĽssen stĂĽckelos ĂĽbertragbar sein.
Die ĂĽberwiegende Teil der Wertpapiere wird in stĂĽckeloser Form auf Depotkonten gefĂĽhrt.
in book entry form
Debt instruments must be transferable in book-entry form.
The great majority of securities are held in book entry form in depository accounts.
Datenbank f comp.
Datenbanken pl
betriebliche Datenbank
Angaben in einer Datenbank speichern
in einer Datenbank verzeichnet sein aufscheinen Ă–s.
eine Datenbank betreiben
database; data base
databases
operational database
to store information on in a database
to be held on in a database
to run a database; to operate a database
halten; bereithalten; beibehalten; festhalten v
haltend; bereithaltend; beibehaltend; festhaltend
gehalten; bereitgehalten; beibehalten; festgehalten
ich halte
du hältst
er sie hält
ich er sie hielt
wir sie hielten
er sie hat hatte gehalten
ich er sie hielte
Halt dich an meiner Hand fest!
to hold {held; held}
holding
held
I hold
you hold
he she holds
I he she held
we they held
he she has had held
I he she would hold
Hold onto my hand!
Olympische Spiele pl; Olympiade f; Olympia n ugs. sport
bei der letzten Olympiade
776 v. Chr. wurden die ersten Olympischen Spiele am FuĂźe des Olymp zu Ehren des Zeus, des obersten griechischen Gottes, abgehalten.
Olympic Games {pl}; Olympics {pl}
in the last Olympics
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
Auskunftsrecht n adm.
das Auskunftsrecht Betroffener hinsichtlich der sie betreffenden Daten
das Auskunftsrecht des Nacherben
right to access information; right to information
the data subjects' right to access information held about them
the right of the reversionary heir to access information
dichthalten ugs., nichts verraten
dichthaltend, nichts verratend
dichtgehalten, nichts verraten
to keep mum, to hold one's tongue, to keep one's mouth shut
keeping mum, holding one's tongue, keeping one's mouth shut
kept mum, held one's tongue, kept one's mouth shut
GrundstĂĽck n im Eigentum; EigentumsgrundstĂĽck n; Grundeigentum n
rechtlich unbeschränktes Grundeigentum
zeitlich und erbrechtlich beschränktes oder unbeschränktes Grundeigentum
freehold property; freehold estate; freehold
freehold Br. (estate held in fee simple)
freehold tenancy; freehold Am. (estate held in fee simple or fee tail or for life)
verantwortlich (fĂĽr etw.); schuldtragend (an etw.) adj
hauptverantwortlich sein
etw. zu verantworten haben
jdn. fĂĽr etw. verantwortlich machen; jdm. die Schuld an etw. geben
fĂĽr etw. verantwortlich gemacht werden
responsible (for sth.)
to be primarily responsible; to be mainly responsible
to be responsible for sth.
to hold sb. responsible for sth.
to be held responsible for sth.
ausbleiben v (Niederschlag) meteo.
ausbleibend
ausgeblieben
Wird es bis nach dem Spiel aushalten?
to hold off; to keep off Br.; to stay away (precipitation)
holding off; keeping off; staying away
held off; kept off; stayed away
Will the rain hold off until after the match?
Inhaftierung f; Haft f; Arretierung f (veraltet); Arrest m (veraltend) (einer Person)
kurze Inhaftierungen
Der Untersuchungsrichter ordnete die Inhaftierung der Tatverdächtigen an.
Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren saĂźen zwei Stunden in Haft.
detention; detainment (of a person)
brief detentions detainments
The examining magistrate ordered the detainments of the suspects.
They were held kept in detention for two hours.
etw. verzögern; etw. behindern; etw. blockieren v
verzögernd; behindernd; blockierend
verzögert; behindert; blockiert
Echte Fortschritte werden durch bürokratische Hürden jahrelang verzögert oder überhaupt abgeblockt.
Mit seiner Sturheit in dieser einen Frage blockiert er den ganzen Geschäftsabschluss.
to hold up () sth.
holding up
held up
Real advances are held up for years or totally blocked by red tape.
His stubbornness on this one issue is holding the whole business deal up.
Treuhandkonto n fin.
Treuhandkonten pl
Geld auf ein Treuhandkonto legen
account held on trust; escrow account; agency account Am. (held in a bank by a trustee for third-party assets)
accounts held on trust; escrow accounts; agency accounts
to put money in escrow
festhalten v
festhaltend
festgehalten
an etw. festhalten
sich an etw. festhalten
an einer Idee einem Prinzip festhalten
to hold down; to hold tight; to hold on
holding down; holding tight; holding on
held down; held tight; held on
to hold onto sth.
to hold oneself onto sth.
to hold fast to an idea a principle
Gewahrsam m; Verwahrung f; Haft f; Arrest m veraltend (einer Person)
Verwahrungshaft f jur.
aus der Haft entlassen werden
Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren saĂźen zwei Stunden in Haft.
Der Verdächtige wurde wieder auf freien Fuß gesetzt.
detention; custody (of a person)
custody awaiting pending court appearance
to be released from custody
They were held kept in detention for two hours.
The suspect was released from custody again
Privateigentum n; Privatbesitz m (abstrakter Rechtsstatus) jur.
Kunstobjekte aus Privatbesitz
im Privateigentum stehendes Unternehmen; Firma im Privatbesitz
Privateigentum n an den Produktionsmitteln
Abschaffung des Privateigentums
in Privatbesitz sein; sich in Privateigentum befinden
in Privatbesitz ĂĽbergehen
private ownership
privately owned art objects
privately held company
private ownership of the means of production
abolition of private ownership
to be privately owned
to pass into private hands
schuldhaft adj jur.
an etw. Schuld haben
jdm. fĂĽr etw. die Schuld geben
Sie hat mehr Schuld als die anderen.
Sie haben mir die Schuld an dem Unfall gegeben.
Das schuldhafte Handeln kann vorsätzlich oder fahrlässig sein.
culpable
to be culpable for sth.
to hold sb. culpable for sth.
She is more culpable than the others.
They held me culpable for the accident.
The culpable action may be done wilfully or by negligence.
verantwortlich; zuständig (für) adj
verantwortlicher
am verantwortlichsten
hauptverantwortlich adj
verantwortlich sein fĂĽr
verantwortlich gemacht werden fĂĽr
jdn. verantwortlich machen fĂĽr
der fachlich zuständige Minister; der Fachminister m adm.
responsible (for)
more responsible
most responsible
primarily responsible; mainly responsible
to be responsible for
to be held responsible for
to hold sb. responsible for
the responsible minister
ungewollt unversehens in etw. geraten v
ungewollt unversehens geratend
ungewollt unversehens geraten
ungewollt ins Rotlichtviertel geraten
unversehens in eine Geburtstagsfeier geraten
ins falsche Lokal geraten
auf feindliches Gebiet geraten mil.
to blunder into sth. fig.
blundering into
blundered into
to blunder into the red-light area
to blunder into a birthday party
to blunder into the wrong restaurant
to blunder into enemy-held territory
Legende f; Märchen n; Ammenmärchen n; alte Mär f geh. (verbreiteter Irrtum)
Legenden pl; Märchen pl; Ammenmärchen pl; alte Mären pl
modernes Schauermärchen; modernes Gruselmärchen
DolchstoĂźlegende f
Von Fröschen bekommt man keine Warzen. Das ist nur ein Ammenmärchen.
myth; fairytale; old wives' tale (widely held false belief)
myths; fairytales; old wives' tales
urban myth; urban legend Am.
stab-in-the-back myth
Frogs won't give you warts. That's just an old wives' tale.
schuldhaft adj jur.
an etw. Schuld haben
jdm. fĂĽr etw. die Schuld geben
Sie hat mehr Schuld als die anderen.
Sie haben mir die Schuld an dem Unfall gegeben.
Das schuldhafte Handeln kann vorsätzlich oder fahrlässig sein.
culpable; blameworthy
to be culpable for sth.
to hold sb. culpable for sth.
She is more culpable than the others.
They held me culpable for the accident.
The culpable action may be done wilfully or by negligence.
bereithalten; vorhalten v
bereithaltend; vorhaltend
bereitgehalten; vorgehalten
etw. bereithalten
sich bereithalten
to hold ready; to hold in readiness; to keep ready; to have ready
holding ready; holding in readiness; keeping ready; having ready
held ready; held in readiness; kept ready; had ready
to hold sth. in readiness
to hold oneself in readiness
jdn. gefangen halten (gefangenhalten alt) v
gefangen haltend
gefangen gehalten
ein Tier gefangen halten
to captivate sb.; to hold sb. captive; to keep sb. imprisoned; to hold sb. enthralled
captivating; holding captive; keeping imprisoned; holding enthralled
captivated; held captive; kept imprisoned; held enthralled
to keep an animal in captivity
bereithalten v
bereithaltend
bereitgehalten
etw. bereithalten
sich bereithalten
auf Abruf bereithalten
to hold ready, to hold in readiness, to keep ready, to have ready
holding ready, holding in readiness, keeping ready, having ready
held ready, held in readiness, kept ready, had ready
to hold sth. in readiness
to hold oneself in readiness
to be on call
bereithalten; vorhalten v
bereithaltend; vorhaltend
bereitgehalten; vorgehalten
etw. bereithalten
sich bereithalten
auf Abruf bereithalten
to hold ready; to hold in readiness; to keep ready; to have ready
holding ready; holding in readiness; keeping ready; having ready
held ready; held in readiness; kept ready; had ready
to hold sth. in readiness
to hold oneself in readiness
to be on call
etw. umfassen; etw. enthalten; etw. einschlieĂźen v
umfassend; enthaltend; einschlieĂźend
umfasst; enthalten; eingeschlossen
(so) insbesondere jur.
auch in den Fällen, wo; auch bei; u. a. bei
Zu den Werken des Künstlers zählen …
Auf dem Programm stehen unter anderen Reden von …
Seine Aufgaben umfassen insbesondere: …
Im Namen kommt der Buchstabe J vor.
to include sth.
including
included
including, but not limited to; including without limitation
including when
The artist's works include …
The programme includes speeches held by …
His duties include but are not limited to:
The name includes the letter J.
etw. umfassen; etw. enthalten; etw. einschlieĂźen v
umfassend; enthaltend; einschlieĂźend
umfasst; enthalten; eingeschlossen
(so) insbesondere jur.
auch in den Fällen wo; auch bei; u.a. bei
Zu den Werken des Künstlers zählen ...
Auf dem Programm stehen unter anderen Reden von ...
Seine Aufgaben umfassen insbesondere: ...
Im Namen kommt der Buchstabe J vor.
to include sth.
including
included
including but not limited to; including without limitation
including when
The artist's works include ...
The programme includes speeches held by ...
His duties include but are not limited to:
The name includes the letter J.
jdn. aufhalten v (von etw. abhalten)
aufhaltend
aufgehalten
hält auf
hielt auf
jdn. kurz aufhalten
den ganzen Betrieb aufhalten; die ganze Partie aufhalten Ă–s. ugs.
Entschuldigen Sie die Verspätung, ich wurde bei der Arbeit aufgehalten.
Wir sind im Verkehr steckengeblieben und haben die Vorstellung versäumt.
Ich will Sie nicht länger aufhalten.
to hold up () sb.; to delay sb.
holding up; delaying
held up; delayed
holds up; delays
held up; delayed
to detain sb.
to hold everyone up
Sorry I'm late I was held up at work.
We got held up in traffic and missed the show.
I won't hold you up any longer.; I won't delay you any further.
dabeibleiben; dranbleiben; durchhalten v; sich gut wacker halten v
Ich bleib dran bis das Netzwerk funktioniert.
Der Film zieht sich anfangs aber es lohnt sich dabeizubleiben dranzubleiben.
Der Stadtrat ist bei seinem Sparkurs geblieben.
Kanada hat sich gegen die australische Mannschaft gut gehalten und ist mit 0:0 in die Halbzeit gegangen.
'Bleib dran! Halte durch! Gibt nicht auf!'
to hang in (there); to hang tough Am. coll.
I'll hang in until the network works.
The film starts off slow but hanging in there pays off.
The town council has held tough on limiting expenditure.
Canada held tough against the Australian team and went into halftime at 0-0.
'Hang (on) in there! Don't quit!'
dabeibleiben; dranbleiben; durchhalten v; sich gut wacker halten v
Ich bleib dran bis das Netzwerk funktioniert.
Der Film zieht sich anfangs, aber es lohnt sich, dabeizubleiben dranzubleiben.
Der Stadtrat ist bei seinem Sparkurs geblieben.
Kanada hat sich gegen die australische Mannschaft gut gehalten und ist mit 0:0 in die Halbzeit gegangen.
„Bleib dran!“; „Halte durch!“; „Gibt nicht auf!“
to hang in (there); to hang tough Am. coll.
I'll hang in until the network works.
The film starts off slow, but hanging in there pays off.
The town council has held tough on limiting expenditure.
Canada held tough against the Australian team and went into halftime at 0-0.
'Hang (on) in there!'; Don't quit!'
Konferenz f; Fachtagung f; Tagung f (ĂĽber)
Konferenzen pl; Fachtagungen pl; Tagungen pl
Wirtschaftskonferenz f; Wirtschaftstagung f
auf einer Konferenz sein; auf eine Konferenz gehen
auf der Konferenz
einer Konferenz beiwohnen; bei einer Konferenz dabei sein (nicht aktiv teilnehmen)
eine Konferenz abhalten
eine Konferenz einberufen
Die Konferenz findet alle zwei Jahre statt.
während die Nahostkonferenz in Genf tagt
Konferenz am runden Tisch
Er ist in einer Besprechung.
conference (on)
conferences
economic conference
to attend a conference
at the conference
to sit in on a conference
to hold a conference
to convene convoke call a conference
The conference is held every two years.
while as the Middle East Conference is sitting at Geneva
round-table conference
He is in conference.
Konferenz f; Fachtagung f; Tagung f (ĂĽber)
Konferenzen pl; Fachtagungen pl; Tagungen pl
Wirtschaftskonferenz f; Wirtschaftstagung f
auf einer Konferenz sein; auf eine Konferenz gehen
auf der Konferenz
einer Konferenz beiwohnen; bei einer Konferenz dabei sein (nicht aktiv teilnehmen)
eine Konferenz abhalten
eine Konferenz einberufen
Die Konferenz findet alle zwei Jahre statt.
während die Nahostkonferenz in Genf tagt
Konferenz am runden Tisch
Er ist in einer Besprechung.
conference (on)
conferences
economic conference
to attend a conference
at the conference.
to sit in on a conference
to hold a conference
to convene convoke call a conference
The conference is held every two years.
while as the Middle East Conference is sitting at Geneva
round-table conference
He is in conference.
Untersuchungshaft f; U-Haft f jur.
jdn. in Untersuchungshaft nehmen
über jdn. die Untersuchungshaft verhängen
in Untersuchungshaft sein sitzen
jdn. gegen Kaution aus der Untersuchungshaft entlassen
Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt aufgehoben.
remand in custody (before trial); detention awaiting pending trial; pre-trial detention Am.
to commit sb. for trial
to impose detention pending trial on sb.
to be detained pending trial; to be held on remand Br.
to admit sb. to bail; to remand sb. on bail Br.
The detention pending trial was imposed lifted by the court.
jdn. etw. verehren; (hoch) schätzen; wertschätzen v (als jd. etw.)
verehrend; schätzend; wertschätzend
verehrt; geschätzt; wertgeschätzt
verehrt; schätzt; wertschätzt
verehrte; schätzte; wertschätzte
to revere; to reverence; to venerate; to hold in high regard esteem sb. sth. (as sb. sth.)
revering; reverencing; venerating; holding in high regard esteem
revered; reverenced; venerated; held in high regard esteem
reveres; reverences; venerates; holds in high regard esteem
revered; reverenced; venerated; held in high regard esteem
etw. fassen; etw. aufnehmen können; ein Fassungsvermögen von … haben; Platz Raum für … bieten (Theater, Stadion) v (+ Mengenangabe)
fassend; aufnehmen könnend; ein Fassungsvermögen von … habend; Platz Raum für … bietend
gefasst; aufnehmen gekonnt; ein Fassungsvermögen von … gehabt; Platz Raum für … geboten
Die Halle fasst 1.500 Personen.
Der Vorratsbehälter fasst bis zu 20 Liter Flüssigkeit.; Der Vorratsbehälter kann bis zu 20 Liter Flüssigkeit aufnehmen.
Das Kreuzfahrtschiff bietet Platz fĂĽr 320 Passagiere.
to hold; to accommodate; to seat (theatre, stadium); to have room for (+ quantity)
holding; accommodating; seating; having room for
held; accommodated; seated; had room for
The hall holds accommodates seats 1.500 people.
The storage tank holds (a capacity of) up to 20 litres of liquid.
The cruise liner has room for 320 passengers.
Untersuchungshaft f; U-Haft f jur.
jdn. in Untersuchungshaft nehmen
über jdn. die Untersuchungshaft verhängen
jdn. in Untersuchungshaft behalten
in Untersuchungshaft sein sitzen
jdn. gegen Kaution aus der Untersuchungshaft entlassen
Die Untersuchungshaft wurde vom Gericht verhängt aufgehoben.
remand in custody (before trial); detention awaiting pending trial; pre-trial detention Am.
to commit sb. for trial
to impose detention pending trial on sb.
to remand sb. in custody
to be detained pending trial; to be held on remand Br.
to admit sb. to bail; to remand sb. on bail Br.
The detention pending trial was imposed lifted by the court.

Deutsche gehalten Synonyme

gehalten  
auf  dem  Laufenden  gehalten  werden  ÂBescheid  bekommen  Âerfahren  Âinformiert  werden  Âsagen  hören  (umgangssprachlich)  Âzu  Gehör  bekommen  
auf dem Laufenden gehalten werden  Bescheid bekommen  erfahren  informiert werden  sagen hören (umgangssprachlich)  zu Gehör bekommen  

Englische held Synonyme

held  aground  anchored  arrested  based on  besotted  bolstered  borne  braced  buttressed  by one  caught  chained  charmed  conserved  enchanted  enthralled  extra  fascinated  fast  fastened  fixated  fixed  founded on  free and clear  fresh  gripped  grounded  grounded on  guyed  held back  held in reserve  held out  high and dry  hung-up  hypnotized  impacted  in abeyance  in fee  in fee simple  in hand  in seisin  in stock  in store  inextricable  infatuated  jammed  kept  maintained  mesmerized  mint  monomaniac  monomaniacal  moored  new  obsessed  on hand  original  own  owned  packed  possessed  preoccupied  prepossessed  preserved  pristine  propped  put aside  put by  rapt  reserve  reserved  retained  saved  shored up  spare  spellbound  stayed  stored  stranded  stuck  stuck fast  supported  suspended  sustained  tethered  tied  to spare  transfixed  unapplied  unbeaten  unconsumed  unemployed  unexercised  unexpended  unhandled  unspent  untapped  untouched  untrodden  unused  unutilized  upheld  waived  wedged  withheld  
held up  arrested  back  backward  behindhand  belated  blocked  delayed  delayed-action  detained  hung up  in a bind  in abeyance  jammed  late  latish  moratory  never on time  obstructed  overdue  retarded  slow  stopped  tardy  unpunctual  unready  untimely  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Held may refer to:

Vokabelquiz per Mail: